Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 by kewl0210
translation-is-ready

Zettai Karen Children 228

幻影的肖像(1)

zh
+ posted by Spikey2713 as translation on Aug 27, 2010 04:25 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 228

Page 1

賢木:ホテルと言えば有料アダルト番組だよな!
贤木:说起来,旅店有收费的成人节目呢!

賢木:ティムとバレットに「見ていい」っつっといた♪
贤木:我刚才跟提姆和巴雷特说了「要看也行」♪

皆本:中学生は見ちゃダメだろ!
皆本:中学生是不可以看的啦!

さんにんそろえば はばつができる
只要三人集合起来 就能组成队伍

賢木:中学生はもっと、 見ちゃダメなもの見なきゃダメッ!!!
贤木:你们身为中学生, 不多看点不该看的东西是不行的!!!

薫:フェザーって… 鳥のときと人間のときで大きさ違いすぎねえ?
薰:虽说是羽毛… 鸟和人类之间的姿态大小未免也差太多了吧?

薫:どーいう設定なのさ?
薰:到底是怎样的设定?

フェザー:素材(マテリアル)を薄くのばしてるのよ。 見てて!
羽毛:我伸长了身上的物质,直到变薄为止。 看着哦!

ペコッ♫
啵咯♫

フェザー:繊細な分エネルギー消費が大きいわけね。
羽毛:因为细致的部分是会损耗大量的能源。

薫:どっかの民芸品みたいないい音だ!? 中空なの!?
薰:就像民间艺术品发出的脆响一样!? 那是中空的吗!?

売り切れ続出の大人気OVA愛多憎生!奪われた未来? 続々追加出荷中!! 絶チル最新情報はこちら!! www.z-child.com
连续被卖完的大人气OVA爱多憎生!被夺走的未来? 继续追加出货中!! 超能少女组最新情报在这里!! www.z-child.com

単行本1~22巻に中学生編OVAにCDいろいろ発売中!!
单行本1~22卷、中学生编OVA和光碟,各种各样发售中!!

Page 2

嗚呼ロミオ! チルドレン、演劇少女を目指す…!?
啊啊罗密欧! 超能少女组、目标成为演剧少女…!?

228th sense.幻影の肖像(1)
228th sense.幻影的肖像(1)

Page 3

中学生A:…聞いたか? A組の話。
中学生A:…听说了吗? 关于A组。

中学生B:ああ…! 文化祭で演劇やるんだってな。
中学生B:有啊…! 他们要在文化祭里表演戏剧。

男子A:A組ってまさか………
男子A:那个A组难道是指………

男子B:1年A組か!? 美少女が集中してる……!?
男子B:1年A组吗!? 集合了美少女们的那个……!?

女子A:演目は何!?
女子A:要演什么!?

女子B:まだ決まってないらしいんだけど……… 主演がさ…
女子B:好像还没有决定好的样子,但是……… 有关主演…

Page 4

前号まで:スパリゾートで羽を伸ばすチルドレンたち。だが、フェザーをマークしていた兵部は、その動きから悠理が多くの超能力者を操っている“黒い幽霊”の洗脳者だと確信する…!!
前回提要:超能少女组们在温水泳池度假中心度过快乐的时光。但是,盯紧了羽毛的兵部在她的行动中,认定了悠理就是操纵多数超能力者的“暗黑幽灵”的洗脑者…!!

女子B:明石さんが王子さまで、 雲居さんがヒロインだって!!
女子B:明石同学是演王子大人, 然后云居同学是演女主角呢!!

女子A:きゃあああ何ソレやべえ!!!
女子A:呀啊啊啊啊那是啥好兴奋!!!

女子A:他は!? 三宮さんと野上さんは!?
女子A:其他呢!? 三宫同学和野上同学呢!?

女子C:俺的には筑紫さんが気になるっ!!
女子C:我个人比较注意筑紫同学!!

女子D:もしもしお母さん!? 新しいカメラ買って!!
女子D:喂喂,妈妈!? 买个新的照相机给我!!

女子E:それよりウチのクラスは何を…
女子E:比起那些我的班级在干什么…

女子たち:どーでもいーのよそんなこと!!!
女子们:谁要知道你们那边的事情啊!!!

Page 5

パティ:…というわけで、 情報をリークしただけで注目されてます!
派蒂:…事情就是这样, 光是泄露情报就得到了那么大的瞩目!

パティ:クラス全員一丸となって成功させましょう!!
派蒂:各位同学,一起来成功演好这个演剧吧!!

クラス全員:おお――っ!!
班级同学:哦哦哦——!!

悠理:いえ、あの、私、お芝居なんて…… 主役なんてムリだから―――!!
悠理:不、那个、要我去演戏剧…… 而且还是主角,太勉强了———!!

薫:…っていうかさあ、 フツー何やるか決めるのが先じゃね?
薰:…话说回来, 一般上不是先决定要表演什么故事吗?

