<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>taiyouchan Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/rss</link>
		<description>releases by taiyouchan</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 06:14:18 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 15:41:57 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: Gakuen Babysitters 4</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/22894</link>
			<description>Gakuen Babysitters 04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;R- Kashima Ryuuichi&lt;br /&gt;K- Kashima Kotarou&lt;br /&gt;KR- Kumatsuka Kirin&lt;br /&gt;KY- Kumatsuka Yayoi&lt;br /&gt;U- Usaida Yoshihito&lt;br /&gt;C- Chairman&lt;br /&gt;S- Saikawa&lt;br /&gt;H- Kamitani Hayato&lt;br /&gt;T- Kamitani Taka&lt;br /&gt;TK- Takuma&lt;br /&gt;KZ- Kazuma&lt;br /&gt;M- Midori&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;E- Everyone&lt;br /&gt;A- Ryuuichi and Kotarou’s mother&lt;br /&gt;KRM- Kirin’s mother&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;School Childrearing Scramble&lt;br /&gt;40 Pages Colour&lt;br /&gt;Gakuen Babysitters&lt;br /&gt;Chapter 4&lt;br /&gt;Those tiny hands are warmer than any ear muffs&lt;br /&gt;Tokeino Hari&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;Flyer – Morinomiya Drama Festival&lt;br /&gt;R- Mother and father in heaven&lt;br /&gt;R- For the week leading up to the drama festival&lt;br /&gt;R- I’ll be looking after the head of the drama department’s daughter, Kirin-chan, at night as well&lt;br /&gt;R- Sorry I’m late&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;U- Oh, look guys, Ryuu-chan’s here&lt;br /&gt;U- Look, I made everyone cute&lt;br /&gt;R- Usaida-san, what are you doing?&lt;br /&gt;K- Ooh&lt;br /&gt;h/w- You look happy Kotarou…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;U- Well, I didn’t want you to feel bad since it looked like you tried so hard to do her hair yourself, but I undid it while they were sleeping&lt;br /&gt;h/w- The height on the left and right sides is different&lt;br /&gt;U- When I was fixing it I ended up playing with everyone else too&lt;br /&gt;R- If you think it’s weird then please fix it right away!!&lt;br /&gt;h/w- Don’t worry about my effort!!&lt;br /&gt;R- I’m sorry Kirin-chan, I’ll do it properly tomorrow&lt;br /&gt;KR- It’s okay…&lt;br /&gt;KR- Don’t wowwy about it&lt;br /&gt;R- Guess what Kirin-chan&lt;br /&gt;R- Your mum is working really hard on a play right now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;R- So how about we&lt;br /&gt;R- Make our own play?&lt;br /&gt;R- It’ll be really fun if we practice together until your mum is finished&lt;br /&gt;R- And then invite everyone over and perform it for them&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;h/w- n…&lt;br /&gt;h/w- no?&lt;br /&gt;h/w- Tremble tremble&lt;br /&gt;KR- I wanna do it!!&lt;br /&gt;KR- I wanna do the pway!&lt;br /&gt;T- Me, me too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;R- Good!&lt;br /&gt;R- So do you want to play Momotarou-san, Kirin-chan?&lt;br /&gt;h/w- So cheerful all of a sudden&lt;br /&gt;KR- Yup!&lt;br /&gt;KR- Iwl do my best!!&lt;br /&gt;T- Me too!&lt;br /&gt;T- Me and Kota’ll fight demons too&lt;br /&gt;R- Well then, how about Taka-kun plays the dog and Kotarou plays the monkey?&lt;br /&gt;R- And…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;R- The pheasant…&lt;br /&gt;KZ- Me and Daguma togeb…&lt;br /&gt;KZ- Togebber…&lt;br /&gt;R- Okay then, how about Kazu-kun and Taku-kun play the pheasant together&lt;br /&gt;h/w- Alright?&lt;br /&gt;h/w- So don’t cry&lt;br /&gt;R- Phew, that was close, I almost left someone out&lt;br /&gt;TK- The pheasant with Kazuma~&lt;br /&gt;U- Ryuu-chan, Ryuu-chan&lt;br /&gt;M- Booo!&lt;br /&gt;U- Midori-chan wants to fight demons too&lt;br /&gt;R- Eh…&lt;br /&gt;R- I thought Midori-chan should be the baby born from the peach…&lt;br /&gt;h/w- There’s a part for you too Midori-chan&lt;br /&gt;M- Aboo!&lt;br /&gt;U- She says no&lt;br /&gt;R- Mi… Midori-chan…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;R- Um, okay how about Midori-chan plays Momotarou’s fourth companion, the forest bear… or something&lt;br /&gt;h/w- Satisfied&lt;br /&gt;H- Was there a bear in Momotarou?&lt;br /&gt;R- Kamitani…&lt;br /&gt;H- Hm? Oh wait, maybe there was&lt;br /&gt;Kanji on girl’s shirt – peach&lt;br /&gt;R- You’re thinking of Kintarou, Kamitani&lt;br /&gt;h/w- There isn’t really a bear in it&lt;br /&gt;h/w- It’s actually like… so we have to…&lt;br /&gt;h/w- Oh okay&lt;br /&gt;R- By the way Kamitani, don’t you have club activities today?&lt;br /&gt;h/w- Kamitani is in the baseball club&lt;br /&gt;H- We have a day off&lt;br /&gt;R- ‘When the old woman was washing her clothes in the river, a giant peach came bobbing past’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;H- ‘Oh, what a tasty looking peach. I’ll take it home and eat it with Jiisan’&lt;br /&gt;T/N- Jiisan – can mean grandfather or old man. Often old couples will call each other jiisan and baasan, especially in old stories&lt;br /&gt;h/w on giraffe – Meant to be a peach&lt;br /&gt;H- ‘Splash’&lt;br /&gt;T- That’s not a peach!!&lt;br /&gt;T- It’s a giraffe!!&lt;br /&gt;Box- Playing the old woman – Kamitani&lt;br /&gt;U- ‘Oh, what a tasty looking peach’&lt;br /&gt;U- ‘Let’s divide it up right now and eat it’&lt;br /&gt;Box- Playing the Neet old man – Usaida&lt;br /&gt;h/w- Cut it up Baasan&lt;br /&gt;K- Neech&lt;br /&gt;R- Usaida-san… um… your portrayal of an old man is…&lt;br /&gt;U- Eh? What? Did I mess up the lines?&lt;br /&gt;R- No, the lines are right&lt;br /&gt;R- ‘And Momotarou, who was born from the peach, grew up in no time at all’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;R- ‘Ojiisan, Obaasan’&lt;br /&gt;KR- Ojiisan!! Obaasan!!’&lt;br /&gt;R- ‘I am going to fight demons on Oniga Island, so please prepare for me a sword and some millet dumplings’&lt;br /&gt;KR- ‘I’m going to… fight demons… on Oniga Iwand!!’&lt;br /&gt;R- ‘So please prepare for me a sword and some millet dumplings’&lt;br /&gt;h/w- Sorry, that was a bit long&lt;br /&gt;KR- ‘Give me some miwwet dumpwings!!’&lt;br /&gt;h/w- He…heavy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;h/w- cough cough&lt;br /&gt;R- Inomata-san&lt;br /&gt;I- I… I was just passing by!!&lt;br /&gt;h/w- and&lt;br /&gt;I- What on earth are you doing?&lt;br /&gt;R- We’re practicing for a play, Momotarou&lt;br /&gt;R- Oh&lt;br /&gt;R- You can join in if you’d like, Inomata-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;E- It’s a demon!&lt;br /&gt;E- Fight the demon!&lt;br /&gt;h/w- Hey…&lt;br /&gt;I- Who’re you calling a demon!?&lt;br /&gt;H- You&lt;br /&gt;R- Kamitani&lt;br /&gt;U- Okay, Ino-chan will play the demon&lt;br /&gt;h/w- What is this&lt;br /&gt;I- I’m not a demon!!!&lt;br /&gt;R- It’s an act, they’re talking about the play, Inomata-san!&lt;br /&gt;R- You don’t have to be the demon if you don’t want to&lt;br /&gt;h/w- You can switch with me and be the narrator&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;I- I’m not necessarily saying no… I have no interest in this childish play&lt;br /&gt;I- B… but if you want me to do then, then I suppose I could&lt;br /&gt;E- You be in the play too oneechan!!&lt;br /&gt;E- Yeah!&lt;br /&gt;I- Wah… I told you not to pull me&lt;br /&gt;I- ‘Mo-mo-ta-rou-’&lt;br /&gt;h/w- Inomata-san, giving it all she’s got despite what she says&lt;br /&gt;I- ‘I won’t let you go home alive~’&lt;br /&gt;KR- I&lt;br /&gt;KR- I won’t wose!!&lt;br /&gt;h/w- Good work&lt;br /&gt;R- Alright, that’s all for today&lt;br /&gt;R- Now we’re going to make invitations for everyone’s parents&lt;br /&gt;T- What, we’re done already!?&lt;br /&gt;Book – scrap book&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;KR- Can we give my mummy an inbatation too?&lt;br /&gt;R- Yeah, I’ll take it to her tomorrow at lunch time so we don’t get in the way of her practice&lt;br /&gt;R- We can’t stay very long but would you like to come too Kirin-chan?&lt;br /&gt;h/w- Shake&lt;br /&gt;KR- I’ll pwactice fow Momotawou!!&lt;br /&gt;KR- Pwease give hew the inbatation fow me!!&lt;br /&gt;R- Okay&lt;br /&gt;H- What is that, a bug?&lt;br /&gt;T- It’s a dog!! Stupid aniki!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;R- Kotarou&lt;br /&gt;R- Let’s make an invitation together&lt;br /&gt;R- Let’s invite obaasan to come and watch too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;U- You’d better come and watch, you workaholic cheap skate old bag&lt;br /&gt;U- What are you guys drawing?&lt;br /&gt;TK- Ice cream!&lt;br /&gt;U- Oh, I thought it was a poo or something&lt;br /&gt;U- So we have a week&lt;br /&gt;Sfx - Achoo&lt;br /&gt;U- No matter how long those two wait, their mum isn’t going to come pick them up&lt;br /&gt;K- Fluffy&lt;br /&gt;R- Kotarou…&lt;br /&gt;h/w- Is that obaasan?&lt;br /&gt;KR- Done!!&lt;br /&gt;R- Wow Kirin-chan, you drew a very good Momotarou-san&lt;br /&gt;I- I drew that!&lt;br /&gt;R- Oh&lt;br /&gt;h/w- Sorry…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;KR- …Mama…&lt;br /&gt;KR- Kiwin… is good…&lt;br /&gt;R- Kotarou, if you don’t go to bed soon you won’t be able to get up in the morning&lt;br /&gt;h/w- What are you going through other people’s things for?&lt;br /&gt;On invitation – To Obaasan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;R- Do you want to stay up until obaasan comes home so you can give her the invitation?&lt;br /&gt;h/w- nod&lt;br /&gt;h/w- Hmm&lt;br /&gt;h/w- I should be up pretty late&lt;br /&gt;R- But last night she was home so late I’m not even sure what time it was&lt;br /&gt;R- We didn’t see her in the morning either though&lt;br /&gt;h/w- Stare…&lt;br /&gt;R- We have no choice then&lt;br /&gt;R- How about the two of us stay up for a while and wait for her&lt;br /&gt;h/w- nod&lt;br /&gt;h/w- Last time poor Kirin-chan was alone when she woke up&lt;br /&gt;h/w- We can wait by this window together and watch the car arrive&lt;br /&gt;h/w- nod&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;R- Hey Kotarou&lt;br /&gt;R- We can’t give an invitation to mum and dad&lt;br /&gt;R- But I’m sure they’ll be watching us&lt;br /&gt;R- So let’s do our best, okay?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;A- …Ryuuichi &lt;br /&gt;A- Kotarou&lt;br /&gt;A- You’ll catch a cold if you sleep in a place like this&lt;br /&gt;R- Nn…&lt;br /&gt;R- Mum…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;R- O… Oba… Obaasan!!?&lt;br /&gt;h/w- W, welcome home&lt;br /&gt;C- …The brats are sleeping so be quiet&lt;br /&gt;h/w- Miwwet dumpwings&lt;br /&gt;R- O, okay&lt;br /&gt;C- What’re you sleeping in a place like this for? Do you want to catch a cold?&lt;br /&gt;R- Um, Kotarou and I were waiting for you to get home&lt;br /&gt;C- I thought I told Saikawa to tell you I’d be coming home late for a while&lt;br /&gt;R- Yes, he did tell us, but we have something to ask you&lt;br /&gt;R- …I, I realised like you said I was doing things half-assed&lt;br /&gt;R- I thought about how I should spend this week with Kirin-chan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;R- No matter how hard I try I can’t replace Kirin-chan’s mother&lt;br /&gt;R- So I thought instead of just spending this week waiting I’d try and distract her from her loneliness a little&lt;br /&gt;R- I thought her mother working hard was the best thing&lt;br /&gt;C- So you decided to do a play&lt;br /&gt;R- Y, yes, so you know…&lt;br /&gt;C- I had Saikawa check on the situation so I know&lt;br /&gt;C- If you can do it without causing any trouble then it’s fine&lt;br /&gt;R- Ah, wait&lt;br /&gt;R- Obaasan&lt;br /&gt;h/w- Wh, where’d it go…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;C- I’m busy so I can’t come and see it&lt;br /&gt;C- But if you’re going to do it, do it properly&lt;br /&gt;K- Ooh…&lt;br /&gt;K- …Inbashon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;R- Sorry Kotarou&lt;br /&gt;R- You wouldn’t wake up&lt;br /&gt;R- So, so I gave it to her&lt;br /&gt;R- …Uwah, what am I saying&lt;br /&gt;R- I have to tell him straight out that she can’t come&lt;br /&gt;R- But I’m sure obaasan…&lt;br /&gt;R- Will come now… I think&lt;br /&gt;R- Let’s do our best… at practice… okay?&lt;br /&gt;h/w- Nod!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;R- …What am I doing?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;R- I’m such an idiot&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;Box- And so the day of the play finally arrived&lt;br /&gt;R- …Alright&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;h/w- The last day and I finally managed it&lt;br /&gt;R- I finally did your hair properly today Kirin-chan&lt;br /&gt;KR- Yeah&lt;br /&gt;KR- Today, when mama’s pway is over&lt;br /&gt;KR- She’wl come and see my Momotarou-san won’t she?&lt;br /&gt;R- Yeah&lt;br /&gt;R- And then you can go home together&lt;br /&gt;KR- Yeah!&lt;br /&gt;R- I’m glad Kirin-chan got through this week safely&lt;br /&gt;R- But&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;R- I still haven’t told Kotarou that obaasan isn’t coming&lt;br /&gt;h/w- Ugh&lt;br /&gt;R- Kotarou, you’re getting changed next so come over here&lt;br /&gt;K- Ooh?&lt;br /&gt;h/w- gasp&lt;br /&gt;K- Inbashon…&lt;br /&gt;R- I’m such an idiot!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;C- What, you’re not dressed yet?&lt;br /&gt;C- What are you fluffing about for!!?&lt;br /&gt;R- Obaasan…&lt;br /&gt;C- Hm?&lt;br /&gt;C- What’s that?&lt;br /&gt;K- Inbashon!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;C- Inba?&lt;br /&gt;R- S…&lt;br /&gt;R- Sorry, Obaasan!!&lt;br /&gt;R- Even though you said you couldn’t come, I just couldn’t tell Kotarou&lt;br /&gt;R- It’s not like obaasan brought us here as family&lt;br /&gt;R- I know that you’re busy, but…&lt;br /&gt;R- But&lt;br /&gt;R- Kotarou and I both&lt;br /&gt;R- Wanted you to come&lt;br /&gt;R- So we made an…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;C- Oh, so it’s an invitation&lt;br /&gt;C- Hmph&lt;br /&gt;C- I suppose I have no choice&lt;br /&gt;C- Not only do I have to accept it, but I have to go to the trouble of coming too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;C- Saikawa!! Change the time of the lunch with the people from the Drama Society!!&lt;br /&gt;C- I have a last minute important engagement so I will be late!!&lt;br /&gt;S- Understood&lt;br /&gt;R- Um, Obaasan!&lt;br /&gt;h/w- Is it really okay just to change it like that!?&lt;br /&gt;h/w- I said it was fine!&lt;br /&gt;C- Stop messing around and get ready!!&lt;br /&gt;C- We’re having breakfast together this morning!!&lt;br /&gt;R- O&lt;br /&gt;R- Okay&lt;br /&gt;C- Honestly, it’s not like I can’t take time off&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;h/w- Some seats in the back were specially kept for them&lt;br /&gt;R- The Morinomiya Drama Department’s play was a huge success at the Drama Festival&lt;br /&gt;R- And then we had our play&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36&lt;br /&gt;h/w- Hang in there!&lt;br /&gt;KR- The six of us are&lt;br /&gt;KR- The Momotarou Rangers!&lt;br /&gt;M- Bah!&lt;br /&gt;h/w- Huh? Rangers?&lt;br /&gt;h/w- Alright, you’ve got it now!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37&lt;br /&gt;I- I&lt;br /&gt;I- I am defeated!!!&lt;br /&gt;Box – Passionate Performance&lt;br /&gt;R- And so Momotarou defeated the demon&lt;br /&gt;R- Together with the demon, who had a change of heart, and the treasure, they returned to the village and everyone&lt;br /&gt;R- Lived happily ever after&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38&lt;br /&gt;KRM- That was… very good… Kirin&lt;br /&gt;KRM- You worked very hard…&lt;br /&gt;KR- Mama!!&lt;br /&gt;KRM- Kirin…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;R- Kotarou…&lt;br /&gt;C- Ryuuichi&lt;br /&gt;C- You did well&lt;br /&gt;C- She’s smiling because of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;40&lt;br /&gt;h/w- I, I didn’t really&lt;br /&gt;C- Hm?&lt;br /&gt;C- …Oh, you did very well too&lt;br /&gt;C- Thank you for inviting me, Kotarou&lt;br /&gt;K- Flu&lt;br /&gt;C- Flu?&lt;br /&gt;K- Fluffy!!&lt;br /&gt;R- Kotarou, you&lt;br /&gt;R- Sorry, sorry obaasan!!&lt;br /&gt;C- Who has a fluffy head!?&lt;br /&gt;C- Do you want me to make your head look like this too!?</description>
			<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 06:14:18 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/22894</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 42</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/22538</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou x Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 42 - The Tale of the Thing That Was Sealed Part 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;K- Tanuma&lt;br /&gt;TT- Taki&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Mega Hit! Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;New Tale Start!&lt;br /&gt;The Tale of the Thing that was Sealed&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Gradually Drawing Nearer, The Season That Buzzes With Heat&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small, I have sometimes seen strange things&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call youkai&lt;br /&gt;N- Crap, it started raining&lt;br /&gt;K- Hey Natsume, over there&lt;br /&gt;K- Let’s borrow that house’s gate for a bit&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;K- The sky is still bright so it’s probably just a passing shower&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- …But wow, what a mansion&lt;br /&gt;K- Yeah, they must be an old family&lt;br /&gt;N- …I don’t have very good memories of these kinds of gates&lt;br /&gt;h/w- Like Matoba’s second mansion, and Hiiragi… …and stuff&lt;br /&gt;N- How should I put this?&lt;br /&gt;N- I don’t really like going near places that seem like somewhere ayakashi might be&lt;br /&gt;N- Especially when I am with someone who is important to me…&lt;br /&gt;U- Oh&lt;br /&gt;U- Ooh&lt;br /&gt;U- Oooh~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;K- …What’s wrong, Natsume?&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- There was a weird voice coming from inside just now…&lt;br /&gt;K- …A voice?&lt;br /&gt;N- Tanuma can’t hear it!?&lt;br /&gt;N- Is it an ayakashi!?&lt;br /&gt;N- Tanuma, let’s go&lt;br /&gt;K- Natsume…?&lt;br /&gt;N- Crap!! So there really is&lt;br /&gt;N- An ayakashi here…&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;TT- Huh?&lt;br /&gt;TT- Natsume-kun, Tanuma-kun?&lt;br /&gt;N- ! Taki!?&lt;br /&gt;N- …and Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;TT- Use those towels&lt;br /&gt;N- Thankyou, and thanks for having us&lt;br /&gt;N- …So it was your house Taki&lt;br /&gt;N- It’s huge&lt;br /&gt;TT- It’s old and cleaning it is a nightmare though&lt;br /&gt;TT- It started raining all of a sudden so I took a look outside, and I saw Nyanko-sensei on top of the wall…&lt;br /&gt;TT- And before I knew it I was hugging him&lt;br /&gt;h/w- Sorry&lt;br /&gt;M- Honestly! When will you learn to control yourself little girl!!&lt;br /&gt;M- Don’t think this flimsy slice of sweet bean jelly will make me forgive you&lt;br /&gt;N- …So that voice was sensei’s scream…&lt;br /&gt;N- …But what are you doing at Taki’s house sensei?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;M- Natsume is usually so composed, but he’s actually afraid of thunder&lt;br /&gt;M- I came here hoping I could see his frightened face if it struck&lt;br /&gt;h/w- Really?&lt;br /&gt;K- Ah, too bad Ponta, the sun came out&lt;br /&gt;TT- Good, I was in the middle of cleaning the storehouse so I was worried&lt;br /&gt;N- Cleaning the storehouse?&lt;br /&gt;TT- I just let some fresh air through and dust it once in a while, but it’s so big it takes ages&lt;br /&gt;K- Really?&lt;br /&gt;K- Well how about we give you a hand as thanks for letting us take shelter from the rain?&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;TT- ! Really? Thanks!&lt;br /&gt;N- It’s okay isn’t it? It doesn’t seem like there are any ayakashi around&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei, do you sense any ayakashi here?&lt;br /&gt;M- Hm? I’m not sure&lt;br /&gt;M- It could be the ancestry of the house – traces of many ayakashi remain here&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- Many things have crossed paths here&lt;br /&gt;M- I can’t say anything for certain, but there doesn’t seem to be anything out of the ordinary here at the moment&lt;br /&gt;N- I see…&lt;br /&gt;N- That’s good&lt;br /&gt;M- I’m not sticking around though, I’ve already eaten the red bean jelly so I’m going home&lt;br /&gt;N- Seriously?&lt;br /&gt;N- And so I ended up helping clean Taki’s storehouse with Tanuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- …It’s huge&lt;br /&gt;K- Wow, it’s amazing&lt;br /&gt;K- There really are still some of these legitimate storehouses around&lt;br /&gt;N- Yeah, I guess so&lt;br /&gt;K- It feels like there should be treasure inside…&lt;br /&gt;TT- Hm? What’s up?&lt;br /&gt;K/N- What the hell was that!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;TT- Ah, sorry, that kokeshi doll is a charm to repel magic, I was scared of it too when I was a kid&lt;br /&gt;T/N: Kokeshi dolls are originally from northern Japan, they are made of wood and have no limbs&lt;br /&gt;N- Seems like it would repel more than just magic…&lt;br /&gt;N- That’s right, your family was some kind of onmyouji…&lt;br /&gt;TT- That was a long time ago though&lt;br /&gt;TT- But my grandfather was drawn to all things ayakashi, and he did all kinds of research hoping to see one some day&lt;br /&gt;K- I bet he would have been moved if he met Natsume then right?&lt;br /&gt;TT- It would defiantly have sent him into a big panic, and he probably would have attacked you fiercely with questions about ayakashi&lt;br /&gt;K- You seem like you’d crack under pressure Natsume&lt;br /&gt;N- Oi&lt;br /&gt;TT- Haha&lt;br /&gt;TT- There’s a lot of my grandfather’s possessions like that in this storehouse&lt;br /&gt;TT- But my mother and father think they’re creepy and won’t go near it&lt;br /&gt;TT- I’m the only one who’ll clean it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;TT- …So&lt;br /&gt;TT- I’m really glad you’re helping me&lt;br /&gt;TT- Thankyou&lt;br /&gt;TT- Okay, first let’s split up and open all the windows&lt;br /&gt;K/N- Okay&lt;br /&gt;N- There’s a window in a place like that too… this place is huge and it’s built strangely&lt;br /&gt;N- There are also tons of books&lt;br /&gt;N- And tons of weird stuff&lt;br /&gt;h/w- Pfft&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- I bet it’s a kappa&lt;br /&gt;N- Imagine actually wanting to know about ayakashi&lt;br /&gt;N- He must have been a strange man&lt;br /&gt;N- Even though nothing good comes of seeing ayakashi…&lt;br /&gt;K- ‘I bet he would have been moved’&lt;br /&gt;TT- ‘He would have tried to ask you about ayakashi…’&lt;br /&gt;N- About ayakashi…&lt;br /&gt;Box- Childhood&lt;br /&gt;h/w- (right to left, top to bottom) You look tasty, let me eat you&lt;br /&gt;          Hand it over –&lt;br /&gt;          You look tasty&lt;br /&gt;          Hand over the Book of Friends –&lt;br /&gt;          Play with me&lt;br /&gt;          Is dinner still not ready -?&lt;br /&gt;          Come with me~&lt;br /&gt;          You look tasty&lt;br /&gt;TT- My mother and father think they’re creepy and won’t go near it&lt;br /&gt;U- …giggle&lt;br /&gt;U- giggle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Sfx- giggle giggle&lt;br /&gt;U- ‘Hey, Natsume’s saying creepy stuff again’&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;K- What’s wrong? You look pale&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;N- It’s nothing… are you done?&lt;br /&gt;K- Yeah, I had the top floor and here&lt;br /&gt;h/w- sigh…&lt;br /&gt;N- Get it together&lt;br /&gt;N- Maybe the atmosphere in this storehouse is getting to me&lt;br /&gt;K- Are there any windows over here… huh?&lt;br /&gt;N/K- Scary!!!&lt;br /&gt;N- Th… that scared me, kimono huh…&lt;br /&gt;K- I thought there were people standing there…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;h/w- Sorry, those are wards against magic too&lt;br /&gt;K/N- He really was a strange guy&lt;br /&gt;TT- The storehouse is full of this kind of stuff so prepare yourselves&lt;br /&gt;K/N- Seriously…?&lt;br /&gt;N- And so we were overwhelmed by the vastness and creepiness of the storehouse&lt;br /&gt;h/w- They’re scared so they can’t work separately huh…&lt;br /&gt;h/w- Ugh, heavy…&lt;br /&gt;h/w- Hup&lt;br /&gt;h/w- Natsume, you need to eat more meat&lt;br /&gt;h/w- Yes, I think you should&lt;br /&gt;h/w- D:&lt;br /&gt;N- Somehow we managed to clean it all&lt;br /&gt;h/w- Haa…&lt;br /&gt;N- I, I’m beat…&lt;br /&gt;N- Good job guys…&lt;br /&gt;TT- Sorry, I didn’t expect it to be so hard…&lt;br /&gt;N- Don’t worry about it, we don’t have school tomorrow&lt;br /&gt;N- …And&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- My heart was beating so fast and it was kind of fun&lt;br /&gt;TT/K- Yeah&lt;br /&gt;K- I’m starving; I would have brought a lunchbox if I’d known&lt;br /&gt;TT- I can whip up some yakisoba really quick&lt;br /&gt;T/N: Yakisoba are very tasty noodles stir fried in a kind of barbeque like sauce. Usually not many vegetables in it, sometimes has cabbage though&lt;br /&gt;TT- Let’s go back to the main house&lt;br /&gt;N- …Huh?&lt;br /&gt;N- Taki, did you put away one of the kimono talismans?&lt;br /&gt;N- I’m sure there were three before…&lt;br /&gt;TT- Huh? No?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;T- What are you talking about? There’s two just like before Natsume&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;N- Was I the only one who could see three before…?&lt;br /&gt;N- …No&lt;br /&gt;N- I probably just remembered it wrong&lt;br /&gt;N- Letting myself get scared about something so insignificant…&lt;br /&gt;N- …Hey… Taki&lt;br /&gt;TT- Yeah?&lt;br /&gt;N- It’s nothing&lt;br /&gt;N- This yakisoba sure is tasty&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- The more fun I have&lt;br /&gt;N- The more the things that are important to me increase&lt;br /&gt;N- The more my mind whispers&lt;br /&gt;N- How long can I stay like this?&lt;br /&gt;Sfx- slide…&lt;br /&gt;N- What? It’s coming from the hallway…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- It’s that kimono&lt;br /&gt;N- So it really was an ayakashi…&lt;br /&gt;N- …Uwah&lt;br /&gt;M- Mu?&lt;br /&gt;M- Pipe down Natsu…&lt;br /&gt;M- What are you doing on my territory!?&lt;br /&gt;M- Get out!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Cough&lt;br /&gt;N- Cough&lt;br /&gt;M- Honestly! What did you bring back here you idiot?&lt;br /&gt;M- …Hm, an ayakashi from Taki’s storehouse…&lt;br /&gt;N- …More importantly aren’t you letting too much slip past you sensei?&lt;br /&gt;M- Fool, as if I can bother with every little weakling&lt;br /&gt;N- Was it really that much of a weakling?&lt;br /&gt;M- Yes, well&lt;br /&gt;M- At the moment it is&lt;br /&gt;U- …Where?&lt;br /&gt;U- Where?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;U- Where?&lt;br /&gt;M- Oi Natsume, where are you going?&lt;br /&gt;N- Taki’s house, I’m going to check on it&lt;br /&gt;N- That ayakashi followed me though so I don’t think I need to worry about Taki…&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;N- …Tanuma&lt;br /&gt;N- What are you doing at Taki’s house?&lt;br /&gt;K- …That’s my line&lt;br /&gt;K- You’re here so that must mean&lt;br /&gt;K- You really did see something yesterday, didn’t you Natsume?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;K- Really, a kimono monster?&lt;br /&gt;N- Yeah, but I thought it was my imagination… just because it’s an ayakashi that doesn’t necessarily mean it’s a bad one&lt;br /&gt;N- …Taki’s grandfather supposedly loved ayakashi&lt;br /&gt;N- But Taki once received a curse from an ayakashi that put her life in danger&lt;br /&gt;N- I don’t want to mention it if it’s not a big deal&lt;br /&gt;N- And make her remember unpleasant things&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;N- I’m sorry Tanuma&lt;br /&gt;N- I know that you and Taki will listen to me&lt;br /&gt;N- But I’ve never&lt;br /&gt;N- Talked to anyone about this stuff before&lt;br /&gt;N- No one’s ever listened to me before&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- …I don’t know how to talk about it&lt;br /&gt;N- If me talking about it to someone got them involved with ayakashi as well…&lt;br /&gt;K- …Yeah&lt;br /&gt;K- But well, I already know the situation&lt;br /&gt;K- So how about we go and check on Taki?&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;h/w- Anyone home?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- Anyone ho…&lt;br /&gt;N- Waah! The kimono monster!&lt;br /&gt;K- Eh&lt;br /&gt;TT- Huh? You guys came…&lt;br /&gt;TT- What’s this about a kimono?&lt;br /&gt;N- Taki…&lt;br /&gt;M- Mu…&lt;br /&gt;M- So it got hands&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;N- Hands?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;T- ! Nya… Ponta vanished…!?&lt;br /&gt;N- …He’s chasing the kimono ayakashi&lt;br /&gt;TT- What?&lt;br /&gt;N- Taki&lt;br /&gt;N- Could you hear me out for a sec?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;TT- Of course&lt;br /&gt;TT- …Something like that was in there…&lt;br /&gt;N- Yes&lt;br /&gt;TT- So that stuff from yesterday was that ayakashi?&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;TT- …Actually since last night I’ve been hearing things, like running sounds in the hallway&lt;br /&gt;TT- And tapping on the glass&lt;br /&gt;TT- …That’s a relief, I thought I was imagining things&lt;br /&gt;K- …Really?&lt;br /&gt;TT- …Yeah&lt;br /&gt;N- Then that ayakashi really is...&lt;br /&gt;Sfx- …patter&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;Sfx- patter&lt;br /&gt;Thick sfx- Jump&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;TT- …Hey&lt;br /&gt;K- …Footsteps huh&lt;br /&gt;K- Wow&lt;br /&gt;Sfx- patter&lt;br /&gt;U- Oh&lt;br /&gt;U- Our eyes&lt;br /&gt;U- Met&lt;br /&gt;N- …That’s not the kimono ayakashi…!?&lt;br /&gt;N- Who are you?&lt;br /&gt;N- Why are you running around this house?&lt;br /&gt;TT- Natsume-kun?&lt;br /&gt;K- Is something there!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;U- Our eyes&lt;br /&gt;U- Met&lt;br /&gt;K- ! Natsume&lt;br /&gt;TT- Natsu…&lt;br /&gt;TT- …Huh?&lt;br /&gt;TT- This smell…&lt;br /&gt;N- Wait&lt;br /&gt;N- I don’t know what your intentions are&lt;br /&gt;N- But if you’re going to disturb this house then get out&lt;br /&gt;U- Our eyes&lt;br /&gt;U- Met&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- You…&lt;br /&gt;N- Wah!&lt;br /&gt;U- You’re an unusual brat&lt;br /&gt;U- So you can see ayakashi?&lt;br /&gt;U- Ho ho, this is interesting&lt;br /&gt;N- What are you trying to do? Why are you in this house?&lt;br /&gt;N- Are you a friend of that kimono ayakashi!?&lt;br /&gt;U- I just came over to play for the first time in a while&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;U- I came here often while Shinichirou was alive&lt;br /&gt;N- …Shinichirou…? …Do you mean Taki’s grandfather?&lt;br /&gt;N- …He shouldn’t have been able to see ayakashi&lt;br /&gt;U- No, he could not see us&lt;br /&gt;U- Right till the end&lt;br /&gt;N- …What is that kimono ayakashi?&lt;br /&gt;U- You brats moved things around in the storehouse didn’t you?&lt;br /&gt;U- That’s why that thing came out&lt;br /&gt;U- There is a technique called Yakufuuji&lt;br /&gt;T/N- Yakufuuji – Evil Sealing&lt;br /&gt;U- Shinichirou tried it while looking at his materials. He didn’t realise, but&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;U- It succeeded. He sealed a bit of a nasty thing from around here most splendidly&lt;br /&gt;U- It was an old doll ayakashi, and the impact of the seal split its body into pieces and they flew all over this house&lt;br /&gt;U- The part that was sealed in the storehouse was the torso&lt;br /&gt;U- It seems like its searching around for the parts of its body that were scattered over the house&lt;br /&gt;U- Hmm hmm, it seems like&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;U- Right underneath us&lt;br /&gt;U- Is its right arm&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;K- What happened!&lt;br /&gt;K- Natsume!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;U- That ayakashi will not leave until it collects all of its body&lt;br /&gt;U- And when it gets its whole body back&lt;br /&gt;U- It may begin to exact its revenge</description>
			<pubDate>Thu, 27 May 2010 05:51:22 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/22538</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 41</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/21303</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou x Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 41 – The Tale of the Moon Splitting Festival Part 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TRANSLATION NOTE – I have decided to use ‘human’ instead of ‘human’s child’ (literal translation). I was reading a dictionary entry and discovered it’s listed along with other words for human. I feel it sounds less awkward, but if you think it will ruin the continuity then please email or pm me about it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;S- Natori&lt;br /&gt;H- Hiiragi&lt;br /&gt;W- White Shade Brigade&lt;br /&gt;B- Black Garb Brigade&lt;br /&gt;F- Fuzukigami&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;P- Priest looking ayakashi thing&lt;br /&gt;C- Creature&lt;br /&gt;HG- Houzukigami&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01-02&lt;br /&gt;Mega Hit Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;Volume Title Page Colour Spread 40 Pages&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;As thanks for the incredible popularity!&lt;br /&gt;The battle that decides the fate of the land. Gather your strength, now you stand to face it.&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;The Tale of the Moon Splitting Festival Part 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;B- A human…?&lt;br /&gt;B- A human you say?&lt;br /&gt;B- You’re not suggesting the likes of a human has disguised itself as Houzukigami&lt;br /&gt;B- And is deceiving us?&lt;br /&gt;B- Wake it&lt;br /&gt;B- Let us find out&lt;br /&gt;N- Ugh…&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- Do not touch me!&lt;br /&gt;N- Crap, I’m surrounded&lt;br /&gt;B- …I knew it, something is strange&lt;br /&gt;B- Capture it&lt;br /&gt;B- Take of its mask&lt;br /&gt;S- …tsume&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;B- They are escaping!&lt;br /&gt;B- Chase them&lt;br /&gt;B- …but wait&lt;br /&gt;B- Could a human use an ayakashi like that?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;B- Nu… then that really is Houzukigami?&lt;br /&gt;B- Ah&lt;br /&gt;F- What is going on?&lt;br /&gt;B- Fuzuki-sama&lt;br /&gt;B- Well…&lt;br /&gt;N- Ugh…&lt;br /&gt;S- Natsume, you’re hurt&lt;br /&gt;N- I’m fine, I just grazed my shoulder&lt;br /&gt;N- Get it together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- …how’s Hiiragi?&lt;br /&gt;S- If we let her rest somewhere for a while she’ll probably wake up&lt;br /&gt;N- …good, then let’s go back to that abandoned building&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- When we let Hiiragi off at the building, please go back downstream a bit&lt;br /&gt;M- What?&lt;br /&gt;N- When we got washed down the river, it was really faint but I sensed something&lt;br /&gt;N- Houzukigami’s seal might be around there somewhere&lt;br /&gt;M- Tsk&lt;br /&gt;M- I’ll fly you there&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;S- Was it around here?&lt;br /&gt;N- Yes… probably&lt;br /&gt;S- Was it in the river?&lt;br /&gt;N- …No, a little above me there was a hot light…&lt;br /&gt;S- …Natsume&lt;br /&gt;S- Is really amazing&lt;br /&gt;M- To an exorcist he probably looks like a cash cow in the making&lt;br /&gt;S- I want an unusual and brilliant assistant to help me when I’m stuck&lt;br /&gt;S- So much I can barely contain myself&lt;br /&gt;S- But&lt;br /&gt;S- I don’t want to lose a precious friend&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- Sensei, Natori-san&lt;br /&gt;N- This ravine… there’s something down there in the rocks&lt;br /&gt;N- …I think it’s around that hollow&lt;br /&gt;S- That huh?&lt;br /&gt;S- Damn it, we can’t get down there&lt;br /&gt;N- It’s fine, sensei probably can&lt;br /&gt;M- What!? Why you&lt;br /&gt;N- Sensei, come here and look at…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- The creature is there too!! &lt;br /&gt;S- Na&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- Hide in those rocks for a second&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;S- …Damn&lt;br /&gt;S- Even though Houzukigami might be around there&lt;br /&gt;M- It was probably drawn here by your blood&lt;br /&gt;M- You’re one of a kind Natsume. I have an idea&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- I’ll eat that thing&lt;br /&gt;M- And you take the head back to the festival ground&lt;br /&gt;h/w- Everyone will bow before you&lt;br /&gt;N- No way, we don’t need a god like that&lt;br /&gt;h/w- You’re getting caught in the moment&lt;br /&gt;M- Necessity knows no law right? Even I can’t point my fangs at a god without getting cursed…&lt;br /&gt;M- After all, even if we find Houzukigami, if Fuzukigami catches the creature first we’ll still lose&lt;br /&gt;N- Ugh…&lt;br /&gt;S- …That’s true&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;S- I mean it might not matter what form we bring it back in&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;S- I have the spell and pot I prepared to seal Fuzukigami with&lt;br /&gt;S- If you catch it and carry it there in this&lt;br /&gt;S- It might be better than just the head&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;S- Shall we give it a try?&lt;br /&gt;N- Yes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;S- Oi, creature&lt;br /&gt;S- Over here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;S- Those without shadows that dwell in the old earth&lt;br /&gt;S- To capture this creature is&lt;br /&gt;S- Just&lt;br /&gt;S- Reveal yourselves&lt;br /&gt;C- Arp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;N- …ugh&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;S/N- ! We&lt;br /&gt;S/N- We did it…!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- …Natori-san, thankyou&lt;br /&gt;N- Now we can definitely&lt;br /&gt;N- Do it&lt;br /&gt;N- Thankyou too sensei, for lending me your power…&lt;br /&gt;N- Wah, sensei&lt;br /&gt;Sfx- rustle&lt;br /&gt;B- What was that light?&lt;br /&gt;B- I felt something ominous…&lt;br /&gt;B- Over there?&lt;br /&gt;N- The Black Garb Brigade&lt;br /&gt;B- …What is this?&lt;br /&gt;B- I knew it, I smell a human&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- Take the pot and head for the festival ground&lt;br /&gt;S- I’ll stop them here&lt;br /&gt;N- ! Natori-san&lt;br /&gt;S- I’ll look for Houzukigami&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;S- It’s alright Natsume&lt;br /&gt;S- We’ve come this far, now just a little further&lt;br /&gt;S- We can do it for sure&lt;br /&gt;S- Go&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;B- Mu&lt;br /&gt;B- Hey, didn’t something just jump out over there?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;S- I won’t let you pass&lt;br /&gt;B- ! A human&lt;br /&gt;B- Why is a human in a place like this…?&lt;br /&gt;B- You really are planning something after all aren’t you!?&lt;br /&gt;S- …As I imagined, exorcising a god is hard&lt;br /&gt;S- But I can knock you lot down&lt;br /&gt;S- Come on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- Gotta hurry&lt;br /&gt;N- Gotta hurry…&lt;br /&gt;U- Now then, who will arrive first?&lt;br /&gt;U- According to the legend, if Fuzukigami wins this mountain will go barren won’t it?&lt;br /&gt;U- How terrifying&lt;br /&gt;U- Mu… but I’m sure it will be fine&lt;br /&gt;U- Because whatever you say, Fuzukigami has never won up till now, has he?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;U- Well, that is true…&lt;br /&gt;U- Oi, something is coming&lt;br /&gt;U- He’s here!&lt;br /&gt;U- Which one?&lt;br /&gt;U- A peony crown…&lt;br /&gt;U- It’s Houzukigami&lt;br /&gt;U- …He did it&lt;br /&gt;U- Yes&lt;br /&gt;U- It’s Houzuki-sama…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;U- …something’s wrong with Houzuki-sama&lt;br /&gt;U- Oh&lt;br /&gt;U- He’s so dishevelled…&lt;br /&gt;U- It’s almost as though he’s…&lt;br /&gt;N- I, Houzuki, have returned first&lt;br /&gt;P- Then the creature?&lt;br /&gt;N- Here!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;P- Certainly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;P- Winner, Houzukigami&lt;br /&gt;N- …We did it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- We did it, now we can…&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;U- Fuzukigami…&lt;br /&gt;F- You&lt;br /&gt;F- Are not Houzuki, are you?&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;U- …what…!?&lt;br /&gt;U- That is… a human?&lt;br /&gt;U- What!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;U- A human!?&lt;br /&gt;U- A human has deceived us!?&lt;br /&gt;F- Where is Houzuki?&lt;br /&gt;F- After whimsically lifting him onto your shoulders&lt;br /&gt;F- Then tossing him aside&lt;br /&gt;F- You couldn’t possibly have&lt;br /&gt;F- Exorcised him too now, could you?&lt;br /&gt;F- What say you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;M- ‘Even I couldn’t point my fangs at a god…’&lt;br /&gt;N- Sensei, no!&lt;br /&gt;F- Beast&lt;br /&gt;F- You show no respect&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei…&lt;br /&gt;N- ! Natori-san&lt;br /&gt;S- Natsume, here&lt;br /&gt;S- Sensei said you would be able to break this seal&lt;br /&gt;N- The stone!!&lt;br /&gt;N- Houzukigami is inside&lt;br /&gt;N- Houzukigami, please wake up…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- Natsume…&lt;br /&gt;Sfx- rustle&lt;br /&gt;Sfx- rustle&lt;br /&gt;Sfx- rustle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- …people? It’s a festival…&lt;br /&gt;N- …This is&lt;br /&gt;N- Houzukigami’s memory…?&lt;br /&gt;N- Maybe I’m dreaming…&lt;br /&gt;N- There are less people than I thought&lt;br /&gt;N- It’s a small festival…&lt;br /&gt;N- …Ah, but&lt;br /&gt;N- It’s warm…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;HG- You have helped me a great deal, human&lt;br /&gt;HG- Why do you make such a face?&lt;br /&gt;N- …it’s nothing&lt;br /&gt;HG- You are sharp&lt;br /&gt;HG- It is true, I have almost no power left&lt;br /&gt;HG- I could not even break a seal of that calibre&lt;br /&gt;HG- Even if I were to win the festival&lt;br /&gt;HG- I have long lost the power to protect the forest and the mountains&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- Fuzukigami&lt;br /&gt;F- If that is the case&lt;br /&gt;F- Then the festivals are at their end?&lt;br /&gt;HG-…Yes&lt;br /&gt;HG- This is the end&lt;br /&gt;F- Then I no longer have reason&lt;br /&gt;F- To visit this mountain&lt;br /&gt;F- You may stay here and rot if you wish&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;F- But how about we go together?&lt;br /&gt;W- Let us go forth, Houzuki-sama&lt;br /&gt;W- We shall definitely&lt;br /&gt;W- Protect you&lt;br /&gt;W- Let us go forth&lt;br /&gt;W- Natsume-sama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;W- Thankyou&lt;br /&gt;S- Natsume! …Thank goodness&lt;br /&gt;N- Natori-san, sensei…&lt;br /&gt;S- Take it easy&lt;br /&gt;N- Where is Houzuki-sama and…&lt;br /&gt;N- Light…?&lt;br /&gt;H- Houzukigami, with his seal broken, and the White Shade Brigade, who rushed over here&lt;br /&gt;H- Quelled Fuzukigami and the ayakashi’s anger&lt;br /&gt;N- Hiiragi…&lt;br /&gt;H- They declared that this was the last festival&lt;br /&gt;H- And that they would be departing this land… see, take a look Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;N- Then this light is…&lt;br /&gt;S- The Houzukigami company and Fuzukigami company&lt;br /&gt;N- It’s beautiful. That’s one of the gods isn’t it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;N- It’s kind of mysterious isn’t it?&lt;br /&gt;S- …Hm?&lt;br /&gt;N- The two parties, who once opposed each other&lt;br /&gt;N- Now, glowing with the same coloured light&lt;br /&gt;N- Vanished into the far away sky&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;M- Gyah&lt;br /&gt;N- …Phew, we did it…&lt;br /&gt;N- Thankyou, Natori-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36&lt;br /&gt;N- I’m glad that&lt;br /&gt;N- You came&lt;br /&gt;N- I definitely couldn’t have faced it&lt;br /&gt;N- By myself&lt;br /&gt;N- I never could have done it&lt;br /&gt;N- Alone&lt;br /&gt;S- Yeah&lt;br /&gt;S- You’re right, Natsume&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37&lt;br /&gt;N- The curtain fell upon the Moon Splitting Festival&lt;br /&gt;N- I was exhausted, and slept for several days&lt;br /&gt;N- And sensei ended up nagging me maliciously the whole time&lt;br /&gt;h/w- ugh, heavy…&lt;br /&gt;N- When my fever goes down&lt;br /&gt;N- I should go and see Natori-san, every once in a while&lt;br /&gt;N- The fact that I am puzzled by the differences in the way we think and act hasn’t changed&lt;br /&gt;T- Oh Takashi-kun, are you feeling better?&lt;br /&gt;N- Yes, I’m going to go for a walk&lt;br /&gt;N- But because we are different&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38&lt;br /&gt;N- I feel like we can cover for each other’s shortcomings&lt;br /&gt;H- The ayakashi of the Misumi Mountains have decided to protect Houzukigami’s shrine&lt;br /&gt;H- Because Natori managed to settle the problem without exorcising a god&lt;br /&gt;H- His immeasurable fame among the exorcists has risen yet again&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;M- He’s a shrewd one isn’t he? That brat&lt;br /&gt;N- Are your injuries already healed, Hiiragi?&lt;br /&gt;H- Yes, a plank of wood just glanced off me&lt;br /&gt;H- …Your spell might have come in handy&lt;br /&gt;N- …Eh?&lt;br /&gt;N- Does that work on wood too?&lt;br /&gt;H- …No, probably not&lt;br /&gt;H- I retract my thanks&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;H- Ah, here he comes&lt;br /&gt;N- …uwah…&lt;br /&gt;H- If you have things you want to ask him, or tell him&lt;br /&gt;H- Then just say them to him directly&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;N- I guess I should&lt;br /&gt;The Tale of the Moon Splitting Festival/End</description>
			<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 07:52:10 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/21303</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gakuen Babysitters 3</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/20520</link>
			<description>Gakuen Babysitters 03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;R- Kashima Ryuuichi&lt;br /&gt;K- Kashima Kotarou&lt;br /&gt;KR- Kumatsuka Kirin&lt;br /&gt;KY- Kumatsuka Yayoi&lt;br /&gt;U- Usaida Yoshihito&lt;br /&gt;C- Chairman&lt;br /&gt;S- Saikawa&lt;br /&gt;H- Kamitani Hayato&lt;br /&gt;T- Kamitani Taka&lt;br /&gt;TK- Takuma&lt;br /&gt;KZ- Kazuma&lt;br /&gt;M- Midori&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;School Child Rearing Scramble&lt;br /&gt;Super Popular&lt;br /&gt;Gakuen Babysitters&lt;br /&gt;Chapter 3&lt;br /&gt;…ui&lt;br /&gt;Welcome back Deaw &amp;lt;3&lt;br /&gt;Tokeino Hari&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;R- Brr&lt;br /&gt;R- Energetic as always hey, Kotarou?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;h/w- It’s only 6am…&lt;br /&gt;R- Well I guess it can’t be helped at this hour&lt;br /&gt;C- Don’t waste time!!&lt;br /&gt;h/w- I’m not Usaida but I’m sleepy&lt;br /&gt;R- Kotarou&lt;br /&gt;R- I have to start cleaning up so you need to get off my leg&lt;br /&gt;h/w- You’ll get covered in dust if you cling to me like that&lt;br /&gt;h/w- Nod&lt;br /&gt;h/w- What do you mean ‘nod’…?&lt;br /&gt;KR- You can’t get in the way of peopwe’s work&lt;br /&gt;KR- Koutawou-chan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;R- Kirin-chan!&lt;br /&gt;R- What are you doing here so early!?&lt;br /&gt;h/w- And with luggage&lt;br /&gt;R- Where’s your mummy?&lt;br /&gt;KY- Right… here…&lt;br /&gt;R- Wah!?&lt;br /&gt;R- S&lt;br /&gt;R- Sorry&lt;br /&gt;R- When did she sneak up behind me?&lt;br /&gt;h/w- It’s cold, I’ll shut the window&lt;br /&gt;KY- Don’t worry about it…&lt;br /&gt;R- Camping for the drama club?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;KY- Yes…&lt;br /&gt;KY- We have to make sure the stage is absolutely perfect before the Morinomiya Drama Festival…&lt;br /&gt;KY- So I will be staying overnight with the students…&lt;br /&gt;Box- Kirin-chan’s mother&lt;br /&gt;         Head of the Drama Department Kumatsuka Yayoi-sensei&lt;br /&gt;KY- Because of that, I won’t be able to pick up Kirin this week…&lt;br /&gt;KY- So… please look after her…&lt;br /&gt;h/w- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;KY- I asked the chairman if you could take care of her this week… you’re really helping me out…&lt;br /&gt;h/w- My husband is in Hakata for work…&lt;br /&gt;h/w- Overnight bag&lt;br /&gt;R- What what what!?&lt;br /&gt;Sign- Chairman’s office&lt;br /&gt;R- Obaasan!!&lt;br /&gt;R- What’s this about me looking after Kirin overnight for a week!?&lt;br /&gt;h/w- Usaida arrived and is looking after the kids&lt;br /&gt;h/w- Seems they were against me doing it&lt;br /&gt;C- I’m sure I told you in the beginning you’d be working as a babysitter all hours outside lessons&lt;br /&gt;C- Are you complaining?&lt;br /&gt;R- N, no!! I’m fine with that&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;R- But not seeing her mother for a week, poor Kirin-chan!&lt;br /&gt;R- If she’s staying at school then at least at night they would sleep together…&lt;br /&gt;C- Did that girl cry and beg you to do something about it?&lt;br /&gt;R- What?&lt;br /&gt;R- No, she didn’t&lt;br /&gt;C- Then there’s nothing more to discuss&lt;br /&gt;R- But…&lt;br /&gt;h/w- You’re going to but me!?&lt;br /&gt;C- Get back to work!!&lt;br /&gt;C- I hate people who do things half-assed!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;R- its true she didn’t cry… but there’s no way she doesn’t miss her mum&lt;br /&gt;h/w- It’s for a whole week&lt;br /&gt;R- I’m back&lt;br /&gt;h/w- Sorry for leaving you behind Kotarou&lt;br /&gt;R- I have a bad feeling about this…&lt;br /&gt;KR- You’we wate deaw!!&lt;br /&gt;R- Huh?&lt;br /&gt;h/w- ‘Deaw’?&lt;br /&gt;KR- Honestwy!! It’s because you’we wike this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;KR- That ouw son is a NEET*!!&lt;br /&gt;T/N- Not in Employment, Education or Training&lt;br /&gt;R- ‘NEET’!?&lt;br /&gt;U- ‘Mum, is dinner ready yet?’&lt;br /&gt;h/w- They played house while they were waiting&lt;br /&gt;U- ‘Daddy, give me pocket money’&lt;br /&gt;R- Usaida-san… you’re too into that role…&lt;br /&gt;h/w- I can’t give you pocket money&lt;br /&gt;h/w- Usaida is a NEET&lt;br /&gt;h/w- Kotawou is a baby&lt;br /&gt;h/w- blush&lt;br /&gt;h/w- Do I have talent?&lt;br /&gt;R- More importantly, where did you learn that word, Kirin-chan…?&lt;br /&gt;h/w- Hush little baby ~&lt;br /&gt;h/w- Huwwy up and eat youw dinnew deaw!&lt;br /&gt;h/w- Yes yes, Itadakimasu&lt;br /&gt;T/N- Itadakimasu - said before meals, like bon apatite&lt;br /&gt;h/w- Hmm&lt;br /&gt;R- She seems normal, I wonder if she’s really okay with this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;h/w- You’re playing house? That’s lame!!&lt;br /&gt;h/w- Be nice to girls!!&lt;br /&gt;R- School was over in a flash&lt;br /&gt;h/w- See you tomorrow&lt;br /&gt;h/w- Bye bye&lt;br /&gt;H- Taka, we’re leaving&lt;br /&gt;T- No! I wanna stay at Kotarou’s house t-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;h/w- Waaaaaah&lt;br /&gt;H- Thanks for having him today too&lt;br /&gt;R- Not at all&lt;br /&gt;R- We’re going home now too Taka, so let’s go together okay?&lt;br /&gt;R- Alright Kirin-chan, you’re coming with us too&lt;br /&gt;h/w- Okay&lt;br /&gt;S- Welcome home&lt;br /&gt;S- Ryuuichi-sama, Kotarou-sama, Kirin-sama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;KR- A butwer!! There’s a butwer!!&lt;br /&gt;h/w- Wike a castwle&lt;br /&gt;T/N- Kotarou is thinking about sheep because the words are similar in Japanese&lt;br /&gt;R- No Kirin-chan, Saikawa-san is&lt;br /&gt;R- Saikawa-san is… Obaasan’s secretary… right?&lt;br /&gt;h/w- Huh?&lt;br /&gt;h/w- But do secretaries usually prepare lunches…?&lt;br /&gt;S- Call me as you wish&lt;br /&gt;S- From today until the drama festival, the chairman will be having dinner with various representatives, so she left a message saying she will be home late&lt;br /&gt;S- I will be taking my leave here also, but I have prepared your meals, please enjoy them&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;h/w- Well then&lt;br /&gt;R- Who on earth is that guy&lt;br /&gt;h/w- His lunches are like this too&lt;br /&gt;KR- Giwaffes!!&lt;br /&gt;h/w- The word for giraffe is ‘Kirin’, the kanji are different though&lt;br /&gt;R- Kotarou, you have to say Itadakimasu first!&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;h/w- Oof&lt;br /&gt;R- What are you doing, Kirin-chan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;KR- Thankyou fow wooking aftew me&lt;br /&gt;KR- I’wl be a good giwl&lt;br /&gt;KR- Mummy towd me to be good&lt;br /&gt;KR- I fowgot!!&lt;br /&gt;R- I see&lt;br /&gt;R- You’re such a good girl Kirin-chan, doing all these things on your own&lt;br /&gt;R- I’m kind of&lt;br /&gt;R- Embarrassed that I was the one getting all upset&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;R- Little kids might be&lt;br /&gt;h/w- Thewe you go&lt;br /&gt;h/w- You eat dinner hewe&lt;br /&gt;R- A lot more grown up than I thought&lt;br /&gt;KR- Kotawou, youw face is diwty&lt;br /&gt;R- Kirin-chan, don’t pull the table cloth!!&lt;br /&gt;R- On second thought maybe not&lt;br /&gt;h/w- I’wl hewlp wipe the dishes&lt;br /&gt;h/w- I’wl wash youw face&lt;br /&gt;h/w- Wah! Kotarou!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;R- This… this is more exhausting than I thought…&lt;br /&gt;h/w- And I have to do it for a week…&lt;br /&gt;R- …but&lt;br /&gt;R- I’m glad Kirin-chan doesn’t seem lonely&lt;br /&gt;h/w- Maybe it’s because Kotarou is here too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;R- Mum and dad said when I was that age&lt;br /&gt;R- If I was left behind I would cry and cry and it was really tough on them&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;R- Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;R- …Kirin-chan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;R- Do you miss your mum?&lt;br /&gt;R- …I’m so stupid&lt;br /&gt;R- There’s no way a kid this little wouldn’t miss their parents&lt;br /&gt;R- This is exactly like what happened with Kotarou&lt;br /&gt;R- its still only a little past ten… at this hour…&lt;br /&gt;R- How about we go see your mum?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;KR- I’m…&lt;br /&gt;KR- Okay&lt;br /&gt;KR- I won’t&lt;br /&gt;KR- Get in the way of mummy’s wowk&lt;br /&gt;R- Why&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;R- Do such tiny children&lt;br /&gt;R- Try to put up with so much?&lt;br /&gt;U- Well it’s to be expected, she loves her mother a lot&lt;br /&gt;R- Then that’s all the more reason to…&lt;br /&gt;h/w- She’ll wake up&lt;br /&gt;R- I’m going to go see Kumatsuka-sensei and tell her about Kirin-chan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;R- If you be a good boy I’ll take you with me this time Kotarou&lt;br /&gt;h/w- *&lt;br /&gt;U- To bust into the drama department during the camp&lt;br /&gt;U- Ryuu-chan knows no fear&lt;br /&gt;h/w- Isn’t that right, Kirin-chan?&lt;br /&gt;R- Excuse me…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;KY- NO!!! You need to be more passionate!! But at the same time cool!!&lt;br /&gt;KY- How many times must I repeat myself!?&lt;br /&gt;U- Sorry sensei!!&lt;br /&gt;KY- One more time!! Think like you won’t be able to sleep until you capture this role!!&lt;br /&gt;U- That’s exactly how we want it sensei!!&lt;br /&gt;h/w- So early in the morning… wow…&lt;br /&gt;KY- Let me hear your voices!!&lt;br /&gt;U- Yeah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;U- Sensei – the babysitter kid wants to talk with you&lt;br /&gt;KY- Run through the first act again, then that’s it for tonight’s practice&lt;br /&gt;h/w- Yessir&lt;br /&gt;KY- Now… start&lt;br /&gt;h/w- But it’s already morning…&lt;br /&gt;KY- Sorry to keep you waiting…&lt;br /&gt;R- Oh no, sorry to interrupt your practice&lt;br /&gt;KY- So… did something happen with Kirin…?&lt;br /&gt;R- Ah, no, um&lt;br /&gt;R- She was fine until last night, but…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;KY- …But?&lt;br /&gt;KR- ‘I’m…&lt;br /&gt;KR- okay’&lt;br /&gt;KR- ‘I won’t get in the way of mummy’s wowk’&lt;br /&gt;R- …Oh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;R- Kirin-chan&lt;br /&gt;R- Understands that her mother is working hard&lt;br /&gt;R- Um&lt;br /&gt;R- Last night she was missing you and started crying&lt;br /&gt;R- But Kirin-chan&lt;br /&gt;R- Said she would bear with it for your sake&lt;br /&gt;KY- I see…&lt;br /&gt;R- And I’m sure&lt;br /&gt;R- The missing part isn’t one sided&lt;br /&gt;KY- She was crying so I bet you didn’t get much sleep either…&lt;br /&gt;KY- You’re eyes are red… I’m sorry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;R- Oh no, I’m fine&lt;br /&gt;R- I don’t understand what it means to be told to try hard&lt;br /&gt;R- Because I&lt;br /&gt;R- Am Kirin-chan’s, and everyone’s&lt;br /&gt;R- Babysitter&lt;br /&gt;R- For these kids who are all trying their best&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;R- Let’s start afresh;&lt;br /&gt;R- Please relax and leave it up to me this week&lt;br /&gt;R- For Kirin-chan and her mother&lt;br /&gt;h/w- Awake huh?&lt;br /&gt;h/w- Mmm&lt;br /&gt;R- I’m sure there is more I can do&lt;br /&gt;R- To make sure they can live this week&lt;br /&gt;R- With a smile</description>
			<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 14:46:05 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/20520</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 40</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/20187</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou x Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 40 – The Tale of the Moon Splitting Festival Part 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;S- Natori&lt;br /&gt;H- Hiiragi&lt;br /&gt;W- White Shade Brigade&lt;br /&gt;B- Black Garb Brigade&lt;br /&gt;F- Fuzukigami&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;P- Priest looking ayakashi thing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;-Mega Hit! Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;-Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;-The Tale of the Moon Splitting Festival Part 2&lt;br /&gt;-He hides his true business under a mask of ambiguity&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;U- Its Houzuki-sama&lt;br /&gt;U- Houzuki-sama has come&lt;br /&gt;U- Oh…&lt;br /&gt;N- So this is it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- The location of the festival&lt;br /&gt;N- If they found out I was a human’s child in a place like this…&lt;br /&gt;N- I wonder if Natori-san and Hiiragi are alright&lt;br /&gt;N- Hey, Sensei…&lt;br /&gt;U- Oh? There is a white piglet atop Houzuki-sama’s mikoshi&lt;br /&gt;U- What is that white, round, unusual beast that resembles mochi?&lt;br /&gt;T/N- Mochi – rice cakes&lt;br /&gt;h/w- Welcome&lt;br /&gt;          Welcome&lt;br /&gt;W- Over there, Natsume-sama&lt;br /&gt;W- That’s Fuzuki-sama and his company&lt;br /&gt;N- So that’s Fuzukigami…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;B- You are late, White Shade Brigade, hurry up and take your place&lt;br /&gt;W- Hmph, it is only because of what occurred earlier&lt;br /&gt;W- Being near the likes of you is dangerous&lt;br /&gt;B- What!?&lt;br /&gt;P- Gods&lt;br /&gt;P- We thank you for blessing the Misumi Mountains with your presences&lt;br /&gt;P- This evening’s match will decide who will govern this mountain shrine&lt;br /&gt;P- It has been divined that this evening’s match will be ‘Hunt’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;P- Whoever catches the beast that leaps from this pot first is the winner&lt;br /&gt;N- Hunt…&lt;br /&gt;P- Ready?&lt;br /&gt;P- Well then&lt;br /&gt;P- Begin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;U- The big bell has sounded&lt;br /&gt;U- Yes&lt;br /&gt;U- The Moon Splitting Festival has begun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;F- It begins&lt;br /&gt;B- Follow Fuzuki-sama&lt;br /&gt;B- We won’t lose, Houzukigami&lt;br /&gt;U- Oh, the Fuzuki-sama group is off&lt;br /&gt;U- Like the wind…&lt;br /&gt;N- …I…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- I couldn’t even see what came out of the pot&lt;br /&gt;W- Houzuki-sama&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- Let’s go&lt;br /&gt;W- That’s the sound of the big bell, the festival has begun&lt;br /&gt;S- If they hadn’t accepted Natsume as a substitute&lt;br /&gt;S- They would have been declared the losers by now&lt;br /&gt;S- Means we’ve bought some time to look for Houzuki until the match is over&lt;br /&gt;W- Yes, if we do not make haste…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;S- There is one thing I’d like to confirm&lt;br /&gt;W- Yes?&lt;br /&gt;S- Was Houzukigami really sealed away?&lt;br /&gt;W- What are you implying?&lt;br /&gt;S- Exactly when was he sealed?&lt;br /&gt;S- Isn’t this all very last minute?&lt;br /&gt;S- Couldn’t you have done something about it sooner?&lt;br /&gt;S- I thought to myself, ‘Are they not just relying on his spiritual power&lt;br /&gt;S- And the goodwill of humans, and plotting something unpleasant?’&lt;br /&gt;S- Isn’t the truth actually that Houzukigami has just disappeared?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;S- Was he exorcised&lt;br /&gt;S- Because his power had declined at the hands of time and the fading of religion?&lt;br /&gt;S- Or has he grown tired of you, forsaken this land and moved on, as the Black Garb Brigade said?&lt;br /&gt;S- Did you not fetch Natsume and deceive him because you were abandoned and felt helpless&lt;br /&gt;S- With the intention of making him into Houzukigami?&lt;br /&gt;W- I see, what a splendid idea&lt;br /&gt;W- Hahaha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;W- How rude, was that some kind of joke?&lt;br /&gt;W- But it is true that Houzuki-sama was sealed… three years ago&lt;br /&gt;W- The reason this is all so last minute&lt;br /&gt;W- Is that we made an error in judgement&lt;br /&gt;S- An error in judgement?&lt;br /&gt;W- The god who is victorious at the moon splitting festival takes up residence in a shrine deep in the forest and watches over the mountains and villages&lt;br /&gt;W- But it is true that religion has declined&lt;br /&gt;W- We felt our days would pass uneventfully&lt;br /&gt;W- It was probably an exorcist who knew neither reason nor the land, wanting to test his skill&lt;br /&gt;W- He entered this ayakashi filled forest&lt;br /&gt;W- Sealed Houzuki-sama, whom he happened to see, and left&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;W- The stone he was sealed in flew somewhere onto this mountain&lt;br /&gt;W- We panicked and searched all over for it&lt;br /&gt;W- …However, the one who sealed him was a low level exorcist&lt;br /&gt;W- The seal looked a simplistic one that would fool none but a child&lt;br /&gt;W- He was not someone incapable of breaking that seal&lt;br /&gt;W- Therefore&lt;br /&gt;W- We believed he was sick of protecting the shrine and had decided to rest a while inside the seal&lt;br /&gt;W- And that he would reappear in time for this fun festival…&lt;br /&gt;W- We waited, guarding the shrine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;W- Had Houzuki-sama returned we thought this festival might be the last one&lt;br /&gt;W- We were planning to suggest that if his role was fulfilled, we should set out once more on a journey…&lt;br /&gt;W- …Ah, it may be as you have said&lt;br /&gt;W- Perhaps he broke the seal a long time ago&lt;br /&gt;W- And has already left this land&lt;br /&gt;H- But&lt;br /&gt;H- But it isn’t certain that he has left&lt;br /&gt;H- Perhaps the seal is tougher than he thought, and he is waiting for your help&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;H- Was he the kind of master who would abandon you and leave?&lt;br /&gt;H- If you have decided even for a second in your hearts to serve him&lt;br /&gt;H- Then believe in your master&lt;br /&gt;S- So&lt;br /&gt;S- Whereabouts is the area he was sealed?&lt;br /&gt;W- Of course&lt;br /&gt;W- This way&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;S- I wonder if Natsume is alright&lt;br /&gt;S- I hope he’s not being reckless…&lt;br /&gt;W- He was sealed somewhere around that old building on the cliff&lt;br /&gt;W- In the aftermath he fell somewhere between that forest and the riverbed, and we are yet to find him&lt;br /&gt;S- …That’s a fairly vast area…&lt;br /&gt;S- To the building then&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;S- Its dark and I can’t see inside very well…&lt;br /&gt;H- There’s something in there…&lt;br /&gt;M- Mu, so it’s you lot&lt;br /&gt;H- A monster&lt;br /&gt;M- Gyah&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei, what…&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;S- Natsume!&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;N- The match is decided by whoever first catches this beast and brings it to the festival grounds&lt;br /&gt;N- I tried chasing it too, but more than a beast it seems to be some kind of dragon ayakashi…&lt;br /&gt;N- It seemed difficult for a human so the White Shades said I’d have more luck searching for the seal…&lt;br /&gt;S- …You chased it?&lt;br /&gt;S- A dragon-like ayakashi?&lt;br /&gt;S- …Natsume… not again…&lt;br /&gt;N- Ah, sorry…&lt;br /&gt;N- But…&lt;br /&gt;N- …Sorry…&lt;br /&gt;M- But this means our chance of winning has decreased again&lt;br /&gt;M- How much can the White Shades do alone?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;S- That’s the problem isn’t it?&lt;br /&gt;N- Was it my imagination?&lt;br /&gt;N- For a second&lt;br /&gt;N- It looked like Natori-san&lt;br /&gt;N- Was really hesitating about whether to exorcise Fuzukigami…&lt;br /&gt;N- …It’s not just the white shades&lt;br /&gt;N- We have sensei and Hiiragi too&lt;br /&gt;N- I don’t care if it was my imagination&lt;br /&gt;N- Let’s do whatever we can to find Houzukigami&lt;br /&gt;N- I’m not alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- If we’re together we can do something about it&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;M- …Mu?&lt;br /&gt;M- Get back Natsume!&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;M- Its close&lt;br /&gt;M-I sense the beast&lt;br /&gt;M- You lot stay here&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;N- …He’s right, something’s coming this way&lt;br /&gt;N- This presence…&lt;br /&gt;N- Is it that beast that was set loose?&lt;br /&gt;N- Where?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;H- ! Master&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;N- Stop!&lt;br /&gt;N- You…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;W- Natsume-sama&lt;br /&gt;W- ! Curses&lt;br /&gt;W- Run away will you…?&lt;br /&gt;S- Natsume!&lt;br /&gt;S- Hiiragi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- Hiiragi&lt;br /&gt;N- I thought I was gonna die…&lt;br /&gt;N- Hiiragi&lt;br /&gt;N- Are you okay?&lt;br /&gt;H- Yes, it’s you we should be worrying about&lt;br /&gt;H- You’re an unusually sturdy bean sprout aren’t you?&lt;br /&gt;N- Where’s the beast?&lt;br /&gt; H- …It shook you off and ran&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- …Good&lt;br /&gt;N- Let’s hurry back; I’m worried about Natori-san and Nyanko-sensei&lt;br /&gt;H- But you’re injured&lt;br /&gt;N- I’m fine so let’s hurry…&lt;br /&gt;H- …Calm down, Natsume&lt;br /&gt;H- Natori knows how to protect himself, and the white piglet is there as well&lt;br /&gt;H- Catch your breath first&lt;br /&gt;H- Hurry up and stick out your arm&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;H- It should really be written above your heart…&lt;br /&gt;H- It’s a spell that’ll put me at ease&lt;br /&gt;H- It will deflect an ayakashi’s teeth, but only once&lt;br /&gt;N- Hiiragi…&lt;br /&gt;N- …Thankyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;N- You too then, Hiiragi&lt;br /&gt;N- Hurry&lt;br /&gt;N- …Does it work if you write it on ayakashi too?&lt;br /&gt;H- Upstream…&lt;br /&gt;H- If we follow the steam we can probably meet up with them&lt;br /&gt;H- I’m sure they’re heading this way too&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;H- …This&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;H- This request is so last minute that we’ll never make it in time&lt;br /&gt;H- The search for Houzukigami is a façade&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- I wonder if the real intention of this request is more like a last resort&lt;br /&gt;H- Aren’t they just tactfully pushing the awful act of exorcising a god onto Natori&lt;br /&gt;H- In order to eliminate the uncertainty that visits every ten years?&lt;br /&gt;N- If that’s the case&lt;br /&gt;N- We should do whatever we can&lt;br /&gt;N- We should try even harder&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;H- We were carried a fair way, we have to hurry&lt;br /&gt;H- Or the Black Garbs will beat us there&lt;br /&gt;N- Oh yeah&lt;br /&gt;N- Just how do the Black Garbs plan on catching it…?&lt;br /&gt;H- Black Garbs…!?&lt;br /&gt;N- Wha…&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- Hiiragi…&lt;br /&gt;H- Natsume…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;B- Oh, our trap got something&lt;br /&gt;B- Ooh, we already caught the beast!?&lt;br /&gt;B- Let’s call Fuzuki-sama&lt;br /&gt;B- ! No, wait&lt;br /&gt;B- Its not the beast… that crown…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;B- Hi, what’s this? It’s Houzukigami!!&lt;br /&gt;B- What!? How could this be…?&lt;br /&gt;B- …No wait, something is wrong…&lt;br /&gt;B- Is that really Houzukigami…?&lt;br /&gt;B- …What…?&lt;br /&gt;B- …Oh!? You’re right…&lt;br /&gt;B- It smells faintly of a human’s child&lt;br /&gt;B- A human’s child?&lt;br /&gt;B- …It couldn’t be&lt;br /&gt;B- A human’s child couldn’t&lt;br /&gt;B- Be deceiving us, could it?</description>
			<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 09:18:53 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/20187</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Manabiya no Sumi Oneshot : Manabiya no Sumi</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19928</link>
			<description>Manabiya no Sumi (The corner of the schoolyard)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;T- Suga-sensei&lt;br /&gt;N- Noda&lt;br /&gt;F- Friend&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Manabiya no Sumi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;T- Next&lt;br /&gt;T- Number 41… Noda, please read&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;N- The teacher in charge of modern Japanese for our class is Suga-sensei&lt;br /&gt;N- He’s young, calm and collected; a man of few words&lt;br /&gt;T- Hurry up&lt;br /&gt;N- Ah, yes&lt;br /&gt;N- I, Noda Kanako&lt;br /&gt;N- Am the student helper in charge of fetching him before class, and carrying the chalk and notes for the lesson&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Suga-sensei forgot his chalk box&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;F- Suga-sensei makes me uncomfortable; he’s nice on the eyes but his face is like steel and he’s so hard to talk to&lt;br /&gt;N- That’s harsh, but true I suppose&lt;br /&gt;F- So I’ll leave it up to you, modern Japanese student helper&lt;br /&gt;N- To be honest, he’s a little hard to approach&lt;br /&gt;N- Excuse me! Sensei, Suga-sensei!!&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;N- Um, your chalk box…&lt;br /&gt;T- Ah, sorry, just leave it there&lt;br /&gt;N- Okay…&lt;br /&gt;N- At first&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- Does, does he hate me!?&lt;br /&gt;N- Or so I thought, but&lt;br /&gt;N- But he treats everybody like this&lt;br /&gt;N- …’Nice on the eyes’?&lt;br /&gt;N- If I tried telling him that…&lt;br /&gt;T- Quit staring&lt;br /&gt;N- So&lt;br /&gt;N- Sorry!!&lt;br /&gt;T- I’m marking, move back a bit&lt;br /&gt;N- Eh, wah, I’m sorry!!&lt;br /&gt;N- Even so his expression almost never changes&lt;br /&gt;F- ‘His face is like steel’&lt;br /&gt;N- Haha&lt;br /&gt;T- …Noda&lt;br /&gt;N- Yes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;T- It’s rude to laugh at your own private jokes around other people&lt;br /&gt;N- …Sorry…&lt;br /&gt;N- Even though I’m already in high school&lt;br /&gt;N- I was scolded harshly enough that I can’t be pointing fingers at others&lt;br /&gt;N-It’s like those eyes were telling me I have no common sense!!&lt;br /&gt;N- …I feel really frustrated somehow…&lt;br /&gt;N- That was mortifying&lt;br /&gt;T- Oi Noda&lt;br /&gt;N- …Suga-sensei&lt;br /&gt;N- For sensei to call out to me…&lt;br /&gt;T- Your scarf is twisted; you’re an eyesore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- Sensei, Suga-sensei, I’ve come to escort you to class!!&lt;br /&gt;T- Open the door quietly!&lt;br /&gt;N- Whenever we meet&lt;br /&gt;h/w- If your hair is in the way then tie it up&lt;br /&gt;h/w- It’s not in the way!&lt;br /&gt;h/w- It sure looks like it is&lt;br /&gt;h/w- It’s not!! Grr!!&lt;br /&gt;N- I’m always being told off by him&lt;br /&gt;F- Seems tough on you, Kanako&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- It’s fine; I only have to bear it for another six months&lt;br /&gt;h/w- Next year I’ll be the helper for maths&lt;br /&gt;N- Ah, it’s Suga-sensei&lt;br /&gt;N- Ah, that prickly atmosphere&lt;br /&gt;N- A sensitive brow, and eyes that become easily annoyed&lt;br /&gt;N- That’s why nobody gets close to him&lt;br /&gt;N- Strict people make me nervous&lt;br /&gt;N- I like kind people&lt;br /&gt;Sign- Sunday, on the way home from a part time job&lt;br /&gt;N- I’ll take a short cut&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;T- Don’t bully them&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Who’s that!?&lt;br /&gt;N- Why is Suga-sensei’s voice&lt;br /&gt;N- Coming from that messy haired person!?&lt;br /&gt;h/w- I’ll sit down here&lt;br /&gt;N- Se&lt;br /&gt;N- Sen&lt;br /&gt;N- Suga-sensei?&lt;br /&gt;N- His clothes and hair are so sloppy; he’s like a different person…&lt;br /&gt;N- …Do you live nearby?&lt;br /&gt;T- Yeah&lt;br /&gt;N- So this really is Suga-sensei…&lt;br /&gt;N- …Oh yeah, sensei, are you married?&lt;br /&gt;T- No&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- Do you have a girlfriend?&lt;br /&gt;T- Nope&lt;br /&gt;N- Really…&lt;br /&gt;N- I bet anyone going out with Suga-sensei would have it tough&lt;br /&gt;T- This is the first time I’ve seen you in casual clothes&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;N- You say that but you don’t seem interested at all&lt;br /&gt;h/w- No opinion either&lt;br /&gt;N- This is the first time I’ve seen your casual clothes too sensei&lt;br /&gt;T- Ahaha&lt;br /&gt;T- My regular shirt is my casual shirt too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;N- Just now&lt;br /&gt;N- I missed seeing sensei’s smile&lt;br /&gt;N- I wonder if he’ll laugh for me again&lt;br /&gt;N- Sensei, good morning&lt;br /&gt;T- Good morning&lt;br /&gt;h/w- I’ll carry some for you&lt;br /&gt;N- Do you always spend your days off like that?&lt;br /&gt;T- Pretty much&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;T- Hey&lt;br /&gt;N- Sen…&lt;br /&gt;N- A cigarette…?!&lt;br /&gt;N- A lollypop…&lt;br /&gt;U- No way, did you think it was a cigarette?&lt;br /&gt;T- Sorry, my mistake&lt;br /&gt;T- Well, don’t go starting any time soon&lt;br /&gt;h/w- What year are you in&lt;br /&gt;N- He might not be&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- As calm and collected as I thought&lt;br /&gt;T- But sweets are against school rules anyway&lt;br /&gt;h/w- Ah, my lollypop!&lt;br /&gt;F- Hey Kanako&lt;br /&gt;F- Have you been following Suga-sensei around lately?&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;N- …Yes, he’s just so interesting I couldn’t help it&lt;br /&gt;h/w- Interesting?&lt;br /&gt;N- He’s someone you just can’t get the hang of&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Suga-sensei&lt;br /&gt;T- Open the door quietly&lt;br /&gt;h/w- Don’t make me tell you again&lt;br /&gt;N- Ah… yes…&lt;br /&gt;h/w- Sorry&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- Sensei, how come you don’t smile?&lt;br /&gt;T- At what?&lt;br /&gt;N- ...No, I mean you don’t smile very often&lt;br /&gt;T- Hm? That’s not true&lt;br /&gt;N- He’s not aware of it!?&lt;br /&gt;N- You should try smiling more often&lt;br /&gt;N- You’re a good teacher so it’s a waste if everyone’s scared of you&lt;br /&gt;T- What…&lt;br /&gt;N- …Sensei, how old are you?&lt;br /&gt;T- What?&lt;br /&gt;T- Twenty…&lt;br /&gt;T- Twenty…&lt;br /&gt;T- …Eight…?&lt;br /&gt;h/w- Huh?&lt;br /&gt;T- …Or&lt;br /&gt;T- …Nine…?&lt;br /&gt;T- …I think…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- Haha&lt;br /&gt;N- Did you forget?&lt;br /&gt;T- Don’t laugh, I can’t help it&lt;br /&gt;T- I’m only ever thinking of you guys&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- …Sensei…&lt;br /&gt;T- Hm?&lt;br /&gt;h/w- Um…&lt;br /&gt;N- Your chalk box is really old&lt;br /&gt;T- It was a gift&lt;br /&gt;N- From a girl?&lt;br /&gt;T- My former teacher…&lt;br /&gt;T- Don’t be cheeky&lt;br /&gt;h/w- …Cheeky…&lt;br /&gt;N- Sensei, I’m in the first year of high school, the height of my youth&lt;br /&gt;h/w- He laughed! Out of his nose!!&lt;br /&gt;N- I bet in high school you were&lt;br /&gt;N- I didn’t know you back then huh&lt;br /&gt;N- …Ah, he turned his back on me again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- ‘How about you?’&lt;br /&gt;N- Sensei never&lt;br /&gt;N- Asks me that&lt;br /&gt;N- The one asking the questions&lt;br /&gt;N- Is always me&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Suga-sensei…&lt;br /&gt;N- Haven’t the people around sensei increased lately?&lt;br /&gt;F- Haha, that’s probably because of you&lt;br /&gt;F- People who used to think he was scary see you, and realise he’s okay&lt;br /&gt;N- …I see…&lt;br /&gt;N- I see…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- Of course he isn’t here&lt;br /&gt;N- To sensei&lt;br /&gt;N- I bet I’m just one bird in a flock of pigeons&lt;br /&gt;N- …I see&lt;br /&gt;N- I started to like sensei&lt;br /&gt;N- And that’s why&lt;br /&gt;N- I feel so lonely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N- Sensei, I don’t understand these words, please explain them to me!!&lt;br /&gt;h/w- This list&lt;br /&gt;T- Use a dictionary!&lt;br /&gt;T- If you still don’t understand, ask me then!!&lt;br /&gt;N- But but&lt;br /&gt;h/w- But they don’t seem like the kinds of words that would be in a dictionary!&lt;br /&gt;h/w- At least check first! I’ll lend you my dictionary!! Though there certainly are some common sense things mixed in there&lt;br /&gt;N- But sensei&lt;br /&gt;N- What questions can I ask you about modern Japanese?&lt;br /&gt;h/w- Sensei – Suga-sensei&lt;br /&gt;h/w- So the main character basically feels like this right *gibberish*&lt;br /&gt;h/w- Calm down, try forming a sentence in Japanese, Noda&lt;br /&gt;N- What do I have to do to be by your side?&lt;br /&gt;N- Don’t always look so unkindly at me&lt;br /&gt;N- Teach me, sensei&lt;br /&gt;N- Your dictionary is really old…&lt;br /&gt;N- Another gift?&lt;br /&gt;T- That’s right&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- From your ex?&lt;br /&gt;T- Former teacher&lt;br /&gt;N- …Was it a girl?&lt;br /&gt;T- A man!!&lt;br /&gt;T- I couldn’t buy something as luxurious as a dictionary when I was in high school&lt;br /&gt;N- I was ashamed of myself&lt;br /&gt;N- About to say ‘I’m sure your parents would be delighted&lt;br /&gt;N- And buy one for you, if you asked’&lt;br /&gt;N- …So sensei had it tough, and that made him work harder…&lt;br /&gt;N- …To tell you the truth, I don’t really like studying…&lt;br /&gt;N- I bet sensei&lt;br /&gt;N- Hates stupid girls&lt;br /&gt;N- If I were a poor student&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- I bet he’d love me&lt;br /&gt;T- Noda…&lt;br /&gt;T- Noda&lt;br /&gt;T- Sorry, but can you help me get the printouts for the absent students? If you have time that is…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;N- Sure!!&lt;br /&gt;N- At the very least&lt;br /&gt;N- I’d like to be one step closer to sensei&lt;br /&gt;N- Than the other students&lt;br /&gt;N- Just one step&lt;br /&gt;N- By his side&lt;br /&gt;h/w- Thanks&lt;br /&gt;T- That took longer than I thought&lt;br /&gt;h/w- It’s already dark&lt;br /&gt;N- You’re right&lt;br /&gt;T- Well let’s head home soon&lt;br /&gt;N- If I said I wanted to stay together a little longer I’d sound like a pervert wouldn’t I…&lt;br /&gt;T- What, you tired Noda?&lt;br /&gt;N- …No, that’s not it&lt;br /&gt;T- …Noda&lt;br /&gt;N- It’s very rude to sigh when you’re with other people&lt;br /&gt;N- I know!!&lt;br /&gt;h/w- Geez&lt;br /&gt;T- Ah&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;T- It’s an organ&lt;br /&gt;T- I wonder if it’ll play&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;T- Oh, it lives&lt;br /&gt;T- Noda, which one should I play?&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;T- ‘Hoshi Meguri no Uta’ or ‘La Mer’&lt;br /&gt;T- My fingers might still remember&lt;br /&gt;N- Wow…&lt;br /&gt;N- You’ll play for me?&lt;br /&gt;N- By ‘Hoshi Meguri’ you mean the one by Miyazawa Kenji?&lt;br /&gt;T- Yeah&lt;br /&gt;N- …What’s ‘La Mer’…?&lt;br /&gt;T- Chanson&lt;br /&gt;h/w- Haha&lt;br /&gt;N- What kind of choice is this…?&lt;br /&gt;N- …Okay then&lt;br /&gt; N- The harder one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;Sfx- Bang&lt;br /&gt;        Bang&lt;br /&gt;        Bang&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- Won’t it break if you stamp on it like that!?&lt;br /&gt;T- Nah, its fine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- It made me&lt;br /&gt;N- Want to start spinning in circles&lt;br /&gt;N- It was a cute melody tinged with homesickness&lt;br /&gt;N- When he stepped on the pedals&lt;br /&gt;N- It let out a noise as though it were breathing&lt;br /&gt;N- It makes me feel like I’ll stop understanding the sound of my own heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- It was the first time I’d seen sensei so merry&lt;br /&gt;N- I was so happy I was afraid I’d start shaking&lt;br /&gt;T- I think my fingers are cramped&lt;br /&gt;N- But you can play, can’t you?&lt;br /&gt;T- I am in the teaching profession after all; in order to practice the piano I often played the organ at &lt;br /&gt;an acquaintance’s house&lt;br /&gt;T- ‘Hoshi Meguri no Uta’&lt;br /&gt;T- And ‘La Mer’; that person played them often&lt;br /&gt;h/w- Haha&lt;br /&gt;N- A girl?&lt;br /&gt;T- That’s right&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;T- I dated her&lt;br /&gt;T- The girl who was chasing the same dream as I was&lt;br /&gt;T- But I was so tactless that she got fed up with me&lt;br /&gt;T- I couldn’t treasure two things at once&lt;br /&gt;T- She was a stern person&lt;br /&gt;T- And little by little she grew more disappointed in me&lt;br /&gt;T- But it was because she was so stern that although she was always so hard on herself&lt;br /&gt;T- She said that she wanted to support me&lt;br /&gt;T- Even so&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;T- I stole her dream&lt;br /&gt;T- That’s probably why I can never become a good teacher&lt;br /&gt;T- Why are you crying?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- Because&lt;br /&gt;N- I like you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;T- Sorry&lt;br /&gt;T- But I can’t look at students that way&lt;br /&gt;T- Not now&lt;br /&gt;T- Not ever&lt;br /&gt;T- Let’s go&lt;br /&gt;T- It’s getting late&lt;br /&gt;T- The guard huh…&lt;br /&gt;Sfx- step (all of them)&lt;br /&gt;N- In the old school building in the corner of the grounds&lt;br /&gt;N- In that place, just the two of us&lt;br /&gt;N- How&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;N- Would that look to others?&lt;br /&gt;U- …Huh?&lt;br /&gt;U- I could’ve sworn there were people in here…&lt;br /&gt;U- Just my imagination huh…&lt;br /&gt;Sfx- step&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;T- There was&lt;br /&gt;T- No need for us to hide, Noda&lt;br /&gt;N- I guess&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;T- Sorry&lt;br /&gt;T- I’m sorry, Noda&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Suga-sensei&lt;br /&gt;N- Help me with this question&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Suga-sensei&lt;br /&gt;N- Hey, is it really bad… a student and a teacher?&lt;br /&gt;F- Hm? You mean if they go out?&lt;br /&gt;F- I think it’s pretty great actually&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37&lt;br /&gt;F- That’s just a kid’s opinion though&lt;br /&gt;F- I guess an adult that would lay hands on a child could never look after children of his own&lt;br /&gt;F- What should you do in a situation like that?&lt;br /&gt;F- The one who takes responsibility is the teacher, after all&lt;br /&gt;T- ‘Noda, I’&lt;br /&gt;T- ‘Am a graduate of this school’&lt;br /&gt;T- ‘My parents wouldn’t help me try to decide a career path’&lt;br /&gt;T- ‘Then I met a very kind teacher’&lt;br /&gt;T- ‘Ah, I thought’&lt;br /&gt;T- ‘I want to become a teacher’&lt;br /&gt;N- That clumsy, awkward man&lt;br /&gt;N- How resigned&lt;br /&gt;N- And how prepared was he&lt;br /&gt;N- To give things up&lt;br /&gt;N- So he could become a teacher?&lt;br /&gt;N- To stumble over a student and put that position in danger&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- I can’t&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38&lt;br /&gt;N- Suga-sensei&lt;br /&gt;N- Trouble sensei with my feelings any further&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- I&lt;br /&gt;N- I&lt;br /&gt;N- I like sensei&lt;br /&gt;U- Oh?&lt;br /&gt;U- You know, that first year, Noda, hasn’t been coming around much lately&lt;br /&gt;T- …I suppose not&lt;br /&gt;U- I guess she’s busy with the preparations for the culture festival&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;T- …Sensei&lt;br /&gt;T- ‘Sensei, sensei’&lt;br /&gt;U- ‘What is it, Suga?’&lt;br /&gt;T- ‘How do I become a teacher?’&lt;br /&gt;T- ‘Sensei, sensei’&lt;br /&gt;T- ‘There’s so many things I don’t understand&lt;br /&gt;T- If there comes a day when I can be called ‘teacher’, will I understand then?’&lt;br /&gt;T- Without hurting&lt;br /&gt;T- Or being hurt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;40&lt;br /&gt;T- How do I protect the things that are important to me?&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Suga-sensei&lt;br /&gt;N- They intensified&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;41&lt;br /&gt;N- The autumn rushing into winter&lt;br /&gt;N- And my feelings, which I decided to hide for three years…&lt;br /&gt;F- Kanako&lt;br /&gt;F- Let’s go to the stage, Fujieda and that’s play is starting soon&lt;br /&gt;N- Oh yeah&lt;br /&gt;U- Thank you very much&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;42&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;U- That was second year class two’s Egawa Yutaka, class five’s Kuniyoshi Kiichi, and class one’s Kikuchi Fumiko&lt;br /&gt;U- Um, we have some time before the next performance, so does anybody want to jump in?&lt;br /&gt;N- I have to smile properly&lt;br /&gt;N- I decided just to be a regular student&lt;br /&gt;N- Until the day that sensei will see me&lt;br /&gt;U- Anyone? A song, a play, anything’s fine&lt;br /&gt;U- Student, staff, anyone want to do something?&lt;br /&gt;U- No way&lt;br /&gt;U- How about the chairman?&lt;br /&gt;U- Spare us&lt;br /&gt;h/w- Do it&lt;br /&gt;U- Then how about one of the teachers?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;43&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;U- Wah, you’ll do it Suga-sensei!?&lt;br /&gt;T- Can I use that piano?&lt;br /&gt;h/w- Suga-sensei can play?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;44&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;U- …It’s a pretty amateurish performance&lt;br /&gt;U- A crowd pleaser? How unexpected&lt;br /&gt;U- I always thought Suga-sensei was more rigid&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;U- The sound and his fingers are stiff&lt;br /&gt;h/w- He sucks&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;U- Ah, but it’s cute&lt;br /&gt;U- A nice melody&lt;br /&gt;U- What’s it called?&lt;br /&gt;N- …I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;45&lt;br /&gt;N- Know&lt;br /&gt;N- That song’s name&lt;br /&gt;N- Only I know&lt;br /&gt;N- That song is important to sensei&lt;br /&gt;h/w- Sensei!!&lt;br /&gt;h/w- Awesome&lt;br /&gt;h/w- Suga-sensei!!&lt;br /&gt;h/w- You suck!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;46&lt;br /&gt;N- …Why the piano…?&lt;br /&gt;T- …I…&lt;br /&gt;T- Wanted to call out, but I didn’t know how&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;T- Noda, if it’s just questions I’ll answer them, so please come by sometimes&lt;br /&gt;N- Sensei, I’m sorry…&lt;br /&gt;N- I do like you after all&lt;br /&gt;N- Despite that&lt;br /&gt;N- Is it okay if I stay by your side?&lt;br /&gt;N- I want to tell him&lt;br /&gt;N- I’ll try just being a student&lt;br /&gt;N- Can I be with you like before?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;47&lt;br /&gt;T- Is that really okay with you Noda?&lt;br /&gt;N- I don’t mind&lt;br /&gt;N- If I can walk shoulder to shoulder with you&lt;br /&gt;T- If, by any chance&lt;br /&gt;T- Your feelings don’t change&lt;br /&gt;T- And I&lt;br /&gt;T- Become unable to see you as a student&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;48&lt;br /&gt;T- Even if you can’t do anything, will you wait?&lt;br /&gt;T- Will you cross that bridge with me if we come to it?&lt;br /&gt;N- Yes&lt;br /&gt;N- Even if I tried saying it like that&lt;br /&gt;N- I’m sure a time would come when I couldn’t bear not touching him&lt;br /&gt;N- But if I am with sensei&lt;br /&gt;N- And we can split that pain between us&lt;br /&gt;N- Then I’m sure I can see that as happiness&lt;br /&gt;N- But the ‘by any chance’ is cruel&lt;br /&gt;N- Which bit do you mean? About my feelings changing?&lt;br /&gt;N- Or you becoming conscious of me?&lt;br /&gt;N- First of all&lt;br /&gt;N- I have to start my making sensei believe I like him&lt;br /&gt;N- It’s a long way off…&lt;br /&gt;N- I wonder if I can persuade him in three years…&lt;br /&gt;N- …Sensei, Suga-sensei, let’s shake hands&lt;br /&gt;N- Even a student and a teacher can shake hands, right?&lt;br /&gt;N- Ah, he sighed&lt;br /&gt;N- Without anyone knowing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;49&lt;br /&gt;N- That was something that happened in the corner of the schoolyard&lt;br /&gt;Manabiya no Sumi/End</description>
			<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 12:40:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19928</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 39</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19482</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou and Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 39 – The Tale of the Moon Splitting Festival, Part 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;S- Natori-san&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;H- Hiiragi&lt;br /&gt;Z- Old dude&lt;br /&gt;SS- Natori’s shiki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;New Chapter Start! Super Popular! Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;The Tale of the Moon Splitting Festival, Part 1&lt;br /&gt;A meeting calls forth yet another new meeting…?&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes seen strange things &lt;br /&gt;N- As others cannot see them they are most likely what you would call youkai&lt;br /&gt;N- Hm? What’s that noise?&lt;br /&gt;N- It sounds like something’s being dragged along the ground&lt;br /&gt;T- Takashi-kun, dinner –&lt;br /&gt;T- Also, could you grab the letter from the living room on your way?&lt;br /&gt;N- Ah, okay&lt;br /&gt;N- Just my imagination…?&lt;br /&gt;N- Letter, letter…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- Ah, there it is&lt;br /&gt;U- Ko&lt;br /&gt;U- Ko&lt;br /&gt;U- Koko&lt;br /&gt;U- Ko&lt;br /&gt;U- Ko&lt;br /&gt;N- Uwaaah!&lt;br /&gt;N- As usual&lt;br /&gt;N- Days that are bad for my heart&lt;br /&gt;N- Geez, lately ayakashi have been coming in as much as they like, Nyanko-sensei!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;M- You have no one to blame for that but yourself, you keep getting involved with them so rumours about you are spreading&lt;br /&gt;M- The ones who thing it’ll be interesting to catch a glimpse of you have been increasing too&lt;br /&gt;M- Honestly, this isn’t a fair trade! Hand over more manjuu!&lt;br /&gt;h/w- I’m going on strike! A manjuu strike!&lt;br /&gt;N- Say that after you do some work equivalent to the amount of manjuu you want me to give you&lt;br /&gt;M- Ah, a dragonfly&lt;br /&gt;M- Let’s catch it Natsume!!&lt;br /&gt;N- Ah, geez&lt;br /&gt;N- I wonder if I should ask Natori-san to teach me some self defence techniques…&lt;br /&gt;N- …no, that’d be pretty selfish of me seeing as I don’t view ayakashi exorcism in a positive light…&lt;br /&gt;N- I haven’t seen much of him lately…&lt;br /&gt;N- Wonder how he’s doing?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- That guy, who should see the same things that I do…&lt;br /&gt;U- Oi, that’s him&lt;br /&gt;U- Oh, you’re right&lt;br /&gt;U- That has to be Natsume-sama&lt;br /&gt;U- What should we do?&lt;br /&gt;U- What do you mean; we have to get him to listen to us&lt;br /&gt;N- …Ayakashi voices…?&lt;br /&gt;U- But will he actually listen to us?&lt;br /&gt;U- You have a point… alright&lt;br /&gt;U- Let’s catch him&lt;br /&gt;h/w- Oryaah –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Something’s coming&lt;br /&gt;N- Hey&lt;br /&gt;U- Oryaah –&lt;br /&gt;N- I’ll listen to you at least, so calm down&lt;br /&gt;U- Natsume-sama, prepare yourself&lt;br /&gt;U- Prepare yourself&lt;br /&gt;N- Waaah!?&lt;br /&gt;U- Natsume-sama&lt;br /&gt;N- Gyaaah, Nyanko-sensei!&lt;br /&gt;U- Wait Natsume-sama!&lt;br /&gt;U- We have something we must ask of you –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;S- …It’s been a while&lt;br /&gt;S- What’s the occasion?&lt;br /&gt;S- For you to come out here like this to see me&lt;br /&gt;S- I’m happy&lt;br /&gt;U- Alright&lt;br /&gt;U- Cut!&lt;br /&gt;U- That’s it for filming today&lt;br /&gt;U- Good work&lt;br /&gt;U- U, um, Natori-san&lt;br /&gt;U- I’m honoured to work with you… um… would you like to go and have dinner or…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;U- Kyaah!? &amp;lt;3&lt;br /&gt;S- Ah sorry, there was a petal in your hair&lt;br /&gt;S- I’m the one who’s honoured. See you later&lt;br /&gt;U- Kyaah did you see that? That mysterious smile!&lt;br /&gt;U- Ah, I can’t take the way you can never figure out if he’s a decent guy or a playboy!&lt;br /&gt;U- Huh? But&lt;br /&gt;U- I wonder where a petal would have come from&lt;br /&gt;Paper – 8pm&lt;br /&gt;               Toujou Hill&lt;br /&gt;S- Hiiragi&lt;br /&gt;H- Yes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;S- Time for work&lt;br /&gt;Z- Hey Natori, thanks for coming all the way out here&lt;br /&gt;S- Long time no see&lt;br /&gt;Z- Haha, you’re a lifesaver&lt;br /&gt;Z- Sorry but I’ll cut right to the chase, this is about work. A landowner in the Misumi area with an ayakashi problem has begged us&lt;br /&gt;Z- I came to ask you if you can do something about it&lt;br /&gt;Z- Do you know of the ‘Moon Splitting Festival’?&lt;br /&gt;Z- Well you can find it anywhere; it’s a festival where you have a competition for the richest harvest&lt;br /&gt;Z- Two villagers represent the god of generous harvest, ‘Houzukigami’ and the god who makes the land barren ‘Fuzukigami’ and have a match&lt;br /&gt;Z- The Houzukigami representative dances the victory dance and asks for a rich harvest… it’s a festival that is held every ten years&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;S- …Yes&lt;br /&gt;S- If I’m correct it’s quite an old festival that isn’t celebrated anymore&lt;br /&gt;Z- You are correct. But it seems that ayakashi have grown fond of it&lt;br /&gt;Z- It’s a festival that was started by humans deciding to be representatives, but it seems the actual gods have been meeting every ten years and repeating the match that humans have stopped holding&lt;br /&gt;S- How whimsical&lt;br /&gt;Z- You’re awfully care free, didn’t I say that if Fuzukigami wins the crop will be poor&lt;br /&gt;Z- The Misumi Mountains will die&lt;br /&gt;Z- Unable to leave it be, a local spell user has been investigating the matter&lt;br /&gt;Z- It seems the little ayakashi in Misumi have been making a fuss&lt;br /&gt;Z- A month before the festival, both gods show themselves in the Misumi mountains&lt;br /&gt;Z- And Houzuki-sama has yet to appear…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Z- Most likely an exorcist, thinking it unusual, indiscriminately sealed it somewhere&lt;br /&gt;Z- If Fuzukigami finds out, Houzukigami will lose by default&lt;br /&gt;Z- And the plants of the Misumi area will wither for about ten years&lt;br /&gt;Z- So Natori, before the festival ends I want you to find Houzukigami&lt;br /&gt;S- …When is the festival?&lt;br /&gt;Z- Tomorrow&lt;br /&gt;S- Tomorrow!?&lt;br /&gt;Z- Yep, here are the materials&lt;br /&gt;S- …That’s pretty tough&lt;br /&gt;Z- Sure is, that’s why if you can’t find it in time&lt;br /&gt;Z- I don’t mind if you use the last resort&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Z- Well that’s the request, young master Natori&lt;br /&gt;h/w- Sigh…&lt;br /&gt;H- Will you accept, master?&lt;br /&gt;S- …Yeah&lt;br /&gt;S- Let’s do it&lt;br /&gt;H- Natsume’s town is on the other side of the Misumi Mountains, is it not?&lt;br /&gt;S- What… yes, it is&lt;br /&gt;S- Natsume can probably see them from his bedroom window…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;S- Well here I am&lt;br /&gt;S- Now what?&lt;br /&gt;S- You guys go and get information from the ayakashi around here&lt;br /&gt;S- I’ll go check out the field in front of the abandoned temple where the festival is supposed to take place&lt;br /&gt;SS- Okay&lt;br /&gt;SS- We can’t let you go alone&lt;br /&gt;SS- Hiiragi, protect master&lt;br /&gt;H- Okay&lt;br /&gt;S- Don’t worry about me, go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;H- ! But&lt;br /&gt;S- I said we don’t have time didn’t I?&lt;br /&gt;S- Will you disobey me?&lt;br /&gt;H- It will be easier to have some backup near the scene&lt;br /&gt;H- It will be inconvenient if you are alone&lt;br /&gt;S- That’s…&lt;br /&gt;S- Ha&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Oh&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Hey look&lt;br /&gt;U- its Fuzuki-sama’s company&lt;br /&gt;U- They’re heading for the field&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;S- …That’s Fuzuki…&lt;br /&gt;S- This isn’t good, so it’s only a matter of time before they realise Houzukigami isn’t here…&lt;br /&gt;U- Ah, that was beautiful, so the festival will be starting soon&lt;br /&gt;U- It commences when both gods reach the field and the bell at the abandoned temple is rung&lt;br /&gt;U- But… it’s a worry that Houzuki-sama has yet to be seen…&lt;br /&gt;U- What will happen to this forest if Fuzuki-sama wins…?&lt;br /&gt;U- No, the crows were saying they saw the Houzuki-sama company headed for the field too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;U- …What does that mean? Houzuki being sealed was just a baseless rumour…?&lt;br /&gt;U- Ooh look&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- That company is…?&lt;br /&gt;U- Below – Below – Houzuki-sama is passing&lt;br /&gt;U- What, Houzuki-sama!?&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Thank goodness, Houzuki-sama has arrived&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;U- A crown of peonies and a deer-horned mask… that’s Houzuki-sama&lt;br /&gt;U- Ooh… to be this close… this is a first for me&lt;br /&gt;U- So that’s Houzuki-sama…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Ah, crap&lt;br /&gt;M- Hm?&lt;br /&gt;M- Ah&lt;br /&gt;S- Waaaah!?&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;U- Below&lt;br /&gt;S- …Hiiragi&lt;br /&gt;H- Yes&lt;br /&gt;S- …An ayakashi that looked just like Natsume just…&lt;br /&gt;H- No, that was Natsume&lt;br /&gt;N- …Natori-san is here!?&lt;br /&gt;N- …I’m sure it was around here somewhere…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- …But why would Natori-san be…&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;S- Shh&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;S- Hey, long time no see&lt;br /&gt;N- …What are you doing here?&lt;br /&gt;S- Ahaha, well that’s&lt;br /&gt;S- That’s my line!&lt;br /&gt;S- What are you doing here in that fabulous get up?&lt;br /&gt;N- I’m not fabulous because I want to be&lt;br /&gt;S- I came to look for Houzukigami who is supposedly sealed somewhere on this mountain&lt;br /&gt;N- …I see, I’m…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N- If Houzuki-sama doesn’t win then this mountain will wither&lt;br /&gt;N- So I was dragged out here by those little guys, who want me to dress as Houzuki-sama&lt;br /&gt;N- And somehow win the match against Fuzuki-sama…&lt;br /&gt;S- …I see&lt;br /&gt;S- Isn’t that round creature supposed to be your guardian!?&lt;br /&gt;M- Fool, do you have any idea how hard it is to protect this guy, always fluttering about!?&lt;br /&gt;M- And there’s a stream on the mountain where delicious sake flows&lt;br /&gt;h/w- How could I just let it be?&lt;br /&gt;N- But it’s not just ayakashi who will be in trouble if this mountain withers&lt;br /&gt;N- I want to do it&lt;br /&gt;N- Natori-san, please help me&lt;br /&gt;S- I’m the one who’s grateful to have your help on this, but…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- Good!&lt;br /&gt;N- The truth is I was really worried about doing this alone…&lt;br /&gt;S- Natsume…&lt;br /&gt;U- Oh, Natsume-sama, that man…&lt;br /&gt;U- Is he an exorcist?&lt;br /&gt;N- This isn’t the person who sealed Houzuki-sama&lt;br /&gt;N- He came here to search for where he is sealed&lt;br /&gt;U- …I see…&lt;br /&gt;U- Thankyou very much&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;U- Human’s child, we are the White Shade Brigade, Houzuki-sama’s servants&lt;br /&gt;U- Please help us&lt;br /&gt;U- Help us&lt;br /&gt;S- Tell me the details&lt;br /&gt;H- …Honestly&lt;br /&gt;H- There’s always some kind of fuss around you&lt;br /&gt;N- It’s not like I asked for all this…&lt;br /&gt;N- It’s been a while, Hiiragi&lt;br /&gt;H- …Yes&lt;br /&gt;U- Natsume-sama, the preparations!&lt;br /&gt;N- Alright alright&lt;br /&gt;U- It is almost time for the festival!&lt;br /&gt;U- We must hasten to the field!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;H- You seem softer somehow&lt;br /&gt;N- …What?&lt;br /&gt;H- I wonder if Natori&lt;br /&gt;H- Will have that some day&lt;br /&gt;N- …what…&lt;br /&gt;S- Hiiragi&lt;br /&gt;S- A second?&lt;br /&gt;H- Yes&lt;br /&gt;U- Now, Natsume-sama…&lt;br /&gt;U- No, ‘Houzuki-sama’, please board the mikoshi&lt;br /&gt;N- Oh yeah, so what kind of match is this exactly?&lt;br /&gt;U- Race, treasure hunt, we decide when the time comes&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- …That’s pretty vague, so we have no plan…?&lt;br /&gt;U- Ah, oh no!&lt;br /&gt;U- Hide!!&lt;br /&gt;N- Eh, wah!&lt;br /&gt;N- …What is it?&lt;br /&gt;U- They are with Fuzuki-sama… what are they doing here…?&lt;br /&gt;U- Gyah!&lt;br /&gt;U- Stop it&lt;br /&gt;U- What are you lot sneaking about here for?&lt;br /&gt;U- No matter what cheap tricks you try our Fuzuki-sama will be victorious&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;U- The word is that Houzuki-sama hasn’t show up yet&lt;br /&gt;U- Has he gotten sick of looking after you and this mountain and run away? &lt;br /&gt;U- ! What!?&lt;br /&gt;U- Houzuki-sama wouldn’t do that!&lt;br /&gt;U- Yeah!&lt;br /&gt;U- Wah, you lot…&lt;br /&gt;U- I’m sure Houzuki-sama is just busy with preparations!&lt;br /&gt;U- There were some who said they saw Houzuki-sama just a while ago!&lt;br /&gt;U- Hmph, are you sure they weren’t mistaken? If he is there then he should show himself!&lt;br /&gt;U- How rude, hurry up and leave…&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;U- Shutup!!&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;U- …Ugh…&lt;br /&gt;N- I’ll ask that you not fight here&lt;br /&gt;N- Do not fear, Houzuki is right here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- Go back, and wait for the festival&lt;br /&gt;U- Oh, that mask, it is surely Houzuki-sama!&lt;br /&gt;U- Houzuki-sama has arrived&lt;br /&gt;U- Thank goodness, he has finally come&lt;br /&gt;U- Tsk&lt;br /&gt;N- ...good, I wasn’t found out…&lt;br /&gt;U- A magnificent bluff Natsume-sama!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;S- Natsume!&lt;br /&gt;N- Ah, yes!&lt;br /&gt;S- You’re doing such dangerous things again…&lt;br /&gt;S- …Natsume, I will say things straight out&lt;br /&gt;S- I didn’t just come here to break Houzuki’s seal&lt;br /&gt;S- I want to protect this mountain too, just like you&lt;br /&gt;S- If Fuzuki wins&lt;br /&gt;S- I will have to exorcise him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;S- The same goes if you are in danger&lt;br /&gt;N- …Natori-san&lt;br /&gt;U- Natsume-sama&lt;br /&gt;U- Natsume-sama&lt;br /&gt;U- We are ready&lt;br /&gt;U- Natsu…&lt;br /&gt;U- Houzuki-sama, please hurry&lt;br /&gt;U- Now, to the field&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- …Natori-san, Hiiragi…&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;M- If you don’t want them to exorcise&lt;br /&gt;M- Then stand firm so that it doesn’t come to that&lt;br /&gt;M- If you don’t have that amount of resolve, I won’t let you do this&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;Sfx- Gong&lt;br /&gt;        Gong&lt;br /&gt;U- Oh, the festival is starting&lt;br /&gt;U- Let us go, Houzuki-sama&lt;br /&gt;H- Natsume&lt;br /&gt;N- Hiiragi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- Look after Natori-san&lt;br /&gt;H- …Yes&lt;br /&gt;H- Do your job properly too, pig&lt;br /&gt;M- Yeah…&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;N- …Alright&lt;br /&gt;N- Let’s go</description>
			<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 14:57:45 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19482</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 38</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19454</link>
			<description>Natsume Yuujinchou 38 – The Tale of the Deceitful Friend, Part 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;SH- Shibata&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;MS- Murasaki&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01-02&lt;br /&gt;Mega Hit! Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;Double Page Colour Title Spread&lt;br /&gt;40 Pages&lt;br /&gt;Even a strange darkness, if it is those two they can face it together&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;The Tale of the Deceitful Friend, Part 2&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;SH- I knew you were just a liar&lt;br /&gt;N- No Shibata, please believe me!&lt;br /&gt;N- Shibata!&lt;br /&gt;T- Welcome home Takashi-kun…&lt;br /&gt;T- Oh, what’s wrong? You’re awfully pale&lt;br /&gt;N- N, nothing&lt;br /&gt;N- Its just a little cold out…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- I wandered back here like an idiot…&lt;br /&gt;SH- ‘…Natsume’&lt;br /&gt;SH- Natsume&lt;br /&gt;N- This isn’t the time to fumble&lt;br /&gt;N- Just because I got called a liar&lt;br /&gt;N- Gotta get a grip&lt;br /&gt;N- I’ll do what I can!!&lt;br /&gt;N- That idiot&lt;br /&gt;N- Isn’t thinking of going to see that ayakashi girl now is he…&lt;br /&gt;M- Calm down Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;M- They won’t be able to meet for a few days at least&lt;br /&gt;h/w- Uwaah –&lt;br /&gt;N- …Geez&lt;br /&gt;N- I keep telling you not to scare me like that&lt;br /&gt;M- I’m the one who should be saying geez! You left me behind from the shock and came home alone&lt;br /&gt;N- Ah, sorry. You completely slipped my mind&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;N- …Anyway, what do you mean they won’t be able to meet for a few days?&lt;br /&gt;M- Unlike a major youkai such as myself, for a weak ayakashi to show itself to humans it takes a fair amount of power&lt;br /&gt;M- Its limited to the confines of that park too&lt;br /&gt;M- It’s not an ayakashi that can come here and eat you&lt;br /&gt;M- It seemed pretty weak, which means it needs to save up its strength for three days to show itself to humans&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- …weak…?&lt;br /&gt;M- …Alright, that means&lt;br /&gt;M- At any rate, there’ll be a delay&lt;br /&gt;N- I have three days&lt;br /&gt;N- I have to convince Shibata not to go see her anymore&lt;br /&gt;N- I have to tell him&lt;br /&gt;N- Not to see her…&lt;br /&gt;U- Kyaah, a tanuki!?&lt;br /&gt;U- What!?&lt;br /&gt;U- Ah, that’s the boy from yesterday&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;U- You’re a friend of Shibata’s, aren’t you?&lt;br /&gt;N- No, um…&lt;br /&gt;U- Ahaha, he’s so cute –&lt;br /&gt;U- Did you have a fight? He already left by the back gate&lt;br /&gt;h/w- Didn’t he?&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- He ran away…&lt;br /&gt;U- Hey, is this creature your pet?&lt;br /&gt;h/w- What kind of animal is it?&lt;br /&gt;M- Hey Natsume, where are you going?&lt;br /&gt;N- The park, I’m going to look for that girl and keep watch&lt;br /&gt;M- Pain in the ass!!&lt;br /&gt;M- You have no obligation to go so far for that brat&lt;br /&gt;N- He’s unpleasant but he’s not a bad guy… probably&lt;br /&gt;N- I can’t just stand by and watch him get eaten, pretending I don’t see&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- Even if I have some things&lt;br /&gt;N- That I can’t tell Nishimura or Touko-san&lt;br /&gt;N- I don’t want to do shameful things&lt;br /&gt;N- And it was Shibata who knew about that cake shop, sensei&lt;br /&gt;M- Alright, let’s protect him&lt;br /&gt;N- …this feeling&lt;br /&gt;N- She’s close&lt;br /&gt;N- It’s that ayakashi…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- Uwaaah!&lt;br /&gt;N- Let go&lt;br /&gt;MS- …you again huh…&lt;br /&gt;MS- What did you come here for&amp;gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;MS- Did you come all the way here to get eaten?&lt;br /&gt;N- No…&lt;br /&gt;N- That’s right; I have to somehow convince her to give up on Shibata…&lt;br /&gt;N- Unfortunately for you Shibata won’t be coming here any more&lt;br /&gt;N- I told him you weren’t human last night&lt;br /&gt;N- Even if you wait here hoping to eat him, he won’t come&lt;br /&gt;N- Give up&lt;br /&gt;MS- …You’re lying&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- It’s not a lie, I told him your identity!&lt;br /&gt;MS- If you did&lt;br /&gt;MS- He didn’t believe you, did he?&lt;br /&gt;MS- If he believed you, that would be that&lt;br /&gt;MS- It’s because he didn’t believe you&lt;br /&gt;MS- You shamelessly came here to try and do something about it, is it not?&lt;br /&gt;MS- Poor thing&lt;br /&gt;N- You’re wrong!&lt;br /&gt;M- Oi Natsume, did you go over there yet?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;M- Uwaah…&lt;br /&gt;MS- Get out of here&lt;br /&gt;MS- Don’t get in my way&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;M- This will all be settled if I just eat that small fry&lt;br /&gt;N- Wait, sensei!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;M- ! Natsume&lt;br /&gt;N- …Sorry, sensei, please wait a little longer&lt;br /&gt;N- Let’s think a bit more about what we can…&lt;br /&gt;N- She’s an important person to Shibata&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- …Ow…&lt;br /&gt;M- Natsume!&lt;br /&gt;M- You naïve fool&lt;br /&gt;M- Look, she got away, let’s chase her! Get up!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- Yeah!&lt;br /&gt;N- There, that way&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;Sfx- Crash&lt;br /&gt;M- Mu, it fell into the forest&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- I told you didn’t I, that one has become quite weak&lt;br /&gt;M- It doesn’t have much time left, that’s why I left it alone&lt;br /&gt;N- It’s because she doesn’t have much time left&lt;br /&gt;N- That she’s trying to regain her strength by eating fish and people isn’t it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;U- …Oh, Shibata&lt;br /&gt;U- What are you doing in this dingy park?&lt;br /&gt; SH- …Ah, I’m looking for someone I want to see&lt;br /&gt;SH- I thought she might come if I wait here&lt;br /&gt;U- Hm, so you have someone like that&lt;br /&gt;U- Oh yeah, that boy who was at the gate&lt;br /&gt;U- He looked really serious, why don’t you go and see him? He’s your friend right?&lt;br /&gt;N- ‘Please believe me, Shibata’&lt;br /&gt;SH- No&lt;br /&gt;SH- He was a kid I never believed and used to bully&lt;br /&gt;U- What…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;SH- …Saki&lt;br /&gt;SH- Murasaki&lt;br /&gt;N- This is it right?&lt;br /&gt;N- …A mountain wisteria huh? It’s huge&lt;br /&gt;N- It rotted and fell over huh&lt;br /&gt;N- So this is your real identity&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;M- It doesn’t have much life left in it&lt;br /&gt;MS- That’s right&lt;br /&gt;MS- It just started decaying as soon as it fell over…&lt;br /&gt;MS- Ugh…&lt;br /&gt;N- ! Oi…&lt;br /&gt;MS- Don’t touch me&lt;br /&gt;MS- You low class human’s child&lt;br /&gt;MS- If you touch me, I will eat you&lt;br /&gt;N- …If you eat me, can you regain your strength?&lt;br /&gt;MS- …Who knows?&lt;br /&gt;MS- But disguising myself as a human and trying to eat one is better than waiting around to disappear&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;MS- I thought I might be able to prolong it just a little&lt;br /&gt;MS- My power was already very faint&lt;br /&gt;MS- I took human form, but it exhausted me, and I couldn’t do anything but sit…&lt;br /&gt;N- Then Shibata talked to her?&lt;br /&gt;MS- Haha, an easy target, I thought&lt;br /&gt;MS- But I didn’t have the strength to eat him&lt;br /&gt;MS- …I told him to come again in three days&lt;br /&gt;MS- And when three days passed&lt;br /&gt;MS- That foolish human came&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;MS- …But the boy who came&lt;br /&gt;MS- Had such an excitable face, and he was so talkative&lt;br /&gt;MS- I didn’t even get the chance to eat him&lt;br /&gt;MS- So ‘let’s meet again’, I said&lt;br /&gt;MS- …Whenever&lt;br /&gt;MS- No matter how many times we met&lt;br /&gt;MS- It was fun&lt;br /&gt;MS- I never had a single chance to eat him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N- …So that’s how it was&lt;br /&gt;MS- …The truth is&lt;br /&gt;MS- Shibata came to the park that night&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;MS- When I was about to go home&lt;br /&gt;MS- Shibata barged in with a pale face, calling my name over and over&lt;br /&gt;MS- …I&lt;br /&gt;MS- Could still only materialise my arm&lt;br /&gt;SH- Murasaki&lt;br /&gt;SH- Are you there Murasaki!?&lt;br /&gt;SH- Murasaki!&lt;br /&gt;MS- Shibata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;MS- Shibata, what are you doing here so late…?&lt;br /&gt;MS- …What will you do if a monster come out?&lt;br /&gt;SH- I’ll be fine&lt;br /&gt;SH- Hey, how about we go for a walk? We can talk a bit&lt;br /&gt;SH- Oh yeah… the wilted pampas grass on that hill near the river bank we went is really beautiful&lt;br /&gt;MS- I want to go!&lt;br /&gt;MS- …But I’m not feeling very well today&lt;br /&gt;MS- I have a cold… could you come another day?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;SH- ...okay&lt;br /&gt;SH- It’s a promise, Murasaki&lt;br /&gt;MS- Yes, a promise&lt;br /&gt;MS- …But by then&lt;br /&gt;MS- Shibata had already heard about my identity from you, hadn’t he…?&lt;br /&gt;MS- Ugh…&lt;br /&gt;N- ! Murasaki&lt;br /&gt;N- …If you need fish, I can get them for you&lt;br /&gt;M- Get away from her Natsume&lt;br /&gt;M- Isn’t she going to eat you if you touch her?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;MS- …I was going to&lt;br /&gt;MS- But it seems that’s not possible&lt;br /&gt;MS- This guy is Shibata’s friend&lt;br /&gt;MS- …If I eat him, Shibata will hate me&lt;br /&gt;MS- …ugh…&lt;br /&gt;N- !? Mu, Murasaki…!?&lt;br /&gt;N- …What’s happening? Murasaki’s presence is…&lt;br /&gt;MS- …Honestly, I thought I could hold out until the morning&lt;br /&gt;N- Is weakening, it seems like it’s about to disappear&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;M- Seems like the time is near&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- Well she’s held on longer than most&lt;br /&gt;N- Will she disappear?&lt;br /&gt;MS- …The truth is&lt;br /&gt;MS- I gave up on the idea of eating Shibata long ago&lt;br /&gt;MS- …But&lt;br /&gt;MS- I couldn’t stop going to see him&lt;br /&gt;N- Hold on Murasaki&lt;br /&gt;N- I’m going to get Shibata!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;MS- Wait&lt;br /&gt;MS- Wait&lt;br /&gt;MS- …I’m sorry&lt;br /&gt;MS- I’m sorry…&lt;br /&gt;MS- But please, listen to my request&lt;br /&gt;N- Shibata&lt;br /&gt;N- …Thank goodness, you’re here…&lt;br /&gt;SH- …Natsume!?&lt;br /&gt;MS- ‘…Natsume, I’m sorry, but’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;MS- ‘Please give this to Shibata’&lt;br /&gt;MS- ‘I tried writing that thing they call a letter’&lt;br /&gt;MS- ‘If I meet him, I’m sure I’ll still feel attachment to this world’&lt;br /&gt;MS- ‘It holds my words of parting&lt;br /&gt;MS- And my heart’&lt;br /&gt;N- Wait Shibata&lt;br /&gt;SH- …I’m sorry Natsume, it’s not that I don’t believe you now…&lt;br /&gt;SH- But I want to talk to Murasaki properly first&lt;br /&gt;N- Letter&lt;br /&gt;N- ...I have a letter from Murasaki!&lt;br /&gt;SH- …From Murasaki…?&lt;br /&gt;N- Yes, for you…&lt;br /&gt;SH- Why did you meet with Murasaki!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;SH- Where is she!?&lt;br /&gt;SH- I looked for her at the park and everywhere we went together but I couldn’t find her anywhere&lt;br /&gt;SH- Did you really see her!? Natsume&lt;br /&gt;SH- Why can you see her, when I…&lt;br /&gt;N- Shibata!&lt;br /&gt;N- Shibata&lt;br /&gt;N- This is from Murasaki; it’s a very important letter!&lt;br /&gt;N- Just accept it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;SH- …What&lt;br /&gt;SH- Is this?&lt;br /&gt;N- …What?&lt;br /&gt;SH- …Is it because I didn’t believe you when we were kids?&lt;br /&gt;SH- Is it because I forced you&lt;br /&gt;SH- To get involved?&lt;br /&gt;SH- Is that why you’re teasing me…&lt;br /&gt;SH- With this scribble…&lt;br /&gt;N- Ayakashi letters?&lt;br /&gt;N- That’s not it Shibata&lt;br /&gt;SH- Just forget about it Natsume&lt;br /&gt;SH- I’m sorry&lt;br /&gt;SH- …So just leave me alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- It doesn’t matter if you believe me&lt;br /&gt;N- But please&lt;br /&gt;N- Keep that letter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;SH- How am I&lt;br /&gt;SH- Supposed to read this crap…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;SH- Natsume&lt;br /&gt;SH- Natsume!&lt;br /&gt;SH- Please tell me&lt;br /&gt;SH- Where is Murasaki!?&lt;br /&gt;N- Shibata… Murasaki is&lt;br /&gt;SH- Please&lt;br /&gt;SH- I have to see her&lt;br /&gt;SH- I can’t read it; I don’t know what it says&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;SH- But Murasaki wants to see me&lt;br /&gt;SH- That much I know&lt;br /&gt;SH- Don’t, don’t laugh&lt;br /&gt;SH- You think I’m full of myself don’t you?&lt;br /&gt;SH- Hey, where are we going?&lt;br /&gt;N- This way, in the depths of this forest&lt;br /&gt;N- In the roots of a wisteria tree…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;SH- Murasaki&lt;br /&gt;MS- You shouldn’t have come&lt;br /&gt;MS- I wrote that I was going far away and we couldn’t meet any more, didn’t I?&lt;br /&gt;MS- …But&lt;br /&gt;MS- I promised, didn’t I?&lt;br /&gt;MS- Let’s go, Shibata&lt;br /&gt;MS- Take me there&lt;br /&gt;MS- Just like always&lt;br /&gt;N- She was glowing&lt;br /&gt;SH- Okay&lt;br /&gt;N- And her silhouette was wavering&lt;br /&gt;N- Shibata already knew&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;MS- Shibata&lt;br /&gt;MS- Thankyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37&lt;br /&gt;N- Shiba…&lt;br /&gt;SH- …I’m sorry&lt;br /&gt;SH- Sorry&lt;br /&gt;SH- I said&lt;br /&gt;SH- Some awful things to you&lt;br /&gt;SH- But you stayed with me till the end&lt;br /&gt;SH- Thankyou, Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;N- Murasaki ascended to some place far away&lt;br /&gt;N- In silence, two and a half people saw her off&lt;br /&gt;SH- …Oi, Natsume&lt;br /&gt;N- What…?&lt;br /&gt;SH- Don’t tell&lt;br /&gt;SH- Anyone about this&lt;br /&gt;N- …What?&lt;br /&gt;SH- Don’t tell anyone I cried&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;SH- What’s with that reply you cheeky brat&lt;br /&gt;N- When I was a kid&lt;br /&gt;N- I really did want friends&lt;br /&gt;N- Whether they are humans&lt;br /&gt;N- Or ayakashi&lt;br /&gt;N- They fill my heart&lt;br /&gt;N- With such warmth</description>
