Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 by kewl0210

Bleach 282

Bleach 282 "The Primal Fear"

en
+ posted by strikertp as translation on Jul 6, 2007 23:21 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 282

Page 1:
Mira Rose: Look!
That space is warped
Gran Rey Cero
That technique isn't allowed to be used under the skies of los noches

Page 2:
Apache: Ha, what are you scared!? Mira Rose!

Page 3:
Mira: Who's scared!?
I can hear you shake in your boots from all the way over here!
?: Hey you two cut it out!
Shouting like that only makes you look weaker

Both Mira and Apache: What! you little b****!

Page 4:
Mira:....
Apache: ...chi..
Mira: That Grim Jow is getting all excited

Page 5:
Halibel: Don't worry about it
Its a fight of a Ressurection Espada
Something hard not to fear
That is a basic fear, thats important to remember
Apache:...
?: ok...
Halibel (forgot her name): But.... This enemy he's fighting, is he really human?
The amount, concentration, and sinisterness of his reiastu, hardly seems human
It's almost like...

Page 6:
Watching a fight between two espada

Page 7:
GJ: It seems
That the time you can keep your mask on has increased!
Have you trained since our last fight
Or is it an advance from your subconscious

Page 8:
GJ: It doesn't matter either way...
If your mask breaks so quickly and makes it so boring like last time!
Ichi: Its boring if my mask breaks?

Page 9:
Ichi: Don't make me laugh
That's my line Grim Jow
It's boring

Page 10:
Ichi: So don't dissolve your release form

Page 11:
GJ: Ku..

Page 16:
Orihime:...... Kurosaki kun....?

Page 17:
Orihime: Is that really...
Kurosaki kun?

Page 18:
Nell: I... Ichigo..!
Orihime:
...kuro...
...saki...
...kun...

Page 19:
A glance that grinds like this....

282 End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by ryusuke_ (Scanlator)
Posted on Jul 6, 2007
Thanks!
I think you should change Los Noches to Las Noches :) (it's meaningless anyway)
#2. by ibra87 (MH Senpai)
Posted on Jul 6, 2007
Arigate :ossu

With this I have 2 translations to read (always makes more sense this way)
#3. by bax (MH Senpai)
Posted on Jul 7, 2007
Ahh another new translator here on MH :amuse

Welcome and happy translating to you ^^
And thanx for the trans :kkthumbs
#4. by Tarkara (Registered User)
Posted on Jul 7, 2007
The Espada's name is Halibel
#5. by ttxdragon (Dearly Missed ;__;)
Posted on Jul 7, 2007
thanks for the translation striker :D

it's always good to be able to compare multiple translations,
especially when they are as different as the two here right now :O
#6. by jaimacando (Registered User)
Posted on Jul 7, 2007
thanks for the translation. It is always good to get a second opinion.
#7. by rokudai(ME) (Registered User)
Posted on Jul 7, 2007
thanks...
#8. by germinc (Translator)
Posted on Jul 7, 2007
thanks for the trans, seems like no work this week for me ^^
#9. by uvwx061 (Banned)
Posted on May 22, 2008
朗阁国际立志成为中国最顶尖的出国留学咨询服务公司,成为出国留学人员值得信赖的专家。公司依托朗阁培训和iAE Global两大知名品牌,利用朗阁全国领先的语言培训经验,以及IAE留学韩国网络庞大的海外资源,专注于留学服务,特别是留学信息和留学咨询服务方向,提供全新的留学办理体验、完善的境内外服务体系、丰富的海外院校资源以及完善优质的出日本留学方案。 IAE留学网络已有十多年的海外留学服务经验,拥有雄厚的境外资源,已与世界9个国家的近2000所院校开展了合作,并在留学澳洲、英国、美国、加拿大、新西兰、韩国留学等国设立了近102个专门的办事处,真正为客户实现零距离服务。

About the author:

Alias: strikertp
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 7
Forum posts: 7

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 7, 2007 282 en Alkador
Jul 6, 2007 282 en shrimpy
Jul 7, 2007 282 pl Acalia
Jul 6, 2007 282 es damnz
Jul 7, 2007 282 es DeepEyes
Jul 7, 2007 282 es Fires
Jul 7, 2007 282 id ginousuke
Jul 8, 2007 282 de ratty
Jul 7, 2007 282 pl Shapp.
Jan 27, 2009 282 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian