Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Kinnikuman Lady 2

en
+ posted by StrangerAtaru as translation on May 8, 2009 23:38 | Go to Kinnikuman Lady

-> RTS Page for Kinnikuman Lady 2

Meat has arrived in a parallel universe where his greatest triumph, Kinnikuman...is female! But he's not the only one, as a certain Texas Choujin makes her grand debut!

Fight 2:

1.
Caption: WHO EXACTLY IS THIS BEAUTY?
(TN: Guess…)
Meat: Somehow it wasn’t this bad when first introduced—
“Terry”: Oh no, what bad living.
“Terry”: IT’S LIKE A RABBIT PEN!!

2.
“Terry”: A—RAB—BIT--…?
(TN: Probably easier to just keep the caption “Usagi”, which is Japanese for “rabbit”…and note Lady. This is actually a bit of a parody in the early Kinnikuman chapter where the original Terryman equated Suguru's home as "a pigsty"...and of course with Suguru being infamous for his "pig-like appearance"...)

3.
Meat: U~~h, good morning……Huh! Princess!! What is with that appearance! What are you thinking!
Lady: This is the uniform of the part-time job I found yesterday~~it’s super cute~~does it fit?
(TN: Silly note: one of the early chapters actually does have Suguru working sign advertising at a cabaret…so it’s not like its random)
Meat: It’s not whether it fits or not! This isn’t a good outfit or a good job for the princess of Planet Kinniku to wear!!
Lady: I’m sorry, Me~at~~I’ll take it off immediately~~
Meat: What are you saying--! Don’t! Ah! Put it back! Please properly wear it! Enough---!!
Lady: Uuh~~Which is it~~
Lady: Ah, while speaking of it, we have a visitor! (WHO ARE YOU~~?)
“Terry”: …we—ll, I’m!
Terry: THE TERRYMAN GIRL, BORN IN TEXAS IN AMERICA!
Meat: EEH-----THAT’S…TERRYMAN-SAN--!?
Lady: Hee~~I’m Kinnikuman Lady—Nice to meet you—
Meat: WHA—HE…HE’S BECOME A WOMAN TOO~~!!

4.
Lady: WELL THEN, WHY HAVE YOU COME HERE TERRY--?
Meat: It can’t be…
Officials: WE NEED TO TALK TO YOU ABOUT THAT!!
Meat: Wha—Somehow those guys are from the really early days—
Lady: AH--! THE GREAT MEN OF JAPAN!
Official 1: THE HIT UP JAPANESE GOVERNMENT HAS TERRYMAN GIRL TIED UP IN A MONOPOLISTIC CONTRACT!
Official 2: WE’VE DECIDED TERRYMAN AS THE OFFICIAL HERO OF JAPAN! WE’RE SORRY, KINNIKUMAN, BUT WE WANT YOU TO LEAVE THE COUNTRY!
Lady: WHA~~~H, WHAT’S THAT--!? EEH~~~~
Meat: !
Meat: What is this…world I’m in…with different sexes for the world’s Choujin…and the same things are happening!! (AWAWAWAA) Wh…what can I do here? Should I interfere with history? Isn’t that bad?...I don’t know…!
Lady: WELL THEN…I’M SO LOST~
Meat: !!

5.
Lady: Terry…
Lady: Please…As you see, Meat is a small kid. Can’t you just let Meat stay here when I go…
Meat: Pr, Princess…!
Terry: ……
Official 1: Haha, With that, Terryman can do what she likes.
Official 2: With this, my daughter can use Terryman.
Yudetamago: Hehe…hey there.
Yudetamago: Terryman Girl, I wa—nt you to wear this swimsuit when you fight in Japan! Here, a bit of spending money but I’ve prepared a billion Choujin Dollars!

6.
Terry: BO—Y, DON’T TEASE AN ADULT!!!!
Terry: TEXAS CONDOR KI—CK!!
Lady: HIE—
Meat: WHAT WAS THAT~~?
Official 1: WH…WHAT’S WRONG WITH YOU SUDDENLY? TERRYMAN-KUN!?
Official 2: IS…ISN’T THAT ENOUGH MONEY? IF NOT WE HAVE MORE! (You can have as much as you want if you’re really taxed!) AND LATER I PERSONALLY WANT YOU TO WEAR THESE PANTIES.

7.
Terry: THIS CONTRACT…IS ANNULED!!! (Literally)
Terry: KINNIKUMAN
Lady: Yes.
Terry: I was stupid. My eyes have really opened. There exists an important thing much creater than money. (You have a shameless body) Within your voluptuous figure, I recognize the justice that you believe freely with the Great Yamato Spiritin your kind heart that thinks of the importance of your little brother.
(TN: The "Great Yamato Spirit" bit is actually also a reference to the first Terryman chapter)
Terry: Thus this may be the right circumstance but….if we could… be friend…
Lady: Terry…

8.
Lady: Nice to have you here—Ehehe…this is the first time I’ve met a Choujin friend—
Terry: Ki…Kinnikuman!
Meat: Phew…that’s good. However it is, this history (?) has come to this…but…from here on, I myself must be perfectly careful…But, well, this time it’s good that those two became friends, it is…
Lady: This is good—
Terry: Aah…how good…the best…I’m seriously happy I came to Japan…
Officials: This wasn’t good for us at all…(Oh well)

TN: Yeah, this was actually a big parody of an early Kinnikuman chapter "The Man From America", which introduced Terryman to the story. And as for this Terry...yeah, the lesbian bit threw me off for a moment but it does an interesting job parodying the classic era with it's own weird...adult humor. Probably going to expect more of the same as the series goes on...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked StrangerAtaru for this release

GonbeFAN, Cococrash11

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: StrangerAtaru
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1319
Forum posts: 1450

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...