			<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 07:53:48 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19454</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 37</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19245</link>
			<description>Natsume Yuujinchou 36 – The Tale of the Deceitful Friend&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;Ni- Nishimura&lt;br /&gt;Ki- Kitamoto&lt;br /&gt;SH- Shibata&lt;br /&gt;MS- Murasaki&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;F- Shigeru-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Mega Hit!!&lt;br /&gt;Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;The Tale of the Deceitful Friend&lt;br /&gt;Alongside the seasons, my feelings begin to change also…&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes seen strange things&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call youkai&lt;br /&gt;N- …A cake?&lt;br /&gt;T- Yes, its Shigeru-san’s birthday so I’d like it if you’d buy one on the way home&lt;br /&gt;N- Okay, what kind of cake?&lt;br /&gt;T- Something birthday-like, with lots of cream?&lt;br /&gt;T- Please buy three cute, white shortcakes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- Got it&lt;br /&gt;M- Make it four&lt;br /&gt;N- Cats shouldn’t eat sweet things sensei&lt;br /&gt;M- I’m not a cat! I’m a maneki neko that loves sweets!&lt;br /&gt;N- My days are noisy but peaceful&lt;br /&gt;Ni- Natsume, let’s go home&lt;br /&gt;N- Ah, sorry, I have to go shopping…&lt;br /&gt;N- Oh yeah, do you know any cake shops?&lt;br /&gt;Ni- Cake shops?&lt;br /&gt;Sign – Forest of Cute&lt;br /&gt;N- …That place?&lt;br /&gt;Ni- That place&lt;br /&gt;Ki- Is it okay for guys to enter such a cute place?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- …impossible, it’s too high a hurdle for me&lt;br /&gt;Ni- What’s a guy like you, who usually walks around hugging a cat&lt;br /&gt;Ni- Getting all embarrassed about walking into a cute shop for!? Go!&lt;br /&gt;Ni- You want Shigeru-san and Touko-san to eat delicious cake don’t you!?&lt;br /&gt;N- That’s right, okay, I’m going in!!&lt;br /&gt;Ni- Oh, you’re going?&lt;br /&gt;Ni- Then buy me some cream puffs while you’re at it&lt;br /&gt;SH- Natsume&lt;br /&gt;SH- You’re&lt;br /&gt;SH- Natsume Takashi, right?&lt;br /&gt;SH- I finally found you, long time no see&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;Ni- Oh, you’re a friend of Natsume’s?&lt;br /&gt;Ni- I haven’t seen that uniform around here before&lt;br /&gt;N- What? …um…&lt;br /&gt;SH- Hm…&lt;br /&gt;SH- So you made some friends here huh?&lt;br /&gt;SH- So Natsume, are you still the same as always?&lt;br /&gt;N- …What are you talking about?&lt;br /&gt;Ni- Hey you&lt;br /&gt;Ni- What’s this all of a sudden?&lt;br /&gt;SH- What? Oh, sorry, I’m Shibata from Sakakinishi High&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;SH- Once upon I time I went to the same primary school as Natsume&lt;br /&gt;SH- Do you remember me?&lt;br /&gt;SH- I remember you&lt;br /&gt;SH- Because you were kind of strange&lt;br /&gt;SH- Can you accompany me for a bit?&lt;br /&gt;SH- I have something I want to talk to you about&lt;br /&gt;Ni- …what’s with you, what a nasty guy?&lt;br /&gt;Ni- Let’s go Natsume&lt;br /&gt;SH- Natsume&lt;br /&gt;SH- I don’t mind talking here either&lt;br /&gt;N- …Sorry, Nishimura, Kitamoto&lt;br /&gt;Ni- I’ll catch up with you later&lt;br /&gt;Ni- What!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;Ni- Hey, Natsume!&lt;br /&gt;N- How far are we going to go?&lt;br /&gt;SH- Just follow me okay?&lt;br /&gt;N- What is this guy?&lt;br /&gt;N- An ayakashi?&lt;br /&gt;N- What do you want to talk about?&lt;br /&gt;N- Sorry, but I don’t remember you at all&lt;br /&gt;SH- Oh? You have a different aura than you did back then&lt;br /&gt;SH- You’re expressions were so fake, you were always concerned about what others thought&lt;br /&gt;N- Hey, cut it out&lt;br /&gt;N- If you don’t have anything important to say I’m leaving&lt;br /&gt;SH- Come on now, you’re unexpectedly short tempered aren’t you?&lt;br /&gt;SH- Do you still say stuff like you used to?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;SH- You used to say weird stuff to get everyone’s attention&lt;br /&gt;SH- If I remember correctly you said you could see stuff no one else could&lt;br /&gt;SH- Was that&lt;br /&gt;SH- For real?&lt;br /&gt;N- …of course not… back then&lt;br /&gt;N- …If I didn’t lie like that I couldn’t get anyone to pay attention to me&lt;br /&gt;SH- You look pale… so it’s true?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;SH- You really can see things that aren’t human, can’t you?&lt;br /&gt;N- How pathetic, taking attention seeking words from a kid so seriously&lt;br /&gt;N- I’m leaving&lt;br /&gt;SH- If you leave now I’ll come see you again&lt;br /&gt;SH- The reason you don’t want your friends to know&lt;br /&gt;SH- Is because it’s true, isn’t it?&lt;br /&gt;SH- Come on&lt;br /&gt;SH- Oh yeah, and Natsume?&lt;br /&gt;SH- You have money on you, right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- …what…?&lt;br /&gt;h/w- Tsk&lt;br /&gt;SH- No helping it then&lt;br /&gt;SH- Wait here&lt;br /&gt;N- What…?&lt;br /&gt;SH- Here&lt;br /&gt;N- …huh?&lt;br /&gt;N- Oi seriously, where are we going?&lt;br /&gt;SH- Shutup! Just shutup and follow me!!&lt;br /&gt;N- Just what does this guy want…?&lt;br /&gt;SH- ‘The reason you don’t want them to know’&lt;br /&gt;SH- Is because it’s true, isn’t it?&lt;br /&gt;N- …Lately&lt;br /&gt;N- I’ve become a pretty bad liar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;SH- Natsume, it’s this way, hurry up and get walking&lt;br /&gt;N- A park?&lt;br /&gt;SH- Ah&lt;br /&gt;SH- Hide, Natsume!&lt;br /&gt;N- Wah!?&lt;br /&gt;N- ! What is it?&lt;br /&gt;SH- Look Natsume, over there&lt;br /&gt;SH- Look&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;SH- …What do you see?&lt;br /&gt;N- ‘What’ you say…&lt;br /&gt;N- …There’s just a girl&lt;br /&gt;SH- …what… kind of girl…?&lt;br /&gt;N- What kind?&lt;br /&gt;N- An ordinary high school girl with long hair…&lt;br /&gt;SH- Really!?&lt;br /&gt;SH- Are you sure, Natsume!?&lt;br /&gt;N- Eh?&lt;br /&gt;SH- That girl is really human?&lt;br /&gt;N- Pfft&lt;br /&gt;N- Ahahaha&lt;br /&gt;SH- ! Don’t laugh!&lt;br /&gt;SH- You know for sure right? That she’s really human?&lt;br /&gt;N- Ahahahaha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- No matter how you look at her she’s normal isn’t she?&lt;br /&gt;N- Why do you think she isn’t human?&lt;br /&gt;MS- Ah&lt;br /&gt;MS- What are you doing in there, Shibata?&lt;br /&gt;SH- Wah&lt;br /&gt;SH- Murasaki&lt;br /&gt;MS- …oh?&lt;br /&gt;MS- A friend of yours?&lt;br /&gt;Sh- …yeah, this is Natsume&lt;br /&gt;SH- He’s an old friend&lt;br /&gt;N- Liar&lt;br /&gt;SH- What!?&lt;br /&gt;SH- Oi, just go along with it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;MS- Haha, you’re really close, aren’t you?&lt;br /&gt;N- …After that&lt;br /&gt;N- Shibata and the girl called Murasaki talked for a while&lt;br /&gt;N- Then she went home&lt;br /&gt;N- The two of them seemed close&lt;br /&gt;N- Shibata probably&lt;br /&gt;N- Likes her&lt;br /&gt;SH- You saved me Natsume&lt;br /&gt;SH- Sorry… what was I thinking?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- What were you thinking, that she was a monster or something?&lt;br /&gt;SH- Yeah…&lt;br /&gt;SH- What… you think I’m an idiot, don’t you?&lt;br /&gt;N- …I’m not really making fun of you or anything&lt;br /&gt;N- …The sun has well and truly set…&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;N- Wah, the cake!!!&lt;br /&gt;Sh- What, what, what!?&lt;br /&gt;T- Welcome home&lt;br /&gt;T- …You’re a little late, was it okay? Sorry for demanding so much&lt;br /&gt;T- Oh, how pretty, thank you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;M- After that we went to all the nearby cake stores&lt;br /&gt;N- But they were all sold out of shortcake&lt;br /&gt;N-We ran around and finally found some beautiful cakes&lt;br /&gt;N- …If I was alone, I may not have been able to find them&lt;br /&gt;N- Shibata helped me look&lt;br /&gt;F- Oh, delicious&lt;br /&gt;T- Takashi-kun bought them&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Happy birthday&lt;br /&gt;F- …Thankyou, Takashi&lt;br /&gt;M- …Phew&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;M- Eating something sweet then something salty is something special&lt;br /&gt;M- Natsume go fry me another one&lt;br /&gt;N- Haah… I’m beat&lt;br /&gt;N- …No good… I can’t open my eyes///&lt;br /&gt;M- Oh? Where did you go?&lt;br /&gt;M- You smell like ayakashi again&lt;br /&gt;N- …hm…&lt;br /&gt;N- …Ayakashi?&lt;br /&gt;N- No, she’s just a girl, Shibata&lt;br /&gt;N- Just an ordinary girl&lt;br /&gt;N- Why do you think she’s not…&lt;br /&gt;N- …Huh?&lt;br /&gt;N- Where am I?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Oh, it’s a dream&lt;br /&gt;N- Oh, it’s that girl&lt;br /&gt;N- She’s eating something&lt;br /&gt;N- What is she…&lt;br /&gt;N- !? Shibata!!&lt;br /&gt;N- Waaah!&lt;br /&gt;N- A dream…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;M- So&lt;br /&gt;M- Why are we going to this town again?&lt;br /&gt;N- Because you said something weird and it’s bothering me&lt;br /&gt;N- Just because she was dressed like a student doesn’t necessarily means she’s not an ayakashi&lt;br /&gt;N- …Look, this is the park&lt;br /&gt;M- its pretty deep in the forest for a park&lt;br /&gt;N- Just like I feared, she’s not here. Let’s look around a bit then head home&lt;br /&gt;N- I didn’t notice yesterday&lt;br /&gt;N- But this park is kind of creepy&lt;br /&gt;N- A noise?&lt;br /&gt;N- Where’s it coming from…?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;M- Hmph&lt;br /&gt;M- Well, it certainly stinks of ayakashi&lt;br /&gt;M-Oi Natsume, do you think this mushroom is edible?&lt;br /&gt;M- Natsu…&lt;br /&gt;M- Ahhh!?&lt;br /&gt;MS- You’re the kid who was with Shibata yesterday, aren’t you?&lt;br /&gt;MS- Why are you here?&lt;br /&gt;N- …Are you an ayakashi!?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;MS- …Oh?&lt;br /&gt;MS- You don’t seem all that surprised, so you are used to us?&lt;br /&gt;N- Why are you pretending to be human?&lt;br /&gt;MS- …You smell delicious&lt;br /&gt;MS- I suppose I can just eat you instead&lt;br /&gt;N- Lo…&lt;br /&gt;N- Look out…&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;MS- Gyaaah!!&lt;br /&gt;MS- A white piggish creature bit me!&lt;br /&gt;N- Nyanko-sen…&lt;br /&gt;M- Gyah&lt;br /&gt;N- Ow&lt;br /&gt;MS- …You damned human’s child&lt;br /&gt;MS- Just try telling someone about my identity&lt;br /&gt;MS- I’ll chase you wherever you try to run, and eat you&lt;br /&gt;MS- If you value your life then you’ll keep your mouth shut&lt;br /&gt;MS- Don’t tell that boy either&lt;br /&gt;M- How insolent, this guy is my emergency rations&lt;br /&gt;N- Wait…&lt;br /&gt;N- …So she really was an ayakashi…&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;M- That was one of the ayakashi of the flowering trees around this area&lt;br /&gt;M- She planned on eating humans by disguising herself as one to deceive them&lt;br /&gt;N- Then Shibata is…&lt;br /&gt;MS- ‘I suppose I can just eat you instead’&lt;br /&gt;N- The one being deceived…&lt;br /&gt;M- Ayakashi that are planning on devouring something tend to let their guard slip&lt;br /&gt;M- That boy may have sensed something inhuman from that girl&lt;br /&gt;M- Did that satisfy your curiosity? Let’s go home&lt;br /&gt;M- Come on now, quick smart&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;U- Shibata –&lt;br /&gt;U- You’re not coming to club activities today either?&lt;br /&gt;SH- Yeah, I think I’m coming down with a cold&lt;br /&gt;U- Liar, you’re just skipping aren’t you?&lt;br /&gt;U- Hey, did you see?&lt;br /&gt;U- Yeah, I wonder if he’s waiting for someone&lt;br /&gt;U- He’s at the gates right? I saw him earlier&lt;br /&gt;U- It looked like he was wearing a gakuran; I guess he’s not from around here&lt;br /&gt;T/N: A gakuran is a type of school uniform&lt;br /&gt;U- Eh, maybe I should go look too&lt;br /&gt;SH- …A gakuran… is it him…?&lt;br /&gt;U- Ah, but he has a super ugly cat at his feet&lt;br /&gt;U- Scary!&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;SH- …An ugly cat…?&lt;br /&gt;SH- Ah, Natsume&lt;br /&gt;SH- So it was you…&lt;br /&gt;SH- Wah, what an ugly cat&lt;br /&gt;SH- Shoo, get away you ugly cat&lt;br /&gt;h/w- Look out, Natsume!!&lt;br /&gt;N- Ah, Shibata, that ugly thing is my cat&lt;br /&gt;h/w- Cut it out sensei&lt;br /&gt;SH- I always knew you were strange&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;SH- What on earth made you start looking after that thing?&lt;br /&gt;N- It just sort of happened&lt;br /&gt;SH- Hmm…&lt;br /&gt;SH- I see, so you’re in the home of some people who you can ask to let you have a cat&lt;br /&gt;SH- That’s good&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;SH- And? Why are you here?&lt;br /&gt;N- Eh? Um…&lt;br /&gt;N- Shibata, it’s about that girl from yesterday…&lt;br /&gt;SH- Oh&lt;br /&gt;SH- I’m really sorry about that, she’s a girl I met at that park&lt;br /&gt;SH- I spoke to her when she was sitting down all spaced out; I guess that’s when it started&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;SH- Since then whenever I wandered by that park she was there&lt;br /&gt;SH- I guess during one of our many talks… I started to like her&lt;br /&gt;SH- I wanted to know more about her but she wouldn’t tell me her phone number or address&lt;br /&gt;SH- …I thought maybe she didn’t like me…&lt;br /&gt;SH- No! I can tell by her eyes she’s thinking about me too!!&lt;br /&gt;N- Um, Shibata, actually&lt;br /&gt;SH- But recently the things she said when we first met have been bothering me&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;SH- When I first spoke to her&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;SH- She smiled&lt;br /&gt;SH- And asked what I would do if she were a monster&lt;br /&gt;SH- Of course I thought she was strange&lt;br /&gt;SH- But&lt;br /&gt;SH- When she suggested we go look at some flowers or the sunset, and we walked, holding hands&lt;br /&gt;SH- Her hand was really cold&lt;br /&gt;SH- Not just her hand either, I guess you could say her body temperature&lt;br /&gt;SH- its stupid right, but the more we were together the more this weird uneasiness was born&lt;br /&gt;SH- Sometimes when she smiled like she was hiding something I would suddenly think of you&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;SH- If it was you, who was always insisting you could see things that weren’t human…&lt;br /&gt;SH- If it was you…&lt;br /&gt;SH- If you told me she wasn’t a monster, then…&lt;br /&gt;N- No, Shibata&lt;br /&gt;N- That girl is bad news&lt;br /&gt;SH- …What?&lt;br /&gt;N- Shibata, that girl is not human&lt;br /&gt;SH- …What? What are you talking about?&lt;br /&gt;SH- Didn’t you say she was just a normal girl?&lt;br /&gt;N- I was wrong, she’s… not human…&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;SH- You told me she was a normal girl&lt;br /&gt;SH- If she’s not human, then what are you saying she is!?&lt;br /&gt;N- That’s…&lt;br /&gt;N- Anyway don’t get close to her&lt;br /&gt;N- She’s&lt;br /&gt;SH- That’s enough, shutup&lt;br /&gt;N- Shiba…&lt;br /&gt;SH- I knew it&lt;br /&gt;SH- I knew you were just a liar</description>
			<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 03:14:50 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/19245</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 36.1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18980</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou and Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 36.1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;Y- Yuriko&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;YM- Yuriko’s mother&lt;br /&gt;Te- Teacher&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Y- Okay, let’s take a look…&lt;br /&gt;Y- Crap, no matter how many times I look it makes me laugh&lt;br /&gt;Y- A spectacular fail&lt;br /&gt;h/w- Ha ha ha…&lt;br /&gt;Y- I wonder if mum will be pissed&lt;br /&gt;Y- I’ll think of an excuse at the shrine before I go home…&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Special Arc 9 The Natsume Book of Observations 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;Y- Ah&lt;br /&gt;Y- This is that transfer student…&lt;br /&gt;N- I’m Natsume Takashi, nice to meet you&lt;br /&gt;Y- The rumour has it he’s passed around between his relatives&lt;br /&gt;Y- It seems this time around he’s staying with a couple who reek of alcohol in a decrepit apartment&lt;br /&gt;Y- ‘His words are few even when you speak to him’, the girls in class have been whispering&lt;br /&gt;Y- ‘He’s quiet, and the way he skilfully dodges you when you try and get him to talk, he must be used to being interrogated. A cool guy’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;Y- I wonder why he’s sleeping in a place like this&lt;br /&gt;Y- His eyelashes are really long…&lt;br /&gt;Y- Ah&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;N- Waaah!&lt;br /&gt;Y- Eeek!?&lt;br /&gt;Y- Ah?&lt;br /&gt;Y- …Wha&lt;br /&gt;Y- What the hell!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;Y- He kicked me, a girl, away, and then ran!?&lt;br /&gt;h/w- What the hell is with him - !?&lt;br /&gt;Y- Just what part of that was cool and quiet?&lt;br /&gt;YM- Hey Yuriko, what’s the new transfer student like?&lt;br /&gt;Y- What? …cool and quiet&lt;br /&gt;YM- …Really? According to the rumours, when he was little he had a violent disposition&lt;br /&gt;YM- They also say his suspicious behaviour occasionally injured the children around him&lt;br /&gt;YM- You shouldn’t get too close to that boy, alright?&lt;br /&gt;YM- My heart would stop if something were to happen to you, Yuri-chan&lt;br /&gt;Y- …okay&lt;br /&gt;Y- A violent disposition?&lt;br /&gt;Y- His behaviour was certainly suspicious, but…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;Y- Natsume-kun&lt;br /&gt;Y- You’ve got some nerve, the way you attacked me yesterday&lt;br /&gt;N- …Who’re you?&lt;br /&gt;Y- I’m Ogata Yuriko, from your class!! Did you forget the face of the girl you kicked at the shrine yesterday!?&lt;br /&gt;N- …shrine…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;Y- Huh? …For a second, his face went pale…&lt;br /&gt;N- …oh, that was you huh, I was having a nightmare&lt;br /&gt;N- When I opened my eyes, I thought there was a monster or something there…&lt;br /&gt;Y- Hold on, do I look like a monster to you!?&lt;br /&gt;N- Haha&lt;br /&gt;N- That’s right, I was still out of it, I’m sorry&lt;br /&gt;N- Sorry&lt;br /&gt;Y- Ah&lt;br /&gt;Y- Hey… why don’t you cut your fringe?&lt;br /&gt;Y- He has a gentle smile&lt;br /&gt;Y- He should show it more often…&lt;br /&gt;N- What… yeah, I was thinking about cutting it soon&lt;br /&gt;Y- Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;Y- …You don’t mean by yourself?&lt;br /&gt;Y- Why don’t you just ask for money to go to the salon…?&lt;br /&gt;Y- Eh?&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- …Sorry&lt;br /&gt;Y- He was probably gonna say&lt;br /&gt;Y- ‘Do you think I can just ask for money for a salon?’&lt;br /&gt;Y- I think I said something insensitive&lt;br /&gt;Y- I wonder if I’ll get the chance to apologise…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;Y- He’s always alone and it’s kinda hard to approach him&lt;br /&gt;Y- But I noticed something by watching him&lt;br /&gt;Y- Natsume is defiantly kind of strange&lt;br /&gt;Y- He suddenly starts running&lt;br /&gt;Y- He trips when there’s nothing there…&lt;br /&gt;N- Go away!&lt;br /&gt;N- Leave me alone&lt;br /&gt;N- Just disappear!&lt;br /&gt;Y- …It’s almost as though he’s chasing something away…&lt;br /&gt;N- ‘A monster or something’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;Y- Is it possible he can see something?&lt;br /&gt;Y- Now I think about it, when he screamed at the shrine that time, his eye line was kind of behind me&lt;br /&gt;Y- Is it possible Natsume-kun saw something behind me…?&lt;br /&gt;Y- And he pushed me away from it…&lt;br /&gt;Y- Imagining stud like that!! What am I thinking!?&lt;br /&gt;U- Ah, it’s raining&lt;br /&gt;Y- Eh?&lt;br /&gt;Y- Ah, I forgot my umbrella&lt;br /&gt;Y- What on earth&lt;br /&gt;Y- Am I doing…?&lt;br /&gt;h/w- Sigh…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Wanna come in?&lt;br /&gt;Y- I’m sorry about before&lt;br /&gt;N- …About what?&lt;br /&gt;Y- …Natsume-kun&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;Y- Can you…&lt;br /&gt;Y- Can you see something?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Y- Even though I want to ask him&lt;br /&gt;Y- I get the feeling that, if I do&lt;br /&gt;Y- He’ll never talk to me again&lt;br /&gt;Y- I was scared of that and I couldn’t ask him&lt;br /&gt;YM- Hey&lt;br /&gt;YM- Were you just sharing an umbrella with that boy, Yuri-chan!?&lt;br /&gt;YM- Didn’t I say not to get close to him!?&lt;br /&gt;Y- …mum…&lt;br /&gt;Y- Thanks mum, but&lt;br /&gt;Y- Natsume ignored my heartless words&lt;br /&gt;Y- And let me share his umbrella&lt;br /&gt;Y- He’s a nice guy, see?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Y- And then, just when I was able to talk to Natsume without it being awkward&lt;br /&gt;h/w- Good morning –&lt;br /&gt;h/w- …Morning&lt;br /&gt;Y- An accident occurred&lt;br /&gt;U- …what? I think I heard glass breaking over there…&lt;br /&gt;Y- Ah…!? Natsume-kun…&lt;br /&gt;Te- Hey, are you alright… Ah, Natsume&lt;br /&gt;Te- Not you again&lt;br /&gt;Y- …What?&lt;br /&gt;U- You haven’t heard? Lately, windows have been getting smashed around campus&lt;br /&gt;U- And they say Natsume is always there&lt;br /&gt;Y- …what?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Te- …Again, Natsume?&lt;br /&gt;Te- Did you break it?&lt;br /&gt;Te- Come to the staff room… why are you doing this…?&lt;br /&gt;Te- I know you’ve got it rough, but…&lt;br /&gt;Y- Wha…&lt;br /&gt;Y- Wai…&lt;br /&gt;Y- Wait!&lt;br /&gt;U- Yu, Yuriko!?&lt;br /&gt;Y- But…&lt;br /&gt;Y- Isn’t it weird, look, all the glass is on the inside&lt;br /&gt;Y- The way it was broken is strange too, please look into it properly&lt;br /&gt;Y- It wasn’t Natsume-kun&lt;br /&gt;Y- its weird, isn’t it!?&lt;br /&gt;Y- And anyway, there’s no way Natsume-kun would do something like…&lt;br /&gt;N- Ogata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- It’s alright, Ogata&lt;br /&gt;N- Thankyou&lt;br /&gt;Y- Ah, everyone&lt;br /&gt;Y- Please look harder&lt;br /&gt;Y- Can’t you see it?&lt;br /&gt;Y- Look at Natsume-kun properly&lt;br /&gt;U- …Wah, Yuriko!?&lt;br /&gt;Y- Someone, please…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Y- And so, his guardians were called to school&lt;br /&gt;Y- A tired looking woman who smelled of alcohol came and took him home&lt;br /&gt;Y- I couldn’t see Natsume-kun’s face properly&lt;br /&gt;Y- His transfer was decided, just like that&lt;br /&gt;Y- I heard it would be a four person family next&lt;br /&gt;Y- Because they said he would cause problems in an institution&lt;br /&gt;Y- He was forced to continue his journey round and round&lt;br /&gt;Y- I wonder if he will ever arrive&lt;br /&gt;Y- Will he ever find a home he can return to…?&lt;br /&gt;Y- …I see, so you’re leaving tomorrow&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- …But wherever I go, I am hated&lt;br /&gt;N- By people, and by them&lt;br /&gt;Y- Eh?&lt;br /&gt;N- But this place was a little fun&lt;br /&gt;N- Goodbye&lt;br /&gt;Y- If he keeps journeying around&lt;br /&gt;Y- I wonder if he’ll come back here someday…&lt;br /&gt;Y- That was Natsume and I’s meeting and parting&lt;br /&gt;Y- I never saw him again, but…&lt;br /&gt;Y- About a year ago&lt;br /&gt;Y- A rumour reached me, which said he had been taken in by a kind couple, in a town far away&lt;br /&gt;Y- And he was smiling happily</description>
			<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 05:23:16 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18980</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 36</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18763</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou and Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 36&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;MT- Matoba&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;MZ- Misuzu&lt;br /&gt;L- Leader&lt;br /&gt;CA- Chuukyuu A&lt;br /&gt;CB- Chuukyuu B&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;F- Shigeru-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;The climax of the Matoba arc! Super Popular * Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;The Tale of the Easten Forest, Part 3&lt;br /&gt;Things that are stolen, things that are protected. Face to face!&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;MT- I want you to tell me&lt;br /&gt;MT- What kind of person Natsume Reiko was&lt;br /&gt;N- …why?&lt;br /&gt;MT- Because I’m an exorcist, I suppose. Strong people interest me&lt;br /&gt;N- …Interest…?&lt;br /&gt;MT- Yes&lt;br /&gt;MT- …Oh yes, what about your mother?&lt;br /&gt;MT- Your mother was quite powerful too, was she not?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- No, my mother&lt;br /&gt;N- They said my mother was just an ordinary, gentle and kind person…&lt;br /&gt;MT- Really&lt;br /&gt;MT- Well, just because Natsume Reiko was rumoured to have great strength doesn’t necessarily mean she passed it on to her daughter&lt;br /&gt;MT- Humans who can see them are very valuable to me&lt;br /&gt;MT- The more power they have&lt;br /&gt;MT- The more valuable they are&lt;br /&gt;MT- How about it?&lt;br /&gt;MT- How about you join the Matoba clan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- What are you saying…&lt;br /&gt;MT- Long ago, my ancestors raised their bows&lt;br /&gt;MT- Against the ayakashi who came to attack the villagers, that was the beginning of the family business&lt;br /&gt;MT- Now I do it for people who will pay, and for my comrades&lt;br /&gt;MT- It is troublesome to be with humans who don’t understand you, is it not?&lt;br /&gt;N- …I refuse&lt;br /&gt;N- There is no reason for me to tell you about Reiko-san&lt;br /&gt;MT- Oh… now that will be a problem&lt;br /&gt;MT- …How about I make it so you want to talk, then?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;MT- …Ah yes, that pot&lt;br /&gt;MT- Was the ayakashi I sealed in there your friend?&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- No, I don’t really…&lt;br /&gt;N- We just talked a little&lt;br /&gt;U- That’s right, how rude&lt;br /&gt;U- Who would befriend such a low class being!?&lt;br /&gt;MT- …Please tell me if you start to want to talk&lt;br /&gt;U- …ugh…&lt;br /&gt;U- Ugh…&lt;br /&gt;U- Ah, ow…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- A spell…? He’s reacting to that…&lt;br /&gt;N- Please&lt;br /&gt;N- Please stop&lt;br /&gt;N- I told you, I have nothing to do with this ayakashi&lt;br /&gt;MT- If you have nothing to do with it, then there is no reason for you to care is there?&lt;br /&gt;MT- I tried catching it&lt;br /&gt;MT- But I don’t know if I can use it or not&lt;br /&gt;MT- It has quite an attitude towards humans&lt;br /&gt;MT- There are plenty more where it came from&lt;br /&gt;MT- If I can’t use it for negotiations, then it is no longer&lt;br /&gt;N- Please stop, I don’t know&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- When it comes to my grandmother, I don’t know either…&lt;br /&gt;N- Even if I wanted to talk I couldn’t&lt;br /&gt;N- When I asked the people who knew her…&lt;br /&gt;N- It wasn’t very… favourable…&lt;br /&gt;N- At any rate, please stop doing cruel things to this ayakashi&lt;br /&gt;N- I really don’t know&lt;br /&gt;MT- I see, people treated you and your grandmother coldly&lt;br /&gt;MT- So you were enticed by ayakashi and have grown attached to them&lt;br /&gt;N- That’s not true&lt;br /&gt;N- It was difficult sometimes&lt;br /&gt;N- But I have met many kind hearted people as well&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- Now I feel ayakashi are like that as well&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;MT- This is dangerous&lt;br /&gt;MT- Your heart has been completely stolen away by ayakashi&lt;br /&gt;MT- Wake up, Natsume Takashi, they deceive and betray humans&lt;br /&gt;MT- Scrap this one&lt;br /&gt;N- Scrap!? What are you going to do?&lt;br /&gt;N- Give him back!&lt;br /&gt;MT- You won’t understand unless you are hurt by an ayakashi?&lt;br /&gt;N- Give him…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;U- You are&lt;br /&gt;U- Speaking rudely to my master, aren’t you boy!?&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;N- The Book of Friends, sensei…&lt;br /&gt;U- Hah!&lt;br /&gt;MT- Good grief&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;U- Gyah!&lt;br /&gt;N- It’s about time&lt;br /&gt;N- You let me shut this guy up for real, Natsume&lt;br /&gt;M- These types who have some half assed power&lt;br /&gt;M- Are the hardest to hold back against&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;M- We have no further business here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;M- You just won’t give up, will you?&lt;br /&gt;MT- Tsk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;MT- He got away again&lt;br /&gt;N- Thankyou, sensei&lt;br /&gt;M- Honestly&lt;br /&gt;M- Who on earth covers their own guardian?&lt;br /&gt;N- It’s your fault for being unconscious even though you’re my guardian&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- And you were an afterthought of the Book of Friends&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;U- The names of your underlings&lt;br /&gt;U- Are written in the Book of Friends, are they not?&lt;br /&gt;U- I expect that for humans, ayakashi are a pale existence&lt;br /&gt;U- What will come of protecting them?&lt;br /&gt;N- …I couldn’t help it&lt;br /&gt;N- My body just moved on its own&lt;br /&gt;N- Because they are really&lt;br /&gt;N- Very important to me&lt;br /&gt;M- Ah, that pot&lt;br /&gt;M- When did you…&lt;br /&gt;M- You picked it up in all that confusion didn’t you!?&lt;br /&gt;H/w- Throw it away&lt;br /&gt;N- Ahaha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- I suppose so, then let’s go throw it away somewhere down there&lt;br /&gt;h/w- Alright then&lt;br /&gt;U- Gyah –&lt;br /&gt;U- You demon, you’re not human –&lt;br /&gt;M- Your friends will find you here, won’t they?&lt;br /&gt;M- It’s a simple seal, just get them to break it for you&lt;br /&gt;U- Ooh…&lt;br /&gt;h/w- Seeya&lt;br /&gt;U- …Natsume&lt;br /&gt;U- It may well be as you said&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;U- …Our leader&lt;br /&gt;U- If he were to&lt;br /&gt;U- Command many ayakashi…&lt;br /&gt;U- If we brought him the Book of Friends&lt;br /&gt;U- I’m sure he would make a sad face&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;U- There he us&lt;br /&gt;U- There he is&lt;br /&gt;U- It’s Natsume, relinquish the Book of Friends to us&lt;br /&gt;U- …Ah&lt;br /&gt;U- That pot is&lt;br /&gt;U- I knew it, you&lt;br /&gt;U- Are a friend of that cursed Matoba aren’t you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- I’m not!&lt;br /&gt;N- That’s right, however unwillingly, he brought me back from Matoba’s…&lt;br /&gt;U- You&lt;br /&gt;U- You cursed human&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Guh…&lt;br /&gt;N- Stop it, don’t be rough with it&lt;br /&gt;U- You think you can order us around?&lt;br /&gt;U- So imprudent, how about we shut you up&lt;br /&gt;U- Stop!&lt;br /&gt;U- Stop it, Natsume saved me!&lt;br /&gt;U- You&lt;br /&gt;U- Cursed human, disappear&lt;br /&gt;U- This is all your fault&lt;br /&gt;U- How much misfortune do you need to bring upon us before you are satisfied?&lt;br /&gt;U- You should all just disappear&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;U- Disappear…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;M- Yeah, we’ll disappear&lt;br /&gt;M- This guy&lt;br /&gt;M- And the Book of Friends too&lt;br /&gt;M- We’ll go back to where we should be&lt;br /&gt;M- It may not be official, but I am his guardian&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;M- The next time you try to lay a hand on him&lt;br /&gt;M- Your enemy won’t be an exorcist, it’ll be me&lt;br /&gt;M- Bring it on whenever you please&lt;br /&gt;M- Until then&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N- Misuzu…&lt;br /&gt;U- …Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;U- Leader…&lt;br /&gt;L- Honestly&lt;br /&gt;L- What are you lot up to&lt;br /&gt;L- Acting on your own like this…&lt;br /&gt;U- Le&lt;br /&gt;U- Leader…&lt;br /&gt;L- It seems that&lt;br /&gt;L- You saved one of us&lt;br /&gt;L- Please forgive their rudeness, Natsume-dono&lt;br /&gt;L- It seems my lack of power has made them uneasy&lt;br /&gt;U- That, that’s not true, leader&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;U- We just wanted, wanted to help you somehow, leader…&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama –&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama, are you okay!?&lt;br /&gt;Sign – First class fighters&lt;br /&gt;H- You Eastern monkey masked bastards; you dare lay a hand on Natsume-sama, the saviour of Yatsuhara!?&lt;br /&gt;N- Hi, Hinoe, Chuukyuu&lt;br /&gt;CA- Please hold on a moment, Natsume-sama&lt;br /&gt;CA- I shall drink this life water and become a demon god to save you&lt;br /&gt;Bottle – Sake&lt;br /&gt;CB- How dare you attack him as a group!!&lt;br /&gt;h/w- That’s cowardice!!&lt;br /&gt;H- Bring it on! This means war!!&lt;br /&gt;N- Waah, stop it&lt;br /&gt;N- I’m grateful, but the trouble is over, as you can see&lt;br /&gt;h/w- Burp – yum!!&lt;br /&gt;L- Haha&lt;br /&gt;L- Haha&lt;br /&gt;L- So there are ayakashi&lt;br /&gt;L- Who will move for Natsume-dono without him using the Book of Friends, are there?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;N- Yes&lt;br /&gt;N- They are my friends&lt;br /&gt;U- …I cannot hear what they are talking about, but that is amazing, is it not?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;M- Shut up you idiots, we’re leaving&lt;br /&gt;N- Thankyou&lt;br /&gt;N- So you told the leader did you Misuzu?&lt;br /&gt;MZ- Hmph, well my master never seems to call my name&lt;br /&gt;MZ- Though you should just hurry up and give the Book of Friends away&lt;br /&gt;N- Sure&lt;br /&gt;N- If someone else&lt;br /&gt;N- Agrees to return these names instead, that is&lt;br /&gt;M- Fool, you promised to give it to me&lt;br /&gt;N- Oh yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;M- Come on, we’re leaving&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26-27&lt;br /&gt;U- They’re on a different level&lt;br /&gt;U- If we were to gather all of our ayakashi they may not even be able to hold a flag against them, Matoba&lt;br /&gt;MT- …You may be right…&lt;br /&gt;MT- But there are many ways of doing things&lt;br /&gt;MT- …He was oddly concerned with his bag&lt;br /&gt;MT- I wonder what was inside?&lt;br /&gt;U- According to the one that looked inside&lt;br /&gt;U- …There was something like a notebook there&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;MT- …A notebook…?&lt;br /&gt;U- Yes, what was it…&lt;br /&gt;U- The Book of something or other was written on it&lt;br /&gt;N- And so we somewhat settled the Eastern Forest incident&lt;br /&gt;N- A few days later, according to the monkey masked ayakashi who came to apologise to me&lt;br /&gt;N- The exorcists’ mountain hunts seemed to have ceased since that day&lt;br /&gt;U- There are rumours that it was thanks to the big parade you made&lt;br /&gt;N- It wasn’t a parade, and I didn’t make it&lt;br /&gt;h/w- It was mainly the horse and the cat&lt;br /&gt;h/w- Cat!?&lt;br /&gt;U- …Sorry&lt;br /&gt;U- …In front of your friends in that school place&lt;br /&gt;U- I made you act strangely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- its okay&lt;br /&gt;h/w- Natsume – you okay?&lt;br /&gt;h/w- I heard you had anaemia or something yesterday? You gotta eat liver dude!!&lt;br /&gt;N- I wonder&lt;br /&gt;N- If someday I will be able to talk about it?&lt;br /&gt;MT- ‘Oh, they were splendid relatives’&lt;br /&gt;MT- ‘Because they brought such a rotten seed into their family and cared for it’&lt;br /&gt;T- Oh! I knew it, it suits you!&lt;br /&gt;T- I’m glad I managed to fix Shigeru-san’s one in time for the festival… but&lt;br /&gt;T- I wonder if it’s a little big…&lt;br /&gt;N- N, no, it’s very comfortable&lt;br /&gt;F- That’s right&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;F- You’ll get bigger really soon&lt;br /&gt;F- It’ll be a perfect fit next year&lt;br /&gt;N- …Yes&lt;br /&gt;N- It’s difficult sometimes&lt;br /&gt;N- But my days are so warm it makes me dizzy&lt;br /&gt;M- Crap, we’re late, run Natsume!&lt;br /&gt;M- What will you do if the squid runs out!?&lt;br /&gt;N- I told you it’ll be fine, sensei&lt;br /&gt;N- …Suddenly, I wondered what it was like for Reiko-san…&lt;br /&gt;N- I should probably find out soon, unfalteringly…&lt;br /&gt;U- Ng, I cannot get out&lt;br /&gt;U- Nnn –&lt;br /&gt;U- This is because you were frolicking about saying you wanted to see fireworks or something&lt;br /&gt;N- Because I decided to protect the Book of Friends&lt;br /&gt;U- Nnn –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;N- Are you okay?&lt;br /&gt;U- Gyah!&lt;br /&gt;U- A human’s child!?&lt;br /&gt;M- Natsume! Honestly, I told you not to get involved…&lt;br /&gt;N- Because I decided that I would accept&lt;br /&gt;N- The things I can hear&lt;br /&gt;N- Ah, crap, they’ve started sensei&lt;br /&gt;M- Idiot, run Natsume!&lt;br /&gt;N- And the things I can see</description>
			<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 18:02:37 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18763</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 35</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18757</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou and Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 35&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;MT- Matoba&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;MZ- Misuzu&lt;br /&gt;KP- Kappa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;An electrifying development!! Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;The Tale of the Easten Forest, Part 2&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;The Matoba Mansion – That place is too dangerous&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;Sign – Matoba&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- Stop it&lt;br /&gt;N- This is Matoba-san’s shiki&lt;br /&gt;N- Where am I?&lt;br /&gt;N- A wooden prison!?&lt;br /&gt;N- Crap, I got caught by Matoba-san…&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;N- My bag is gone…&lt;br /&gt;N- The Book of Friends was taken!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- Where is Nyanko-sensei!?&lt;br /&gt;N- Where is Sensei!?&lt;br /&gt;N- If I don’t find them quickly…&lt;br /&gt;N- Hah&lt;br /&gt;N- Hah&lt;br /&gt;N- Hah…&lt;br /&gt;N- Huge!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- What should I do?&lt;br /&gt;N- I wonder if sensei is okay&lt;br /&gt;N- …where is the Book of Friends…&lt;br /&gt;U- …it?&lt;br /&gt;U- Yes&lt;br /&gt;U- …there&lt;br /&gt;U- The one we sent to keep watch on the other side seems to have caught something&lt;br /&gt;MT- Oh?&lt;br /&gt;U- It appears to be a young boy&lt;br /&gt;U- It should be difficult for a normal human to approach this mansion though&lt;br /&gt;U- …Hm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;MT- That is interesting, isn’t it?&lt;br /&gt;MT- Where?&lt;br /&gt;N- …Matoba-san&lt;br /&gt;N- …He still hasn’t realised I’m the one he caught…&lt;br /&gt;U- He is imprisoned in the western cell&lt;br /&gt;U- I took his belongings to the Paulownias Room&lt;br /&gt;MT- The western cell?&lt;br /&gt;MT- Then I’ll go and speak with this boy then shall I?&lt;br /&gt;N- My belongings are in the Paulownias room… where’s that…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;MT- Oh?&lt;br /&gt;MT- There is something beneath the stairs&lt;br /&gt;MT- What are you?&lt;br /&gt;MT- Now, come on out?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;U- What was that!? An intruder?&lt;br /&gt;U- Pursue it!&lt;br /&gt;N- Haa&lt;br /&gt;N- Haa&lt;br /&gt;N- Haa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- Did I lose them? I suppose at least one advantage of this place being so big is it’s easy to hide…&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- So there are watchmen ayakashi even inside the mansion?&lt;br /&gt;U- Hm? I believe I can smell a human’s child…&lt;br /&gt;N- Where is sensei…?&lt;br /&gt;N- This must be where they store materials for exorcisms or something&lt;br /&gt;Sfx- Clatter&lt;br /&gt;Sfx- Clatter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;M- Ugh&lt;br /&gt;M- Ng…&lt;br /&gt;N- …A box of garbage? There’s a voice coming from inside…&lt;br /&gt;N- Wah!? Someone threw something that oddly resembles Nyanko-sensei in the trash!?&lt;br /&gt;M- Hmph, I had an awful time&lt;br /&gt;M- I was caught and thrown into a bag&lt;br /&gt;M- But the ayakashi looked stupid so I was able to pass as a maneki neko&lt;br /&gt;M- And then that puny bastard threw me into the trash!&lt;br /&gt;h/w- I won’t forgive it&lt;br /&gt;N- Pfft&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;M- its not funny fool!!&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;M- Honestly&lt;br /&gt;M- To be caught by that weakling and have the Book of Friends taken, how pathetic are you!?&lt;br /&gt;N- …Sorry…&lt;br /&gt;M- If we are lucky they still haven’t looked inside the bag yet&lt;br /&gt;N- Probably&lt;br /&gt;M- Well, even if they do look at it&lt;br /&gt;M- If they have no knowledge of the Book of Friends then it just looks like a book of scribble&lt;br /&gt;N- But if it’s an exorcist like Matoba, wouldn’t be probably have heard at least a little about it?&lt;br /&gt;M- He may have heard rumours like a legend or something I suppose&lt;br /&gt;M- But ayakashi, at the very least&lt;br /&gt;M- Instinctively do not speak to those by who they do not wish their existences to be known&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;M- More likely&lt;br /&gt;M- He would have heard about it from another human&lt;br /&gt;M- There are ayakashi who target you because they fear this&lt;br /&gt;N- …Now I’m pretty glad I didn’t talk to Natori-san about it&lt;br /&gt;N- It would have put him in a dangerous position…&lt;br /&gt;M- Don’t you think that guy exerts from every pore an aura of someone you shouldn’t confide in?&lt;br /&gt;M- You should just hurry and hand the Book of Friends over to me since it is so much trouble&lt;br /&gt;M- I’ll use it for something interesting&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;M- What was funny about that? Fool&lt;br /&gt;U- …Ah, as I thought&lt;br /&gt;U- It appears that was the child that we locked in here before&lt;br /&gt;U- To have kicked that thing down and escaped… is this really a human child?&lt;br /&gt;MT- I can think of a child capable of that&lt;br /&gt;MT- I suppose you could say we have a connection&lt;br /&gt;MT- Capture him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;MT- Do not let anything escape from this mansion&lt;br /&gt;N- It seem like they put my stuff somewhere called the Paulownias room&lt;br /&gt;N- If we don’t go and get it quickly it really will be thought of as a book of scribbles and thrown in the trash&lt;br /&gt;M- But this place really is like a maze where you can’t find the exit&lt;br /&gt;N- So that guy lives in a place like this…&lt;br /&gt;M- No, no matter how you look at it, this isn’t the main house&lt;br /&gt;M- It seems like since long ago&lt;br /&gt;M- This place has been used by the cursed exorcists, the Matoba clan, as a base for hunting ayakashi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;M- But as the exorcism business itself has started to die out, this place hasn’t been used much recently&lt;br /&gt;M- …It seems that the current head is quite energetic&lt;br /&gt;N- ...to hunt ayakashi…&lt;br /&gt;U- ‘A mere human such as you’&lt;br /&gt;U- ‘Trying to command ayakashi, know your place’&lt;br /&gt;N- Ah, maybe&lt;br /&gt;N- Those ayakashi have been chased out of the place that is precious to them?&lt;br /&gt;U- ‘We shall offer it to the leader of our pack’&lt;br /&gt;N- Maybe they want it so they can fight&lt;br /&gt;N- So they can protect the place where they live&lt;br /&gt;Sfx- …clatter&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;M- Mu?&lt;br /&gt;N- This pot… is the one that monkey masked ayakashi was sealed in before…&lt;br /&gt;U- Ooh… I cannot get out&lt;br /&gt;U- Ooh… why you…&lt;br /&gt;N- Wah, the pot talked!?&lt;br /&gt;U- Mu? That voice… oi, Natsume brat, let us make a deal&lt;br /&gt;N- …Deal?&lt;br /&gt;U- I have snuck into this mansion before, so I can help you get out&lt;br /&gt;U- I’ll show you the exit, so take me with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- You guys attacked me, I can’t trust you&lt;br /&gt;U- Honestly, you are such a paranoid low class creature&lt;br /&gt;U- Wah&lt;br /&gt;U- Wah&lt;br /&gt;U- Stop it, you piglet&lt;br /&gt;N- Stop it sensei, he’s not a ball of string&lt;br /&gt;M- Then as an advance payment&lt;br /&gt;M- Tell us where the Paulownias room is&lt;br /&gt;U- Paulownias room? Ah&lt;br /&gt;U- The room for that cursed Matoba head’s personal use&lt;br /&gt;N- ! You know it?&lt;br /&gt;U- Yes, basically&lt;br /&gt;M- Alright, then tell us the way&lt;br /&gt;M- I will confirm it, and if you are correct we will take you with us when we break out&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;M- I will go and get it so you go and hide with this guy&lt;br /&gt;M- It will be troublesome if there are traps&lt;br /&gt;N- …You be careful too, sensei&lt;br /&gt;U- …it&lt;br /&gt;U- Damn it&lt;br /&gt;U- Ugh&lt;br /&gt;U- If I had the Book of Friends&lt;br /&gt;U- I would surely&lt;br /&gt;U- Surely&lt;br /&gt;U- If our leader had the Book of Friends…&lt;br /&gt;U- If it was him then surely…&lt;br /&gt;U- Surely we could change the forest back…&lt;br /&gt;N- The Book of Friends is not a magic tool like that&lt;br /&gt;N- I understand you want to do something for the forest, but using the Book of Friends to control ayakashi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- …If you do that&lt;br /&gt;N- Your leader will become like Matoba-san&lt;br /&gt;U- …Ah&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;MT- Long time no see&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;MT- To sneak up here like this&lt;br /&gt;MT- It’s almost as though you are a cat ayakashi&lt;br /&gt;N- Crap, he found me&lt;br /&gt;N- …You forcefully brought&lt;br /&gt;N- This ayakashi here, didn’t you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;MT- Oh, how rude&lt;br /&gt;MT- But good timing&lt;br /&gt;MT- I was thinking it was about time I have another chat with you&lt;br /&gt;MT- Speaking of cats, yours isn’t with you today?&lt;br /&gt;N- …Calm down&lt;br /&gt;N- Calm down&lt;br /&gt;H- …Natsume was attacked by a band of monkey masks!?&lt;br /&gt;KP- Yes, I caught a sweetfish and I thought I would show it off to him, but when I went to his school…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;H- If you’re talking about a monkey masked band from the eastern forest…&lt;br /&gt;H- They should be the forest guardians who are led by an ayakashi named Rokka&lt;br /&gt;H- For them to carry of a human’s child, what are they thinking?&lt;br /&gt;MZ- It seems that the exorcist house up there has become functional again&lt;br /&gt;MZ- They probably want the ability to stand on equal ground… the Book of Friends&lt;br /&gt;MZ- This puts Natsume-dono in a very difficult position&lt;br /&gt;MZ- He should just hurry and pass off the Book of Friends&lt;br /&gt;MZ- Hinoe, if you&lt;br /&gt;MZ- Are truly thinking of Natsume-dono&lt;br /&gt;MZ- You should just take the Book of Friends from him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;MZ- Make him forget such a thing&lt;br /&gt;MZ- He should just live out his life in the human world&lt;br /&gt;H- Natsume does not desire that&lt;br /&gt;MZ- …I suppose so&lt;br /&gt;MZ- I do not understand the hearts of humans&lt;br /&gt;MT- Please, have some tea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;MT- Do not fear, it contains no poison&lt;br /&gt;N- Suspicious!!&lt;br /&gt;N- I wonder if sensei is okay…&lt;br /&gt;MT- You sure have had it tough&lt;br /&gt;MT- Natsume Takashi-kun&lt;br /&gt;N- …Why&lt;br /&gt;N- Do you know my…&lt;br /&gt;MT- I asked Nanase; it is something you can find out right away with a little research&lt;br /&gt;MT- Like you, your grandmother could also see ayakashi could she not?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;MT- After you lost your parents&lt;br /&gt;MT- It seems you were passed around by your relatives&lt;br /&gt;MT- You were also cared for in an in an institution&lt;br /&gt;MT- However many children who were frightened by your words would trip, or be injured&lt;br /&gt;MT- Oh, they were splendid relatives&lt;br /&gt;MT- Because they brought a seed so rotten it injured other people’s children into their family and cared for it&lt;br /&gt;MT- Living with a human you don’t understand must be very difficult&lt;br /&gt;MT- I was lucky in that department, because I was born into a house of exorcists&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;MT- Do the Fujiwara couple who you are living with now&lt;br /&gt;MT- Understand you?&lt;br /&gt;N- That has nothing to do with you&lt;br /&gt;N- I’m leaving&lt;br /&gt;U- Wait boy, the head is still speaking&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;U- Be obedient and sit down&lt;br /&gt;U- Gyah!?&lt;br /&gt;N- ! Sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;M- I believe I warned you not to get ahead of yourself, exorcist brat&lt;br /&gt;M- Get out of the way&lt;br /&gt;M- We are leaving&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;N- My bag is on his tail&lt;br /&gt;MT- Oh, as I thought the cat was with you&lt;br /&gt;MT- Where did you go?&lt;br /&gt;M- We’re leaving Natsume&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;M- Gyah&lt;br /&gt;N- Wah…&lt;br /&gt;MT- I did quite a bit of research&lt;br /&gt;MT- But it was all just rumours of her being beautiful and strong&lt;br /&gt;MT- There really isn’t much actual information&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;MT- I will have you tell me&lt;br /&gt;MT- Just what kind of person&lt;br /&gt;MT- The rumoured Natsume Reiko was</description>
			<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 07:28:17 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18757</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 34</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18741</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou and Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 34 – The Tale of the Easten Forest, Part 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;Ki- Kitamoto&lt;br /&gt;Ni- Nishimura&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;TT- Taki&lt;br /&gt;K- Tanuma&lt;br /&gt;MZ- Misuzu&lt;br /&gt;MT- Matoba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Super Popular!&lt;br /&gt;Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;New Chapter Start!!&lt;br /&gt;The Eastern Forest Chapter Part 1&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;A Summer Night, a Peculiar Hullabaloo, in Secrecy…&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes seen strange things&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call youkai&lt;br /&gt;Ki- Hey Natsume, do you wanna go to the festival next Saturday?&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;Ni- Let’s go, you might find her&lt;br /&gt;Ni- Your soul mate&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;Ni- The more the merrier so you can invite some other people too&lt;br /&gt;Ni- Like Tanuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;Ni- Or Taki-san!&lt;br /&gt;Ki- …Exactly what are you aiming at with this festival&lt;br /&gt;h/w- You pervert&lt;br /&gt;h/w- Make sure you come alright?&lt;br /&gt;h/w- Seeya&lt;br /&gt;N- Ayakashi become more active on summer nights&lt;br /&gt;N- A little while ago I wouldn’t have wanted to go anywhere near a summer festival&lt;br /&gt;N- Will Tanuma or Taki&lt;br /&gt;N- Be okay?&lt;br /&gt;N- Shigeru-san and Touko-san like corn&lt;br /&gt;N- So I’d like to go and buy them some…&lt;br /&gt;N- …Alright&lt;br /&gt;N- I’ll bribe Nyanko-sensei with some fried squid and bring him along&lt;br /&gt;U- Natsume-sama&lt;br /&gt;U- Are you Natsume-sama?&lt;br /&gt;N- Ayakashi…?&lt;br /&gt;N- And you are?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;U- Natsume-sama, please help us&lt;br /&gt;U- My friend’s foot is stuck beneath a rock and he cannot move&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;U- Please come with me&lt;br /&gt;N- Wha…&lt;br /&gt;N- Sorry, but that’s…&lt;br /&gt;U- Please, please help my friend&lt;br /&gt;U- If you don’t hurry, his foot will be…&lt;br /&gt;N- I don’t hate seeing them as much as I used to&lt;br /&gt;N- But as usual&lt;br /&gt;N- My days are filled with troublesome ventures&lt;br /&gt;N- …Oi, just how far is it?&lt;br /&gt;N- Oi&lt;br /&gt;U- …On the other side of those bushes&lt;br /&gt;N- Here?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;U- Its out!&lt;br /&gt;N- Good&lt;br /&gt;U- Th…thankyou very much, Natsume-sama…&lt;br /&gt;U- Na, Natsume-sama, you must hurry…&lt;br /&gt;U- Hurry up and escape&lt;br /&gt;N- …What&lt;br /&gt;U- Goodbye&lt;br /&gt;N- !? Oi&lt;br /&gt;N- What’s wrong…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;U- So you are Natsume&lt;br /&gt;U- The Natsume of the Book of Friends&lt;br /&gt;N- Crap…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- I won’t allow you to escape boy&lt;br /&gt;N- …Who are these guys…?&lt;br /&gt;U- Ho, is this really the rumoured Natsume?&lt;br /&gt;U- He looks quite weak&lt;br /&gt;U- That’s fine, just means we can finish him off quickly&lt;br /&gt;U- Now boy&lt;br /&gt;U- Hand over the rumoured Book of Friends&lt;br /&gt;h/w- Giggle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;M- I thought I’d come get you, but you’re such a pain&lt;br /&gt;M- Stop getting involved&lt;br /&gt;M- Come on, we’re going home&lt;br /&gt;M- Tsk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- …Thanks, you saved me Sensei&lt;br /&gt;M- Honestly, just when I finally get tipsy you ruin it&lt;br /&gt;N- …What’s a guardian doing consuming alcohol while it’s still broad daylight&lt;br /&gt;M- …Who were they? After the Book of Friends I suppose?&lt;br /&gt;N- …Probably&lt;br /&gt;N- But for them to come in such an organised group like that&lt;br /&gt;N- The Book of Friends being targeted is nothing new&lt;br /&gt;N- But that just now&lt;br /&gt;N- Made my blood run cold&lt;br /&gt;M- I haven’t seen them around here before&lt;br /&gt;N- I guess I should give the festival a miss after all&lt;br /&gt;h/w- sigh…&lt;br /&gt;M- What!? A festival!?&lt;br /&gt;M- When!? Where!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;M- I’ll protect you with everything I’ve got so by me some squid!!&lt;br /&gt;h/w- Goodnight Takashi-kun&lt;br /&gt;h/w- Goodnight&lt;br /&gt;N- …So those guys&lt;br /&gt;N- Threatened some weaklings and lured you out&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;N- I felt something really sneaky about them I don’t really get from most ayakashi, it was really unpleasant&lt;br /&gt;U- ‘Hand over the rumoured Book of Friends’&lt;br /&gt;N- I want to return as many of the names from this book&lt;br /&gt;N- As I can whilst I am still alive&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- Until then&lt;br /&gt;N- There’s no way I will hand it over to any weirdos&lt;br /&gt;TT- A festival?&lt;br /&gt;N- Yeah, next Saturday&lt;br /&gt;K- Cool, I wanna go&lt;br /&gt;N- Me too&lt;br /&gt;N- …But will the two of you be okay?&lt;br /&gt;N- Sensei is coming along to eat squid so at the very least the small ones won’t come near us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;TT- Sensei is coming!?&lt;br /&gt;K- I’m really looking forward to it now, I haven’t really gone to festivals much before&lt;br /&gt;N- Me too, I want to try walking around properly at least once&lt;br /&gt;N/TT/K- Doing this… and that…&lt;br /&gt;N- Ah, but I’m really sorry&lt;br /&gt;N- I might not be able to go, so if that happens can I leave Nishimura and that to you?&lt;br /&gt;K- Eh? …Is it something to do with ayakashi again?&lt;br /&gt;N- Yeah, there’s just something that concerns me a bit&lt;br /&gt;Ni- Natsume – time to change classrooms&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Seeya&lt;br /&gt;h/w- You were with Taki-san again!&lt;br /&gt;TT- …I wish he’d rely on us a little more&lt;br /&gt;K- Yeah…&lt;br /&gt;K- Actually once before&lt;br /&gt;TT- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;K- I asked Natsume&lt;br /&gt;K- Why he doesn’t talk to the Fujiwaras about what he sees&lt;br /&gt;TT- …That’s blunt&lt;br /&gt;K- Because I always saw him as kind of obstinate&lt;br /&gt;K- …He said he doesn’t because he likes to see them smile&lt;br /&gt;K- I didn’t really get it back then&lt;br /&gt;K- But lately&lt;br /&gt;K- I’ve been dreaming about Natsume being eaten by ayakashi&lt;br /&gt;K- And I thought&lt;br /&gt;K- ‘Ah, so this is what he meant’&lt;br /&gt;K- When Natsume is late, Nishimura and that&lt;br /&gt;K- Just laugh and say ‘He must have overslept’ and wait for him&lt;br /&gt;K- But I get really worried&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;K- Touko-san, who, laughing, brushes the dirt from his clothes&lt;br /&gt;K- And says ‘You’re so unruly!’&lt;br /&gt;K- Would probably start to turn pale whenever his clothes were dirty&lt;br /&gt;K- For Natsume, that is probably&lt;br /&gt;K- The thing that scares him the most&lt;br /&gt;Ni- Fwa – it’s over –&lt;br /&gt;Ni- Let’s go home Natsume&lt;br /&gt;Ni- Wanna get a drink somewhere on the way?&lt;br /&gt;N- Yeah, something cold…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;U- There he is&lt;br /&gt;Ni- …Natsume? What’s wrong?&lt;br /&gt;U- Be a good boy and come with us, boy&lt;br /&gt;U- Where is the Book of Friends?&lt;br /&gt;Ni- …Are you okay? Natsume…?&lt;br /&gt;U- There he is&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;U- There he is&lt;br /&gt;U- It’s Natsume&lt;br /&gt;N- Not here…&lt;br /&gt;Ni- Oi Natsu…&lt;br /&gt;N- Hey, Natsume!?&lt;br /&gt;N- Sorry Nishimura!&lt;br /&gt;N- I’m going on ahead!&lt;br /&gt;Ni- Ah, hey…&lt;br /&gt;N- Haa&lt;br /&gt;N- Haa&lt;br /&gt;N- I have to get away from here&lt;br /&gt;N- Quickly…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- Uwah…&lt;br /&gt;MZ- …Hmm&lt;br /&gt;MZ- A band of ayakashi in monkey masks?&lt;br /&gt;M- Yeah, some guys I haven’t seen around here before&lt;br /&gt;M- It seems they heard rumours about the Book of Friends and came here… do you know anything?&lt;br /&gt;MZ- Hoho&lt;br /&gt;MZ- So the name of the Book of Friends has begun to spread amongst ayakashi&lt;br /&gt;M- …I sensed&lt;br /&gt;M- That they are quite powerful&lt;br /&gt;MZ- I have heard of a band like that that governs a forest on the eastern mountains&lt;br /&gt;M- The eastern mountains huh…&lt;br /&gt;MZ- …Ah, that reminds me&lt;br /&gt;MZ- There is a forest in those mountains where the boundary between the human and ayakashi worlds is weak… it is best to stay away from there&lt;br /&gt;M- Why?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;MZ- Something unpleasant lurks there&lt;br /&gt;M- …Unpleasant?&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;N- …Where are we?&lt;br /&gt;U- This is our forest&lt;br /&gt;U- A human’s child cannot simply walk out of here&lt;br /&gt;U- Now, you can no longer run. If you do not wish to feel real pain, then hurry up and hand over the Book of Friends&lt;br /&gt;U- Where is it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;U- With the Book of Friends, you can command many ayakashi can you not?&lt;br /&gt;U- Now, hand it over, our leader is a suitable candidate for possession of such a thing&lt;br /&gt;U- Yes, yes&lt;br /&gt;U- We shall take it and offer it to the leader of our pack&lt;br /&gt;U- A mere human such as you&lt;br /&gt;U- Trying to command ayakashi, know your place&lt;br /&gt;N- …I have no intention of commanding anyone&lt;br /&gt;N- I won’t give it to anyone who intends to use it that way&lt;br /&gt;U- …Hmph, how spirited&lt;br /&gt;U- Boy, prepare yourself&lt;br /&gt;U- Oh, I wonder what is inside this bag?&lt;br /&gt;N- Stop it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;U- Where do you intend to go?&lt;br /&gt;U- No matter where you go, a human’s child cannot escape from this forest&lt;br /&gt;N- …Huh?&lt;br /&gt;N- It looks like there are talismans&lt;br /&gt;N- Stuck all over this forest…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- Uwa…&lt;br /&gt;M- Shh&lt;br /&gt;M- Be quiet&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;M- …Honestly&lt;br /&gt;M- I take my eyes off you for one second and you get taken to a place like this&lt;br /&gt;M- What Misuzu said concerned me, and when I came back to check on you…&lt;br /&gt;N- Sorry…&lt;br /&gt;N- But this forest is kind of weird&lt;br /&gt;N- There are talismans everywhere&lt;br /&gt;N- …And it’s kind of…&lt;br /&gt;N- …What is this feeling…&lt;br /&gt;M- …Yes&lt;br /&gt;M- It appears there are traps all around it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- …Traps…?&lt;br /&gt;N- To stop me from escaping?&lt;br /&gt;M- …No, this is…&lt;br /&gt;M- At any rate, let’s get away from here… don’t you recognise it?&lt;br /&gt;M- The presence you feel in this forest…&lt;br /&gt;U- Did you find him?&lt;br /&gt;U- No&lt;br /&gt;U- When it comes to hiding, it appears he is quite crafty&lt;br /&gt;U- Tsk, keep looking…&lt;br /&gt;U- Hm? Hey, what’s that?&lt;br /&gt;U- Something is coming this way…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;U- Oh no, everybody run!&lt;br /&gt;U- It’s him&lt;br /&gt;U- He’s coming!&lt;br /&gt;U- He’s…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;U- Damn it&lt;br /&gt;U- We’ll pull back for now&lt;br /&gt;U- Run&lt;br /&gt;N- …what was that?&lt;br /&gt;N- Just now…&lt;br /&gt;N- One of them was captured?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;MT- …Now then&lt;br /&gt;MT- I wonder if I can use this one a bit?&lt;br /&gt;N- …That’s…&lt;br /&gt;U- Matoba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;U- How did it go?&lt;br /&gt;MT- Yes… I caught one&lt;br /&gt;U- Does it seem like we can use it?&lt;br /&gt;MT- Shh&lt;br /&gt;MT- …There is something&lt;br /&gt;MT- In those bushes…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;MT- …Oh, it seems it was just my imagination&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Crap&lt;br /&gt;N- That was Matoba-san&lt;br /&gt;N- The head of one of the major exorcise clans, the Matoba&lt;br /&gt;N- In order to hunt them, he shows ayakashi, and sometimes even humans, no mercy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- It would be a disaster if he was to come to know of the existence of the Book of Friends&lt;br /&gt;N- I don’t want him to see me&lt;br /&gt;M- Tsk, he’s probably the one who set all those traps&lt;br /&gt;M- Be careful&lt;br /&gt;M- They could also be traps that work on humans…&lt;br /&gt;M- Damn it, if I changed to my original form I could escape with one bound, but we would be discovered by him…&lt;br /&gt;N- …Yeah, for the time being let’s find somewhere to hide&lt;br /&gt;M- …Tsk, seems like what Misuzu said is true&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- We shouldn’t have come –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;N- Sensei!?&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei!?&lt;br /&gt;N- Where are you?&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;N- An abandoned house…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;Sign- Matoba&lt;br /&gt;N- This is…&lt;br /&gt;N- Uwaaah!</description>
			<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 03:55:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18741</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 33</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18708</link>
			<description>&lt;strong&gt;AshitakaxTaiyou and Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 33 – A Chapter of Little Things, Part 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;CA- Chuukyuu A&lt;br /&gt;CB- Chuukyuu B&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;Ke- Kemari&lt;br /&gt;A- Amasa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Super Popular!&lt;br /&gt;Strange Tales of Ayakashi Contracts&lt;br /&gt;The Tale of the Little Things, Part 2&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;A Nyanko, a porch, a cool evening; summer time bliss&lt;br /&gt; Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- There’s so many…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- Wa&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Stop it…&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;N- ! Nyanko-sensei…&lt;br /&gt;M- Gyah&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;U- Eeek&lt;br /&gt;U- Eeek&lt;br /&gt;H- Natsume!&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama&lt;br /&gt;CA- Are you alright!?&lt;br /&gt;N- Hinoe, Chuukyuu…&lt;br /&gt;H- …Honestly Madara, how unsightly&lt;br /&gt;M- Ugh…&lt;br /&gt;M- Because of this talisman I couldn’t even banish those puny things…&lt;br /&gt;h/w- ngh&lt;br /&gt;N- Ah, you’ll pull off your fur Nyanko-sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;H- This is no time to be worrying about fur Natsume&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;CA- She is correct, a pig cat that can’t shine is just an ugly, massive faced, short legged pig cat&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;CA- That was dangerous&lt;br /&gt;CA- When you look at them individually they seem weak and cowardly, but…&lt;br /&gt;CA- To think they are so fearsome as to move about eating all the ayakashi they find&lt;br /&gt;CA- And to even try eating Natsume-sama&lt;br /&gt;CA- They’re gourmets aren’t they&lt;br /&gt;N- Geez&lt;br /&gt;N- If I can’t just approach them carelessly then it’s going to be even harder to find that furball&lt;br /&gt;N- I’m sorry, but I can’t do anything on my own&lt;br /&gt;N- Please help me&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;H- Aw!!&lt;br /&gt;H- You’re so creepy when you’re being all honest like that &amp;lt;3&lt;br /&gt;CA- You can count on us Natsume-sama!&lt;br /&gt;Banner- The Society of Doing Natsume a Favour&lt;br /&gt;CB- We shall protect you in the stead of that calico pig that can’t shine&lt;br /&gt;M- Don’t be fooled Natsume! They clearly have an angle!!&lt;br /&gt;N- And so Hinoe and the Chuukyuu agreed to help me&lt;br /&gt;h/w- Furball - ?&lt;br /&gt;h/w- Oi, furball –&lt;br /&gt;N- We searched high and low&lt;br /&gt;N- But without any success&lt;br /&gt;N- It was well into the evening before we knew it&lt;br /&gt;N- The human’s child was deemed a nuisance and sent home&lt;br /&gt;h/w- You didn’t sleep properly last night either did you?&lt;br /&gt;h/w- We’ll keep looking so go home&lt;br /&gt;N- I’m home&lt;br /&gt;T- Welcome home Takashi-kun&lt;br /&gt;T- What were you doing until so late…?&lt;br /&gt;T- Oh, what happened?&lt;br /&gt;T- Your clothes are so dirty&lt;br /&gt;N- S, sorry&lt;br /&gt;N- I was looking for Nyanko-sensei at Yatsuhara…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;T- Oh!? He’s hurt!?&lt;br /&gt;T- Oh dear, where’s the medicine...&lt;br /&gt;N- It, its fine Touko-san, just a light scratch&lt;br /&gt;T- Well at any rate, go and wash all that dirt off in the bath!&lt;br /&gt;N- There’s no way I’ll let&lt;br /&gt;N- This house be burned down&lt;br /&gt;N- …I say that, but&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- Inside the vast forest&lt;br /&gt;M- How am I supposed the find that tiny thing…?&lt;br /&gt;M- Just go to sleep, you’re exhausted&lt;br /&gt;M- …Are your bites okay?&lt;br /&gt;M- Don’t group me together with you weakling&lt;br /&gt;N- …I wish I was a little fatter like you sensei&lt;br /&gt;M- Fool! I’m not fat, this form is just round!&lt;br /&gt;M- Shut up and go to sleep&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;Sfx- Squelch&lt;br /&gt;N- …hm?&lt;br /&gt;N- Uwaaah!? Blood!?&lt;br /&gt;N- What on earth!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- …It’s not blood&lt;br /&gt;N- This is&lt;br /&gt;N- Berries?&lt;br /&gt;N- Why are they in my bed?&lt;br /&gt;N- Maybe a bird got in somehow…&lt;br /&gt;M- Mu, these are red bamboo berries&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- They are famous amongst ayakashi as an antidote to poison&lt;br /&gt;N- Antidote?&lt;br /&gt;N- Why is something like that…?&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- Could it be…?&lt;br /&gt;N- That…?&lt;br /&gt;N- F, furball!? Are you there!?&lt;br /&gt;N- Where’d you go!?&lt;br /&gt;N- Furball!?&lt;br /&gt;h/w- Furball –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- …It’s gone…&lt;br /&gt;N- Just, just missed it huh…&lt;br /&gt;h/w- It was right in front of us the whole time&lt;br /&gt;h/w- A one in a million chance…&lt;br /&gt;M- Well, well we don’t know for sure it was the right one&lt;br /&gt;N- Yeah…&lt;br /&gt;N- But if that furball brought these here for me&lt;br /&gt;N- I wonder if it searched for them for me&lt;br /&gt;N- Without returning to its herd&lt;br /&gt;N- With that tiny body…&lt;br /&gt;N- …I should have at least named it or something&lt;br /&gt;h/w- Yelling out ‘furball’ over and over is kind of embarrassing&lt;br /&gt;M- Alright! Then let’s call it ‘Mosa’ as in ‘mosamosa’ (fuzzy)!&lt;br /&gt;h/w- Like tough guy?&lt;br /&gt;T/N- ‘Mosa’ written with the kanji Natsume uses means a tough, valiant person. Think Rambo or something&lt;br /&gt;N- No&lt;br /&gt;N- …It’s a soft, squishy ball so it should be ‘Kemari’&lt;br /&gt;T/N: Kemari a ball game from the Heian period introduced from China. It uses a soft ball made of deerskin&lt;br /&gt;M- That’s lazy! Your naming sense is lazy!!&lt;br /&gt;N- I’m going to sleep sensei&lt;br /&gt;h/w- chomp chomp… mm, sweet&lt;br /&gt;N- We have to find Kemari tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- We’ll find him tomorrow&lt;br /&gt;N- No matter what…&lt;br /&gt;N- There it is!!&lt;br /&gt;N- Thank goodness…&lt;br /&gt;N- It really was you who brought the antidote&lt;br /&gt;N- …Thankyou&lt;br /&gt;N- Thanks to you it doesn’t hurt anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;N- …Kemari&lt;br /&gt;N- Can you come over here?&lt;br /&gt;N- There’s probably a red ring stuck to you&lt;br /&gt;N- I have to return it to its owner&lt;br /&gt;N- You might dislike being touched&lt;br /&gt;N- But it’s really important&lt;br /&gt;N- Come on, Kemari&lt;br /&gt;N- Please come here&lt;br /&gt;N- Kema…&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama!&lt;br /&gt;CA- It’s awful, Yatsuhara is…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;M- Gyah&lt;br /&gt;N- Calm down Kemari…&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;Ke- Squeak&lt;br /&gt;Ke- Squeak&lt;br /&gt;CA- Gyah&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Uwaaah, Kemari!!&lt;br /&gt;CA- Na, Natsume-sama!?&lt;br /&gt;N- Crap, I have to chase it&lt;br /&gt;CA- What!?&lt;br /&gt;N- That, what was it&lt;br /&gt;N- That Karu has the ring…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;CA- Wa, wait Natsume-sama!&lt;br /&gt;N- its no good, it’s too dark and I can’t see&lt;br /&gt;M- Shit, curse this talisman! I could catch it in one bound!&lt;br /&gt;CA- That Kemari or whatever grew attached to you and came back didn’t it?&lt;br /&gt;CA- It got scared and ran away, but if you wait in your room, won’t it come…&lt;br /&gt;M- …No&lt;br /&gt;M- If it does as Natsume told it and goes home&lt;br /&gt;M- It probably won’t come back again&lt;br /&gt;M- Because it probably came to apologise&lt;br /&gt;M- And&lt;br /&gt;M- All it did was hurt Natsume again&lt;br /&gt;M- Most likely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;M- It won’t come anywhere near Natsume again&lt;br /&gt;CA- Unlike the rumours, it’s actually a rather delicate ayakashi isn’t it&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;N- The group attacked me, but if you really think about it…&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;N- Maybe they thought I was trying to catch one of them&lt;br /&gt;N- And the herd tried to protect it…&lt;br /&gt;CA- However Natsume-sama, if at all possible, we must make haste&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;CA- Some low level ayakashi heard the rumours of the Karu and plan on attacking&lt;br /&gt;CA- They have gathered near Yatsuhara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;CA- They believed the rumours about them eating ayakashi, and plan on chasing them off&lt;br /&gt;CA- Because they travel without stopping&lt;br /&gt;CA- Few actually know their true nature&lt;br /&gt;N- …Well yeah&lt;br /&gt;N- Because rumours are something that people make for their own convenience…&lt;br /&gt;M- How do they intend on chasing them out?&lt;br /&gt;CA- The Karu herd seem to be headed towards a patch of woods near Nanatsumori&lt;br /&gt;T/N: Nanatsumori means Seven Forests; it’s the name of a place, like Yatsuhara (Eight Fields)&lt;br /&gt;CA- They plan on assaulting them there&lt;br /&gt;h/w- Seems like a ‘Strike them before they can strike us’ plot&lt;br /&gt;M- Honestly, those foolish weaklings&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- A patch of woods near Nanatsumori… Kemari might be heading there too&lt;br /&gt;M- Mu&lt;br /&gt;M- The place where the Karu are gathering is near&lt;br /&gt;M- If we follow these guys they might lead us to where Kemari is&lt;br /&gt;N- ! Okay&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Kemari&lt;br /&gt;N- Are you there!?&lt;br /&gt;N- Kemari!&lt;br /&gt;N- Tell your friends not to go to Yatsuhara&lt;br /&gt;N- The ayakashi are gathering there&lt;br /&gt;N- This place is too dangerous for you guys&lt;br /&gt;CA- Oh&lt;br /&gt;CA- There’s quite a lot of them aren’t there…&lt;br /&gt;M- This could be dangerous&lt;br /&gt;M- Let’s pull back for now Natsume&lt;br /&gt;N- …Okay&lt;br /&gt;N- …Yeah, there’s no way I can tell Kemari apart from…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- The ring…&lt;br /&gt;U- Squee&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- The ring!&lt;br /&gt;N- Kemari?&lt;br /&gt;N- Kemari!?&lt;br /&gt;U- Squee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;CA- They are headed in the opposite direction to Yatsuhara&lt;br /&gt;CA- Your words reached them&lt;br /&gt;M- …That one&lt;br /&gt;M- Intends to leave without showing itself to you huh?&lt;br /&gt;N- …I guess so…&lt;br /&gt;N- Thanks, Kemari&lt;br /&gt;N- Goodbye&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;CB- It was a peculiar ayakashi, but its exit has style&lt;br /&gt;N- …Haha, yeah, it does&lt;br /&gt;N- Thanks Chuukyuu, I found the ring because of your help&lt;br /&gt;N- If I return this to Amasa I can protect my home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- Amasa&lt;br /&gt;N- …Why are you here? Did you follow me?&lt;br /&gt;A- …Oh?&lt;br /&gt;N- Good timing, I have the ring…&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;A- You did have it&lt;br /&gt;N- No&lt;br /&gt;N- I found it, just like I promised&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;A- I knew it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;A- So you did steal it after all, human’s child&lt;br /&gt;A- Oh, my jewel&lt;br /&gt;A- I won’t forgive you&lt;br /&gt;A- I won’t forgive you&lt;br /&gt;N- No…&lt;br /&gt;M- Stop it!&lt;br /&gt;M- Let Natsume go…&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama!&lt;br /&gt; CA- Stop it, you blockhead!&lt;br /&gt;N- Ugh…&lt;br /&gt;M- …Have you no sense of due?&lt;br /&gt;M- You can complain after you’ve tried accompanying his whimsical schemes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- Sen…&lt;br /&gt;U- Squee&lt;br /&gt;CA- …That is&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- A giant…&lt;br /&gt;N- …Dragon…?&lt;br /&gt;N- Snake…?&lt;br /&gt;N- …No&lt;br /&gt;N- No, that’s&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;CA- Natsume&lt;br /&gt;CA- Sama…&lt;br /&gt;A- Why you, return him&lt;br /&gt;A- I was going to crush him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;M- Did you forget about me after losing your treasure?&lt;br /&gt;M- We returned your ring, the promise is fulfilled&lt;br /&gt;M- Go home and cool your head&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama, are you unhurt!?&lt;br /&gt;N- Sensei, Chuukyuu&lt;br /&gt;CA- What on earth was that huge dragon…?&lt;br /&gt;N- It wasn’t a dragon&lt;br /&gt;N- It was the Karu herd&lt;br /&gt;CA- …Wow… magnificent…&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;M- Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- Can you see? That&lt;br /&gt;N- That’s Kemari&lt;br /&gt;M- …Hm…?&lt;br /&gt;N- Only one of them&lt;br /&gt;N- Had red berry juice on it&lt;br /&gt;N- I don’t know if Kemari was leading them, or if it was just a passing fancy of the Karu&lt;br /&gt;N- But for a while, there were rumours of a magnificent dragon seen by many ayakashi about&lt;br /&gt;N- The Karu, who were rumoured to be so fierce&lt;br /&gt;N- Quietly vanished to some faraway place&lt;br /&gt;H- Good grief, well I’m glad you’re okay&lt;br /&gt;H- Are the wounds you received from the Karu healed as well?&lt;br /&gt;N- Hinoe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;H- You’re as reckless as ever&lt;br /&gt;N- ...Sorry…&lt;br /&gt;N- …I have to find some way to repay the Chuukyuu guys too&lt;br /&gt;M- Fool, repay me first&lt;br /&gt;N- What are you talking about, you’re my guardian aren’t you?&lt;br /&gt;N- If they group together, even those tiny ayakashi&lt;br /&gt;N- Can chase off a big ayakashi like Amasa&lt;br /&gt;H- ...Yeah&lt;br /&gt;H- There are some things we just can’t fix alone&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- My power is small&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- And I’m always worrying about becoming stronger&lt;br /&gt;N- But perhaps&lt;br /&gt;N- If I am not afraid to express my true feelings&lt;br /&gt;N- Oh? What brings you here Chuukyuu?&lt;br /&gt;N- If I believe that I am not alone…&lt;br /&gt;CA- Ah, Natsume-sama we have a gift for you&lt;br /&gt;N- They seem to be effective against ayakashi poison&lt;br /&gt;N- They are called Red Bamboo Berries</description>
			<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 08:01:08 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18708</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 32</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18621</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 32&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;Sh- Shigeru&lt;br /&gt;Ni- Nishimura&lt;br /&gt;Ki- Kishimoto&lt;br /&gt;I- Iinchou&lt;br /&gt;Te- Teacher&lt;br /&gt;A- Amasa&lt;br /&gt;CA- Chuukyuu A&lt;br /&gt;CB- Chuukyuu B&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;-On the other side of the light, strange things lurk&lt;br /&gt;Strange tales of ayakashi contracts&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;The Tale of the Little Things, Part 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes&lt;br /&gt;N- Seen strange things&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call youkai&lt;br /&gt;N- ‘Amasa’&lt;br /&gt;N- I’m returning it to you, please accept it&lt;br /&gt;N- My grandmother’s heirloom, the ‘Book of Friends’&lt;br /&gt;N- It holds the names of many ayakashi&lt;br /&gt;N- And ever since I inherited it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- I’ve been returning the names to visiting ayakashi&lt;br /&gt;N- I’m exhausted&lt;br /&gt;M- Wake up Natsume, I’m going to buy a watermelon&lt;br /&gt;M- Come with me&lt;br /&gt;N- …oi&lt;br /&gt;N- Its hot, Nyanko-sensei&lt;br /&gt;M- Suck it up&lt;br /&gt;M- Do you want my cute little body to get burnt on the asphalt?&lt;br /&gt;M- Come on, walk in the shade!&lt;br /&gt;N- Shouldn’t you go on a diet now it’s almost summer?&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;N- Crows…&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;N- Those crows are attacking a kitten!!&lt;br /&gt;N- Oi, what’re you doing?&lt;br /&gt;M- ! Natsume!?&lt;br /&gt;N- …oi&lt;br /&gt;N- Its bleeding&lt;br /&gt;N- Hey, move… are you dead…?&lt;br /&gt;N- Oi…&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;N- What is this?&lt;br /&gt;N- This kitten…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- …Has no head…&lt;br /&gt;N- No, it has no legs either&lt;br /&gt;N- This is&lt;br /&gt;N- Not a kitten…&lt;br /&gt;N- Gyaaaah!?&lt;br /&gt;N- The ball of fur moved!!?&lt;br /&gt;N- This must be&lt;br /&gt;N- An ayakashi!&lt;br /&gt;T- Welcome home Takashi-kun, kitty…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;T- Are you okay? Why are you in such a rush?&lt;br /&gt;N- It’s nothing, Touko-san&lt;br /&gt;N- Just like this, my days&lt;br /&gt;N- Are filled with seeing ayakashi&lt;br /&gt;M- Geez&lt;br /&gt;M- You’re always getting involved with ayakashi&lt;br /&gt;N- I thought it was a kitten&lt;br /&gt;N- And it was being attacked&lt;br /&gt;M- Honestly&lt;br /&gt;M- But a furball ayakashi, quite strange&lt;br /&gt;M- There are strange ayakashi about too I suppose&lt;br /&gt;N- You’re something like a furball yourself aren’t you sensei?&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;N- …huh?&lt;br /&gt;N- …Nyanko-sensei… something seems strange about you…?&lt;br /&gt;M- Mu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Uwaaah!?&lt;br /&gt;H/w- Your tail’s kinda fabulous!?&lt;br /&gt;N- Somehow&lt;br /&gt;N- The furball followed us home&lt;br /&gt;M- Shoo&lt;br /&gt;M- Shoo&lt;br /&gt;M- Go away&lt;br /&gt;N- Waaaah!?&lt;br /&gt;N- …Huh? It’s kinda cute&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;M- Are you saying anything is cute as long as it’s fluffy?&lt;br /&gt;M- You’re being fooled by the outward appearance of a creature that doesn’t have a neck!&lt;br /&gt;N- If it’s a neck then neither do you sensei…&lt;br /&gt;N Waaah!?&lt;br /&gt;M- Look, I told you so…&lt;br /&gt;M- Oof&lt;br /&gt;N- Hey, don’t flail about…&lt;br /&gt;M- Hey, quit it furball!!&lt;br /&gt;N- Blood…&lt;br /&gt;N- Stop it, you’ll agitate your wound!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- Hey&lt;br /&gt;N- Stop moving!&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- Let go Natsume!&lt;br /&gt;N- Its bristling hair is stabbing me…&lt;br /&gt;N- I’m not trying to hurt you&lt;br /&gt;N- Its okay, so calm down!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;M- Good, now get rid of it&lt;br /&gt;N- I suppose so…&lt;br /&gt;N- Its medicine for ayakashi left over from the stuff Hinoe gave me before so I don’t know if it still works…&lt;br /&gt;N- Sorry, but there are other people living here besides me&lt;br /&gt;N- You can rest here one night, then go home okay?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- It really is&lt;br /&gt;N- Just from one trouble onto the next&lt;br /&gt;N- …ugh…&lt;br /&gt;M- Does your hand hurt?&lt;br /&gt;N- …mm&lt;br /&gt;M- Idiot&lt;br /&gt;M- Ayakashi possess a lot of things that aren’t good for humans&lt;br /&gt;M- That shaggy thing is poisonous&lt;br /&gt;M- It followed us so it could absorb your power and recover&lt;br /&gt;M- If you keep letting your guard down like this, someday you’ll get really hurt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- I don’t have nearly enough knowledge or ability to protect myself&lt;br /&gt;N- To justify all the meddling I do&lt;br /&gt;N- But ever since I came to this house&lt;br /&gt;T- Good morning Takashi-kun…&lt;br /&gt;T- Oh, what’s wrong? Didn’t you sleep well?&lt;br /&gt;T- You’re a bit pale, are you feeling okay?&lt;br /&gt;T- Do you have a fever?&lt;br /&gt;N- I, I’m fine&lt;br /&gt;Sh- Haha, hurry up and wash your face&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;N- After being touched by this kindness&lt;br /&gt;N- I decided I wanted to be kind too&lt;br /&gt;N- Just like how I am being soothed&lt;br /&gt;N- I wonder if I can’t help others too…&lt;br /&gt;N- …It was somewhere around here, where this guy was yesterday&lt;br /&gt;N- Alright, the bleeding has stopped right?&lt;br /&gt;N- Don’t get bullied by those crows again alright?&lt;br /&gt;N- Seeya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- Oh&lt;br /&gt;N- Seeya&lt;br /&gt;N- And so we returned the furball &lt;br /&gt;N- Safely to the forest&lt;br /&gt;N- It was kind of creepy at first&lt;br /&gt;N- …but it was pretty cute&lt;br /&gt;Ni- What!? Who is!?&lt;br /&gt;Ki- Eh&lt;br /&gt;I- What, what happened?&lt;br /&gt;Ni- Guess what&lt;br /&gt;Ni- The adjective ‘cute’ just came out the mouth of Natsume, who has never shown any interest in girls&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;I- For real Natsume?&lt;br /&gt;Ni- Who is it!? What kind of girl!? I’ll help you out&lt;br /&gt;N- You’ve got it wrong!!&lt;br /&gt;N- More importantly what’s with that weird image of me!?&lt;br /&gt;Ki- I see Natsume, so you’ve got love in your sights&lt;br /&gt;N- You’re wrong!&lt;br /&gt;h/w- Come on, class is starting&lt;br /&gt;Te- So next&lt;br /&gt;Te- You substitute this…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- F, furball!?&lt;br /&gt;N- He followed me again!?&lt;br /&gt;N- This isn’t good, all the way to school…&lt;br /&gt;N- Oh my god, they multiplied!?&lt;br /&gt;Te- Oh Natsume, you’re certainly full of energy today&lt;br /&gt;Te- Come solve this one up the front&lt;br /&gt;N- Wha&lt;br /&gt;N- What’s going on!?&lt;br /&gt;N- …About here, under that window&lt;br /&gt;N- Hey furball, you there?&lt;br /&gt;N- Furball&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- There&lt;br /&gt;N- Hey furball!&lt;br /&gt;M- Gyah!&lt;br /&gt;N- Oh, it’s just Nyanko-sensei’s tail&lt;br /&gt;M- What’re you doing idiot!?&lt;br /&gt;N- That’s my line, what’re you doing here sensei?&lt;br /&gt;M- …Don’t speak to your guardian like that&lt;br /&gt;N- Was that your tail I saw in class too sensei?&lt;br /&gt;M- Hm? What do you mean?&lt;br /&gt;M- …the furballs multiplied?&lt;br /&gt;M- You were probably just half asleep&lt;br /&gt;N- …maybe&lt;br /&gt;N- I thought there were two but they were gone a second later…&lt;br /&gt;N- Nn…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;M- Oh?&lt;br /&gt;M- Oh hoh?&lt;br /&gt;M- Gyah!?&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Fu, furball!?&lt;br /&gt;M- Don’t you know you owe me?&lt;br /&gt;M- How dare you stab me!?&lt;br /&gt;N- There really were two… which one’s the furball from yesterday?&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Hey, furball…&lt;br /&gt;N- I knew it, they’re increasing!!!&lt;br /&gt;h/w- I’m home –&lt;br /&gt;N- I don’t know what to do, they don’t seem bad&lt;br /&gt;N- But they are poisonous to humans&lt;br /&gt;N- And it would be a problem if they keep increasing around the school&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- …I should do some asking around about them tomorrow…&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- A thief…?&lt;br /&gt;N- …No, the first floor was fine&lt;br /&gt;N- Was it an ayakashi after the Book of Friends?&lt;br /&gt;N- It’s a good thing I keep it with me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;A- …Where is it&lt;br /&gt;A- …is it&lt;br /&gt;A- ...ri…&lt;br /&gt;A- Ring…&lt;br /&gt;A- I…&lt;br /&gt;N- …Ring?&lt;br /&gt;A- Give it back…&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- I returned its name yesterday …I think her name was Amasa…&lt;br /&gt;A- Return it, thief&lt;br /&gt;N- Uwah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;M- Mu!?&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;M- Gyah!&lt;br /&gt;N- Sensei!&lt;br /&gt;A- Give it back thief, where is my ring?&lt;br /&gt;N- Ring!? What’re you talking about?&lt;br /&gt;A- …When I visited here yesterday&lt;br /&gt;A- I dropped a very important ring&lt;br /&gt;A- I came to look for it but I cannot find it&lt;br /&gt;A- Did you steal it boy?&lt;br /&gt;A- Shall I burn this house down?&lt;br /&gt;A- …No, that isn’t enough&lt;br /&gt;A- I will burn all this land, including the mountains behind it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- Wait&lt;br /&gt;N- I really don’t know&lt;br /&gt;N- Are you sure this is where you dropped it!?&lt;br /&gt;A- I had it until I came here&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;N- ! Crap, I have to protect him - !!&lt;br /&gt;N- I’m sorry that you lost it&lt;br /&gt;N- But that’s your mistake&lt;br /&gt;N- Selfishly searching someone’s house and calling them a thief?&lt;br /&gt;N- Rudeness has its limits!&lt;br /&gt;N- I’ll look for it so come back later!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;A- Yes…&lt;br /&gt;A- Yes… I suppose&lt;br /&gt;A- Then let us make it three days&lt;br /&gt;A- It is a ring with a red stone&lt;br /&gt;A- If you cannot return it by then, then I will burn it all&lt;br /&gt;A- That ring cannot burn&lt;br /&gt;A- So it will surely become easy to find&lt;br /&gt;N- Th, that was terrifying…&lt;br /&gt;M- H, how humiliating&lt;br /&gt;M- Natsume, hurry up and take this off&lt;br /&gt;N- …A ring…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- Where could it be…&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;N- I searched the house, and didn’t find anything that looked like that ring&lt;br /&gt;N- And on top of that&lt;br /&gt;M- Owowowow&lt;br /&gt;M- Owowowow&lt;br /&gt;M- Stop it, you’ll pull out my fur&lt;br /&gt;N- its no use, it won’t come off…&lt;br /&gt;N- Oh no, what if it won’t come off until we return the ring…?&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;N- I’m at a loss&lt;br /&gt;N- Where exactly should I look for it…?&lt;br /&gt;M- …Natsume&lt;br /&gt;M- Could it have been back then?&lt;br /&gt;N- What? Back then?&lt;br /&gt;M- When the furball...&lt;br /&gt;M- Furball? …&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;Magnified&lt;br /&gt;N- Ah - !!&lt;br /&gt;N- It might have gotten caught in the furball’s fur when it was flying round the room&lt;br /&gt;M- I’m fairly certain I saw something shiny stuck to it&lt;br /&gt;M- I thought it was rather fancy for such a pipsqueak…&lt;br /&gt;N- Then all we have to do is look for the furball and…&lt;br /&gt;A- Oh, a furball ayakashi?&lt;br /&gt;N- Yeah, something like this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;CA- …You’re looking for this? …&lt;br /&gt;h/w- Pfft&lt;br /&gt;N- …Just let me say this has nothing to do with my artistic ability, it really looks like this&lt;br /&gt;N- If I don’t find the ring that’s stuck to this ayakashi within three days&lt;br /&gt;N- My house and all the area around it, including the mountains, will be burned&lt;br /&gt;CA- Oh… That is certainly unfortunate&lt;br /&gt;CB- Then why don’t you come to Yatsuhara? It’s dangerous to be in a place like that&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;CA- Yes&lt;br /&gt;CA- I have always thought that the human world seemed difficult for you to live in, Natsume-sama&lt;br /&gt;CA- If that’s the case, why don’t you come and live a strange interesting life with us in Yatsuhara?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- Haha&lt;br /&gt;N- Thanks&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- It can’t be helped, because I treasure the life I have now&lt;br /&gt;N- Even if there are a lot of troublesome things&lt;br /&gt;N- The things I can’t let go of keep increasing&lt;br /&gt;N- People, and ayakashi too&lt;br /&gt;N- I’m probably wallowing in luxury&lt;br /&gt;N- Someday, just like Natori-san said&lt;br /&gt;N- A day where I have to choose one or the other may come&lt;br /&gt;N- Until then&lt;br /&gt;CA- …I have ayakashi friends in that area&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;CA- It seems interesting&lt;br /&gt;CA- I shall help you out Natsume-sama&lt;br /&gt;N- For real!? Thanks!&lt;br /&gt;CA- Well then&lt;br /&gt;CA- We shall search the forest over there&lt;br /&gt;N- I’m counting on  you&lt;br /&gt;N- O-i, furball –&lt;br /&gt;N- Furball - ?&lt;br /&gt;N- Furball –&lt;br /&gt;N- That’s weird, there were so many of them around yesterday&lt;br /&gt;M- But are you intending to tell that one apart from all the others?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- I guess I’ll have to catch them one by one&lt;br /&gt;N- And check if the ring is stuck to them or not&lt;br /&gt;N- I wish&lt;br /&gt;N- They’d come out when I call though&lt;br /&gt;N- Guess it didn’t grow that fond of me…&lt;br /&gt;M- Hmph…&lt;br /&gt;M- But seriously where on earth are they?&lt;br /&gt;H- Pfft, what the hell is that?&lt;br /&gt;CA- Hinoe-dono, are you familiar with this thing?&lt;br /&gt;CA- Natsume-sama is searching for it&lt;br /&gt;H- Natsume is? Pitiful as always I see&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;H- …Oh?&lt;br /&gt;H- This is…&lt;br /&gt;H- This ayakashi is&lt;br /&gt;H- ‘Karu’ right?&lt;br /&gt;CA- …’Karu’?&lt;br /&gt;H- It is said to be an elusive ayakashi that travels like a migratory bird…&lt;br /&gt;H- …This isn’t goof&lt;br /&gt;H- Karu move in a pack&lt;br /&gt;H- It is rumoured they are very greedy, and travel around eating ayakashi&lt;br /&gt;CA-  What horror! How terrifying…&lt;br /&gt;H- Natsume might be in danger too&lt;br /&gt;H- If a group of Karu come across a human’s child travelling alone…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- …There&lt;br /&gt;N- Thank goodness&lt;br /&gt;N- Sorry, could I check to see if you have a ring stuck to you?</description>
			<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 14:26:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18621</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 26.1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18461</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou Special Arc 07&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;A- Chuukyuu A&lt;br /&gt;B- Chuukyuu B&lt;br /&gt;Z- Misuzu&lt;br /&gt;Be- Benio&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;C- Chobi&lt;br /&gt;Ka- Kappa&lt;br /&gt;KK- Little Fox&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;M- …Natsume, stop flitting about…&lt;br /&gt;M- You just don’t know when to give up&lt;br /&gt;N- Give me a break, Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Don’t think for one second this kind of behaviour in a guardian can be forgiven&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;A- Madara-sama - get him!&lt;br /&gt;B- Don’t show him any mercy even though he’s human!&lt;br /&gt;M/N- No comments from the peanut gallery!!&lt;br /&gt;N- This all began when I was on my way home&lt;br /&gt;A/B- Natsume-sama!&lt;br /&gt;A/B- Natsume-sama!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;- Tonight is the night of the ‘Moon of Bewitching Light’, when sake becomes particularly delicious&lt;br /&gt;- Normally ayakashi would gather in groups at midday and party through to the night&lt;br /&gt;- But by some chance, the ayakashi who know ‘Natsume-sama’ have gathered together…&lt;br /&gt;A- ‘Party to Honour Natsume-sama’ in the beaten up shrine near Yatsubara&lt;br /&gt;A- We’re here to escort you&lt;br /&gt;N- …Eh?&lt;br /&gt;h/w- H, honour?&lt;br /&gt;A- It’s a drinking party for which all the ayakashi who go along with Natsume-sama’s silly worries and meddling, and who would come flying in a second like faithful dogs if he called, have gathered&lt;br /&gt;B- Kind of like Team Natsume, the society of dogs&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;M- There’ll be booze!? Free booze!?&lt;br /&gt;A- Now, let us proceed&lt;br /&gt;A- Let us proceed, Natsume-sama&lt;br /&gt;N- Wah, let go of me!&lt;br /&gt;N- You think I’ll go to such a suspicious place… let go!&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- …ow…&lt;br /&gt;N- It came about that I would participate in the ayakashi’s gathering&lt;br /&gt;H- Oh, Natsume&lt;br /&gt;Special Arc 7 The Natsume Book of Play&lt;br /&gt;H- Over here, come sit by me&lt;br /&gt;Boxes, from right – Hinoe&lt;br /&gt;                                   Chobi&lt;br /&gt;                                   Kappa&lt;br /&gt;                                   Nyanko-sensei&lt;br /&gt;                                   A&lt;br /&gt;                                   B&lt;br /&gt;C- Late, you’re as thick as usual&lt;br /&gt;Ka- Come on, Natsume-boss&lt;br /&gt;A- Starting from noon, we’ll drink the night away!&lt;br /&gt;N- Wah…&lt;br /&gt;A/B- Come on Natsume-sama!&lt;br /&gt;H- Come on Natsume&lt;br /&gt;N- Quit touching me, I’m underage so I can’t drink&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;Box- Benio&lt;br /&gt;B- Long time no see, I just heard about the free booze and decided to come, you huh…&lt;br /&gt;N- Benio-san&lt;br /&gt;M- Oh, it’s you, Benio&lt;br /&gt;B- Ah, Madara-sama&lt;br /&gt;B- No matter how many times I see it, such a pitifully tiny form…&lt;br /&gt;M- You’re shallow, this form has fans&lt;br /&gt;M- A human girl&lt;br /&gt;B- What!!.&lt;br /&gt;B- Damned human, how distasteful&lt;br /&gt;H- Quiet down lass&lt;br /&gt;Ka- As expected of Natsume-sama, to be acquainted with so many big shots&lt;br /&gt;N- …Really?&lt;br /&gt;Box- Little Fox&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- So you came too&lt;br /&gt;KK- …I can’t drink, but…&lt;br /&gt;KK- It’s so fun and lively&lt;br /&gt;KK- What do humans do when they gather like this, Natsume?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- …what?&lt;br /&gt;C- Oh&lt;br /&gt;H- I’m interested also, what do human children do to play?&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;N- Hm… I don’t know, maybe play cards…&lt;br /&gt;N- If they’re outside, I think they play tag, or capture the flag… or shadow tag…&lt;br /&gt;?-  Shadow tag? That sounds interesting&lt;br /&gt;A- I know, since Natsume-sama cannot drink, let’s accompany him in a game of shadow tag&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- Wait, who…&lt;br /&gt;?- Alright, let’s do it&lt;br /&gt;A- Natsume-sama! What kind of game is it?&lt;br /&gt;N- …I think…&lt;br /&gt;N- You know tag right?&lt;br /&gt;N- The same as that, only the person who has their shadows stepped on becomes ‘it’&lt;br /&gt;T/N- The word in Japanese for it in tag is oni, ‘demon’&lt;br /&gt;C- ‘It’? This is becoming more and more interesting…&lt;br /&gt;H- Of course, this ‘it’ person can eat anyone they capture?&lt;br /&gt;N- No, that’s completely wrong&lt;br /&gt;h/w- Listen properly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- …I think&lt;br /&gt;N- The idea is to run about so you don’t get your shadow stepped on&lt;br /&gt;N- You can hide in a bigger shadow, or make your shadow smaller to dodge the person who’s it&lt;br /&gt;N- What, so you can just hide in the shade?&lt;br /&gt;N- I think… any longer than five seconds is against the rules… probably. The boundary is the area of the shrine&lt;br /&gt;N- Alright, I’ll be it first&lt;br /&gt;N- Start…&lt;br /&gt;N- …Like a gust of wind…&lt;br /&gt;U- ‘Go away’&lt;br /&gt;U- ‘Get lost liar’&lt;br /&gt;U- ‘Get lost Natsume’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- Sorry Chobi, you’re it&lt;br /&gt;N- Go step on someone’s shadow&lt;br /&gt;C- Oh&lt;br /&gt;C- What a blunder, I let my guard down&lt;br /&gt;C- Oh, now there is a creature with short legs&lt;br /&gt;M- Wah!?&lt;br /&gt;C- I have trodden&lt;br /&gt;C- Now you are it&lt;br /&gt;M- What!? Shit, that kind of pisses me off!!&lt;br /&gt;M- …Mumu… my beast blood is boiling…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;M- Crap, this is fun!&lt;br /&gt;M- I stepped&lt;br /&gt;A- Gyah&lt;br /&gt;M- On your shadow&lt;br /&gt;B- Oof&lt;br /&gt;A- …Madara-sama…&lt;br /&gt;A- That’s more than my shadow…&lt;br /&gt;M- Natsume, prepare yourself&lt;br /&gt;N- Wah, what’re you doing Nyanko-sensei, you’re not it anymore&lt;br /&gt;M- Natsume, stop flitting about&lt;br /&gt;M- You just don’t know when to give up&lt;br /&gt;N- Give me a break, Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Don’t think for one second this kind of behaviour in a guardian can be forgiven&lt;br /&gt;h/w- Madara-sama - get him!&lt;br /&gt;h/w- Don’t show him any mercy even though he’s human!&lt;br /&gt;N- …I said&lt;br /&gt;N- Stepping anywhere but the shadow&lt;br /&gt;N- Is against the rules!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- Phew… that was close&lt;br /&gt;H- Natsume, isn’t that also against the rules?&lt;br /&gt;B- That punch was dangerous&lt;br /&gt;B- I’ll seal your hands&lt;br /&gt;N- Wah -  I can’t run like this!&lt;br /&gt;A- Well, as I was first to have (more than just my shadow) stepped on, I am it&lt;br /&gt;N- ! Misuzu…&lt;br /&gt;Z- Long time no see, Natsume-dono&lt;br /&gt;Z- You have guts as usual, calling me a dog&lt;br /&gt;N- …That was something slick and the cow decided on their own&lt;br /&gt;h/w- sorry&lt;br /&gt;Sign – Society of Dogs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;KK- Ooh, a big shadow&lt;br /&gt;A- We’re saved&lt;br /&gt;A- Misuzu-sama –&lt;br /&gt;Z- Oh?&lt;br /&gt;A- I stepped on your shadow, now you’re it&lt;br /&gt;Z- Oh&lt;br /&gt;Z- I’m it… huh&lt;br /&gt;Z- I’ll give it a go&lt;br /&gt;N- Wait!&lt;br /&gt;N- It just means you try and step on the shadows of those running away&lt;br /&gt;Z- I see, that&lt;br /&gt;Z- Sounds like an interesting game&lt;br /&gt;Z- Mwahahaha&lt;br /&gt;Z- Run, and fear, lowly creatures&lt;br /&gt;A- Misuzu-sama is also the type to step on more than just the shadow&lt;br /&gt;A- Natsume-sama&lt;br /&gt;N- …Sorry Misuzu, could you be the judge instead?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;h/w- Come on out~ one~ two~&lt;br /&gt;H- I’m allowed to have my way with you if I step on your shadow right?&lt;br /&gt;N- There’s not rule like that&lt;br /&gt;?- I see, you should run with your shadow in front of you&lt;br /&gt;?- North&lt;br /&gt;?- Head north!&lt;br /&gt;A- Wha, what is this game…&lt;br /&gt;Ka- It, it never ends&lt;br /&gt;Be- Human children are terrifying, to have come up with this game…&lt;br /&gt;H- Natsume, how does this game end?&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;N- …Actually…&lt;br /&gt;N- I’ve never actually played it myself, I always watched from afar, so I don’t know the details&lt;br /&gt;Be- What!?&lt;br /&gt;N- …Sorry…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;KK- So this is your first time, just like us, Natsume&lt;br /&gt;N- Yep&lt;br /&gt;N- I finally understand why they always looked like they were having so much fun&lt;br /&gt;N- I wonder if Reiko-san was ever&lt;br /&gt;N- Able to feel this way too…&lt;br /&gt;Be- So the next it is Madara-sama? Then let’s make this the last game&lt;br /&gt;Be- If you have your shadow stepped on then you’ve disqualified, and if the one who’s it steps on everyone’s shadow then he wins&lt;br /&gt; M- Hey wait, that means it has to do all the work!&lt;br /&gt;A- That’s a good plan&lt;br /&gt;A- Then the people who are stepped on have to wait inside this circle&lt;br /&gt;Circle – Grave&lt;br /&gt;N- Uwah, I don’t want to go in there&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;A- Start!&lt;br /&gt;M- Ah&lt;br /&gt;M- Why you –&lt;br /&gt;h/w- Wah – Kyah – Wah – Wah –&lt;br /&gt;N- Ah!?&lt;br /&gt;N- Waaaah!&lt;br /&gt;N- A hole!?&lt;br /&gt;N- …ow, I fell in…?&lt;br /&gt;N- Oh well, I probably won’t get stepped on now…&lt;br /&gt;h/w- sigh…&lt;br /&gt;          wa, wah, kyah –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;U-‘ Natsume’&lt;br /&gt;U- ‘You’re Natsume, right? Wanna play?’&lt;br /&gt;N- I was always drifting between places, and when I first arrived&lt;br /&gt;N- There were quite a few kids who would talk to me&lt;br /&gt;N- They didn’t care about the rumours, and innocently&lt;br /&gt;N- But even so, because I would say things that they couldn’t understand…&lt;br /&gt;N- Because to them, I was a liar…&lt;br /&gt;N- It’s obvious&lt;br /&gt;N- That a liar would be hated…&lt;br /&gt;U-‘Natsume –‘&lt;br /&gt;U- ‘Oi –‘&lt;br /&gt;U- ‘Oi – Natsume’&lt;br /&gt;U- ‘Hey transfer student, you come too’&lt;br /&gt;U-‘You’re so lucky Natsume, moving all the time’&lt;br /&gt;U- ‘You get to meet tonnes of people’&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- …Nyanko-sensei&lt;br /&gt;M- Honestly, you are such a sluggard&lt;br /&gt;M- Hurry up and get out of there, you’re the last one&lt;br /&gt;N- So it’ll be over if you step on me, huh…&lt;br /&gt;M- Is that why you’ve been hiding all this time?&lt;br /&gt;N- …No&lt;br /&gt;N- I can’t get up, pull me out&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;Be- Oh, Natsume&lt;br /&gt;A- Natsume-sama&lt;br /&gt;H- So he got you too huh&lt;br /&gt;H- How unsightly&lt;br /&gt;H- Humans really are weak, aren’t they?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- What, you all got stepped on already&lt;br /&gt;A- It wins, time for celebration booze&lt;br /&gt;h/w- Festival –&lt;br /&gt;H- I’ll protect you&lt;br /&gt;H- If you call me, weakling&lt;br /&gt;H- There’s no helping it is there?&lt;br /&gt;-Nope&lt;br /&gt;-We like you, so it’s inevitable</description>
			<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 06:35:17 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18461</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 31.1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18261</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou Special Arc 8 Chobi’s Book of Leisure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;C- Chobihige&lt;br /&gt;K- Kids&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;C- Today is also very peaceful&lt;br /&gt;C- The young birds are sweet&lt;br /&gt;C- And I enjoyed the blossoms&lt;br /&gt;K- Kyah –&lt;br /&gt;K- Kyahahaha&lt;br /&gt;C- The human children seem cute, but I can’t come to like them&lt;br /&gt;C- I’m bad with creatures that have facial expressions&lt;br /&gt;C- Oh?&lt;br /&gt;C- …Mumu?&lt;br /&gt;Special Arc 8 Chobi’s Book of Leisure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;C- What a misleading portrait&lt;br /&gt;U- Oi, you&lt;br /&gt;U- Do you know this guy?&lt;br /&gt;C- This guy?&lt;br /&gt;U- The human child in that drawing&lt;br /&gt;C- Human child?&lt;br /&gt;U- This is just between us, but it seems that guy&lt;br /&gt;U- Is the human child who holds the Book of Friends&lt;br /&gt;C- Pfft&lt;br /&gt;U- What!?&lt;br /&gt;C- …This is Natsume-dono…&lt;br /&gt;C- Hahahaha&lt;br /&gt;U- Do you know him!?&lt;br /&gt;U- I drew this portrait after gathering rumours about the one who holds the Book of Friends&lt;br /&gt;C- I see… but human children do not have horns&lt;br /&gt;U- But it seems he is strong like a demon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;U- The folks from Yatsubara have ganged up and attacked him many times&lt;br /&gt;U- But they were all cut down by a single stroke of his blade…&lt;br /&gt;h/w- Terrifying&lt;br /&gt;U- And he also commands a terrifying beast that breathes fire&lt;br /&gt;U- He flies to the east and the west through the sky&lt;br /&gt;C- Whilst it is certainly true that he is strong from time to time&lt;br /&gt;C- He does not have a sword&lt;br /&gt;C- He uses his bare hands&lt;br /&gt;U- Bare hands!?&lt;br /&gt;C- And more than a terrifying beast&lt;br /&gt;C- It’s an unusual one, like this&lt;br /&gt;U- Oh, that is quite terrifying&lt;br /&gt;U- Ooh… can such a terrifying human be defeated?&lt;br /&gt;C- …defeated?&lt;br /&gt;C- Oh, speak of the devil, it’s Natsume-dono&lt;br /&gt;U- What!?&lt;br /&gt;U- Wh-Wh-Wh-Where?&lt;br /&gt;C- Look&lt;br /&gt;C- There&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;h/w- Achoo&lt;br /&gt;h/w- You have a cold? Weakling&lt;br /&gt;U- There&lt;br /&gt;U- That twig is the rumoured Natsume!?&lt;br /&gt;U- Do you intend to fool me!?&lt;br /&gt;C- That twig is Natsume&lt;br /&gt;N- Ah, Chobi…&lt;br /&gt;N- Long time no see, what’s all this twig talk?&lt;br /&gt;N- I’m on my way to pick some yuzu, do want some too Chobi?&lt;br /&gt;T/N – Yuzu is a citrus fruit that grows in East Asia&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;U- …Really! This is Natsume!?&lt;br /&gt;U- He looks really weak&lt;br /&gt;U- …I can win… I can win…&lt;br /&gt;U- Hand it over…&lt;br /&gt;U- Hand over the Book of Friends!&lt;br /&gt;C- Ah, wai…&lt;br /&gt;N- Waaah!!?&lt;br /&gt;U- Gyah!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;U- …ugh…&lt;br /&gt;U- You fooled me, he really is strong&lt;br /&gt;C- How rude&lt;br /&gt;C- I told no lie&lt;br /&gt;N- Ah… sorry, it was a reflex…&lt;br /&gt;N- Is he a friend of yours Chobi?&lt;br /&gt;C- He is no friend of mine, I am of a much higher class&lt;br /&gt;N- I, I see…&lt;br /&gt;M- You really are a shady guy&lt;br /&gt;N- You’re always saying the same kind of thing, sensei&lt;br /&gt;C- I’ll thank you to shutup, you large faced tanuki&lt;br /&gt;M- How about you take a look in the mirror some day!?&lt;br /&gt;U- Sob…&lt;br /&gt;N- Why do you want the Book of Friends?&lt;br /&gt;N- I can’t give it to you, but if your name is in there I will return it&lt;br /&gt;U- …I heard…&lt;br /&gt;U- If you have the Book of Friends, you can makes strong beings do your bidding…&lt;br /&gt;U- I’ll use someone strong, and…&lt;br /&gt;U- See, over there&lt;br /&gt;N- What…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;U- ‘There was a bird’s nest under that cliff&lt;br /&gt;U- But a boulder fell on the tree’&lt;br /&gt;U- I don’t know what to do&lt;br /&gt;U- I want to remove the boulder as quick as possible&lt;br /&gt;U- I can’t do it, so I thought if I had someone strong…&lt;br /&gt;N- …When did it happen?&lt;br /&gt;U- About four days ago&lt;br /&gt;N- …I see… It’s sad, but they are probably already…&lt;br /&gt;N- Nn…..&lt;br /&gt;N- its heavy, sensei you help too&lt;br /&gt;M- What!? Too much trouble&lt;br /&gt;N- You’re strong aren’t you? Do something&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;C- I will help too&lt;br /&gt;N- Chobi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;M- Geez, how foolish&lt;br /&gt;U- Gyah&lt;br /&gt;N- Ah, hey&lt;br /&gt;N- Gently now, Nyanko-sensei&lt;br /&gt;M- Shit, you’re so noisy, matchstick&lt;br /&gt;N- One, two…&lt;br /&gt;-…ugh&lt;br /&gt;-…ugh&lt;br /&gt;N- Sorry I couldn’t be more help&lt;br /&gt;U- …It’s okay&lt;br /&gt;U- ‘It’s okay, Natsume’&lt;br /&gt;C- …I am bad&lt;br /&gt;C- With human children&lt;br /&gt;C- They get angry, and laugh&lt;br /&gt;C- And get sad&lt;br /&gt;C- About such small things&lt;br /&gt;C- It’s unsightly&lt;br /&gt;C- Even I, of such high class&lt;br /&gt;C- Feel inclined&lt;br /&gt;C- To follow suit</description>
			<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 15:06:26 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18261</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 31</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18258</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 31&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;F- Shigeru-san&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 31&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;U- I’ve come to get you, I’ll stay by your side&lt;br /&gt;N- …what?&lt;br /&gt;U- I find sad hearts deliciously sweet&lt;br /&gt;U- So I thought to myself that it might be fun to have a pet human&lt;br /&gt;U- You’ll be a little human who does what I say&lt;br /&gt;N- …! What are you…&lt;br /&gt;U- Come now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;U- You’re lonely, aren’t you? Let’s go together, Natsume&lt;br /&gt;N- Stop it!&lt;br /&gt;N- I was so careless, speaking to an ayakashi like that&lt;br /&gt;N- Even though I was trying not to involve myself with them&lt;br /&gt;N- Why is an ayakashi…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- …I thought&lt;br /&gt;N- It helped me&lt;br /&gt;N- I thought it was being kind to me…&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- No way&lt;br /&gt;N- It followed me?&lt;br /&gt;N- No, I was careful to shake it off so it couldn’t…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- At this rate&lt;br /&gt;N- I can’t go anywhere…&lt;br /&gt;N- I’m off…&lt;br /&gt;U- Geez mum, it’s fine&lt;br /&gt;U- No it’s not, put your scarf on properly&lt;br /&gt;U- It would be awful if you caught a cold&lt;br /&gt;U- …Then you should do it for him too…&lt;br /&gt;U- Eh? …But…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Good, he’s not here&lt;br /&gt;N- I have to make sure it doesn’t know where I live&lt;br /&gt;N- I wonder if there is a way to chase it off&lt;br /&gt;U- ‘Even though you can see ayakashi, you know nothing about them’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- …done&lt;br /&gt;N- Will this work?&lt;br /&gt;N- Oh yeah&lt;br /&gt;N- I’ve never done anything like this before&lt;br /&gt;N- Because nothing good has ever come of me getting involved&lt;br /&gt;N- …but&lt;br /&gt;N- If I could chase that ayakashi away&lt;br /&gt;T- Hey, Takashi-kun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;T- Why don’t you come and live with me?&lt;br /&gt;U- Oh?&lt;br /&gt;U- Looks like it rained yesterday&lt;br /&gt;U- Certainly, from the colour of the clouds&lt;br /&gt;U- Shall we go fishing by that rocky stretch?&lt;br /&gt;N- Hey&lt;br /&gt;U- Oh? I haven’t seen you before&lt;br /&gt;N- …I was chased away by humans, quite far from here&lt;br /&gt;N- I thought humans were weak, but…&lt;br /&gt;U- Ooh, sounds like you’ve had it tough&lt;br /&gt;U- They’re weak, but they know no fear!&lt;br /&gt;N- …I wonder if those weak humans&lt;br /&gt;N- Have a way of exorcising ayakashi?&lt;br /&gt;U- No idea&lt;br /&gt;U- Oh yeah&lt;br /&gt;U- Near the fox stone up yonder, there’s a hole from where long ago a priest failed in sealing an ayakashi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;U- Seems like there were a few guys who were interested and went to see&lt;br /&gt;U- But newbies should stay away&lt;br /&gt;U- …hm? You smell like a human&lt;br /&gt;N- What…&lt;br /&gt;U- Oh&lt;br /&gt;U- I knew it, you’re a human child aren’t you?&lt;br /&gt;U- Trying to trick us boy?&lt;br /&gt;N- Uwah&lt;br /&gt;U- Ah, wait boy!&lt;br /&gt;U- How imprudent&lt;br /&gt;U- Hey, wait…&lt;br /&gt;N- …failed&lt;br /&gt;N- I knew it, at this rate&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- At this rate…&lt;br /&gt;T- Natsume-kun&lt;br /&gt;U- …Natsume&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;U- I chased away those weaklings for you&lt;br /&gt;U- You’re grateful, aren’t you Natsume?&lt;br /&gt;U- You’re really an interesting piece of work&lt;br /&gt;U- What were you trying to accomplish?&lt;br /&gt;U- I’ve been following you since this morning, you’re fascinating&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- Then last night that really was…&lt;br /&gt;N- No, it knows where I live!&lt;br /&gt;U- Come Natsume, let’s go together&lt;br /&gt;N- …that’s…&lt;br /&gt;U- Oh, do you intend on going home?&lt;br /&gt;U- …Natsume&lt;br /&gt;U- Were they really all good people?&lt;br /&gt;U- There were ones who drank and then hit you&lt;br /&gt;U- And ones who pretended they’d forgotten and didn’t feed you&lt;br /&gt;U- Kids will be kids&lt;br /&gt;U- When they all get together they can be so cruel, can’t they?&lt;br /&gt;U- It’s not right, is it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;U- I thought that humans&lt;br /&gt;U- Were supposed to love children unconditionally&lt;br /&gt;U- So I wonder, why are you not loved?&lt;br /&gt;U- You&lt;br /&gt;N- Shutup!&lt;br /&gt;N- It’s because I’m not normal!&lt;br /&gt;N- Isn’t it obvious!?&lt;br /&gt;N- It looked into my heart&lt;br /&gt;N- It’s obvious no one would want to bring someone they don’t understand into their precious family!&lt;br /&gt;N- So&lt;br /&gt;U- If that’s the case&lt;br /&gt;U- Then shouldn’t you just come with me?&lt;br /&gt;U- Can you really go home&lt;br /&gt;U- If no one is waiting for you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- …you obviously don’t understand&lt;br /&gt;N- But it’s a big deal if a human child disappears&lt;br /&gt;N- If I don’t go home&lt;br /&gt;N- The people who were looking after me will come under all kinds of suspicion&lt;br /&gt;N- I may not have anywhere to go&lt;br /&gt;N- But I&lt;br /&gt;N- Can’t just selfishly disappear either&lt;br /&gt;U- …I see, how troublesome&lt;br /&gt;U- I know, if that’s what you’re worried about&lt;br /&gt;U- How about I just eat them all?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- No!&lt;br /&gt;N- You can’t!&lt;br /&gt;U- But if I don’t you won’t come with me, will you?&lt;br /&gt;N- No!&lt;br /&gt;N- Please, I’m begging you, no!!&lt;br /&gt;U- Then come with me&lt;br /&gt;U- I’ll let you go home for today&lt;br /&gt;U- Say your goodbyes&lt;br /&gt;U- So you don’t cause them any trouble&lt;br /&gt;U- Huh? Takashi-kun?&lt;br /&gt;U- What are you doing here?&lt;br /&gt;U- If you’re late coming home you’ll be scolded by mum again&lt;br /&gt;N- Ah, I’m sorry&lt;br /&gt;U- …what happened? You’re covered in dirt&lt;br /&gt;N- …Sorry&lt;br /&gt;U- Sorry for the way they’re always acting&lt;br /&gt;U- They’re so insensitive…&lt;br /&gt;N- Not at all&lt;br /&gt;U- …Shall we go back together?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- …okay&lt;br /&gt;U- Are you going home?&lt;br /&gt;U- Even though no one’s waiting for you&lt;br /&gt;N- …I have to think&lt;br /&gt;N- …what&lt;br /&gt;N- Should I write…?&lt;br /&gt;N- What should I do&lt;br /&gt;N- To disappear without hurting anyone?&lt;br /&gt;U- I’m home&lt;br /&gt;U- Oh? Dad’s shoes, he’s home early&lt;br /&gt;U- …we&lt;br /&gt;U- …yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;U- …isn’t it? Then we’ll be free of the burden&lt;br /&gt;U- You said it too didn’t you?&lt;br /&gt;U- He’s a good kid… so if they take him in without asking too many questions&lt;br /&gt;U- But its weird isn’t it, why did such distant relatives appear all of a sudden?&lt;br /&gt;U- Don’t you think they’ll just ask for the rearing expenses later?&lt;br /&gt;N- …distant relatives…&lt;br /&gt;U- Hm? Did something happen?&lt;br /&gt;h/w- slide&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;U- Oh, welcome home&lt;br /&gt;U- …Oh Takashi-kun, what… happened? You’re quite dirty…&lt;br /&gt;N- Ah… sorry&lt;br /&gt;U- Huh? Four cups… did we have guests?&lt;br /&gt;U- Eh? Well… yes&lt;br /&gt;N- …distant relatives?&lt;br /&gt;N- Guests?&lt;br /&gt;U- Come now, go wash your hands&lt;br /&gt;U- …mum…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- Fujiwara-san came&lt;br /&gt;N- She really&lt;br /&gt;N- Came&lt;br /&gt;N- …I want to go&lt;br /&gt;N- With them&lt;br /&gt;N- I want to go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- I’ll chase it off&lt;br /&gt;N- No matter what, I’ll get rid of it&lt;br /&gt;N- I won’t disappear, I’ll thank them properly&lt;br /&gt;N- And go&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;N- They said there was a hole for sealing ayakashi&lt;br /&gt;N- At the fox stone was it!?&lt;br /&gt;N- After I find it, I have no idea what to do&lt;br /&gt;N- But I’m not going to keep getting swept along&lt;br /&gt;N- I’ll do something&lt;br /&gt;U- Oh? A human child&lt;br /&gt;U- This late, all the way out here?&lt;br /&gt;N- Ha&lt;br /&gt;U- Looks like fun, I’ll tease him a bit…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;U- Gyah!?&lt;br /&gt;N- Tell me, where is the fox stone!?&lt;br /&gt;N- Do you know of the hole used for sealing ayakashi!?&lt;br /&gt;U- Hi, what’s with this one, it’s not scared of us even though it’s human!&lt;br /&gt;U- Creepy, let’s go&lt;br /&gt;N- Tell me&lt;br /&gt;N- How do I seal it?&lt;br /&gt;U- Waah&lt;br /&gt;N- Please&lt;br /&gt;N- Please…&lt;br /&gt;N- I’m scared&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- Please&lt;br /&gt;N- Listen&lt;br /&gt;N- To me…&lt;br /&gt;U- Natsume – &lt;br /&gt;U- Natsume – come on out&lt;br /&gt;U- What are you doing on this cliff?&lt;br /&gt;U- Don’t tell me you believed those rumours from this morning&lt;br /&gt;U- Even if you try to lose me, I’ll find you&lt;br /&gt;U- Now come on out&lt;br /&gt;U- A child like you cannot seal an ayakashi&lt;br /&gt;U- You really are an interesting fool, Natsume…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;U- I thought I’d dote on you for a while&lt;br /&gt;U- But you’re too full of yourself&lt;br /&gt;U- I’ll show you a bit of pain&lt;br /&gt;U- Now come on out&lt;br /&gt;U- Come on&lt;br /&gt;U- ‘…A method of sealing?’&lt;br /&gt;U- Natsume – &lt;br /&gt;U- ‘Why would we know something like that?’&lt;br /&gt;U- ‘See that cliff?’&lt;br /&gt;U- ‘There’s a hole up there, and something like a talisman stuck to a lid that has fallen in there’&lt;br /&gt;U- ‘The priest probably damaged it or something’&lt;br /&gt;U- Come out&lt;br /&gt;U- Or else I’ll eat them&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- WAAAAAAAAA&lt;br /&gt;N- AAAAAAAAAH!&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;U- Why you…&lt;br /&gt;N- ! Did I get it!?&lt;br /&gt;U- You&lt;br /&gt;U- You&lt;br /&gt;U- Natsu…&lt;br /&gt;N- …I did it…&lt;br /&gt;N- I did it! I can go there&lt;br /&gt;Letter- Seal&lt;br /&gt;N- I can go to their…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;U- …my, what is wrong with that child!?&lt;br /&gt;U- Running off to the mountains in the middle of the night… why is he always causing so much trouble?&lt;br /&gt;U- …Calm down&lt;br /&gt;U- He’ll be hospitalised for a week!?&lt;br /&gt;U- Honestly, even though that couple finally said they’d take him in&lt;br /&gt;U- How will we convince them to take such a freak?&lt;br /&gt;U- Oi…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- I guess that’s true&lt;br /&gt;T- Dear dear&lt;br /&gt;T- Takashi-kun is sleeping&lt;br /&gt;F- Ah&lt;br /&gt;F- Be quiet, you’ll wake him up&lt;br /&gt;T- Oh, yes…&lt;br /&gt;T/F- Ah&lt;br /&gt;N- …Fujiwara-san…?&lt;br /&gt;F- Look, you woke him up&lt;br /&gt;T- You’re the one who raised your voice, Shigeru-san!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;F- Takashi-kun&lt;br /&gt;F- If you don’t like it, you can leave whenever you like&lt;br /&gt;F- But right now, you need a place where you can calm down and think&lt;br /&gt;F- Our house is big and frankly, with just the two of us, it’s a little too quiet&lt;br /&gt;F- Please come with us&lt;br /&gt;Y- Ah, you mustn’t get up&lt;br /&gt;N- …I want to go&lt;br /&gt;N- To your house&lt;br /&gt;N- …please&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;N- Please…&lt;br /&gt;N- Plea…&lt;br /&gt;N- Se…&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- I must open my eyes&lt;br /&gt;N- I’ll make them worry again&lt;br /&gt;N- There are people waiting for me&lt;br /&gt;N- I have to hurry&lt;br /&gt;N- Home&lt;br /&gt;N- Hurry…&lt;br /&gt;U- I found you&lt;br /&gt;U- I found you&lt;br /&gt;U- Get away, that’s mine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;M- Sorry, but currently he’s mine&lt;br /&gt;M- Give up and go home&lt;br /&gt;M- I don’t think he would be interesting to you anymore&lt;br /&gt;U- Then I will make him sad again&lt;br /&gt;U- He escaped me, although he is a mere human&lt;br /&gt;U- I won’t forgive you&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;U- I won’t forgive you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;M- …The place where it was sealed must have had some construction or something&lt;br /&gt;M- Guess it got dug up&lt;br /&gt;M- What a retarded ayakashi, getting sealed by an amateurish child&lt;br /&gt;M- I chased it off&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;M- Go to sleep Natsume&lt;br /&gt;M- You’ll be scolded by Touko&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- Thankyou, sensei&lt;br /&gt;N- Thankyou… Nyanko-sensei&lt;br /&gt;h/w- I’m home…&lt;br /&gt;T- Ah, Takashi-kun, you’re awake!?&lt;br /&gt;T- Thank goodness…&lt;br /&gt;F- I’m back… hey, Takashi!&lt;br /&gt;F- Don’t be playing around with Nyan-goro, you should be resting&lt;br /&gt;N- So,&lt;br /&gt;N- Sorry!&lt;br /&gt;U- ‘You’re going home? Even though nobody is waiting for you there’&lt;br /&gt;N- I don’t&lt;br /&gt;N- Care anymore&lt;br /&gt;N- I have a place I can go home to&lt;br /&gt;T- Ah, Takashi-kun&lt;br /&gt;T- You’ll be late!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;T- You forgot your lunch!&lt;br /&gt;T- And your scarf!&lt;br /&gt;N- Ah, sorry&lt;br /&gt;T- No leftovers, eat it all properly&lt;br /&gt;T- Come home safely&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;N- I’m off</description>
			<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 11:04:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18258</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 30</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18244</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 30&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;Ni- Nishimura&lt;br /&gt;Ki- Kitamoto&lt;br /&gt;T- Touko&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 30&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes&lt;br /&gt;N- Seen strange things&lt;br /&gt;N- As other people cannot see them they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call ayakashi&lt;br /&gt;Ni- Natsume&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;Ni- Gimme your tamagoyaki&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Gimme back my protein!&lt;br /&gt;Ni- No, don’t you feel sorry for poor old me with only melon bread for lunch?&lt;br /&gt;Ki- You know&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;Ki- Your lunch is always emanates love, doesn’t it?&lt;br /&gt;N- Yep&lt;br /&gt;Ni- Say Natsume, how many times have you transferred?&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;Ni- Well, you seem to have had it pretty tough, but you’re so straight laced&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;Ki- Oi, Nishimura&lt;br /&gt;Ni- Eh, ah…&lt;br /&gt;N- Ahaha&lt;br /&gt;Ni- Ah&lt;br /&gt;Ni- Don’t laugh, I was asking seriously&lt;br /&gt;N- Sorry&lt;br /&gt;N- Back then, I thought if I behaved badly, I wouldn’t have a roof over my head anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- I think that servile attitude came across in my actions&lt;br /&gt;N- I’m sure I wasn’t cute at all&lt;br /&gt;N- I kind of understand now&lt;br /&gt;N- Not to hold back unnaturally from eating&lt;br /&gt;N- And just say ‘it’s delicious’&lt;br /&gt;N- Maybe I should have tried eating a lot instead&lt;br /&gt;T- Welcome home Takashi-kun, did you eat properly?&lt;br /&gt;N- Yes, it was really delicious&lt;br /&gt;T- Oh?&lt;br /&gt;T- You left the parsley&lt;br /&gt;N- Eh? But parsley is…&lt;br /&gt;T- Uh-uh, come on, eat up&lt;br /&gt;N- Okay…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- Ugh… bitter&lt;br /&gt;N- I’m back sensei&lt;br /&gt;N- Touko-san made us some pudding&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;N- …out drinking again&lt;br /&gt;Sfx- knock&lt;br /&gt;        Knock&lt;br /&gt;        Knock&lt;br /&gt;        Knock&lt;br /&gt;N- Wah!!&lt;br /&gt;N- …! Ayakashi…&lt;br /&gt;N- Did it come to have its name returned?&lt;br /&gt;U- Psst&lt;br /&gt;     Psst&lt;br /&gt;N- …it’s saying something…&lt;br /&gt;N- Now I look closer, is it wearing a mask…?&lt;br /&gt;U- Psst&lt;br /&gt;     Psst&lt;br /&gt;N- What does it want, I have a bad feeling…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;U- …you&lt;br /&gt;U- Found you&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;U- Found you&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- …I know… this voice…&lt;br /&gt;N- It unlocked!?&lt;br /&gt;N- S, stop it&lt;br /&gt;N- Go away!&lt;br /&gt;N- No&lt;br /&gt;N- You can’t come into this house&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;U- Long time no see&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;U- I won’t let you run anymore&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;M- I’m ba…&lt;br /&gt;M- Mu?&lt;br /&gt;M- Who’re you, let that go!!&lt;br /&gt;U- Hah&lt;br /&gt;M- Ah&lt;br /&gt;M- Tsk, it’s good at running away…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;M- …mu? What’s wrong Natsume?&lt;br /&gt;M- Natsume!?&lt;br /&gt;T- Oh dear…&lt;br /&gt;T- You have a fever&lt;br /&gt;T- Please just rest today, Takashi-kun&lt;br /&gt;T- Let’s go to the doctor’s first thing in the morning&lt;br /&gt;T- Takashi-kun?&lt;br /&gt;T- I’m going to run to the supermarket and the chemist&lt;br /&gt;T- I’ll be right back, so you look after Takashi-kun for me okay, kitty?&lt;br /&gt;M- …Geez, you’re such a pain&lt;br /&gt;M- Being affected by an ayakashi of that level&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- …sensei?&lt;br /&gt;N- Touko-san…?&lt;br /&gt;N- …Shigeru-san?&lt;br /&gt;N- …huh?&lt;br /&gt;N- …sensei?&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;N- That’s weird…&lt;br /&gt;N- No one’s here…?&lt;br /&gt;N- …Touko-san?&lt;br /&gt;N- …Shigeru-san…?&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;N- …This is weird…&lt;br /&gt;N- Am I dreaming?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- …Get a hold of yourself&lt;br /&gt;N- This is a dream that the ayakashi is showing me&lt;br /&gt;N- I remember that ayakashi’s voice&lt;br /&gt;N- …That one is…&lt;br /&gt;N- I’m sure that ayakashi is…&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei!?&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;U- What are you searching for?&lt;br /&gt;U- There is no longer anyone left in this house&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;U- I ate them all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- Waaaaah!&lt;br /&gt;M- Gyaah&lt;br /&gt;N- …ugh…&lt;br /&gt;M- Don’t jump about all of a sudden idiot!&lt;br /&gt;N- …huh? Where’s Touko-san?&lt;br /&gt;M- She’s out shopping for you&lt;br /&gt;N- Eh!? This late at night…?&lt;br /&gt;M- its fine so just go to sleep&lt;br /&gt;N- …okay&lt;br /&gt;M- What is that ayakashi?&lt;br /&gt;M- Do you know it?&lt;br /&gt;N- What…&lt;br /&gt;N- …yeah&lt;br /&gt;N- I met it once, before I knew you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;N- In the house where I stayed before here&lt;br /&gt;N- Some… stuff happened…&lt;br /&gt;N- Back then I still didn’t&lt;br /&gt;N- Understand ayakashi very well&lt;br /&gt;N- …Ah, I still don’t&lt;br /&gt;N- Really understand them at all&lt;br /&gt;N- That goes for&lt;br /&gt;N- Ayakashi&lt;br /&gt;N- And humans too&lt;br /&gt;N- …no…&lt;br /&gt;N- I don’t want to sleep&lt;br /&gt;N- I’m sure I’ll see that dream again…&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;M- Natsume?&lt;br /&gt;M- …Geez&lt;br /&gt;M- You really are a pain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- It was&lt;br /&gt;N- A little before I came here&lt;br /&gt;N- Back when I never thought&lt;br /&gt;N- That days like these would come&lt;br /&gt;N- Hah&lt;br /&gt;     Hah&lt;br /&gt;     Hah&lt;br /&gt;U- Wait, human’s child&lt;br /&gt;U- You saw me didn’t you?&lt;br /&gt;U- I’ll eat you, human’s child&lt;br /&gt;N- Stop it! Go away!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;U- Wah&lt;br /&gt;U- Ow… what the hell?&lt;br /&gt;N- …Sorry…&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;U- You okay? What was that?&lt;br /&gt;U- Um…&lt;br /&gt;U- I think his name’s Natsume, he’s kind of weird&lt;br /&gt;U- His home life is complicated… well, he’s been passed around&lt;br /&gt;U- Seems he’s become pretty emotionally unstable&lt;br /&gt;U- …But didn’t he look like something was chasing him?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;U- Yeah, it seems like at first the adults are worried&lt;br /&gt;U- But there’s actually nothing there&lt;br /&gt;U- Sometimes he bolts all of a sudden&lt;br /&gt;U- Or talks to himself, or screams without warning&lt;br /&gt;U- W, wow, even though he looks so polite&lt;br /&gt;U- Well anyway, he’s kind of…&lt;br /&gt;U- Creepy, right…&lt;br /&gt;U- Wait&lt;br /&gt;U- Boy&lt;br /&gt;N- …What should I do, he’s so persistent&lt;br /&gt;N- I can’t go home like this…&lt;br /&gt;U- Climb a tree&lt;br /&gt;N- What…?&lt;br /&gt;N- …Who was that?&lt;br /&gt;U- That guy can’t look up very well&lt;br /&gt;N- A voice from above…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;h/w- Where are you – &lt;br /&gt;h/w- Where did you go –&lt;br /&gt;N- Are you the one who saved me?&lt;br /&gt;U- I didn’t save you&lt;br /&gt;U- I just wanted to see him miss out on his meal&lt;br /&gt;N- …Ayakashi really are bullies&lt;br /&gt;U- Even though you can see&lt;br /&gt;U- You know nothing about ayakashi do you?&lt;br /&gt;N- Don’t make assumptions&lt;br /&gt;N- It’s not like I want to see them&lt;br /&gt;N- …oh yeah&lt;br /&gt;N- What’s your name?&lt;br /&gt;N- If you don’t mind&lt;br /&gt;N- Could you teach me about ayakashi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;U- You’ve gotta be kidding, what will I get out of it?&lt;br /&gt;N- I guess you’re right&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- Thanks for helping me&lt;br /&gt;N- Seeya&lt;br /&gt;N- I’m back&lt;br /&gt;N- Sorry I’m late&lt;br /&gt;Note- Out shopping. Please mind the house&lt;br /&gt;N- Shopping huh…&lt;br /&gt;N- Ah, the window is open…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- Ah, hey what’re you doing?&lt;br /&gt;N- Crap, if this is the kind of ayakashi that brings misfortune…&lt;br /&gt;N- Even though I’ve already caused so much trouble for them&lt;br /&gt;N- C, come on now, out&lt;br /&gt;N- Go away, don’t climb up there&lt;br /&gt;U- …I’m home&lt;br /&gt;U- Sorry, Takashi-kun&lt;br /&gt;U- I had to drop my son at cram school on the way&lt;br /&gt;U- …I’ll make dinner right…&lt;br /&gt;N- Get out&lt;br /&gt;U- Ta&lt;br /&gt;U- Takashi-kun!?&lt;br /&gt;U- Kyah!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;U- …What happened…?&lt;br /&gt;N- …um…&lt;br /&gt;N- …nothing…&lt;br /&gt;N- …Sorry…&lt;br /&gt;U- He’s not a bad kid, is he?&lt;br /&gt;U- No, but today too…&lt;br /&gt;U- He’s kind of scary…&lt;br /&gt;U- He messed up his room…&lt;br /&gt;U- Leaving him to mind the house is…&lt;br /&gt;U- If he causes a problem…&lt;br /&gt;N- Sorry&lt;br /&gt;N- …um… sorry&lt;br /&gt;N- I’m going to go for a walk&lt;br /&gt;U- Eh? …this late? …don’t catch a cold&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N- They can’t see it anyway&lt;br /&gt;N- I should have just let such a small one be…&lt;br /&gt;N- …without studying about them at all&lt;br /&gt;N- I’m an idiot&lt;br /&gt;N- …Thinking…&lt;br /&gt;N- Thinking maybe I could do something for the people of that house…&lt;br /&gt;N- That’s just meddlesome&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- No one&lt;br /&gt;N- No one&lt;br /&gt;N- No one can see, so&lt;br /&gt;N- No one will understand, so…&lt;br /&gt;N- Brr&lt;br /&gt;N- its cold…&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- I don’t want to go back…&lt;br /&gt;T- Natsume-kun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;T- Are you Natsume Takashi-kun?&lt;br /&gt;N- …um…?&lt;br /&gt;T- You just came out of that house didn’t you?&lt;br /&gt;T- Um… where should I begin…&lt;br /&gt;N- Uh, um…?&lt;br /&gt;T- Ah, I’m sorry&lt;br /&gt;T- I wanted to come and see how you were doing…&lt;br /&gt;T- Oh dear&lt;br /&gt;T- I’m so happy now I’ve seen you&lt;br /&gt;T- I’m Fujiwara Touko&lt;br /&gt;T- I’m a distant relative of your father’s…&lt;br /&gt;T- …Where are you heading at the moment?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N-  …a walk&lt;br /&gt;T- What?&lt;br /&gt;T- It’s dangerous to be out this late&lt;br /&gt;T- Please go home&lt;br /&gt;N- …its okay, I’m fine&lt;br /&gt;T- It would be terrible if you caught a cold&lt;br /&gt;T- Head on home&lt;br /&gt;N- …She has&lt;br /&gt;N- Such a warm voice…&lt;br /&gt;T- …Could it be… you don’t want to go home?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- No… it’s not that…&lt;br /&gt;T- Takashi-kun&lt;br /&gt;T- If you would like&lt;br /&gt;T- Why don’t you come live with me?&lt;br /&gt;T- ‘I won’t push you if you don’t want to separate from your current house, but…’&lt;br /&gt;T- ‘Sorry for springing this on you all of a sudden. But… please think about it’&lt;br /&gt;N- She was a kind person…&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;T- ‘Why don’t you come live with me?’&lt;br /&gt;N- …Why would she say that...?&lt;br /&gt;N- She mustn’t know much about me&lt;br /&gt;N- There were a lot of people who were kind to begin with&lt;br /&gt;N- No, they were probably all good people&lt;br /&gt;N- But&lt;br /&gt;N- I don’t want to see&lt;br /&gt;N- The disappointment in their eyes anymore&lt;br /&gt;N- I don’t really&lt;br /&gt;N- Want to meet kind people anymore&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- We meet often&lt;br /&gt;U- …This is only the second time&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;U- What’s your name?&lt;br /&gt;N- Eh?&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;U- Fool&lt;br /&gt;U- Nothing good comes from giving your name to an ayakashi so easily&lt;br /&gt;N- What&lt;br /&gt;N- …then don’t ask&lt;br /&gt;N- You’re such a bully&lt;br /&gt;h/w- Giggle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;U- You’re lonely aren’t you?&lt;br /&gt;U- I like lonely people, they’re fun to watch&lt;br /&gt;h/w- giggle&lt;br /&gt;N- …Do you know&lt;br /&gt;N- A way to stop seeing ayakashi?&lt;br /&gt;U- I don’t&lt;br /&gt;N- …I see&lt;br /&gt;N- …Thanks then, see you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- …If I stopped being able to see ayakashi&lt;br /&gt;N- Maybe I could…&lt;br /&gt;N- Why am I thinking  of such convenient things&lt;br /&gt;h/w- sigh&lt;br /&gt;T- Takashi-kun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;H/w- Haha&lt;br /&gt;N- Wah!?&lt;br /&gt;N- Uh, um… Fu, Fujiwara…san&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Oh yeah&lt;br /&gt;N- I wonder if this person, is really a ‘person’&lt;br /&gt;N- I wonder if only I can see her&lt;br /&gt;N- …But&lt;br /&gt;T- I’m intruding on you again&lt;br /&gt;T- I’m sorry&lt;br /&gt;T- But I want to express my feelings to you&lt;br /&gt;T- We’re really distant relatives&lt;br /&gt;T- And you might not be able to just up and leave&lt;br /&gt;T- …My house is&lt;br /&gt;T- A bit far from here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;T- I live together with my husband, Shigeru-san&lt;br /&gt;T- Just the two of us, in a kind of old, but quite spacious house&lt;br /&gt;T- But there are no children in our house&lt;br /&gt;T- We’re often talking about how with our age, pretty soon the house will be empty&lt;br /&gt;T- And then recently&lt;br /&gt;T- I heard about you, Takashi-kun&lt;br /&gt;T- Takashi-kun, please come to my house&lt;br /&gt;T- If you don’t like it you don’t have to force yourself…&lt;br /&gt;T- But if you come&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;T- That big house will surely become lively again&lt;br /&gt;T- I’ll come to see you tonight with Shigeru-san&lt;br /&gt;T- So please think about it&lt;br /&gt;T- Please…&lt;br /&gt;N- …Is she really human?&lt;br /&gt;N- Am I the only one who can see her?&lt;br /&gt;N- …but…&lt;br /&gt;N- She wants me to come to her house…&lt;br /&gt;N- …Can I…&lt;br /&gt;N- Really go?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- I…&lt;br /&gt;U- Natsume&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;U- I changed my mind, I’ll teach you about ayakashi&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;U- I told you didn’t I, I like lonely people&lt;br /&gt;U- I like watching them suffer&lt;br /&gt;U- I’ve come to get you; I’ll stay by your side</description>
			<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 14:04:23 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18244</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 29</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18235</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 29&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;K- Tanuma&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;Ta- Taki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Chapter 29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- My friend Tanuma, who can sense ayakashi, was possessed by one&lt;br /&gt;N- And it seems this ayakashi has no intention of letting him go until she collects all the shards of her broken mirror&lt;br /&gt;N- I’m scared to take my eyes off him, so I decided to stay at his house&lt;br /&gt;N- …Where is the chief priest?&lt;br /&gt;K- My father is on a business trip today&lt;br /&gt;N- …Sorry for intruding…&lt;br /&gt;M- Oi Tanuma, peel this mandarin for me&lt;br /&gt;K- Natsume, can you show me the mirror shard you picked up before? What’s it look like?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- Yeah… it looks like a copper mirror&lt;br /&gt;N- Here… can you see it?&lt;br /&gt;K- Hm…&lt;br /&gt;K- You’re amazing Natsume&lt;br /&gt;K- I can just… kind of tell something is there&lt;br /&gt;N- Really…&lt;br /&gt;K- Hey, boy&lt;br /&gt;K- Don’t handle that so carelessly&lt;br /&gt;N- You’re the one who shouldn’t be handling Tanuma so carelessly!&lt;br /&gt;h/w- Ah, my mandarin!&lt;br /&gt;N- I wish she would possess me instead…&lt;br /&gt;h/w- Sigh&lt;br /&gt;N- Wah, the mirror went inside my eye!?&lt;br /&gt;K- I warned you didn’t I, the mirror desires to return to its original state&lt;br /&gt;K- So it is resounding a plead to be picked up, which will end if you hurry up and collect the shards&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- My eye started hurting around the area where you were digging&lt;br /&gt;N- So let’s check it out again tomorrow&lt;br /&gt;K- Okay&lt;br /&gt;K- …Does this kind of thing happen to you sometimes?&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- Not sometimes, constantly&lt;br /&gt;K- What!? Constantly!?&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei!&lt;br /&gt;K- …I see&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- …Tanuma?&lt;br /&gt;N- …No&lt;br /&gt;U- …Farewell&lt;br /&gt;U- Farewell&lt;br /&gt;U- Please don’t come anymore&lt;br /&gt;U- Farewell&lt;br /&gt;N- …Ah, this is&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- The dream of the ayakashi possessing Tanuma&lt;br /&gt;U- Farewell…&lt;br /&gt;K- You peered into my dream didn’t you, boy?&lt;br /&gt;N- …Was that&lt;br /&gt;N- The friend you are searching for?&lt;br /&gt;N- That ayakashi… seemed troubled by something&lt;br /&gt;N- …If you have the copper mirror, can you heal your friend?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;K- That’s the idea&lt;br /&gt;K- That’s what the rumours say&lt;br /&gt;N- …The rumours…?&lt;br /&gt;Sfx- shatter&lt;br /&gt;K- …huh? Natsume…&lt;br /&gt;N- ! Tanuma… are you okay?&lt;br /&gt;K- Yeah… more importantly, that sound&lt;br /&gt;K- It came from the back corridor&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;K- Hm? A thief…? No way&lt;br /&gt;K- No human would fit through here&lt;br /&gt;K- Maybe something ran into it, like a cat, or a dog…&lt;br /&gt;K- Natsume?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Footsteps…&lt;br /&gt;K- Eh? Natsume…&lt;br /&gt;K- What do you mean, ‘footsteps’…?&lt;br /&gt;K- Natsume?&lt;br /&gt;K- …I guess if you don’t know the situation, Natsume’s actions are kind of scary…&lt;br /&gt;U- …Would you like to see?&lt;br /&gt;K- …huh?&lt;br /&gt;K- It’s the ayakashi who’s possessing me…&lt;br /&gt;U- In return for borrowing your body, I will lend you my eyes&lt;br /&gt;U- Would you like to see?&lt;br /&gt;K- …Yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;K- Wah&lt;br /&gt;K- What the…&lt;br /&gt;K- This is…&lt;br /&gt;K- Ah, there you are Natsume…&lt;br /&gt;N- It’s the hammer ayakashi that’s been running around school&lt;br /&gt;K- What…&lt;br /&gt;K- Ah, this is…&lt;br /&gt;K- There are things like this running around in the world that Natsume sees…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;N- Why did he come here…?&lt;br /&gt;K/N- Wah!&lt;br /&gt;N- …huh?&lt;br /&gt;N- You see it too, Tanuma?&lt;br /&gt;K- The ayakashi lent me its eyes&lt;br /&gt;N- What…&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;U- …you&lt;br /&gt;U- Found you&lt;br /&gt;U- The mirror&lt;br /&gt;U- Hiding it&lt;br /&gt;U- In your eye&lt;br /&gt;U- I’ll take it&lt;br /&gt;U- Break&lt;br /&gt;U- Take it&lt;br /&gt;K- You intend to give my mirror to this weakling?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;K- Get back!&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- …Ta…&lt;br /&gt;N- Tanuma…? Are you okay…?&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- Tanuma!?&lt;br /&gt;N- …Cu…&lt;br /&gt;N- Cut it out!&lt;br /&gt;N- Showing Tanuma ayakashi…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- Even though we’re helping you&lt;br /&gt;N- Making Tanuma do things like this…&lt;br /&gt;N- The mirror is important to you right? You have a precious friend right?&lt;br /&gt;N- Tanuma is my friend, he’s really important to me&lt;br /&gt;N- If you keep doing careless things like this, I’ll never forgive you!&lt;br /&gt;N- …I’m begging you… possess me instead&lt;br /&gt;N- I’ll help you look for the mirror, so please let Tanuma go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;K- He decided by himself that he wanted to see&lt;br /&gt;K- You don’t usually talk about ayakashi&lt;br /&gt;K- That’s probably because you don’t need to&lt;br /&gt;K- It might be out of kindness&lt;br /&gt;K- Even if he understands&lt;br /&gt;K- Unless you talk about it, he really can’t&lt;br /&gt;K- Not understanding&lt;br /&gt;K- Something important&lt;br /&gt;K- Even though he’s right beside you&lt;br /&gt;K- Not knowing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;K- My friend wouldn’t talk about it either&lt;br /&gt;K- And then he vanished without a word&lt;br /&gt;K- He never told me he had a serious illness&lt;br /&gt;K- Without a word, he left&lt;br /&gt;K- You’re right, I only have rumours&lt;br /&gt;K- …maybe even if he told me&lt;br /&gt;K- Nothing would have changed&lt;br /&gt;K- I followed the rumours&lt;br /&gt;K- And I managed to get my hands on a mirror, said to cure the illness&lt;br /&gt;K- Then I set out to find him…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;K- …Ah, the mirror…&lt;br /&gt;K- If I don’t hurry&lt;br /&gt;K- And collect the pieces…&lt;br /&gt;K- If I don’t…&lt;br /&gt;K- Hurry and find him…&lt;br /&gt;K- I am sorry, human child&lt;br /&gt;K- I am at my limit just inhabiting this boy&lt;br /&gt;K- …I am sorry, human child…&lt;br /&gt;K- Just a little longer&lt;br /&gt;K- A little longer…&lt;br /&gt;M- That’s Yatsubara for you&lt;br /&gt;M- This is what happens when a weakling like that enters the site of a temple, even if it’s not the main building&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei!&lt;br /&gt;N- Where were you!? We could have used your help!&lt;br /&gt;M- I was keeping an eye on the hammer whatever ayakashi&lt;br /&gt;M- Well, it seems like you chased it off before I could help&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;M- Hurry up and go to sleep, I’ll keep watch&lt;br /&gt;M- How long do you plan on becoming involved in these fruitless endeavours?&lt;br /&gt;M- We’ll settles this tomorrow&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;h/w- But before that, please get Tanuma into bed, I’ll fix these up&lt;br /&gt;h/w- What!?&lt;br /&gt;h/w- Yeah, and I should pay for it as well&lt;br /&gt;Ta- Good morning&lt;br /&gt;Ta- Natsume-kun, Tanuma-kun&lt;br /&gt;Ta- Did it work out?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N/K- …Good morning…&lt;br /&gt;Ta- …Are you guys okay?&lt;br /&gt;K- …I don’t really remember, but I feel like&lt;br /&gt;K- I threw up something amazing&lt;br /&gt;Ta- What!? What did you eat!?&lt;br /&gt;Ta- …Natsume-kun&lt;br /&gt;Ta- Here&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;Ta- It’s a talisman, I made it using the books at my house&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;Ta- I don’t know if it’ll come in handy, but…&lt;br /&gt;Ta- I was frustrated, being so useless&lt;br /&gt;Ta- It’s just me being selfish and I’m sorry, but please hold onto it&lt;br /&gt;N- Thankyou, Taki&lt;br /&gt;N- I see, so you pulled an all nighter making this&lt;br /&gt;Ta- Eh&lt;br /&gt;N- You always get panda eyes&lt;br /&gt;Ta- …I want to become good with my hands&lt;br /&gt;Ta- This is for you, Tanuma-kun&lt;br /&gt;Ta- It’s for people who’ve been possessed&lt;br /&gt;K- Thanky…&lt;br /&gt;K- Wah, it’s kinda… scary&lt;br /&gt;Ta- Can’t be helped, that’s how it was drawn&lt;br /&gt;h/w- I was scared making it too&lt;br /&gt;Ta- Oh yeah, where’s Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;N- He’s patrolling the school ground during classes&lt;br /&gt;N- And thus our search for the mirror shards began&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- If I remember correctly, my eye started hurting around here…&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;Ta- Natsume-kun&lt;br /&gt;N- Ow… Owowowow&lt;br /&gt;N- There, Tanuma! There…&lt;br /&gt;K- Here!? I should dig here!?&lt;br /&gt;N- Owowow&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;h/w- What are they doing?&lt;br /&gt;h/w- Who knows… practicing for a play?&lt;br /&gt;N- Ow&lt;br /&gt;K- Hold on Natsume&lt;br /&gt;N- …ugh…&lt;br /&gt;K- …ah&lt;br /&gt;K- I found it!&lt;br /&gt;K- I found it Natsume&lt;br /&gt;K- This is it right?&lt;br /&gt;K- The ayakashi says it’s hiding in this bottle shard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;N- Yeah… the pain is stopping&lt;br /&gt;N- That’s it&lt;br /&gt;K- Good, I’m glad&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- Thanks&lt;br /&gt;U- You did it brats!&lt;br /&gt;U- Now hurry and collect them all&lt;br /&gt;N- Don’t be so arrogant!&lt;br /&gt;N- Just stay quiet!!&lt;br /&gt;h/w- Owowow… yeah, a, around here&lt;br /&gt;h/w- Here!?&lt;br /&gt;h/w- Here!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;h/w- Ow… ugh… sorry&lt;br /&gt;h/w- Around here?&lt;br /&gt;h/w- Ah, I found something, is it this?&lt;br /&gt;h/w- Wait here, I’ll go get some towels&lt;br /&gt;h/w- Ah, Taki, I’ll…&lt;br /&gt;N- …Ah&lt;br /&gt;N- Thanks Tanuma…&lt;br /&gt;h/w- haha&lt;br /&gt;K- I’m the one who’s possessed remember?&lt;br /&gt;K- This is all for me right?&lt;br /&gt;K- …Natsume, you often have these kinds of thoughts&lt;br /&gt;K- And see these kinds of things, don’t you?&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- Sorry I couldn’t talk to you about it&lt;br /&gt;N- Fear&lt;br /&gt;N- And uncertainty&lt;br /&gt;N- Those kinds of things&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- Are hard to talk about…&lt;br /&gt;K- …yeah&lt;br /&gt;K- I guess you’re right&lt;br /&gt;N- If the person is important to you&lt;br /&gt;N- Then that’s all that matters&lt;br /&gt;K- It is pretty hard&lt;br /&gt;M- Oi you hooligans&lt;br /&gt;K- Wah a tanuki&lt;br /&gt;K- …Oh, it’s just Ponta&lt;br /&gt;N- …ugh… my eye… hurts…?&lt;br /&gt;K- Natsume?&lt;br /&gt;N- What’ve you got there sensei?&lt;br /&gt;M- Ah&lt;br /&gt;M- Look&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;N/K- Wah!!?&lt;br /&gt;M- If you have my abilities, collecting the shards of this mirror is as easy as taking candy from a baby&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;M- Now, take this and leave&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;U- …Yeah&lt;br /&gt;U- Thankyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;h/w- hah&lt;br /&gt;U- Mirror&lt;br /&gt;U- Mirror&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- I want&lt;br /&gt;U- Power&lt;br /&gt;N- Crap, not this guy again…&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;K- Natsume!?&lt;br /&gt;U- Give it&lt;br /&gt;U- Give it&lt;br /&gt;U- Give it&lt;br /&gt;U- Mirror…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Bright&lt;br /&gt;U- Bright&lt;br /&gt;U- Sorry, but&lt;br /&gt;U- I won’t give up this mirror, leave&lt;br /&gt;U- Bright&lt;br /&gt;U- Mirror&lt;br /&gt;U- Scary&lt;br /&gt;U- Scary&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;M- It left&lt;br /&gt;h/w- hah&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;K- Natsume, are you okay!?&lt;br /&gt;N- Are you leaving?&lt;br /&gt;U- Yes&lt;br /&gt;U- I must search for him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;U- I can’t rest until I give him a piece of my mind&lt;br /&gt;U- And I’ll cleanse his illness&lt;br /&gt;U- …I’ll give him all I’ve got&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;N- I wonder if she will find him&lt;br /&gt;N- Relying only upon rumours&lt;br /&gt;N- A grave illness&lt;br /&gt;N- Perhaps he is already…&lt;br /&gt;U- You shouldn’t make such a sad face&lt;br /&gt;U- I want to search for him, no matter what result awaits me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;U- I just want to see him&lt;br /&gt;U- Farewell, human child&lt;br /&gt;U- The opportunity to understand another person is not something to fear&lt;br /&gt;U- It’s just difficult&lt;br /&gt;N- That’s exactly why&lt;br /&gt;N- It makes you worry&lt;br /&gt;N- And you will gain things which are difficult to gain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;K- I see, so she left&lt;br /&gt;K- We have to tell Taki&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;N- We settled the Tanuma possession incident&lt;br /&gt;K- I feel kind of guilty about worrying you guys&lt;br /&gt;K- But it was kind of fun&lt;br /&gt;N- What&lt;br /&gt;K- I got to see what you see&lt;br /&gt;K- And I got to talk a fair bit with that ayakashi&lt;br /&gt;N- What&lt;br /&gt;N- What did she tell you?&lt;br /&gt;N- She didn’t give you any weird ideas did she?&lt;br /&gt;K- Ahaha, you really have it tough don’t you, Natsume?&lt;br /&gt;N- …but&lt;br /&gt;N- It’s not… all bad…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;N- Right?&lt;br /&gt;K- …Yeah&lt;br /&gt;K- Right</description>
			<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 06:26:27 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18235</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 28</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18231</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;K- Tanuma&lt;br /&gt;Ta- Taki&lt;br /&gt;Ki- Kitamoto&lt;br /&gt;TD- Tanuma’s dad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes&lt;br /&gt;N- Seen strange things&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely what you would call ayakashi&lt;br /&gt;N- This isn’t where we usually walk&lt;br /&gt;N- Where are we going, Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;M- We’re going to see a tree that was struck by lightning&lt;br /&gt;N- You mean the lightning from yesterday? How whimsical&lt;br /&gt;M- Simpleton&lt;br /&gt;M- When an old tree is struck by lightning, out of this world sake flows from its boughs&lt;br /&gt;M- This is a big deal amongst ayakashi&lt;br /&gt;M- It’s a chance for free booze&lt;br /&gt;h/w- Hm…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;M- Mu&lt;br /&gt;M- That way, run, Natsume!&lt;br /&gt;N- Ah, wait Nyan…&lt;br /&gt;N- Geez&lt;br /&gt;N- Where are you sensei?&lt;br /&gt;N- Sensei?&lt;br /&gt;U- Psst&lt;br /&gt;     Psst&lt;br /&gt;     Psst&lt;br /&gt;     Psst&lt;br /&gt;     Hey there, in the tree&lt;br /&gt;     It’s shiny&lt;br /&gt;N- A voice…? What?&lt;br /&gt;U- It’s really sparkling, could&lt;br /&gt;U- Could it be…?&lt;br /&gt;N- In the tree?&lt;br /&gt;N- Something really is sparkling up there&lt;br /&gt;N- Ah, it’s falling…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;N- Crap, something fell in my eye…&lt;br /&gt;N- Dust…?&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;K- Is that you Natsume?&lt;br /&gt;K- What are you doing here?&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;N- What are you doing here?&lt;br /&gt;K- There’s a shortcut through this forest&lt;br /&gt;N- Oh&lt;br /&gt;K- And… lately I’ve been hearing voices around here&lt;br /&gt;N- A voice?&lt;br /&gt;N- Tanuma is sensitive to ayakashi, he can’t see them clearly but he sometimes sees shadows&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;N- Some small ayakashi were making a fuss about something…&lt;br /&gt;K- Really… you sure are amazing Natsume&lt;br /&gt;K- But that’s not what it felt like&lt;br /&gt;K- If I had to say&lt;br /&gt;K- It sounded like it was looking for something&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;N- …Something’s coming&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;N- No…&lt;br /&gt;K- Natsume!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Tanuma…&lt;br /&gt;N- Tanuma, are you okay!?&lt;br /&gt;K- It was just a gust of wind…&lt;br /&gt;N- Thankyou, Tanuma&lt;br /&gt;N- But please don’t cover for me, if something really comes you could get hurt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;K- Yeah&lt;br /&gt;K- But you could get hurt too&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- It was a first for both of us, to have a friend we didn’t have to keep secrets from&lt;br /&gt;N- And that actually made our sense of distance more difficult to discern&lt;br /&gt;N/T- Huh? This is kind of embarrassing&lt;br /&gt;M- Ugh…&lt;br /&gt;M- Delicious, that was delicious&lt;br /&gt;K- Gyah, a tanuki demon!!&lt;br /&gt;K- Oh… it’s just Natsume’s cat&lt;br /&gt;N- Geez, where in the world did you run off too!?&lt;br /&gt;h/w- Seeya Natsume&lt;br /&gt;N- As always, my days of screaming at ayakashi continue&lt;br /&gt;N- But just having friends who know about it makes me kind of happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- I hope Tanuma feels that way too…&lt;br /&gt;K- …A headache?&lt;br /&gt;K- What is it?&lt;br /&gt;K- I sense something unpleasant…&lt;br /&gt;Ta- Ah, Natsume-kun&lt;br /&gt;N- Good morning, Taki&lt;br /&gt;Ta- Oh good&lt;br /&gt;Ta- I got the pictures from the culture festival back, so I thought I’d give you yours&lt;br /&gt;N- Huh? The culture festival?&lt;br /&gt;Ta- Yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;Nametag- Tooru&lt;br /&gt;Ta- Ah, woops, they took that one by force…&lt;br /&gt;h/w- Here it is&lt;br /&gt;Ta- You looked so cute, I had to capture the moment&lt;br /&gt;N- I look kind of exhausted&lt;br /&gt;Ta- It’s a good photo right?&lt;br /&gt;N- …thanks&lt;br /&gt;Ta- I got Tanuma too&lt;br /&gt;Ta- Looks like they caught him sleeping behind the stage&lt;br /&gt;h/w- With his mouth open&lt;br /&gt;N- Pfft&lt;br /&gt;Ta- Could you give it to him?&lt;br /&gt;N- Yeah, sure&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Kitamoto, is Tanuma around?&lt;br /&gt;Ki- Oh, Natsume, Tanuma’s absent today&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;Ki- Seems he has a cold with a high fever&lt;br /&gt;N- …a cold…&lt;br /&gt;TD- Oh, Natsume-kun&lt;br /&gt;N- Um, is Kaname-kun okay?&lt;br /&gt;TD- Yeah, thanks for coming to see him&lt;br /&gt;TD- ‘But it would be pretty bad if you caught it too. I think he’ll be able to come from tomorrow’&lt;br /&gt;N- Tanuma is easily affected by ayakashi&lt;br /&gt;N- I wonder if it’s because he was around ayakashi yesterday…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;M- Maybe&lt;br /&gt;M- He’s weak, so maybe it’s because of you&lt;br /&gt;N- But he covered me, because my guardian was off drinking&lt;br /&gt;M- It’s your fault for getting left behind&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;h/w- Morning&lt;br /&gt;N- Are you fine already? Was it really a cold?&lt;br /&gt;K- Yeah&lt;br /&gt;K- But it’s not completely gone yet so you should stay away for a while&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Sfx- shatter&lt;br /&gt;U- Wah&lt;br /&gt;N- Sensei? What happened?&lt;br /&gt;U- Oh, Natsume, this mirror just shattered&lt;br /&gt;U- It’s pretty old, so I guess it got kind of decrepit&lt;br /&gt;N- It’s really smashed to pieces&lt;br /&gt;N- I’ll go get a broom…&lt;br /&gt;N- I swear there was a shadow there for a second&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- Did I imagine it?&lt;br /&gt;N- This isn’t good, lately I’m blaming everything on ayakashi&lt;br /&gt;N- I hope Tanuma gets better soon&lt;br /&gt;Box- The next day&lt;br /&gt;h/w- Tanuma, how’s the cold?&lt;br /&gt;h/w- *cough* sorry, not yet, Seeya&lt;br /&gt;Box- The next next day&lt;br /&gt;h/w- Ah, Tanuma&lt;br /&gt;h/w- Sorry Natsume, gotta go to the staff room&lt;br /&gt;Box- The next next next day&lt;br /&gt;h/w- Kitamoto~ is Tanuma here?&lt;br /&gt;h/w- Um… Huh? He was here a second ago&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- Tanuma…?