Page 6

パティ:甘いわね。 それでは視聴率はとれないのよ!
派蒂:太天真了。 那样是无法取得上座率的!

葵:パティ、それウチのメガネ〰〰〰!!
葵:派蒂、那是我的眼镜〰〰〰!!

東野:なんであいつが仕切ってんだ!?
东野:为什么是她来当监督的!?

パティ:人は何に萌える!? そう、それはキャラ!! ますは萌えキャストなのよ!!
派蒂:人对什么感到萌!? 没错、那就是角色!! 首先必须要有萌的角色!!

パティ:ストーリーなんか私がどうとでも脚色して、 腐らせてあげる!!
派蒂:无论是怎么样的故事我都会去改写其剧本, 让它变成腐作!!

澪:腐らすんかい!!
澪:你要改成腐作啊!?

紫穂:他には誰を?
紫穗:其他的还有谁?

パティ:そうね……
派蒂:这个嘛……

葵:返せ
葵:还我

Page 7

葵:野上さん!!
葵:野上同学!!

パティ:三宮さん!!
派蒂:三宫同学!!

パティ:そして澪せんぱ…じゃなくて、 筑紫さん!!
派蒂:然后是澪前…不对, 筑紫同学!!

パティ:加えて玉置さんと花井さん!!
派蒂:再加上玉置同学和花井同学!!

ちさと:え、私も!?
千里:呃,我也是吗!?

パティ:我が校の「ビューティフル・エイト」と呼ばれているものね! 略してB8!!
派蒂:在学校里,我们可是被称为「Beautiful Eight」的存在! 简称B8!!

薫:数が合わないよ?
薰:数目凑不上啊?

カズラ:パティも入ってんのよ。
卡兹拉:派蒂也包括在内啊。

薫:もう1人は?
薰:还有一位呢?

カズラ:あんた自分を勘定に入れ忘れてない?
卡兹拉:你是不是忘记把自己算进去了?

Page 8

パティ:まーでも個人的には…… (ちらっ)
派蒂:嘛,不过我个人比较…… (盯)

パティ:あ…ダメ!! そっちはダメ!! 冷静に演出できなくなるから!!
派蒂:啊…不行!! 不可以那样!! 这样会没办法冷静地去表演了啦!!

東野:何だよ!?何を想像した!?
东野:干嘛!?到底是怎样的妄想!?

カガリ:やめとけ!!知らない方がいい!!
贾利:还是算了吧!!不知道为妙!!

先生:ま…まあとにかく、
老师:嘛…无论如何,

先生:いつも無口なパティが人がかわったよーに積極的になってるんだし…
老师:难得一直以来都保持沉默的派蒂整个人都变得那么的活跃…

Page 9

先生:時間もないからまずは演目の候補を出しましょう。 どんなお芝居がいい?
老师:时间也不多了,所以就先决定备选的剧目吧。 你们喜欢哪种戏剧?

皆本:で…
皆本:所以呢…

皆本:なんでそれを僕に聞く!? しかもそろってウチに来る!?
皆本:为什么要来问我意见!? 而且还都到我这里凑热闹!?

Page 10

澪:何よ!? クラスメートの家に来て悪い!?
澪:什么嘛!? 拜访同班同学的家是坏事吗!?

皆本:悪かないけど…… パンドラ組ばっかじゃんか……!
皆本:当然不是坏事…… 可是多数都是潘朵拉的人啊……!

パティ:そんなことより意見を!
派蒂:比起那些,请给意见!

皆本:「ロミオとジュリエット」 「シンデレラ」
皆本:「罗密欧与朱丽叶」 「灰姑娘」

皆本:「ハイジ」 …悪くないじゃないか?
皆本:「小莲的故事」 …这些选择并不错啊?

パティ:なんかこうもっと、
派蒂:我不知为何总觉得,

パティ:私の腐った心につき刺さるよーな原作が欲しいのです。
派蒂:我更加渴望可以让我这个腐坏的心受到感动的原作。

皆本:腐ってるの!?心が!? 兵部か!?兵部のせいか!?
皆本:腐坏了!?你的心吗!? 兵部吗!?是兵部的错吗!?

紫穂:まーある意味そうだけど。
紫穗:这个嘛,某种意义上是没错的。

澪:あんたなら知ってるでしょ。 いかにも「僕は教養あるぜ」的なやな奴だし。
澪:如果是你的话应该会知道的。 反正你是那种「我很有学问的耶」的讨厌家伙。

皆本:なんだその失礼なもののききかたは!?
皆本:这个没有礼貌的发言是什么啊!?

Page 11

皆本:ラブストーリーでこの中にないもの…か。 そうだな……
皆本:要一个名单上所没有提到的爱情故事…吗。 让我想想……

桃太郎:何ダコラ!? コッチ見ンジャネーヨ!!
桃太郎:你干什么!? 不要一直看这里!!

