Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 (2)
translation-is-ready

xxxHOLiC 189

br
+ posted by sshinkyoku as translation on Jan 2, 2010 00:50 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 189

1
xxxHOLiC: Rou
Capítulo 189
[Texto lateral: Um novo cliente aparece diante de Watanuki...]
Watanuki: Esse shamisen... // Tem algo a mais nele...

2
[Texto lateral: Sem hesitar, Watanuki descobre a presença de "algo" no instrumento que a mulher lhe trouxe. Como dono da loja que concede desejos, irá ele demonstrar suas habilidades?!]
Mulher: Tem razão. // Ou talvez... // ...fosse melhor dizer que... / ...ainda "está vivo". // Você, por acaso, saberia... / ...de que tipo de pele o shamishen é feito?
Watanuki: De um gato... / ...correto?

3
Mulher: Exato. // A pele vem da barriga de um gato. // Porém, devido aos altos custos de se criar um instrumento como este, hoje em dias eles são raramente feitos de pele felina. / Shamishen modernos são feitos de pele de cachorro. // Sua pele é favorecida pelo estilo musical Tsugaru-jamisen, já que notas mais fortes são necessárias... // ...mas na maioria das vezes, a pele de gato é considerada superior.

4
Mulher: Dizem que para se conseguir o shamishen de melhor qualidade, a pele de uma gata fêmea é necessária. // Uma fêmea com a pele perfeita, sem arranhões ou machucados... / Uma espécie realmente maravilhosa.
Watanuki: ...sim, ela deve ter sido uma gata realmente bela.

5
Mulher: Ela está feliz. / Parece que passou a gostar de você.
Watanuki: Isso é muito bom de se ouvir...
Mulher: É verdade. // Ela tem sido muito bondosa, emprestando-me sua bela voz por tanto tempo... / ...mas há dez dias atrás, ela se tornou silenciosa repentinamente. // Para agir desta maneira... // ...deve significar que fiz a coisa certa.

6
[nada]

7
Mulher: Entende?
Watanuki: Sim. // Você faz idéia... / ...do motivo que a fez silenciar-se?
Mulher: Sim. // Por ter sido feita em toda essa beleza impressionante... / ...ela deseja uma vez mais... // ...encontrar aquele que ela mais amou.

8
Doumeki: Então, qual será o acordo?
Watanuki: Aparentemente, quando escolhe-se um gato para a fabricação de um Shamishen, é melhor que sua pele esteja intocada. // É por isso que no caso de uma gata, eles optam pelas espécies virgens.

9
Doumeki: ...Isso por que as gatas costumam se ferir durante o ato?
Watanuki: não explicite a coisa desta maneira.
Doumeki: Você preferia que eu fosse mais delicado?
Watanuki: ...Isso seria ainda pior.
Doumeki: Então... / Ele não faz barulho algum? // Aquele shamisen.

10
Watanuki: Nem uma nota sequer... / ...desde então.
Watanuki: Eu imagino que ela esteja apenas se recusando a tocar enquanto não estiver... // ...com "aquele que ama".

11
Watanuki: O que seria tão adorado por uma gata?
Doumeki: Provavelmente outro gato,
Watanuki: Eu suponho que seria mais simples se eu a perguntasse...

12
Watanuki: ...em seus sonhos.
[Texto Lateral: O desejo de se encontrar com seu amado... Um desejo que se mantem mesmo depois dela ter sid9o trasnformada em um instrumento musica!! O que irá Watanuki ver nos sonhos de uma gata...?!]
[Texto inferior: Continua na próxima edição - nos vemos na Young Magazine n° 48, às vendas na segunda-feira, 26 de Outubro!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked sshinkyoku for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sshinkyoku
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 9, 2009 189 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2014 Gintama 490 en kewl0210
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes