Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128
translation-needs-proofread

Hayate no Gotoku! 6

es
+ posted by strina as translation on Sep 9, 2009 20:27 | Go to Hayate no Gotoku!

-> RTS Page for Hayate no Gotoku! 6

1
Capítulo 6
¡¡Los niños buenos no deberían copiar esto!! ¡¡No, los niños malos y los adultos tampoco deberían copiarlo!!

2
Maria: Parece que va a llevarte unos 40 años... / devolver toda la deuda.
Hayate: Ah, bueno...una deuda es una deuda... / no es un plan de pago tan irracional...
Nagi: ¡¡Te hago saber que no hay ningún banco que te preste ciento cincuenta millones sin interés, sin aval, y que encima te ascienda!! / ¡¡Deberías estar agradecido, no tienes nada de que quejarte!!
[Texto: Ésa enorme deuda con la que carga...]
Hayate: E-Está...bien. Estoy...agradecido...
Maria: Tu sonrisa es muy rígida...
Nagi: ......
[Texto: le dio escalofríos a Hayate...]

3
[Texto: 26 de diciembre. Año Nuevo se acercaba. / Mi nueva vida ha empezado. // Mi casa, así como todas mis pertenencias, desaparecieron. / Y no me apetecía buscar a los padres que me habían vendido... // Empecé a trabajar como mayordomo en la Mansión Sanzenin.]
Hayate: Mi deuda es realmente grande... / Esto es el paraíso comparado con la rata amiga de la Princesa Sarah...
[TN: buscad en Animenewsnetwork.com lo de la Princesa Sarah]
Hayate: ¡¡Si me lleva 40 años pagar la deuda, eso significa que para entonces tendré 56!! / Aún me quedará media vida...pero tendré 6 años más que Nobunaga.
[TN: buscad en Wikipedia.org lo de Nobunaga]
Hayate: Pero de todos modos, para mantener este trabajo... / ¡¡me esforzaré al máximo!!
[Texto: Un lema de positivismo de nuestro protagonista.]

4
Klaus: ¡¡En otras palabras, no podemos contratar a alguien que ya ha sido despedido!! // No podemos admitir a este chico sin experiencia. / ¿No es obvio?
Nagi: Ya veo. ¿Ha sido el bigote lo que le ha quitado la gracia a este chiste malo? Klaus...
Klaus: Owowowow.... / Mi precioso bigote "Kaiser"...
Nagi: Le contraté como agradecimiento por salvarme la vida. / ¡¡Y nada va a cambiar esta decisión!!
Klaus: ¡¡Aunque me lo pida Ojou-sama, no voy a aceptarlo!! / ¡¡Se me prometió que yo escogería al sucesor de Himegami!!

5
Klaus: ¡¡Y como se te ocurre contratar a un chico tan vulgar!!
Nagi: ¡¡Bueno, su cara es un poco delgaducha, pero es un rasgo tranquilizante!!
Klaus: ¡¡Prefiero la cara de un hamster a la suya!!
Nagi: ¡¡No!! ¡¡Los hamsters huelen el dinero, Hayate es mucho mejor!! ¡¡Definitivamente!!
Klaus: ¡¡Ése chico está destinado a no tener nunca dinero. Si le contratamos, nos traerá mala suerte a todos!!
Maria: Um... / Deberíais parar de discutir...
Klaus: El mayordomo de Ojou-sama debe ser fuerte...nunca se sabe cuando puede haber un intento de secuestro como el de la otra noche. / Si no puede dar su vida para proteger a su jefa, no le podemos contratar.
Nagi: Mmm...ya veo...fuerza eh... / ¡¡Entonces no hay problema!!
Klaus: ¿Eh?
Maria: Hayate-kun alcanzó a un coche en bicicleta... / Y tiene un cuerpo durísimo del que otros carecen.
Nagi: Huu... / Pero aún hay más...
Hayate: ?

6
Nagi: Te hago saber que cuando se transforma, su capacidad de lucha aumenta muchísimo. / Y aún le quedan dos transformaciones. / Ya sabes lo que eso significa...
Hayate: ¡¿Eeeh?! / ¡¡No, no!! ¡¡Eso no es verdad!!
Nagi: ..........
[Texto: parpadeando sorprendida]
Nagi: ¿Eeh...? / ¿Ah, no? / (¿En serio?)
Hayate: Sólo soy un ser humano normal... / (No pongas una cara tan tierna...)
Maria: Pero...si crees que la fuerza de Hayate es un problema, entonces... / ¿Qué te parece que pase una prueba?
Hayate: ¿Una prueba de aptitud?
Maria: Sí. / Así podremos determinar si eres apto para la tarea de proteger a Ojou-sama... // Sí realmente lo eres...deberías ser capaz de... / nadar por una piscina super-caliente de cabrón alquitranado...
Hayate: ¿Eh?

7
Maria: Y estar perfectamente tras una caída de 2000 metros desde el cielo...
Hayate: Umm...
Maria: ¡¡Y ser capaz de luchar con un oso marrón desarmado!!
Hayate: Umm...knock knock...
Nagi: ¡¡Bien!! ¡¡Vamos a por ése desafío!!
Hayate: ¡¡Heeeeeeey...!! ¡¿Qué pasa con mi opinión?!
Maria: ¡¡Vale, esperad un momento!! / ¡¡Voy a hacer los preparativos!!
Nagi: ¡¡Sip!! / ¡¡A por ello, ya sean flechas o pistolas!!
Hayate: Aahh... // Umm, no estoy seguro del tipo de test que será pero... / ¡¿V-Voy a estar bien?! ¡¡En todos los sentidos!!
Nagi: ¿Eh? // Estarás bien. // Seguro... / que lo haces genial.
Hayate: ......

8
Hayate: Umm...Maria-san...
Maria: ¿Sí?
Hayate: ¿No me digas...que Ojou-sama tiene muchas esperanzas puestas en mi?
Maria: ¿Muchas...esperanzas? // Esa chica es muy tímida, no se le da bien expresar los sentimientos.
Hayate: ¿Eh?
Maria: Especialmente desde que Himegami-kun murió, cada vez sonríe menos... / Por eso hacía tanto tiempo...que no la veía tan entusiasmada...
Hayate: .........
Maria: Por eso estaba tan contenta... / cuando la salvaste...
Hayate: (Quería esforzarme al máximo...por el dinero. / Para no perder mi trabajo o un lugar para vivir, pero...) / ......
Klaus: Bien, ya está todo preparado, sígueme, por favor...

9
Hayate: (Pero ahora...que ella espera mucho de mi...)
Nagi: ?!
Hayate: (Creo que debería satisfacerlas...) // ........ // Es un animal disecado realmente realista...
Nagi: ¿Nn? ¿De veras...? / (No...bueno...da el máximo...no mueras...)
Klaus: ¡¡Muy bien...!! / ¡¡Esta será tu prueba de aptitud!!

10
Robot: Te he estado esperando, Hayate Ayasaki-san...
Hayate: ¿Eh...? / ¿Q-Qué es eso?
Klaus: Es el Robot enfermero 8, que está siendo desarrollado por una empresa que pertenece a la familia Sanzenin.
Hayate: No me estarás pidiendo que me enfrente a él, ¿verdad?
Klaus: No seas bárbaro. Es un robot enfermero... / ¡¡En otras palabras, es el mayordomo definitivo creado para servir a la jefa antes de que naciera!! // Usar los objetos de uso diario... / Ésa es la prueba para decidir... // Cuál de los dos es mejor mayordomo.

11
Klaus: ¿Lo entiendes? / ...Err, ¿Ojou-sama?
Nagi: ...... // Qué debería decir... / Qué robot tan chapucero...
Klaus: O-Ojou-sama...es el mejor robot enfermero del mundo...
Nagi: ¿¿El mejor del mundo?? / ¿Si me curara un robot tan torpe, no me mataría?
Klaus: Eso es absurdo...
Nagi: Lo que sea, este robot no puede transformarse ni combinarse... / ¡¡Hayate no va a perder!!
Hayate: Y-Yo no estoy tan seguro...
Robot: Si tantas ganas tienes de ver una transformación...
Nagi: ¿Eh?
Robot: ¡¡Voy a transformarte...!!
Nagi: ¡¡Uwaa!!

12
Hayate: ¡¡Qué peligroso!!
Robot: ¡¡Mierda!! / ¡¿Lo ha esquivado?!
Maria: Vaya, vaya, el "mejor robot del mundo" es un poco susceptible.
Klaus: Debido al descenso de la población, el problema de la gente mayor son las soluciones todo-en-uno...
Hayate: ¡¡...no hay tiempo para eso!! / ¡¡Date prisa y para esa cosa!!
Robot: Kukuku...ahora ya tengo sentimientos. Nadie puede detenerme...
Hayate: ¡¡Cállate!!
Maria: ¿Sabes como detenerlo, Klaus-san?
Klaus: Umm, bueno...estoy casi seguro que si abres el panel de su espalda... / introduces el código, y seleccionas el apagado de emergencia de la lista de programas...
Maria: Hayate-kun...parece que tendrás que roperlo para detenerlo.
Klaus: ¡¡H-Hey!!
Hayate: Ah, entiendo, me imaginaba que tendría que ser así...

13
Hayate: Bueno, entonces me pondré serio...
Nagi: ¡¡Ah!!
Hayate: Ojou-sama, mantente alejada... // ¿Hmm? // ¡¿De verdad esto sirve para curar?!
Klaus: Seguro que es una función muy útil para una chica que vive sola...
Nagi: Eso es una mentira increíble.
Robot: Kuku...Chico...no pienses que puedes escapar de mi.
Nagi: ¡¡Oh, no!! ¡¡Está arrinconado!!
Robot: ¡¡Muere!!

14
Robot: ¡¡Qué!!
Nagi: ¡¡Ooh!! ¡¡Es una tubería de agua!!
Klaus: ¡¡Claro, a las máquinas no les gusta el agua!!
Maria: Me pregunto si alguien va a limpiar esto...
Robot: ¡¡Y qué!! ¡¡Los robots japonenses están diseñados para soportar el agua...!! / ¡¡Estoy bieeeen...!!
Hayate: ¡¡Ahora!!
Robot: ¡¡Esta vez vas a morir...!! // !! // ¡¡Q-Qué!!

15
Hayate: ¡¡Estos son los cuchillos de plata pura de la familia Sanzenin, mejores que el acero inoxidable, y grandes conductores de electricidad!! / ¡¡Y además de eso, tus pies están sumergidos en una alfombra de lana empapada!! // Y finalmente, esto es... / ¡¡100 voltios puros de electricidad japonesa!!
Robot: !! // ¡¡P-Para!! / ¡¡Si usas eso ahora... // tu también te electrocutarás!!
Hayate: Poner mi vida en juego por la jefa... / es el trabajo de un mayordomo, ¿no?
Robot: No intentes parecer guay, estarás jodido el resto de tu vida...

16
Hayate: ¡¡Golpe relámpago...!! / ¡¡Los chicos buenos no deben copiar esto...!!
Maria: ...Una inesperada...y brillante actuación...
Klaus: .......
Nagi: ¿Sigues dudando de las habilidades de Hayate?
Klaus: ....... // M-Muy bien. A partir de ahora, y hasta que encontremos a otro mayordomo... / Me parece bien contratarle...
[Texto: Y así Hayate...]
Hayate: ....... Aahh
[Texto: A partir de entonces, fue contratado como mayordomo... // A propósito...]
Maria: A partir de ahora, el coste de las reparaciones lo restaremos del sueldo de Klaus-san...
Klaus: ¡¿Eeh?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: strina
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 100
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210