Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Gintama 389 by Bomber D Rufi , Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210
translation-is-ready

Natsume Yuujin Chou 19.1

The Natsume Book of Observations 3

en
+ posted by taiyouchan as translation on Jul 13, 2009 05:21 | Go to Natsume Yuujin Chou

-> RTS Page for Natsume Yuujin Chou 19.1

Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only

Natsume Yuujinchou Special Arc 04

Code
T- Tanuma
U- Unknown
M- Nyanko-sensei
N- Natsume

01
Natsume Yuujinchou Special Arc 4
The Natsume Book of Observations 3

02
T- Ever since I was small I have sometimes seen strange things
T- As it seems other people cannot feel them
T- I have no clues as to what they are
U- Tanuma-kun
U- You get along well with Natsume-kun right?
U- We were asked by a teacher to give this to him, so…
T- Okay, I’ll stop by his house
U- Really?

03
U- Thank goodness, Natsume-kun just seems hard to talk to somehow…
T- Huh?
T- He’s much friendlier than I am though
U- Really?
T- My friend Natsume Takashi is
T- ‘Friendly’ but ‘His smiles seem fake’
T- But that can’t be helped can it?
T- He has a secret from everybody
T- It seems he can clearly see the beings called youkai
T- I can only see shadows and sense them
T- And even that is quite painful
T- Natsume must have it even worse
T- Even so he rarely ever complains
T- At times when he gets caught up with ayakashi he suddenly stops coming to see me. I thought I had found a comrade but

04
T- To Natsume it must seem that we are on very different levels
T- That’s not it, he’s probably being considerate of me
T- Because I am easily affected by their energy
Sfx bubble under previous bubble- Throb
T- …Not again, I’ve been having a lot of headaches lately…
T- Hm?
T- Wha, what? A cat crashed into me…
T- Huh? This ugly cat is Natsume’s…
T- Nyan Nyan-sensei…was it…?

05
T- Oi, Nyan Nyan-sensei, are you okay?
T- Nyan Nyan-sensei?
T- Oi Nyan Nyan…
T- What an embarrassing name
T- Let’s go with Ponta
T- Oi, Ponta, wake up
T- Ponta, are you okay?
T- Ponta
M- …Nya
M- That’s Nyanko-sensei you fool!!
M- Mu, you’re pretty good for a fool
T- Wha… the…
T- The cat talked…
Sfx- Ha
M- …Crap, has Natsume still not
M- Was he hiding my identity from you…?

06
T- …Eh
M- Makes sense I suppose, he can see properly so
M- You’re not of much use to him
T- …That’s probably true
T- …Is Ponta
M- Its Nyanko-sensei
T- Is Nyanko-sensei… a youkai…?
M- Yes, and a very high class one at that
T- …I see
T- …This is my first time
T- Talking to a youkai
T- Are you Natsume’s underling?
M- No
M- Natsume is my underling
T- What

07
T- Underling… you’re not threatening Natsume or anything are you?
M- Hmph, and what would you do about it if I was?
M- You have no power at all do you?
M- My identity was discovered so I’ll have to destroy the evidence
M- If he finds out I went and exposed it he’ll be very mad so…
M- Itadakima… (T/N: He means to say ‘Itadakimasu’ which is like ‘Bon Apatite’)

08
N- …What,
N- Are you doing,
N- Sen, sei…
T- …Na, Natsume
T- …Natsume, is that cat…
T- A youkai…?
N- Ta, Tanuma…
N- I, I wasn’t particularly trying to hide it from you…
N- He is
N- Something like a body guard
T- Bodyguard?
H/w: Not your boss…?
N- Its… well it’s complicated
N- I couldn’t think of a good way to tell you
N- …So it’s not that I was really trying to hide it from you…
N- …Sorry

09
N- …I’m sorry
N- …The truth is… I was hiding it
N- So with you I could just normally…
N- So that
N- I wouldn’t make you have scary thoughts…
T- Do you
T- Have scary thoughts, Natsume?
N- No…

10
N- I don’t
T- With Natsume I sometimes can’t tell
T- Whether his words are truth or lies
T- A little while ago Natsume came over to hang out
N- ‘Oh, so this is your room Tanuma’
T- Ah, it’s almost time
N- Hm?
T- Look in the corner of the ceiling
N- …Ah
T- Its a beautiful reflection isn’t it, you can even see the shadows of fish
N- Yeah, it’s a reflection from a pond right, the one in your garden?

11
T- No, but there is no pond in my garden, see?
T- So probably the only ones who can see that reflection on the ceiling are
T- You and I…
N- …What?
N- But there is a pond…
T- There isn’t right?
N- What
N- …Oh
N- …Yeah…
N- …I see
T- Ah…
T- Perhaps
T- Perhaps Natsume’s eyes
T- Can also see a pond in the garden
T- …He sees a landscape that is not of the human world…
T- Not like me, who can only see shadows

12
T- I’m sure that Natsume knows the colours of the fish that swim in that pond
T- …Ah, Natsume, I was asked to give you this
N- Hm? Thanks…
T- Natsume, where are you going now?
N- Sensei told me today you can see fireworks somewhere around the mountains
T- Fireworks? I want to see too, can I come?
N- Eh? Really?
N- I don’t think it’ll be a big thing or anything
T- Perfect
T- I’m not good with crowds
N- …Me neither

13
T- Natsume
N- …Yeah?
T- Do the Fujiwara couple know
T- That you can see them?
N- …No
T- …Wouldn’t they believe you?
N- …They’re kind
N- If I told them, I’m sure they would accept it
N- But because they are kind
N- If they thought about everything, I’m sure it would hurt them
N- …I don’t…
N- Want that…
N- Even if it’s egotistical

14
N- I just want them to always be smiling…
T- Ah, it’s started
T- It’s a country town festival, so they always make each shot count
N- Yeah…
N- …Ah
T- But it’s beautiful isn’t it
N- Yeah…
T- …Natsume…?
T- Natsume
N- …Sorry
N- Actually I can’t really see

15
N- There’s a huge ayakashi in the way
N- But I can tell it must be beautiful
N- Such a huge ayakashi
N- Is watching so intently
T- …I see…
T- In the world that Natsume sees

16
T- I wonder just what colour
T- Those fish are
T- I wonder if he will tell me about it someday
T- I wonder if someday I will be able to ask him
T- Let’s walk a bit further Natsume
T- I can watch while we’re walking, and we might find a spot where you can see
N-Eh…
N-…Yeah, let’s go

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 14 guests have thanked taiyouchan for this release

punkakauntan, Brid, dv_eoit, piedit, luxys18

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [D] Translator

About the author:

Alias: taiyouchan
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 78
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 16, 2012 Gintama 389 en Bomber...
Feb 16, 2012 Toriko 176 en kewl0210
Feb 16, 2012 Kangoku Gakuen 15 en PROzess
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin