Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 506 by Bomber D Rufi

Fairy Tail 104

es
+ posted by strina as translation on Aug 6, 2009 19:25 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 104

1
Fairy Tail
Capítulo 104: Mejor amigo
[Carta:]
Nombre: Lluvia Loxar
Edad: 17
Magia: Agua
Le gusta: Gray-sama
No le gusta: La lluvia
[/carta]
Notas:
Antigua miembro de los Cuatro Elementos de Phantom Lord. Tras perder la cabeza por Gray, se interesó por Fairy Tail, y tras ver el Gremio por si misma y la diversión que prometía, decidió unirse.
No sólo puede usar todo tipo de magia de agua, además puede transformar su propio cuerpo en agua. Es la personificación de lo que se podría llamar "mujer-lluvia", pero parece que ya no es así.
Con un nuevo corte de pelo y un nuevo traje, intenta integrarse en Fairy Tail tan rápido como sea posible, pero mucha gente le tiene bastante miedo.
[Texto de la derecha: ¡Desde ahora, Lluvia cuidará su piel con un parasol!]
[Texto de la izquierda: ¡Lluvia ya no es una "mujer-lluvia"!]

2
[Cuadro: ¡Revista Semanal del Hechicero, a la venta cada miércoles! // Una revista especializada, popular por sus artículos sobre nuevos productos mágicos, los gremios más populares, y fotos pin-up de preciosas magas. // Ya sabéis, Mira-san ha posado para esta revista muchas veces. // Me pidieron que posara una vez, pero, gracias a Natsu y los demás, la idea se fue al carajo muy pronto....]

3
[Texto lateral: Los laberintos de Mashima (1): Fui a cenar con Morikawa-sensei. Tuvimos una conversación muy profunda sobre manga; fue muy instructivo.]
[Cuadro: Ahora, mandan a un reportero aquí para poder hacer un gran artículo especial sobre Fairy Tail...]
Cancer: ¡¡Perfecto!!
Lucy: ¡Oh, wow...creo que estoy bastante guapa hoy!
[Cuadro: ¡Esta vez....!]
Lucy: ¡¡Esta vez, me voy a asegurar de que todo el mundo en el continente me conozca!!
Cancer: ¿Qué tiene de bueno ser tan famoso?
[Cuadro: Pero mientras estaba en casa divirtiéndome... // ...no tenía ni idea...]

4
[Cuadro: ...de la tragedia que tenía lugar en ese momento...]
Mirajane: ¡Mmmmnh! // ¡Mmmhh! / ¡Mnnhh!
Gazille: Ngyeheh...
Mirajane: ¡Mmmhhh! / ¡Mnnnhh!

5
Gente: ¡Bwahahaha! // ¡Whoo-whoo! // ¡Hahahah! // ¡Yeaaahhh!
Lucy: Wow...menudo alboroto hay aquí...
Erza: Bueno, así es Fairy Tail; ¿Qué tiene de malo?

6
Erza: !
Lucy: ¡Has cambiado, Erza!
Erza: ¿De verdad?
Lucy: Quiero decir, solías ser...
Flashback!Erza: ¡¡Limpiad esto!! // ¡¡Sóis una desgracia!! // ¡¡Poneos a trabajar!!
Erza: Bueno, esto es como una fiesta de renovación, ¿no? / La gente joven debería poder desfasarse un poco de vez en cuando.
Lucy: "Un poco", ¿eh...? // Pero, esa armadura...
Erza: Sí...me siento más cómoda así. / Es el último modelo Heart Kreuz.

7
Jason: ¡¡¡Ohhhh!!! ¡¡¡Titania!!! // ¡Oh, Dios! // ¡Tú eres la verdadera estrella! // ¡Genial! / ¡Genial! / ¡¡¡Tan genial!!! // ¡¡¡Es la única e incomparable Erza!!! ¡¡¡Qué guaaaaay!!!
[Cuadro: reportero de la Revista Semanal del Hechicero / Jason]
Lucy: ¿Es el tipo del Hechicero? ¡¡Wow, es...hiper!!
Erza: ¿Todo listo, y tú? // debo disculparme por ese antiestético jaleo...
Jason: ¡¡¡No hay problema!!! ¡¡¡Es la cruda y natural experiencia que esperaba tener!!!

8
Lucy: ¡Hey, me llamo Lucy! // ¡Soy una de las mejores amigas de Erza-chan!
Jason: ¿Podrías responderme dos o tres preguntas?
Erza: Bueno, si quieres...
Lucy: ........
Jason: ¿Exactamente cuantos conjuntos de quita y pon tienes en total?
Erza: Más de cien.
Jason: ¡¡Guay!! // ¿Y cuál es tu favorito?
Erza: El de conejita.
Jason: ¡¡¿Co - Conejita...?!!
Erza: Las orejas son preciosas.
Jason: ¡¡¡Guaaaaaaaaaaaaay!!!

9
Jason: ¿cuál es tu comida favorita?
Erza: Debe de ser pastel de queso y suflé.
Lucy: Ughhh... supongo que no me amputaré para llamar la antención...
Happy: Pfft...
Lucy: ¡¡¡No se va a reir de mi alguien como tú!!!
Jason: ¡¡¡Ohhhh!!! ¡¡¡Happy!!! ¿Por qué eres azul?
Happy: ¡Porque soy un gato!
Lucy: ¡¡¡Me ha ganado!!!
Jason: !! // ¡¡¡Es Gray!!! ¡¡¡El único e incomparable Gray!!!
Gray: ¿Hm?

10
Gray: ¿Y tú quién coño eres?
Lluvia: ¡Ya sabes, el reportero de qué hablaba el Maestro ayer!
Jason: ¡¿Puede que seas Lluvia?! ¡¡¡Guay!!! // ¿Por qué te quitas siempre la ropa?
Gray: ¡¡¡No lo hago!!! ¡¡¡Dejad de actuar como si fuera un pervertido!!!
Lluvia: ¡¡¡Gray-sama, tus pantalones!!!
Lucy: Ahhh, qué calor...quizá me quitaré algo de ropa también...
Natsu: ¡¡Graaaaaahhhhh!! // ¡¡¡Raaaaghhhhh!!!
Lucy: ¡Aahhh!
Natsu: ¡¡¡¿Dónde está ese maldito reportero?!!!

11
[Texto lateral: Los laberintos de Mashima (2): ¡Las canciones descargables del Guitar Hero 3 son geniales! ¡No puedo creer que estén los Foo Fighters! Ahora sólo necesito algo de Epitaph...]
Jason: ¡¡¡Natsu!!! ¡¡¡Es Natsu Salamander!!! // ¡¡Aaahhh, tú eres al que más ganas tenía de ver!! ¡¡¡Es tan guaaaaaaay!!!
Lucy: Este tío está loco...
Natsu: ¡¡¡Por qué, tú...!!! ¡¡¡Siempre escribes mal de mi!!!
Jason: ¡¡¡Oh, sí!!!
Natsu: ¡¡¡Siempre que destruyo cosas, que destruyo cosas, y que destruyo cosas...!!!
Jason: ¡¡¡Guay, guay, guay!!! // ¡¡¡Tú eres la verdadera estrella...!!! ¡¡¡tan genial!!! // ¡¡¡¿P - Puedes darme la mano?!!!

12
Natsu: ¡¡¡Cállate!!!
Jason: ¡¡¡Oh, sí!!! / ¡demasiado guay! / ¡¡¡A eso lo llamo un héroe!!! // Veamos..."nunca he tenido un apretón de manos tan guay en mi vida"...
Lucy: Er...Ehmmm...¿Reportero? / ¿No tendrás alguna pregunta para mí, no?
Jason: !! // ¡¡¡Es Elfman!!! ¡¡¡Guaaaaay!!!
Lucy: Aaahhh...

