Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 592 by BadKarma , Gintama 506 (2)
translation-is-ready

xxxHOLiC 188

br
+ posted by sshinkyoku as translation on Dec 21, 2009 01:50 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 188

1
xxxHOLiC: Rou
Capítulo 188
[Texto: "Suponho que seja difícil confiar em mim enqunto ainda for novo nisso... // Ele pode não envelhecer, mas ainda pode ser ferido. / Ele não sabe por quanto tempo os fregueses continuarão vindo. // É por isso que ele continua realizando desejos. Tudo pela vontade de ver aquela pessoa novamente...!!]

2
[Texto lateral: Calma~~mente escondendo os sons de seus passos, Maru e Moro esgueiram-se até o quarto. De quem elas poderiam estar à procura a essa hora da manhã senão de seu único e novo mestre..?!]
Maru/Moro: Calma~~mente... /Calma~~mente...
Maru/Moro: [do lado]shhh![/do lado]

3
Watanuki: Boo!

4
Moro: Você nos surpreendeu!
Maru: Você nos surpreendeu!
Watanuki: Ahaha. / Bem, vocês estavam tentando me surpreender, não estavam??
Maru/Moro: Estávamos!!
Maru/Moro: Mas fomos surpreendidas~! // Nos surpreendeu, nos surpreendeu~!
Maru: É raro você estar de pé antes de virmos acordá-lo!
Moro: Sim! / É raro!

5
Watanuki: É que hoje... // ...é o dia que teremos um cliente.
Mokona: Hey!
Watanuki: Mm. / Bom dia.
Mokona: Doumeki comeu tudo e saiu para a universidade.
Watanuki: Entendo.

6
Mokona: Eu lhe dei a lista de compras. / Ele disse para lhe enviar uma mensagem pelo celular se precisar de alguma coisa mais!
Watanuki: Eu não gosto de enviar mensagens pelo celular... / Converter os caracteres é realmente chato...
Mokona: Mokona é realmente bom nisso!! // [ao lado]Meteoro de Pegasus! Relâmpago de Plasma![/ao lado]
[Banner: Quase 100,000,000 caracteres por segundo!]
Watanuki: [ao lado]Hmmm... // é mesmo?.[/ao lado] // Maru, Moro! / Poderiam limpar o resto para mim~?
Moro: Cla~~ro!
Watanuki: Não baguncem o horário no lava-louças!
Maru: Cer~~to!

7
Mokona: Doumeki disse que virá aqui hoje de novo.
Watanuki: Hmm? / Ele não tem nada melhor pra fazer?
Mokona: Você sabe que ele só quer ter certeza de que não se ferirá... // No coração... / ...e no corpo.
Watanuki: ...Ele realmente deve ter tempo de sobra em mãos...

8
Cliente: Com licença...?
Maru/Moro: Bem vinda~~!
Maru/Moro: ?

9
Maru/Moro: A cliente chegou~~~!
Watanuki: O... / ...Olá...

10
Cliente: E meus cumprimentos a você. // O tempo está ótimo hoje, não concorda?
Watanuki: ...S, sim. Está... / Aqui, deixe-me pegar... sua mão...
Cliente: Muito obrigada.

11
Watanuki: Tem uma cadeira aqui...
Clienter: Sim... / Tem.
Watanuki: Maru, Moro! / Tragam um pouco de chá!
Maru/Moro: Pode~deixar!
Watanuki: ...Eu sinto muito. Tenho certeza de que preferiria um encontro em um salão tradicional japonês...
Cliente: Oh, não. / Este é um salão adorável.

12
Cliente: A fumaça... / Seria de um cachimbo? / Tem um cheiro maravilhoso. // E claro... / ...o fluxo do ar aqui é excelente. // É um salão adorável. // E você... é exatamente como os rumores dizem. // Sr. Responsável.
Watanuki: Nós acabamos de nos conhecer, sabe...

13
Cliente: Quando alguém não pode ver... / ...ela não tem de lidar com coisas realmente desnecessárias, então fica tudo mais fácil de entender.
Watanuki: Eles são maravilhosos... / Seus olhos. // Incríveis.
Cliente: Apenas meus olhos?
Watanuki: Bem, naturalmente, você também...
Cliente: Demorou um pouco para responder...

14
Cliente: A razão para minha visita... // ...está relacionada a isso.
[Texto lateral: Essa cliente trouxe um Hitsuzen para a loja onde apenas aqueles que têm desejos podem entrar. Que tipo de história terá esse instrumento a dizer?!]
[Texto final: Continua na próxima edição. Não perca a chance de ver as habilidades de Watanuki como o novo responsável pela loja!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked sshinkyoku for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sshinkyoku
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 9, 2009 188 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 23, 2014 81 Diver 82 en kewl0210
Aug 23, 2014 81 Diver 81 en kewl0210
Aug 22, 2014 Rin (HAROLD... 21 en Dowolf
Aug 22, 2014 81 Diver 80 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 79 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 78 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 77 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 76 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 75 en kewl0210
Aug 21, 2014 81 Diver 74 en kewl0210