Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)
translation-is-ready

xxxHOLiC 187

br
+ posted by sshinkyoku as translation on Dec 20, 2009 17:01 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 187

1
[Side text: Em troca de seu "tempo", Watanuki se tornou o responsável pela loja. Com uma nova legenda, "Rou", as cortinas se abrem para um novo mundo em xxxHolic!!]
xxxHOLiC: Rou
Capítulo 187
Doumeki: ...O que?
Watanuki: ...Você sabe, essa sua expressão parece nunca mudar. / eu costumava pensar que era impossível dizer o que se passava em sua mente, mas...
Mokona: Você pode dizer agora?
Watanuki: Eu imagino...
Mokona: Mokona pode dizer o que Doumeki está pensando! // Agora mesmo... / ...Doumeki... / ...realmente deseja...

2
[Texto lateral: Almas ligadas pelo poder de beber?! Mesmo sem Yuuko-san, a loja ainda é um local de bebedeira, e todos continuam os mesmos de sempre!!]
Mokona: ...beber um monte de sake!! / [de lado]E nós estamos falando do especial Miyaizumi sake!![/de lado]
[Garrafa: Daiginjo // MIYAIZUMI]
Watanuki: ...Tem algum momento em que ele não queira beber sake?
Doumeki: Você está morto.
Mokona: [de lado]Eu sou incrível, não?[/de lado]
Doumeki: [de lado]Você é sim[/de lado]
Watanuki: ...Vocês dois estão realmente em sincronia quando se tratando de beber, não é mesmo?

3
Kohane: Boa tarde.
Watanuki: Ah!
Maru/Moro: Che~gando!
Mokona: Parece que Maru e Moro foram cumprimentá-la.
Watanuki: Eu não sei como faria sem essas duas. // Diferentemente de alguém que conheço e não faz nada.
Mokona: Que cruel. / Eu terei de ensiná-lo para você.
Maru/Moro: Kohane está aqui~~~!

4
Kohane: Boa tarde.
Mokona: Heya!
Doumeki: Ei.
Kohane: Sinto muito por aparecer sem nenhum aviso.
Watanuki: Oh, de forma alguma, você é sempre bem vindo aqui. / O que será hoje?
Kohane: Vovó queria que eu lhe entregasse isso. / É bife shigureni.

5
Kohane: Ela disse que você deveria prová-lo junto do Mokona-kun e Shizuka-kun.
Mokona: [do lado]ya~~~y!♪[/do lado]
Watanuki: Parece que todos pensando que você é um desocupado aqui, não é? / E pensar que você estará graduando na universidade ano que vem... // Kohane-chan, já comeu?
Kohane: Ainda não. / Mas vovó está esperando por mim...
Watanuki: Entendo. / Bem, tome um pouco de chá, pelo menos.
Mokona/Doumeki: [do lado]Obrigado pela comida~[/do lado]
Doumeki: Traga o sake.
Mokona: Petiscos também.

6
Watanuki: Sim, sim... // Maru, Moro, poderiam limpar as xícaras para mim?
Maru/Moro: Sim~~!
Kohane: Eu poderia ajudar também?
Watanuki: Claro!

7
Kohane: ...O que foi?
Watanuki: Eu estava pensando, o uniforme do colégio Tsuji fica realmente bem em você.
Kohane: Você já me disse isso, Kimihiro-kun.
Watanuki: Eu sei. / Mas tenho vontade de repetir quando estou feliz.

8
Watanuki: De novo e de novo.
Kohane: ...Kimihiro-kun...
Watanuki: Agora... / Melhor eu pegar o sake logo. // Não quero aqueles dois reclamando comigo.


9
Kohane: Uma carta?
Watanuki: Mm-hm. / É de sua avó. // Diz que um freguês virá aqui amanhã.

10
Watanuki: Não se preocupe. / Não será como antigamente.
Kohane: Eu sei. // Mas você não deve se deixar machucar. // No coração, no corpo.
Watanuki: Eu sei.

11
Kohane: ......
Watanuki: Eu sei. // ...De verdade.

12
Watanuki: Eu adoro a sua maneira de agir como se o sake já devesse estar pronto para você de todos os modos.


13
Watanuki: Bem, pelo menos você aprendeu boas maneiras ao ponto de colocar um pouco para mim também.
Doumeki: Ouvi dizer que você terá um freguês amanhã.
Watanuki: ...Kohane-chan disse-lhe?
Doumeki: Ela estava preocupada.
Watanuki: Suponho que seja difícil confiar em mim enqunto ainda for novo nisso... // Eu posso não envelhecer, mas não me machuco mais. / E quem sabe por quanto tempo teremos médicos por aí capazes de fazer isso. // ...E fregueses, é claro.

14
Watanuki: É por isso que, enquanto fregueses vierem, eu os atenderei. // Se seus desejos forem algo que eu possa conceder, eu os concederei. // É dessa maneira que eu decidi esperar... // ...por Yuuko-san.
[Texto lateral: Inundando... os desejos de Kohane, os sentimentos de Doumeki, as decisões de Watanuki. Enquanto suas realidades individuais se interceptam, a loja aguarda por seu novo freguês!!]
[Texto inferior: Qual desejo irá Watanuki realizar com seu tempo infinito?! O próximo capítulo estará à venda no dia 10 de outubro!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked sshinkyoku for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sshinkyoku
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 24, 2009 187 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13
Aug 31, 2014 Chrono Monochrome 34 en aegon-r...
Aug 31, 2014 Gintama 507 en kewl0210
Aug 30, 2014 Chrono Monochrome 33 en aegon-r...
Aug 30, 2014 Naruto 690 de KujaEx
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210