13
[Texto lateral: Estoy jugando a Persona 4, Tales of Vesperia, Inazuma Eleven, y GTA4 (no entiendo el inglés...) todos al mismo tiempo. (Son videojuegos, por si no lo sabéis) Oh, y por supuesto, estoy leyendo otros dos manga...>_<]
Jason: ¿Que significa para ti ser un hombre?
Elfman: ¡Ser un hombre!
Lucy: ¡¡¿Estoy perdiendo contra patéticas preguntas y respuestas como esas?!!
Jason: ¡¡¡Kana!!! ¡Tienes que posar para nosotros algún día!
Kana: ¡¡¡Ah, siéntate y toma algo!!!
Jason: ¡¡¡Decidme Equipo de las Sombras!!! ¡¿Es verdad que tenéis un triángulo amoroso?!
Jet/Droy: ¡¡Sin comentarios!!
Levi: ?
Jason: ¡¡¡Maestro!!! ¡¿Cuáles son tus aspiraciones para este renacido Gremio?!
Makarov: Ahh...veamos...¡esforzarnos aún más con amor y justicia en nuestros corazones!
Lucy: ¡¡¡Oh, vamos!!! // Waaahhh...¡no me hace ni puto caso! // ¡¡¡No hay nada que hacer!!! // ¡¡¡Es vergonzoso, pero es todo lo que me queda!!!

14
Lucy: ¡Atención todos! // ¡¡¡Voy a cantar una canción!!!
Gente: ¡¡¿Lucy?!! // ¡¡¿Quéee?!! // ¡¡¿Conejita?!!

15
Lucy: (Sé que tenéis debilidad por las conejitas... / hehehehe... // wow, sabes, me queda genial...) // !!! // ¿Qué? / ¡¿Quéee?!
Gente: ¡¡Es Mira-chan!! // ¡¡La canción de Mira-chan va a empezar!!

16
Gente: ¡¡¡¿Gazille?!!! // ¡¡¡¿Quéeeee?!!!

17
[Cuadro: tres horas antes]
Flashback!Lluvia: Gazille-kun, deberías intentar llevarte mejor con los demás...
Flashback!Gazille: ......
Gazille: No muchos gremios me hubieran aceptado...
Gente: ¡¡¡Ahh!!! ¡¡¡Ha empezado a decir algo!!!
Gazille: Pero un lobo hambriento puede cuidar de aquellos que cuidaron de él... // Aunque fueramos enemigos, una vez, ahora, os canto como amigos...
Gray: No sé yo la guitarra, pero está diciendo cosas bastante bonitas...
Lluvia: ¡Vamos, Gazille-kun!
Gazille: Esta es una canción que he escrito yo mismo..."Mejor amigo". // Me gustaría que la escuchárais.

18
Gazille: Colorido, colorido, shooby-do-ba
Gente: !!!
Gazille: La melodía del amor -- metálica de acero // Tsh, tsh, tsh, shalala
Gente: ..........
Gazille: Shooby-do-ba -- shalala ..
Gente: ¡¡¿Qué dice este tío?!!
Gazille: Muerde profundo y prueba la sabrosa miel / (Hey, bailarina. Baila.)
Lucy: ¡¡¡¿"Bailarina"?!!! // Aahhh...
Gazille: Shalalalalalalala...

19
Jason: ¡¡¡Guaaaaaaaay!!! // ¡¡¡Las rimas sin sentido suenan junto con los abucheos!!! ¡¡¡Es la mejor canción del año!!!
Max: ¿..Te encuentras bien...?
Gazille: Shooby-do-ba // (Apoyame)
Lucy: (shooby-do-ba...)
Gente: ¡¡¡"Shooby-do-ba" a la mierda!!! // ¡¡¡Que alguien pare a este tío!!!
[Cuadro: Como dije... / una absoluta... // ...tragedia... // Poco después, el artículo salió publicado... // Pero, bueno, evidentemente, sólo consiguió que Fairy Tail fuese tristemente más célebre de lo que era. / ...*suspiro*]

20
TipoMisterioso: ............ // Lucy...
[Texto lateral: ¡Supongo que esto hace finalmente famosa a Lucy! ...Espera...¿Quién es este tío? / (está llorando...)]
[Texto final: Continuará en el capítulo 105: "Su nombre es Luxus"]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: strina
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 100
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 26, 2008 104 en cnet128
Sep 25, 2008 104 th Ju-da-su
Sep 26, 2008 104 es kakashi1992
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 21, 2014 Hitoribocchi no... 16 en Bomber...
Aug 21, 2014 Innocent 53 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 52 en kewl0210
Aug 20, 2014 Gintama 506 en Bomber...
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx
Aug 20, 2014 Toriko 289 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 51 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 50 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 49 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 48 en kewl0210