桃太郎:コ…怖クナンカナイゾッ!! ヤンノカ!?ヤンノカアアッ!!?
桃太郎:我…我才不会怕你的哦!! 要打吗!?要打吗、啊啊!?

フェザー:フ…… かわいい……♥
羽毛:呵…… 真可爱呢……♥

Page 12

桃太郎:エアミサイル発――――
桃太郎:空气飞弹、发———

皆本:やめろ―――っ!! 家ん中破壊する気かああっ!!
皆本:住手———!! 你想要破坏这个家吗啊啊!!

皆本:何でこいつまで連れてきたんだ!?
皆本:为什么连这家伙一起带来了!?

澪:来たいってゆーから…… あんな鳥飼ってるってしらなかったし。
澪:因为它说想要来嘛…… 就是不知道你们有养那种小鸟啊。

カズラ:こいつ… 鳥じゃない。 九具津さんのマテリアルか。
卡兹拉:这家伙… 不是鸟。 是九具津先生的物质吗。

カガリ:例のエスパーか……!!
贾利:是那个超能力者吗……!!

フェザー:ねえミナモト!
羽毛:喂、皆本!!

Page 13

フェザー:「ナイチンゲールとバラ」…なんてどお?
羽毛:「夜莺与玫瑰」…选这个如何?

皆本:お前…どこでそんな話知ったんだ?
皆本:你…从哪里知道这个故事的?

フェザー:さあ… でもなんとなく。
羽毛:不清楚… 但感觉上知道的。

パティ:それ、 どんな話ですか!?
派蒂:那个, 是怎么样的故事!?

皆本:オスカー・ワイルドの童話だよ。
皆本:那是王尔德写的童话故事。

皆本:小鳥と青年の悲しい恋の話さ。 片思い同士の…ね。
皆本:是个小鸟和青年的悲伤爱情故事。 是无法得到回报的…同类。

Page 14

葵:うわ、なんやオモロないけどオモシロそう。
葵:呜哇,吸引人的地方听起来似有似无的样子。

紫穂:鳥ってどんな鳥?
紫穗:你说的是哪种小鸟?

皆本:主人公はナイチンゲール。(ヒタキ科の鳥)
皆本:主人公是夜莺。(雀形目鹟科的鸟类)

皆本:別名「夜鳴鶯」と呼ばれて、夕暮れや夜明けに鳴くんだ。
皆本:它有个别名为「夜鸣莺」,在黄昏或是黎明时刻鸣叫的。

皆本:彼女は毎夜美しい恋の歌を歌って暮らしていて、
皆本:她有着每晚都会唱美丽的恋爱之歌的习性。

皆本:だけど、 本当の恋を一度もしたことはなかった。
皆本:但是, 她并没有陷入一次真正的恋爱。

Page 15

皆本:ある日ナイチンゲールは、 1人の人間の青年をみそめて恋におちてしまう。
皆本:有一天那个夜莺, 和一位人类青年萍水相逢后堕入爱河。

皆本:歌でしか知らなかった本当の恋を知ってしまうんだ。
皆本:她知道了除了歌曲之外真正意义上的爱情。

皆本:だが彼にはすでに思う相手がいた。
皆本:但是青年早已有了心仪的对象。

皆本:相手は美しいけどわがままで心が冷たい女性―――
皆本:那对象是个冷艳又自私的女性———

紫穂(?):そうね。 赤いバラを持ってきてくれるなら、
紫穗(?):这个嘛。 如果你肯送我一朵红色的玫瑰花,

紫穂(?):あなたと踊ってあげてもよろしくってよ?
紫穗(?):要我和你一起跳舞也可以哦?

女子たち:それで!?
女生们:然后呢!?

Page 16

澪:…ただいまー。
澪:…我们回来了。

兵部:おかえりみんな。
兵部:欢迎回来,各位。

Page 17

兵部:じゃ、 今日学校であったこと、 教えてくれるかい?
兵部:那么, 今天在学校的事情, 可以让我知道吗?

澪:はい少佐。
澪:是、少佐。

兵部:文化祭…か。 いい機会だ。僕も見に行くよ。
兵部:文化祭…吗。 这是好时机。我也去看看吧。

Page 18

カズラ:来てくれるんですか!?
卡兹拉:你会过来看吗!?

兵部:ああ。 君たちの芝居、楽しみだ。
兵部:没错。 我很期待你们演的戏剧。

兵部:だろ?
兵部:对吧?

真木:はい少佐。
真木:是、少佐。

紅葉:こーんなおもしろそうなこと………
红叶:像这么有趣的事情………

葉:放っておくわけにはいかねーもんね。
叶:可不能把它放下不管的呢。

■千客万来の文化祭に嵐の予感―――!!
■门庭若市的文化祭有暴风来临的预感———!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Spikey2713 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Spikey2713
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 440

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 26, 2010 228 en js06
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian