Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Bleach 362

es
+ posted by strina as translation on Aug 6, 2009 21:23 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 362

1
[Texto lateral: ¡¡El poder de Stark es finalmente revelado!!]

2
Stark: Whew... / Oo... / ...oof.

3
no hay texto

4
Stark: Muy... / bien. // Vamos. / Lilynette.
Lilynette: .................
Stark: ¡¿Me estás ignorando?!
Lilynette: ¡¡Ow!!

5
[Texto lateral: Sin adulación, sin vacilación -- en lo más profundo, dónde nadie puede ver, él simplemente parpadea.]
Bleach362. Howling Wolves

6
Lilynette: ¡Eso duele! ¡¡Qué harás si me abres la cabeza, idiota!!
Stark: ¡¡Cállate!! / ¡¡Es culpa tuya por no cooperar!! / ¡¡¿Además, como voy a saber dónde está tu cabeza en esta forma?!!
Lilynette: Te he dicho mil veces que la punta es mi cabeza... / ¡¡Ow!! / ¡¡Ow, ow, eso es mi culo!! / ¡¡¿Qué crees que estás haciendo?!!

7
Kyoraku: ¡Heh!

8
Stark: ¿Atacas mientras aún estoy hablando? / Pareces...
Kyoraku: ¡¡"Busho Koma"!!

9
Kyoraku: ¡"Takaoni"!

10
no hay texto

11
Stark: ¿...Dónde estaba? / Parece que te ha entrado el pánico. / No es propio de ti, capitán.
Kyoraku: Bueno... / pensaba matarte con el primer ataque... / Tu liberación es algo serio si has sido capaz de parar eso. // Y...

12
Kyoraku: Esa pistola... / dispara ceros, ¿no?
Stark: ........ / ...Así es.
Kyoraku: ¿...Me equivoco / si pienso que también puede lanzar algo más?
Stark: ...No puede.
Kyoraku: Mientes mal. / No sirve de nada esconderlo ahora.
Stark: ...Podría decir lo mismo.

13
Stark: Me has obligado a hacer esta asquerosa liberación. / Así que será mejor que me muestres tu Bankai.
Kyoraku: No, no. / No importa lo fuerte que te hayas vuelto, / si vas a lanzar otro cero--

14-15
Stark: "Cero Metorajetta"

16
no hay texto

17
Stark: No puedes escapar.
Kyoraku: E... / ¡¡Espera un segundo!! / ¡Esto no es justo!

18
Ukitake: "Sogyo no Kotowari"

19
Stark: ¡¿..Qué... / fue eso...?! / ¡¿Un Cero...?!
[Texto lateral: ¡¿Qué narices fue eso?!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: strina
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 100
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 19, 2009 362 en cnet128
Jun 19, 2009 362 es sergi_89
Jun 19, 2009 362 it Ichiki
Jun 21, 2009 362 pl juUnior
Jul 25, 2009 362 es L0ki
Jul 30, 2009 362 pl Binio
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin