Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Translators! An interesting article on translation tips has been posted. Check it out^^. Follow us on twitter!
Manga News: Check out the new (3/8/10 - 3/14/10) list of fresh manga Here! Check out the new Nurarihyon no Mago Section!
Translations: Gantz 315 by macklet , Bleach 396 by cnet128 , Psyren 111 by dolemy , Gintama 301 by Bomber D Rufi , One Piece 578 by cnet128 , Naruto 487 by HisshouBuraiKen , Jojo's Bizarre Adventure 459 by Katatonia
translation-is-ready

Natsume Yuujin Chou 22.2

Special Arc 6 The Reiko Book of Nostalgia

en
+ posted by taiyouchan as translation on Oct 1, 2009 12:05 | Go to Natsume Yuujin Chou

-> RTS Page for Natsume Yuujin Chou 22.2

Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only

Natsume Yuujinchou Special Arc 06

Code
H- Hinoe
R- Reiko
M- Nyanko-sensei
N- Natsume

01
H- That might have been a fortuitous meeting
H- Geez, humans never pass by here anymore
H- How boring…
R- Excuse me
Natsume Yuujinchou
Special Arc 6
The Reiko Book of Nostalgia
R- Are you from around here?
R- I’m kind of lost
R- Could you please tell me the way out of the forest?

02
H- Oh, a human child who can see me
H- Perhaps I’ll tease her a bit
H- Follow me, I’ll show you the way
H- If she was a boy I’d just drop her in a swamp
H- She’s quite a beautiful girl
H- I’ll abandon her deep in the forest and make her cry
R- Thanks, you saved me
H- Why is a girl like you out here in the forest?
R- I seem to get picked on easily
R- I’m always fending them off
R- So I carelessly went a bit too far
R- I beat up three boys, so until all the excitement dies down I wanted to hide for a while
h/w- In the process I got lost
H- R, really…
R- But not matter how much I run away it never helps
R- I don’t want to trouble the people I’m staying with though…
R- People are such a bother, I hate them

03
H- Hm… well then
H- What about monsters and youkai?
R- I hate scary things
H- I see
H- Hmph, well of course
H- As if there would be someone who liked ayakashi
R- Um
R- Are we still not at the exit?
H- Not yet

04
R- Now I think of it you sure have a showy appearance for someone in the middle of a forest
h/w- And you’re kinda big
H- Eh!?
R- Could it be that… you’re…
H- Tsk, times up, she’s a brat so I’ll eat her up right here
H- That’s right, I’m –
R- Ah, look out
H- Eh
H- Gyaaah
H- Crows again, get lost
R- Haha, why’re you being attacked by crows?
H- These guys are always after this shiny hair pin
H- I told you this hair pin is important to me…
H- …Ah…
R- It’s important to you?
H- What?

05
R- Take that
Crow- Cark
Sfx- splosh
H- Ah
Sfx- splash
H- Eh…
H- Ah
H- That girl… !! What is she –
H- Ah
H- Wha… What’re you doing
h/w- The girl is…
H- Stop it, you’ll drown
H- Why would you do that…
H- Oi…
H- Oi

06
R- Found it
R- This hair pin is important to you isn’t it?
R- What a strange girl
R- …What a…
R- Hey, you’re an ayakashi aren’t you?
R- If you want this back, show me the way out of the forest

07
H- How…
H- How insidious…!!
h/w- zukyuun (T/N: The sound of suddenly falling in love lol)
M- …How…
M- How pointless!! Hinoe your stories of your dealings with Reiko are always kind of sub par
h/w- Why’d you go zukyuun right there
h/w- baachan…
N- That’s… sorry about that Hinoe
H- That’s how I got to know Reiko, I kept going after her to try and get her to take my name
H- But she brushed me off saying she wasn’t interested in ayakashi after talking to them once
H- Well, I didn’t really care about that
H- The ways we would meet and the days I spent chasing after her were silly
H- But somehow I can’t forget any of it

08
H- To me they seem like only yesterday
H- To humans that is…
H- To have a grandchild…
H- So you understand how I just want to snuggle you right!?
N- Waaah!?
M- Stop it your laughable attempt at seduction you’re making my sake turn sour
h/w- I only invited Natsume to this hanami (T/N: Hanami – a picnic where you appreciate the beauty of the flowers)
Go home you cat dumpling
What kind of attitude is that while you’re drinking my chuuhai!? You lip monster! (T/N: Chuuhai – a Japanese alcoholic beverage)
Stop it you drunkards
H- Unfortunately I eventually lost that hair pin somewhere
H- I became interested in a far more glittering one

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 10 guests have thanked taiyouchan for this release

dv_eoit

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: taiyouchan
Rank: Pending TL Check
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 75
Forum posts: 13

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 20 Soul Eater 72 Soul...
Mar 20 Juuki Ningen Yumbor 5 Kami no...
Mar 20 Juuki Ningen Yumbor 4 Kami no...
Mar 20 Juuki Ningen Yumbor 3 Kami no...
Mar 20 Bleach 396 мαgι...
Mar 20 Juuki Ningen Yumbor 2 Kami no...
Mar 20 Naruto 487 Anime&a...
Mar 20 Naruto 487 DDTodo...
Mar 20 AR∀GO 11 Guze...
Mar 20 Hunter x Hunter 301 Mangeky...
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 20, 2010 Zettai Karen... 210 zh Spikey2713
Mar 20, 2010 Hunter x Hunter 127 id Michalv
Mar 20, 2010 Monster Hunter... 4 id Michalv
Mar 20, 2010 Gantz 315 en macklet
Mar 20, 2010 Liar Game 106 es Vankazen
Mar 20, 2010 One Piece 578 de Akainu
Mar 20, 2010 Sket Dance 103 en cookie_...
Mar 20, 2010 Monster Hunter... 3 id Michalv
Mar 20, 2010 MiXiM♀12 88 en kuskun
Mar 20, 2010 AR∀GO 11 br Edek
 
Not a member? Register now!