Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Bobobo-bo bo-bobo 179

Bobobo-bo Bo-bobo 179

en
+ posted by StrangerAtaru as translation on Oct 20, 2008 19:52 | Go to Bobobo-bo bo-bobo

-> RTS Page for Bobobo-bo bo-bobo 179

Even after trying everything possible (including a few things they really shouldn't have), Bo-bobo's team couldn't stop Hydrate from rising to the surface! Now with a floating castle above the Maruhage Empire and the potential power to annihilate humanity on the surface, the weird warriors ally with friends and foes alike to take down the Dark Emperor and the remaining forces of the Under-Maruhage! Get comfortable, cause we're finally going full speed past the anime into the next part of the story!

Ougi 179: Great Explosion of the Bo-bobo All Stars!!

53.
Bo-bobo: I CAN SEE THE CASTLE OF DARKNESS!! MOVE OUT—GEHYAHYA—DAHYAHYAHYA
SFX: VROOM VROOM VROOM
Flag: Great Kantou Alliance
Beauty: ………
Tennosuke: HAHA—YOU’RE STAGNATING IN YOUR RUNNING, DUMMY! YOU’LL GET RUN OVER
SFX: CLANG CLANG CLANG CLANG
OVER: AFTER THIS, I’M GOING TO CRUSH BOTH YOUR EYES AND RIP OUT YOUR ORGANS
SFX: GIRO
Tennosuke: HIIIII—WITH HIM, “A BAD JOKE = DEATH”---!!!
Don Patch: SO THAT’S THE ENTRA—NCE!!
Bo-bobo: WE’RE GOING TO CHEW A BIG ONE IN ONE-BLOW, TOGEJIRO
(TN: With “toge” standing for “spike”, it’s obvious Bo-bobo is talking to Don Patch with “jiro” a common ending to a boy’s name in Japanese)
Bo-bobo: LET’S GO, HATENKO!! KYOURYOKU OUGI: TWIN HAJIKE SHOOT!!!!
SFX: SLAM
Hatenko: GO—OYABIN
Heppokomaru: IT’S BLURRED!

54.
SFX: GOOOOO
SFX: HOP
Don Patch: EXCUSE—ME, IT’S PATCH DELIVE—RY.
Don Patch: I’—m sorry for the tro—uble. Pardon m—e.
SFX: POP
Bo-bobo: ALRIGHT--!! HE SMASHED OPEN THE WALL. EVERYONE WILL SNEAK IN THROUGH THAT HOLE!!
Beauty: HE SMASHED THROUGH NOW!?
Bo-bobo: BREAKING IN!!!!
SFX: BO—OM
Beauty: WHAT!!? AND YET WE DIDN’T USE THAT HOLE--!!!

55.
Bo-bobo: We’re here…but where are we?
Heppokomaru: It seems as if it’s a movie set.
Softon: We were unprepared…we didn’t know where the dark ones were hidden.
SFX: SLASH
Tennosuke: SAVE ME--!!!
Don Patch: INTERESTIN—WE’LL FIND THEM AND KILL ‘EM!! WHERE ARE THEY!? N?
Don Patch: LET’S PESTER THEM IMMEDIATELY!!! (There’s five of them)
SFX: BAN
Beauty: WHATEVER YOU’RE THINKING THERE IS WRONG!!

56.
Don Patch: SO, LET’S FIGHT-KORA--!! I DON’T KNOW IF YOU’RE DARKNESS OR WHAT, BUT IT ENDS WITH ME CRUSHING YOU!!
SFX: SLPASH SPLASH
Narrator: One minute later.
Beauty: HE LOST!! (To goldfish)
Hatenko: OYABIN, PLEASE HANG ON!
SFX: GLUB GLUB GLUB
Hatenko: KU...I DON’T UNDERSTAND WHAT HE’S SAYING—
Bo-bobo: ……
SFX: DRAG DRAG / PLOP / CRA—SH
Hatenko: OYABI---N
Hanpen: Hey hey, can all of you not be so spirited? We didn’t come here to go on a picnic.
SFX: BAN
Heppokomaru: ALL OF YOU ARE EXTREMELY SPIRITED!!
Tennosuke: THIS REALLY IS JUST A VACATION…SO THEN, TAKE A PICTURE.
Heppokomaru: I’M GOING HOME.
Voice: KUKUKU…YOU’VE COME, TRASH…
Bo-bobo: !!
SFX: FLING
Tennosuke: UO! THE DINOSAUR TALKED

57.
Crimson: GO, LOVELY EYEBALLS.
(TN: When Crimson says “lovely eyeballs”, he is actually calling them “Aigan”, which is a reference to a Japanese glasses chain which uses the kanji for “love” and “eyeballs” for their name)
Tennosuke: NO, THERE’S SOMEONE INSIDE THE MOUTH!!
Crimson: MITSUME YAMIKEN OUGI: TRI-EYE BEAM!!
(TN: “Mitsume” = “Three Eyes”)
Everyone: GUWAAAAAAA
SFX: ZAAAAAP
Tennosuke: AND IF YOU LOOK CLOSELY, CONCENTRATE ON WHERE I WAS----!!
Everyone: GUWA
SFX: SLIIDE / SUTA
Bo-bobo: Fu…didn’t he get a head-start attack on us?
Don Patch: Hehe…interesting.
Beauty: YOU HAVE THE ENEMY’S EYES!!
Crimson: AS OF NOW, OUR KING HYDRATE HAS BECOME TSURU TSURULINA THE 5TH AND CONTROLS THE WORLD.
Everyone: WHAT!!
Crimson: AND WE’VE BEEN GIVEN THE GIFT OF ERASING YOU TRASH! WE’RE FACING OFF IN A DARKNESS-STYLE “SANGARIA”
Captions:
UNDER-MARUHAGE FOUR HEAVENLY KINGS: CRIMSON
UNDER-E BLOCK LEADER: TWO-GUN G
UNDER-F BLOCK LEADER: CHEF LIN

58.
Bo-bobo: A SANGARIA? WELL THEN WE’LL USE THESE THREE FOR THAT!!!
Caption: EXTREMELY WEAK
Beauty: WHAT ARE YOU THINKING TO COME TO THIS!?
OVER: ELIMINATE THE WIMPS!!
SFX: SLASH
Bo-bobo: MY DREAM TEAM!!
OVER: I’LL KILL THOSE GUYS!!
Hanpen: Enemy of my little brother--!!
SFX: DADADADA
Beauty: HANPEN’S GOING TOO!!
SFX: ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP
OVER, Hanpen & Halekulani: GUO!
OVER: WHAT? WE CAN’T GET NEAR HIM
Dengaku Man: Eat you, eat you.
Hanpen: OSSHA, WE WERE BURNT NOW. YOU………
Crimson: This battle stage won’t let in anyone outside the three selected competitors that we choose. This isn’t your choice at all…this is the Darkness Rule “UP”.

59.
Beauty: THAT’S…THIS ONE-SIDED RULE IS UNBELIEVABLE…BUT THIS IS THEIR FIELD…WE CAN ONLY OBEY THEM.
OVER: YOU, FIGHT ME.
Crimson: Wimps are excluded.
OVER: WHA?
Crimson: Well, shall I choose from the remaining ones who are willing to do this?
SFX: BABOOM BABOOM
Crimson: A willing person…a willing person…
Crimson: UO!!?
SFX: DODODODODODO
Bo-bobo: …I must win the championship…
Don Patch & Tennosuke: AMAZIN’ WILLINGNESS!!!
Tennosuke: I’m not willing at a---ll…
Crimson: What is that racer? Well fine, I’ve decided on the three I will kill…

60.
Crimson: YOU THREE!!!
Bo-bobo’s Apron: Big Fish
Halekulani: Hmph
SFX: BAN
Beauty: THAT RACER TURNED INTO A FISHERMAN!!
Tennosuke: YOU’RE LYING!! DIDN’T YOU SAY YOU WERE GOING WITH WILLING ONES!!
Crimson: LET GO, TRASH.
Tennosuke: I DIDN’T VOLUNTEER! DID YOU LOOK EXACTLY AT ME!!
Tennosuke: I HAD MUSHROOMS GROWING FROM ME---!
Crimson: Annoying…
Halekulani: This fight’s lead character is me.
SFX: THRUST
Bo-bobo: Wa
Halekulani: Gather, money…
SFX: ANGYA—
Crimson: WHA, A MONEY BIRD…!!?

61.
Halekulani: I’M BEING SERIOUS!! GO, GORGEOUS SHINKEN OUGI: GOLDEN PHOENIX!!
SFX: BUOO
Crimson: He can manipulate money? KU…
SFX: BA
SFX: SHI~~~N
Halekulani: N?
Bo-bobo: WELL—THEN, I’VE GOT THE MONEY TO MAKE THIS MONTH’S TRANSFER PAYMENTS
(TN: Bo-bobo uses the verb “furikomu”, which literally means “to make a payment using a bank-deposit transfer”)
Bird: ANGYA—ANGYA—
Tennosuke: DON’T STRUGGLE
Halekulani: THEY’RE PUTTING MY GOLDEN PHOENIX IN AN ATM!!!!
Halekulani: WHY ARE YOU TWO IN MY WAY?
Tennosuke: IT WILL BE FINE—KANEZURU-KUN
(TN: Though it’s being treated like a name “Kanezuru” is Japanese for “financial backer”)
Halekulani: KANEZURU-KUN!?
Bo-bobo: You’ll give mercy in a bit.
Halekulani: TO HIM?
Bo-bobo: Calm down, Halekulani. Thanks to us transferring the money now, we can invoke a new Ougi.
Screen:
BOBOBO STOCK COMPANY
YEN 55,000,000,000,000
DEPOSIT COMPLETED
Halekulani: WHAT!?

62.
Bo-bobo: THIS HEAD-START ATTACK WILL DETERMINE THE TRUE LEAD CHARACTER.
Bo-bobo: HANAGE GORGEOUS GATTAI OUGI: GREEDY SKYSCRAPER!!!
(TN: Gattai = fusion)
SFX: BO—OM
Crimson, Two-Gun G & Chef Lin: GUWAAAA
Crimson: WHAT? SUDDENLY A BUILDING IS STRETCHING FROM THE BOTTOM. WHAT’S HAPPENING?
Bo-bobo: In brief this is what happened.
Captions:
1. The money was sent to the company.
2. The company uses the money to launch their project. (move move)
3. Big success (Bobobo Land)
4. The company rapidly grows (Stretch stretch stretch)
5. And it collided (BO—OM)
Beauty: THAT OUGI WAS A BIG TECHNIQUE THAT WAS ENGULFED IN THE FINANCIAL WORLD!!
Tennosuke: RIGHT, WE’LL CONTINUE IT, KANEZURU-KUN. PLACE SOME MONEY WITHIN THIS CUP RAMEN!
Cup: CUP RAMEN NU
Halekulani: GO AWAY.
Tennosuke: FINE, SO PUT IT IN, NOUVEAU RICH GUY!
Halekulani: WHO’S GONNA LISTEN TO YOU, TRASH!!
SFX: DOBABA
Tennosuke: GUOOOO, IT’S FILLED----!!

63.
Tennosuke: But this got the money into my Nu ramen…I only have to wait three minutes more.
Crimson: YOU RELEASED A RIDICULOUS TECHNIQUE--!!
SFX: DOGAGAGAGA
Bo-bobo: KU
SFX: BI—NG
Tennosuke: THAT’S THREE MINUTES. WATCH NOW MY NEW OUGI…
SFX: RIIIP / KA
Tennosuke: PURUPURU GORGEOUS GATTAI OUGI: NU—DOLLAR!!!
SFX: FLASH—
Tennosuke: LOANED WITH THE POWER OF MONEY…MEET HERE THE NU DOLLAR SOLDIER
SFX: BAN
Beauty: HE BECAME SOMETHING WEIRD--!!!
Tennosuke: Born in America—raised in New Zealand—
SFX: DODODODO
Tennosuke: NU—DOLLAR FIGHTER!!!
SFX: LASH
Beauty: SOMETHING APPEARED!!

64.
Tennosuke: EAT THIS: NU—DOLLAR LOVE POISON!!!!
SFX: SLAASH
Two-Gun G & Chef Lin: GUWAAAA
Bo-bobo: NU DOLLAR SOLDIER…
SFX: SLAM
Tennosuke: …VILLAINS…PLEASE EAT…AND THEN PLEASE SAVE.
Beauty: WHAT IS THIS SPEECH HE’S SAYING!!?
Crimson: WELL THEN SURPASS OUR SPEED! YAMIOUGI: SPEED EYE!!
SFX: WHAM / ZUGAGAN
Bo-bobo & Halekulani: GUWA
Halekulani: KU…THEY’RE WHEELING ON THOSE EYESORE EYES!!
Bo-bobo: If we have your money, we’ll create a thing that can surpass their speed.
Halekulani: WHAT!?
Bo-bobo & Tennosuke: NOW COME!! RIDE!!
SFX: BAN
Captions: Bill / Coin / Coin
Halekulani: RIDE THAT!!!

65.
Bo-bobo: IDIOTS, EVEN IF YOU SEE IT WITH YOUR EYES, OUR SPEED IS FAST!!
Tennosuke: SPEED OF SOUND—
SFX: Wobble wobble wobble / ZUGAGA
Caption: Speed 0.1 km/hr
Beauty: I’VE NOTICED YOU’VE FALLEN SHORT!!
Halekulani: Fu…as usual you’re both idiots. But I will take your concept.
SFX: BYUOOO
Bo-bobo & Tennosuke: WH…WHAT? OUR BODIES ARE ENGULFED IN MONEY……
Halekulani: HAHAHA, COMPLETE: GORGEOUS SHINKEN OUGI: CAR OF THE GORGEOUS!!!
SFX: GASHA—N
Bo-bobo & Tennosuke: HALEKULANI YOU----!!!
Halekulani: HAHAHA, THIS BECOMES YOU, BO-BOBO.
Halekulani: HAHAHA, EVERYTHING GETS REPELLED AWAY--!!
SFX: GOOOOOOOO
Crimson, Two-Gun G & Chef Lin: GUWAAAA
Heppokomaru: THAT HALEKULANI, HE’S KICKED DOWN BO-BOBO. WHAT IS THAT GUY?
Don Patch: Da—da—
Hatenko: HOW’S THAT, OYABIN

66.
Halekulani: HAHAHA, STIRRING STIRRING. HOW DO YOU FEEL BO-BOBO?
Bo-bobo: THE GREATEST--!!!
SFX: BOSHU
Halekulani: WHAAT
Beauty: HE’S FLYING!!!
Halekulani: YO…YOU, WHAT’S YOUR PLAN? NEVER
Bo-bobo: NEVER DO THIS!!
SFX: KUWA
Halekulani: WAIT, STOP, YOU………
SFX: GOOOO
Bo-bobo: HANAGE SHINKEN MICHIZURE OUGI: HEISEI NOUVEAU RICH PANIC!!!
(TN: First of all, “michizure” is Japanese for “Fellow Traveler”, which of course means that Bo-bobo is including Halekulani and Tennosuke in the attack. Second, Heisei is reference to the “Heisei period”, which is the rule of emperor Akihito and every Japanese year since 1989)
SFX: BO—OM
Halekulani: GUWAAAAAA

67.
Crimson: GU…THAT DUMMY.
Beauty: BO-BOBO
Crimson: …YOU’RE ALL INTERESTING. YOU’RE THE TYPES WHO’S POWER INCREASE WORKING TOGETHER. FINE THEN…LET ME LECTURE YOU ON THIS STAGE’S TRUE BATTLE.
SFX: POP
Bo-bobo: ARE YOU A YAN—KEE?
Halekulani: SHALL WE END THIS HERE?
Crimson: They weren’t listening…
Beauty: I’m worried about where this battle will be…
Softon: You guys.
SFX: GII
Heppokomaru: Ah, Softon-san, what were you doing?
Softon: I was investigating the castle but………………
Heppokomaru: AS EXPECTED OF SOFTON.
Softon: Looking from the exterior and interior, I’m presuming that this floating castle is broken into five stages…Perhaps by the way all the stages are arranged the source of the evil will be at the top-floor.
Don Patch: I DIDN’T GET TO APPEAR THAT MUCH THIS WEEK----!!
SFX: SLAM

TN: For those of you who haven't read this before, I welcome you aboard. I don't know if anyone really is reading this, but I am happy that you are here as the first English script of what happens after the final episode of the anime is finally revealed! To tell the truth, any real fan of Bo-bobo really hated what Toei pulled with that final episode: sure many shonen adaptations of manga have never completed their stories and it's usually the rare and popular ones that get a complete run of their manga, but to take such a cliffhanger and use that to say "THE END"...you obviously could tell that they saw this as the appropriate cut-off point and left it at that. Many people who didn't have the availability of scans or manga were left in the dark: what happen next, did they really defeat Hydrate, isn't there another arc after this? But now, we finally have the first of hopefully what will be the remaining scripts of the Bo-bobo franchise, getting us past the anime's end point and telling what will be hopefully a more complete and insane story than we all imagine. I hope you don't get too confused with my scripts: I probably aren't the best person out there but I try my best.

As for the chapter itself...well, I know I mentioned this a long time back with the Hallelujah Land finale, but I really am not a Halekulani fan: compared to a lot of "bigger" villains like Gunkan, OVER and Giga, he never really struck me at all. But I did like the unique ways his Gorgeous Shinken was used in this chapter...probably the most clever being Bo-bobo's "investment strategy" that lead to a massive building crashing into the Yamiking! Nu Dollar was fun, as was Halekulani getting revenge using Bo-bobo and Tennosuke as his personal chariot, but it's not every day that the financial world (as big of a mess as it is) can help win a battle. I sort of had a bit more planned with the intro of this chapter with Crimson...but since I now realize he doesn't do that part of the battle until next chapter, I chose not to. Next time though...well hopefully they fight someone who isn't killer goldfish.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked StrangerAtaru for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: StrangerAtaru
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1319
Forum posts: 1450

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128