&lt;br /&gt;N- Something’s wrong&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- He’s digging a hole or something, what the…&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;N- What? My right eye is hurting all of a sudden&lt;br /&gt;U- …you&lt;br /&gt;U- Found you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;K- …Huh? Where am I?&lt;br /&gt;K- The old furnace&lt;br /&gt;K- I’m in the back garden?&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;K- Natsume!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- Tanuma…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;K- What happened?&lt;br /&gt;N- Tanuma…&lt;br /&gt;N- …It’s nothing, my eye just started hurting&lt;br /&gt;K- Your eye…?&lt;br /&gt;N- More importantly&lt;br /&gt;N- What are you hiding Tanuma?&lt;br /&gt;N- If something is wrong, please tell me&lt;br /&gt;K- Yeah… okay&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;K- Sorry, I didn’t mean to avoid you&lt;br /&gt;K- Ever since then my body has felt heavy&lt;br /&gt;K- I didn’t have any proof I was possessed and I didn’t want to worry you, I really thought it could have just been a cold&lt;br /&gt;K- …but back there&lt;br /&gt;K- When I came to I was in the back garden with dirt all over my hands&lt;br /&gt;K- It’s never happened before&lt;br /&gt;N- I see…&lt;br /&gt;N- Make me worry…&lt;br /&gt;N- Huh&lt;br /&gt;K- And Natsume?&lt;br /&gt;N- Yeah?&lt;br /&gt;K- It really does feel good to talk about it&lt;br /&gt;K- Worrying by yourself isn’t healthy, is it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- I guess so…&lt;br /&gt;N- I felt like something got stuck in my eye that day&lt;br /&gt;N- Back there it suddenly started hurting&lt;br /&gt;K- Eh&lt;br /&gt;N- But it’s fine now&lt;br /&gt;N- Other than that… it seems there is an ayakashi holding a hammer running around the school&lt;br /&gt;N- I don’t know if it’s related or not, but…&lt;br /&gt;K- Yeah…&lt;br /&gt;K- Ah&lt;br /&gt;K- Oi Natsume, it’s your sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;K- Your Nyanko-sensei is here&lt;br /&gt;K- He’s in the backyard, let’s go&lt;br /&gt;Sfx- shatter&lt;br /&gt;K- Natsume, why’d you…&lt;br /&gt;K- Something’s there isn’t it?&lt;br /&gt;N- It might be the hammer ayakashi&lt;br /&gt;N- In here?&lt;br /&gt;N- Stand back Tanuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Did you see it Tanuma?&lt;br /&gt;K- …Yeah… it was kind of foggy though…&lt;br /&gt;N- It broke another mirror&lt;br /&gt;N- What on earth is…&lt;br /&gt;N- Ow…&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;N- What’s that?&lt;br /&gt;N- I can see something shining…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- Here?&lt;br /&gt;N- It stopped hurting&lt;br /&gt;N- …this is… a fragment of a copper mirror?&lt;br /&gt;N- Hey Tanuma&lt;br /&gt;K- …back&lt;br /&gt;K- Give it back&lt;br /&gt;K- Hand that over&lt;br /&gt;K- You found my mirror&lt;br /&gt;K- Give it back&lt;br /&gt;K- Give it back&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;N- No, an ayakashi is possessing Tanuma…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;K- Give it back&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- Wah…&lt;br /&gt;N- Stop it&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;N- Sorry…&lt;br /&gt;N- Wah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;U- Tsk…&lt;br /&gt;U- For a lowly human to possess such an insolent power…&lt;br /&gt;N- Are you the ayakashi who’s been possessing Tanuma?&lt;br /&gt;U- That’s right&lt;br /&gt;U- I was struck by lightning while I was searching for my friend&lt;br /&gt;U- My mirror, which is very important to me, was shattered and scattered around this area&lt;br /&gt;U- I want to search for the pieces, but I was struck by lightning and have yet to recover&lt;br /&gt;U- I’m using this boy as a vessel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- The reason you made Tanuma dig that hole&lt;br /&gt;N- Was to find that mirror…?&lt;br /&gt;U- Yes&lt;br /&gt;U- A piece should have fallen around there so I was searching&lt;br /&gt;U- The shards melt into things that shine and hide themselves&lt;br /&gt;U- And one seems&lt;br /&gt;U- To have fallen into your eye&lt;br /&gt;U- When you are close to the other pieces it resounds ‘pick me up’ as pain&lt;br /&gt;U- Now&lt;br /&gt;U- Give me back my mirror&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;M- Wait&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Taki&lt;br /&gt;U- Tsk&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;K- …Well, for the time being&lt;br /&gt;K- I will reside in this body&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;Ta- Tanuma-kun!&lt;br /&gt;K- Relax, I won’t override his consciousness for too long&lt;br /&gt;K- But if you wish for me to return him unharmed&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;K- Assist me, boy&lt;br /&gt;K- If I have that eye into which my mirror fell&lt;br /&gt;K- It will be easy to collect the shards&lt;br /&gt;K- If I regain the mirror, I shall leave&lt;br /&gt;M- Selfish&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;M- As if I’ll continue to allow you to involve him in troublesome things&lt;br /&gt;M- Now&lt;br /&gt;M- Get out!&lt;br /&gt;U- G… ya…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;U- …not yet&lt;br /&gt;U- Not yet…&lt;br /&gt;U- I won’t leave until I get it back…&lt;br /&gt;U- Ugh…&lt;br /&gt;U- Ugh…&lt;br /&gt;M- Mu!?&lt;br /&gt;M- Refusing to separate even by my light, how vindictive&lt;br /&gt;N- Tanuma!&lt;br /&gt;Ta- Tanuma-kun&lt;br /&gt;N- Are you okay!?&lt;br /&gt;K- …Yeah… I heard the situation&lt;br /&gt;N- You’ll leave if we collect the shards, won’t you?&lt;br /&gt;U- Yes, that’s right&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;M- That’s the safest way, I suppose&lt;br /&gt;M- Chasing it out by force is dangerous for his spirit&lt;br /&gt;Ta- May I help too?&lt;br /&gt;N- Taki&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;K- I’m sorry, but please help me collect the shards&lt;br /&gt;N- Of course&lt;br /&gt;K- Thanks&lt;br /&gt;K- Its possessing me, so I kind of understand&lt;br /&gt;N- Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;K- It seems this mirror is really important&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;K- That ayakashi’s friend is sick&lt;br /&gt;K- That mirror possesses the power to cleanse the illness&lt;br /&gt;K- For her friend…&lt;br /&gt;K- And… she warned me&lt;br /&gt;N- Warned you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;K- That mirror holds a great power&lt;br /&gt;K- There are ayakashi who are after the shards&lt;br /&gt;K- ‘So be careful’, she says&lt;br /&gt;N- Ayakashi after it, huh…</description>
			<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 03:14:24 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18231</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 27</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18174</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;Ki- Kishimoto&lt;br /&gt;Ni- Nishimura&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;R- Rock&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;C- Chuukyuu&lt;br /&gt;Ch- Chobihige&lt;br /&gt;I- Class President&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;Ta- Taki&lt;br /&gt;K- Tanuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;[Cover]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Volume 08&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;[Contents]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;[Story Thus Far]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have sometimes seen&lt;br /&gt;N- Strange things&lt;br /&gt;Ki- The culture festival’s coming up soon&lt;br /&gt;Ki- What’s your class doing?&lt;br /&gt;Ni- We decide tomorrow, I’m voting for a bunny girl café&lt;br /&gt;Ki- …No way they’ll agree to a bunny girl café, at least say fairy or something&lt;br /&gt;N- Fairy?&lt;br /&gt;N- Stop&lt;br /&gt;Ni- Ah&lt;br /&gt;Ni- Hey, isn’t that&lt;br /&gt;Ni- It’s Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;Ni- What’s he doing up on the railing?&lt;br /&gt;Ki- That’s dangerous, what if he falls?&lt;br /&gt;Ki- Ah&lt;br /&gt;Ki/Ni- Wah!? Natsume!!?&lt;br /&gt;Ki- Natsume!&lt;br /&gt;Ni- Freezing&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call ayakashi&lt;br /&gt;Ni- Geez&lt;br /&gt;Ni- What the hell’re you doing Natsume?&lt;br /&gt;N- …S, sorry, Nishimura, Kitamoto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;h/w- If you can see me then play with me&lt;br /&gt;h/w- Wah, stop it, stay back…&lt;br /&gt;h/w- Achoo&lt;br /&gt;N- …Sorry… thankyou, really&lt;br /&gt;N- …um, hey&lt;br /&gt;N- If you go home like that&lt;br /&gt;N- You’ll catch a cold, so…&lt;br /&gt;N- …Could you stop by my place?&lt;br /&gt;Ni/Ki – Hello&lt;br /&gt;N- I, I’m home, Touko-san&lt;br /&gt;T- Welcome… oh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- I’m sorry for pushing in…&lt;br /&gt;N- Because of me these two got soaked&lt;br /&gt;T- Oh&lt;br /&gt;T- Come on in and take a bath then&lt;br /&gt;T- Haha&lt;br /&gt;T- You got into a pickle with your shenanigans didn’t you?&lt;br /&gt;h/w- Please, have some stew&lt;br /&gt;h/w- Awesome!&lt;br /&gt;h/w- Seeya&lt;br /&gt;N- In this town I have met many kind hearted people&lt;br /&gt;N- To these people the fact I can see ayakashi is an absolute secret&lt;br /&gt;N- I’m back, Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- How are you feeling?&lt;br /&gt;N- …Still sleeping, huh?&lt;br /&gt;N- If you’re all quiet we can’t do our thing, so get well soon, sensei…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Pfft&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;        Clatter&lt;br /&gt;N- A stone?&lt;br /&gt;N- I wonder if it got in my pocket when I fell in the river…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- Wah!?&lt;br /&gt;R- …Buh&lt;br /&gt;        Buh&lt;br /&gt;        Buh&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;H- What’s with the pebble?&lt;br /&gt;H- You’re as easily targeted by weird ayakashi as always, Natsume&lt;br /&gt;N- H, Hinoe…&lt;br /&gt;H- I came to play but what’s this, something happened to your daruma guard cat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;N- Good timing Hinoe, could you take a look at sensei’s wound?&lt;br /&gt;N- He’s not really an animal I can take to the vet…&lt;br /&gt;H- Hm… so he was hit by an exorcist’s arrow…&lt;br /&gt;H- But this should heal up in two or three days&lt;br /&gt;N- Thank goodness… thankyou&lt;br /&gt;N- Hinoe is an acquaintance of sensei’s, she seems to have had a thing for my grandmother Reiko&lt;br /&gt;N- She sometimes helps us out, but…&lt;br /&gt;H- Now&lt;br /&gt;H- I’ll have to take my consultation fee&lt;br /&gt;N- She’d be a good guy if it weren’t for this&lt;br /&gt;N- If, if he recovers I’ll think of something&lt;br /&gt;h/w- At any rate I’ll play around with him&lt;br /&gt;N- Ah, stop it, he’s hurt…&lt;br /&gt;C- Natsume-sama&lt;br /&gt;C- We heard&lt;br /&gt;C- The ugly cat… Madara-sama was injured, we came to visit&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Ch- The give in Madara-dono’s barrier is bigger than usual&lt;br /&gt;N- Wah, Chobihige, when did you get here?&lt;br /&gt;C- Tonight we’ll get drunk, make a racket and protect you&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- Thankyou, but please don’t make a racket&lt;br /&gt;N- My ayakashi acquaintances have increased a fair bit&lt;br /&gt;N- Nothing good can come of that&lt;br /&gt;H- …That stone gave off a pretty nasty vibe&lt;br /&gt;H- You ought to be cautious for a while&lt;br /&gt;H- Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;Ni- What’s wrong Natsume?&lt;br /&gt;N- …Nothing, I kinda pulled an all nighter…&lt;br /&gt;I- So then, what is our class doing to do?&lt;br /&gt;U- Cross-dressing café!&lt;br /&gt;U- No guy finds that attractive, move for rejection!&lt;br /&gt;U- Food is hard, I want to walk around on the day so we should do a display&lt;br /&gt;U- Alright quiet down! I said we should do a bazaar!&lt;br /&gt;U- We make a really half assed shop and everyone brings stuff they don’t use, but could sell, from home, a second hand store!&lt;br /&gt;N- I’m kind of&lt;br /&gt;N- Bad with lively things&lt;br /&gt;N- But lately…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- A girl?&lt;br /&gt;N- What’s she staring so hard at?&lt;br /&gt;N- Did she drop something?&lt;br /&gt;I- Hey Natsume, don’t stare off into space! People are working hard here&lt;br /&gt;I- …Fine then, you can be in charge of the store&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;N- Sorry, but I’m no good at…&lt;br /&gt;I- Our sales will be better if the front man has a pretty face&lt;br /&gt;U- Do it Natsume~&lt;br /&gt;N- But, I…&lt;br /&gt;I- Alright, let’s choose the remaining shop attendants and the people in charge of making the set&lt;br /&gt;Ta- Ahaha&lt;br /&gt;N- Don’t laugh, Taki&lt;br /&gt;Ta- Haha, sorry, so you guys are doing a bazaar huh?&lt;br /&gt;Ta- Low budget high profits right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Ta- I’ll come buy something&lt;br /&gt;N- …You don’t have to… what about your class?&lt;br /&gt;Ta- …Cross-dressing café…&lt;br /&gt;N- Oh…&lt;br /&gt;Ta- Neither of us really fit the festival thing&lt;br /&gt;Ta- But for the people who do enjoy this stuff, let’s suck it up and have fun&lt;br /&gt;N- Yeah… you’re right&lt;br /&gt;K- Natsume&lt;br /&gt;K- What’s your class doing…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- Tanuma&lt;br /&gt;K- A friend of yours?&lt;br /&gt;N- Oh, sorry&lt;br /&gt;N- This is the first time you’ve met… um…&lt;br /&gt;N- Taki, this is Tanuma from class one…&lt;br /&gt;N- Tanuma knows I can see ayakashi too, he listens to my troubles a fair bit&lt;br /&gt;Ta- Eh&lt;br /&gt;K- ‘Too’…so you can also…&lt;br /&gt;N- Tanuma, this is Taki from class 5&lt;br /&gt;N- …She’s pretty knowledgeable about ayakashi&lt;br /&gt;K- What…&lt;br /&gt;K- …I, I see&lt;br /&gt;Ta- Ah, Tanuma-kun, can you see them too…?&lt;br /&gt;K- Ah, no… well, not exactly…&lt;br /&gt;K- Can you see the Taki?&lt;br /&gt;Ta- Um, well it’s not that I can see them&lt;br /&gt;Ta- I have seen them before…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Why is this so awkward&lt;br /&gt;Ni- Hey Natsume, a moment please!?&lt;br /&gt;N- What’s up, Nishimura?&lt;br /&gt;Ni- It’s about the store attendant costume…&lt;br /&gt;Ni- Isn’t that Taki-san, the quiet and modest girl from class 5!?&lt;br /&gt;h/w- What? Modest?&lt;br /&gt;Ni- What’s your relationship with her!? She’s not your girlfriend is she!?&lt;br /&gt;N- What? No, she’s a friend&lt;br /&gt;Ni- What!?&lt;br /&gt;Ta- Wow… so you can sense ayakashi?&lt;br /&gt;Ta- I can’t do anything without a circle&lt;br /&gt;K- My senses are pretty dodgy though&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;K- Natsume sees them so clearly&lt;br /&gt;K- That half the time he isn’t sure if they are human or ayakashi&lt;br /&gt;Ta- Yes, but Natsume-kun&lt;br /&gt;Ta- He speaks openly to ayakashi and wears his heart on his sleeve&lt;br /&gt;Ta- He’s always being considerate of others&lt;br /&gt;Ta- And his only friends are ayakashi&lt;br /&gt;Ta- I’m kind of worried about him&lt;br /&gt;Ki- Huh, so Natsume is in charge of the store?&lt;br /&gt;Ki- Good luck&lt;br /&gt;Ni- Make sure you smile Natsume&lt;br /&gt;N- I always smile&lt;br /&gt;N- What’s your class doing Kitamoto?&lt;br /&gt;Ki- A Shakespeare play&lt;br /&gt;Ni- So you’ll be in tights?&lt;br /&gt;Ki- No way&lt;br /&gt;N- …Now I think of it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;N- This will be my first time really participating in the culture festival&lt;br /&gt;N- I hope it goes well…&lt;br /&gt;N- Blood!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;Ki- Natsume?&lt;br /&gt;Ki- Ah&lt;br /&gt;Ki- What’s that, paint?&lt;br /&gt;U- Sorry, I stumbled with the can&lt;br /&gt;U- Careful not to step on it&lt;br /&gt;N- Oh, it was just paint&lt;br /&gt;Ni- …Natsume? What’s wrong, you’re all pale&lt;br /&gt;N- I’m fine&lt;br /&gt;N- I think I’m become oversensitive toward ayakashi…&lt;br /&gt;H- ‘You ought to be cautious for a while’&lt;br /&gt;h/w- Natsume – I have to stay back today so you go on ahead&lt;br /&gt;          Me too&lt;br /&gt;          Okay&lt;br /&gt;U- Natsume-kun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- Who’s there?&lt;br /&gt;N- Who’s that?&lt;br /&gt;N- That’s the girl who was staring at the ground in the schoolyard before&lt;br /&gt;U- You dropped this rock before&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;U- Kyah&lt;br /&gt;U- Huh? What was I…&lt;br /&gt;U- Um, see you…&lt;br /&gt;N- What…&lt;br /&gt;N- …was that girl possessed by this rock?&lt;br /&gt;N- Is it really that powerful?&lt;br /&gt;N- What should I do, if I throw it away someone might get hurt…&lt;br /&gt;N- Maybe I should crush it or boil it…?&lt;br /&gt;R- Creak&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;K- …Was that Natsume’s voice?&lt;br /&gt;Sign- Storeroom B&lt;br /&gt;K- …Natsume?&lt;br /&gt;K- Are you there?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- Don’t come in, Tanuma, Taki!&lt;br /&gt;K- Stay back Taki, something’s there!&lt;br /&gt;K- What is it!?&lt;br /&gt;K- Looks like some kind of shadow…&lt;br /&gt;K- Wah&lt;br /&gt;K- …It ran away through the roof…&lt;br /&gt;Ta- Tanuma-kun don’t stare at it, it’ll become aware of you&lt;br /&gt;Ta- Natsume-kun, are you alright?&lt;br /&gt;N- Yeah…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;Ta- Natsume-kun!!&lt;br /&gt;K- Are you alright, Natsume!?&lt;br /&gt;N- Ah, yeah&lt;br /&gt;N- You saved me…&lt;br /&gt;N- …Sorry&lt;br /&gt;N- It turned back into a regular rock&lt;br /&gt;N- Where’d the insides go…&lt;br /&gt;H- It sounds like a fairly strong ayakashi was sealed in a stone&lt;br /&gt;H- While it was stuck in your clothes it probably sucked up some of your power and gained enough to possess someone&lt;br /&gt;N- What is it trying to accomplish?&lt;br /&gt;H- Well, it seems like it’s a possession type ayakashi, so most likely&lt;br /&gt;H- It wants to possess you&lt;br /&gt;H- It probably sucked out more of your power by touching you today&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;H- By secretly inhabiting things and people at your school, it’s looking for a chance to overcome you&lt;br /&gt;N- To overcome me…&lt;br /&gt;N- Things&lt;br /&gt;N- And people…&lt;br /&gt;N- If I’m the target, does that mean there won’t be any other casualties?&lt;br /&gt;H- Well, the ones who are possessed might act strangely…&lt;br /&gt;H- Alright, Natsume? Don’t let your guard down&lt;br /&gt;H- Well, I’m at fault for just kicking it away without checking it out properly&lt;br /&gt;H- I’ll look for a way to reseal it&lt;br /&gt;H- Until then, stand firm Natsume&lt;br /&gt;N- …Yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- Thanks Hinoe&lt;br /&gt;h/w- sigh…&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- The culture festival is coming up at school&lt;br /&gt;N- I’m going to be a shop attendant at a bazaar&lt;br /&gt;N- There’ll be heaps of displays and shops, it’ll be fun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- There’ll be a lot of tasty things too&lt;br /&gt;N- I hope it…&lt;br /&gt;N- Goes well…&lt;br /&gt;N- I have to chase out that ayakashi…&lt;br /&gt;N- I can’t let something evil get into the school because of me&lt;br /&gt;Ni- Natsume – &lt;br /&gt;N- Nishimura!?&lt;br /&gt;N- Kitamoto&lt;br /&gt;N- What are you doing here?&lt;br /&gt;Ni- Ah, well…&lt;br /&gt;H- ‘By inhabiting things and people…’&lt;br /&gt;Ki- Oh? Natsume, what’s wrong?&lt;br /&gt;h/w- Quit staring at me&lt;br /&gt;Ni- Natsume, you…&lt;br /&gt;Ni- Really don’t want to do the shop attendant thing do you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;N- …What?&lt;br /&gt;Ni- Well your face was like majorly pale…&lt;br /&gt;Ni- …You… have been through a lot right?&lt;br /&gt;Ni- Since you’re finally here&lt;br /&gt;Ni- You should be able to enjoy this properly&lt;br /&gt;Ni- If you really don’t want to do it then speak up, Natsume&lt;br /&gt;Ni- I’ll switch with you&lt;br /&gt;N- …Thanks&lt;br /&gt;N- …But&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- But I really am&lt;br /&gt;N- I’m really having fun, so it’s fine&lt;br /&gt;N- …sniff&lt;br /&gt;N- …sniffle…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;N- I’m so happy&lt;br /&gt;N- What should I do?&lt;br /&gt;h/w- Apron?&lt;br /&gt;          Pfft&lt;br /&gt;          Yeah, the shop attendants are all going to wear them so please sew on the ribbon yourself&lt;br /&gt;N- Anyone acting suspicious…?&lt;br /&gt;N- My hyper alert days wore on, but the ayakashi was keeping a low profile&lt;br /&gt;h/w- ow&lt;br /&gt;          ow&lt;br /&gt;          Ah, take your time&lt;br /&gt;          Class two’s got it tough huh&lt;br /&gt;N- Nothing really stood out, and while I was waiting to hear from Hinoe before I knew it…&lt;br /&gt;h/w- Natsume – help me paint&lt;br /&gt;box- Day of the festival&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;N- Welcome&lt;br /&gt;N- Please take a look around&lt;br /&gt;Sign- Bazaar Square&lt;br /&gt;U- Natsume-kun – can we take a photo together?&lt;br /&gt;N- Eh&lt;br /&gt;U- Can you make this a freebie?&lt;br /&gt;N- Ah, um&lt;br /&gt;h/w- Natsume, how much is this?&lt;br /&gt;          Natsume-kun, what’s this?&lt;br /&gt;          Shop attendant-san&lt;br /&gt;N- Eh!?&lt;br /&gt;N- Um…&lt;br /&gt;h/w- Kyaah, Natsume-kun &amp;lt;3&lt;br /&gt;N- It was more hectic than I had imagined&lt;br /&gt;U- Good work Natsume, go take a break&lt;br /&gt;N- Th, thanks&lt;br /&gt;h/w- Wah&lt;br /&gt;          Kyahaha&lt;br /&gt;          Kyah –&lt;br /&gt;          Wah – &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;h/w- Kyaha&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;N- Wait!&lt;br /&gt;N- It’s her&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;Ni- Oi!&lt;br /&gt;Ni- Natsume…!?&lt;br /&gt;N- If I don’t catch her&lt;br /&gt;N- Because of me…&lt;br /&gt;N- Wait&lt;br /&gt;N- She has nothing to do with this&lt;br /&gt;N- Let her go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36&lt;br /&gt;N- Wai…&lt;br /&gt;N- Look out…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37&lt;br /&gt;U- Buh&lt;br /&gt;U- Buh &lt;br /&gt;U- Buh &lt;br /&gt;M- Geez&lt;br /&gt;M- I came cuz I heard there’d be tasty things&lt;br /&gt;M- Get back, you pebble&lt;br /&gt;M- Weakling&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38&lt;br /&gt;U- Gi&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;Ni- Oi Natsume&lt;br /&gt;h/w- Ow… hm?&lt;br /&gt;Ki- What happened, what’re you…&lt;br /&gt;Ki- Huh? Natsume’s ugly cat…&lt;br /&gt;Ki- Wah, Natsume!?&lt;br /&gt;Ki- Hang in there&lt;br /&gt;Ki- Natsume!&lt;br /&gt;Ni- ‘Natsume - ’&lt;br /&gt;Ni- ‘Naatsume, oi, transfer student’&lt;br /&gt;Ni- ‘Why don’t you just try asking Touko-san for a bike?’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;Ni- ‘We can’t go anywhere far together’&lt;br /&gt;N- ‘Sorry, don’t worry about me, just go… I can’t ride a bike’&lt;br /&gt;Ni- ‘What!? Why!!?&lt;br /&gt;N- ‘Why you say…’&lt;br /&gt;N- ‘Um well… You can’t really do it if there’s no one to push you from behind’&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- I don’t want&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;40&lt;br /&gt;N- To bring anything scary to this place&lt;br /&gt;N- That might be selfish&lt;br /&gt;N- Its important to me, what should I do?&lt;br /&gt;N- It’s full of things I don’t understand&lt;br /&gt;N- And I’m always uncertain&lt;br /&gt;M- …Me&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;M- Natsume!&lt;br /&gt;N- Uwah!&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei…&lt;br /&gt;N- Is your wound fine already!?&lt;br /&gt;M- Of course, I woke up and came here after talking to Hinoe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;41&lt;br /&gt;M- You don’t have to seal that ayakashi&lt;br /&gt;M- I chased it out&lt;br /&gt;N- …Nyanko-sensei…&lt;br /&gt;N- I couldn’t do anything alone…&lt;br /&gt;M- Humans are all like that&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;42&lt;br /&gt;N- Yeah&lt;br /&gt;N- But I realised something&lt;br /&gt;N- Something really, really important&lt;br /&gt;N- That I am no longer&lt;br /&gt;N- Alone&lt;br /&gt;Ni- Ah Natsume, you’re awake&lt;br /&gt;Ki- Natsume&lt;br /&gt;Ni- What were you doing, you’re always so careless&lt;br /&gt;Ni- Always, always&lt;br /&gt;Ki- What were you thinking idiot!?&lt;br /&gt;Ki- Couldn’t you talk to us about it!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;43&lt;br /&gt;Ni- Idiot!&lt;br /&gt;U- Oi! Quiet in the nurse’s office!&lt;br /&gt;Ta- Natsume, I heard you were knocked out&lt;br /&gt;Ta- Are you okay!?&lt;br /&gt;K- Taki… are you… cross-dressing?&lt;br /&gt;K- Ah, good, you seem fine Natsume&lt;br /&gt;Ni- …Ah, Taki-san from class 5&lt;br /&gt;Ni- And… Tanuma, was it?&lt;br /&gt;Ta- Ah&lt;br /&gt;U- Hey, don’t bring a cat in here!&lt;br /&gt;N- S, sorry&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;N- My first cultural festival came to an end&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;44&lt;br /&gt;N- Ha…&lt;br /&gt;N- We really caused a riot…&lt;br /&gt;K- Haha, you got that right&lt;br /&gt;N- I wanted to see your cross-dressing&lt;br /&gt;N- And Kitamoto’s play too…&lt;br /&gt;Ta- Yeah, but&lt;br /&gt;Ta- This isn’t the last one&lt;br /&gt;Ta- I’m sure the next one will go well&lt;br /&gt;N- …I wonder&lt;br /&gt;N- I have to push through all the things I’m still not used to&lt;br /&gt;Ni- Oi&lt;br /&gt;Ni- Oi&lt;br /&gt;Ni- Wanna go fishing? Let’s go by bike&lt;br /&gt;N- One little step at a time</description>
			<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 04:02:41 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18174</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 26</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18131</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 26&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;S- Natori&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;Mt- Matoba&lt;br /&gt;Na- Nanase&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;N- Huge…&lt;br /&gt;N- It can’t move… its face is buried in the rock&lt;br /&gt;M- Look Natsume&lt;br /&gt;M- There’s an awakening circle drawn here, with it at the centre&lt;br /&gt;N- …pots?&lt;br /&gt;M- The blood she collected is probably in there&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;M- But for an awakening&lt;br /&gt;M- The blood in those pots isn’t enough&lt;br /&gt;U- Haha&lt;br /&gt;U- I purposely sought out ayakashi that power hungry Matoba seemed to like&lt;br /&gt;U- I was really showy about taking their blood so the rumours would reach him…&lt;br /&gt;U- I thought I’d lure him out here see&lt;br /&gt;U- When he arrived&lt;br /&gt;U- I would have it awaken and eat him&lt;br /&gt;S- …As revenge for your shiki who was eaten?&lt;br /&gt;S- Ayakashi that you use in this business are…&lt;br /&gt;U- Like tools?&lt;br /&gt;U- It wasn’t like that for me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;S- That’s your reasoning? Getting so many involved&lt;br /&gt;U- I don’t care if you don’t understand&lt;br /&gt;U- Matoba should be arriving soon&lt;br /&gt;U- But I still don’t have enough blood&lt;br /&gt;U- Take it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Natori-san…&lt;br /&gt;U- Haha&lt;br /&gt;U- I have more&lt;br /&gt;M-Tsk&lt;br /&gt;M- There’s no end to this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;M- Gross&lt;br /&gt;M- Hmph, I’ll take these shadow puppets out with one sweep…&lt;br /&gt;N- Arrows?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- From where…&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;N- Ugh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;Mt- Oh&lt;br /&gt;Mt- How rude of me&lt;br /&gt;Mt- There were ayakashi everywhere so I couldn’t tell them apart&lt;br /&gt;Mt- …He covered for him so that ayakashi is that child’s underling? Amazing&lt;br /&gt;Mt- I wanted to discover the location of this thing so I followed that paper masked ayakashi about&lt;br /&gt;Mt- I got ayakashi to tail it to but it never seemed to arrive&lt;br /&gt;Mt- So I let it move freely about for  a bit and it found this place straight away&lt;br /&gt;Mt- Now, to decide whether I can use it as a shiki or not I’ll need to see it move around&lt;br /&gt;N- Ugh…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;M- Boy&lt;br /&gt;M- Know your place&lt;br /&gt;M- Prepare yourself&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;N- Sensei&lt;br /&gt;N- Sensei calm down&lt;br /&gt;N- Don’t move around so much&lt;br /&gt;N- You’re bleeding&lt;br /&gt;N- You’ll open your wound more!&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- Are you alright!?&lt;br /&gt;N- Sorry, it only grazed me&lt;br /&gt;N- More importantly, sensei…&lt;br /&gt;N- Sensei!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;M- …Tsk&lt;br /&gt;M- You’ve escaped with your life Matoba&lt;br /&gt;Mt- What?&lt;br /&gt;Mt- How boring&lt;br /&gt;N- Wah, sensei you’re bleeding&lt;br /&gt;M- Mu…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;M- Don’t make such a fuss over a bit of blood&lt;br /&gt;M- Nn&lt;br /&gt;M- nnnn…&lt;br /&gt;S- Natsume, is your arm okay? You’re so reckless&lt;br /&gt;N- …Sorry, but look the bleeding has already stopped&lt;br /&gt;N- More importantly, sensei’s blood&lt;br /&gt;N- So much has…&lt;br /&gt;N- Uwah what the!? Sensei’s blood turned into snakes…&lt;br /&gt;N- …You really are a youkai aren’t you&lt;br /&gt;M- Idiot! It’d be terrifying if I had stuff wiggling like that inside me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- A spell…?&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- The blood is emptying from the pots…&lt;br /&gt;S- It’s heading for…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;S- Crap&lt;br /&gt;S- He’s awakening with the cat’s blood that fell in the circle&lt;br /&gt;N- Was it on purpose?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- He wanted to test this ayakashi so he shot sensei on purpose…!?&lt;br /&gt;N- …Ah!?&lt;br /&gt;U- Oo…&lt;br /&gt;U- Ooo&lt;br /&gt;U- Oooh&lt;br /&gt;M- Get back Natsume, this is bad&lt;br /&gt;M- It’s letting off a really malicious intent&lt;br /&gt;U- The one who collected blood and drew this circle for you was me&lt;br /&gt;U- Now you must eat this man for me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;U- Now, this man…&lt;br /&gt;U- Ooo&lt;br /&gt;N- Look out!&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;N- Are you okay!? Hang in there…&lt;br /&gt;U- Ooo…&lt;br /&gt;Mt- This is awkward isn’t it&lt;br /&gt;Mt- Transferring your emotions to an ayakashi while exorcising it and running senselessly into this deed&lt;br /&gt;Mt- And to cap it all off&lt;br /&gt; Mt- This ayakashi can’t be used, I will retreat&lt;br /&gt;N- Oi you!&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- Ignore him, this place is dangerous, we have to get out&lt;br /&gt;S- It’s flooded with that ayakashi’s malice&lt;br /&gt;S- It would be bad if this leaked above ground&lt;br /&gt;S- I’ll try sealing it&lt;br /&gt;N- I’ll help&lt;br /&gt;N- Two heads are better than one right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- Sensei, stay with that woman…&lt;br /&gt;Na- Sensei, stay with that woman…&lt;br /&gt;Na- Matoba&lt;br /&gt;Na- How was it? Can you use it?&lt;br /&gt;Mt- Nanase&lt;br /&gt;Mt- No&lt;br /&gt;Mt- It can’t form words so I wouldn’t be able to make a contract&lt;br /&gt;Mt- It’s too powerful to be used in jutsu and on top of that, this malice&lt;br /&gt;Na- Ah well&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;Na- Oh, it’s Natori&lt;br /&gt;Na- I just teased him a bit and he came flying out, how embarrassing&lt;br /&gt;Mt- It seems he’s going to seal it&lt;br /&gt;Na- Seal? What a bother, his life will be endangered if he fails&lt;br /&gt;Na- Shall we go? They can try restraining it but it will be a fool’s errand&lt;br /&gt;Mt- That’s not true&lt;br /&gt;Mt- I can’t use that ayakashi&lt;br /&gt;Mt- But I’m interested in that boy and his cat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;U- …Ooo…&lt;br /&gt;N- Come on&lt;br /&gt;U- Aaaargh&lt;br /&gt;N- Quick&lt;br /&gt;N- Come on, just a bit more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- I’ll lure him into Natori-san’s seal circle…&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;S- Natsume!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;S- Matoba…&lt;br /&gt;Mt- Sleeping in the ground, the one who holds the lock has come&lt;br /&gt;Mt- Devastating the rocks, he&lt;br /&gt;Mt- Who is not human shall be taken&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;S- Natsume…&lt;br /&gt;Mt- Unnecessary ayakashi should just be eliminated easily&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;Mt- That ayakashi and that woman&lt;br /&gt;Mt- I don’t care about either so I would have been content just to leave them, but&lt;br /&gt;Mt- You are interesting&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;Mt- I am the head of the Matoba clan, Matoba Seiji&lt;br /&gt;Mt- We shall meet again&lt;br /&gt;N- These people&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- Are the exorcist clan Matoba&lt;br /&gt;S- Let the Natori clan&lt;br /&gt;S- Take care of this woman’s case, Natsume&lt;br /&gt;S- Well I do know her by face… Natsume?&lt;br /&gt;N- …Sorry, Natori-san…&lt;br /&gt;h/w- ha&lt;br /&gt;N- Nyanko-sensei!&lt;br /&gt;S- He’s fine, he’s just sleeping in order to recover&lt;br /&gt;S- He’s amazing to even be able to stand after taking one of the Matoba’s arrows&lt;br /&gt;N- …Yes…&lt;br /&gt;N- …But&lt;br /&gt;S- Natsume&lt;br /&gt;S- Let’s go back to Hiiragi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;N- I wonder if he can’t see&lt;br /&gt;N- That there are ayakashi who will give everything for their friends&lt;br /&gt;N- And people who have such strong bonds with their ayakashi that their hearts are crushed after losing them&lt;br /&gt;N- Willing to harm people for his goals…&lt;br /&gt;S- Natsume!&lt;br /&gt;S- Your feelings shouldn’t be shaken by those people&lt;br /&gt;S- …It’s just that those kinds of people too&lt;br /&gt;N- Okay&lt;br /&gt;N- That’s right&lt;br /&gt;N- Those types of people exist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;N- If&lt;br /&gt;N- If the person who holds the book of friends is swayed by that kind of thinking&lt;br /&gt;N- If the book of friends fell into the hands of someone who thinks like that…&lt;br /&gt;N- …No&lt;br /&gt;N- I’m not like him&lt;br /&gt;N- I have sensei&lt;br /&gt;N- And Natori-san and Hiiragi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;Mt- Ah, in the end I forgot to ask his name&lt;br /&gt;Na- Oh… If I remember correctly it was Natsume Takashi&lt;br /&gt;Na- Seems he is the grandson of that Natsume Reiko&lt;br /&gt;Mt- Natsume Reiko’s grandson…&lt;br /&gt;Mt- …Yes&lt;br /&gt;Mt- Seems I have stumbled upon something very interesting</description>
			<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 02:03:43 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18131</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 25</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18123</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;S- Natori&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;Mt- Matoba&lt;br /&gt;H- Winged ayakashi&lt;br /&gt;Hi- Hiiragi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;S- …Geez&lt;br /&gt;S- Why are you following me cat?&lt;br /&gt;M- Mumu, this is a much better view&lt;br /&gt;U- Sir, we don’t allow cats&lt;br /&gt;S- Look closer, this is clearly a stuffed animal, see how big his head is?&lt;br /&gt;M- I came because Natsume was worried and kicked up a fuss&lt;br /&gt;M- If you have complaints take it up with him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;h/w- sigh&lt;br /&gt;M- Seems like this Matoba guy is nothing but bad news&lt;br /&gt;M- He’s a dangerous guy, using ayakashi without fear&lt;br /&gt;M- He’ll even use ayakashi as bait if it’ll help achieve his goal&lt;br /&gt;M- Now I think of it, a crow he used as bait came running to Natsume&lt;br /&gt;M- He shows no mercy, especially to ayakashi&lt;br /&gt;M- You always have ayakashi with you but you left them behind today&lt;br /&gt;S- There’s no deep meaning behind it&lt;br /&gt;S- I’m regretting not bringing them now&lt;br /&gt;S- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;S- Crap, I stuck a talisman there but it broke when you came out&lt;br /&gt;M- Mumu, that’s why the door felt like it was stuck&lt;br /&gt;S- What’re you gonna do if something got in cat?&lt;br /&gt;M- It’s your fault for using a puny talisman that can be broken by a cat&lt;br /&gt;S- Crap, nothing’s going right today…&lt;br /&gt;S- Natsume, we’re back…&lt;br /&gt;S/M- Something got in!!!&lt;br /&gt;S- Na, Natsume!?&lt;br /&gt;M- Natsume!&lt;br /&gt;S- He’s gone!!!&lt;br /&gt;S- This is bad…&lt;br /&gt;S- He’s been taken&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;U- …you&lt;br /&gt;U- I won’t forgive you&lt;br /&gt;U- I won’t forgive you…&lt;br /&gt;U- I’ll eat you&lt;br /&gt;U- How dare you&lt;br /&gt;U- How dare you!&lt;br /&gt;N- That dream again&lt;br /&gt;N- What could it… ah, but that voice was…&lt;br /&gt;Mt- Have you come to?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;Mt- That paper&lt;br /&gt;Mt- Cannot be seen by regular people, interesting isn’t it?&lt;br /&gt;N- …Wha…&lt;br /&gt;Mt- Ah, well if its paper the Natori household is more knowledgeable, you should ask them&lt;br /&gt;Mt- You’re his friend are you not?&lt;br /&gt;N- Just what&lt;br /&gt;N- Are you planning, doing all this?&lt;br /&gt;Mt- I&lt;br /&gt;Mt- Am not doing anything&lt;br /&gt;Mt- I’m just catching them&lt;br /&gt;Mt- And feeding them to it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;Mt- Though I suppose you, being able to see them, won’t accept that excuse&lt;br /&gt;Mt- I apologise for its rough behaviour, it’s still in training&lt;br /&gt;Mt- But I said I wanted to speak with you&lt;br /&gt;Mt- And you ran away&lt;br /&gt;Mt- I had to catch you&lt;br /&gt;N- You don’t need my blood anymore?&lt;br /&gt;N- You were taking it from ayakashi before&lt;br /&gt;N- Exactly what do you plan on using it for?&lt;br /&gt;Mt- I am going to use the blood to break the seal on a mammoth ayakashi and call upon it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;Mt- Like food, I suppose&lt;br /&gt;Mt- Look, you can see the forest over there right&amp;gt;&lt;br /&gt;Mt- There’s a pretty big one sleeping back there&lt;br /&gt;Mt- He’s my target&lt;br /&gt;Mt- If the blood is good, he might wake up quicker&lt;br /&gt;N- You’re not using your own blood&lt;br /&gt;N- You’re taking it from ayakashi who have nothing to do with this&lt;br /&gt;N- If you intend on harming the ayakashi of this area&lt;br /&gt;N- Or Natori-san or sensei, any further, I will never forgive you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;Mt- What can you do just by seeing them?&lt;br /&gt;Mt- Ah&lt;br /&gt;Mt- I did it again&lt;br /&gt;Mt- Ah&lt;br /&gt;Mt- I did it again&lt;br /&gt;Mt- Sorry&lt;br /&gt;N- You’re right eye is…&lt;br /&gt;N- Is it because he only has one eye?&lt;br /&gt;Mt- I can see, this thing is fairly transparent&lt;br /&gt;Mt- It’s just hard to judge distance when I am careless&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- If you can see, then why do you…&lt;br /&gt;Mt- Because I’ll be eaten&lt;br /&gt;Mt- In the past, there was one of Matoba blood who allowed his right eye to be eaten in return for the assistance of an ayakashi&lt;br /&gt;Mt- However, it appears in the end it never gave it&lt;br /&gt;Mt- Ever since then&lt;br /&gt;Mt- The head of the Matoba clan has had their right eye targeted by that ayakashi&lt;br /&gt;Mt- I still have an eyeball here but I also have a horrible scar&lt;br /&gt;Mt- Since you’re here and all, want to see?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;U- Matoba&lt;br /&gt;U- Can I see you for a minute?&lt;br /&gt;Mt- I’ll be right there, we’ll continue this later&lt;br /&gt;Mt- Next it’s your turn to talk&lt;br /&gt;N- I won’t talk&lt;br /&gt;N- Whatever the circumstances, please stop attacking ayakashi for their blood&lt;br /&gt;N- If you won’t, then I will stop you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Mt- You have to use what you can&lt;br /&gt;Mt- I just want strong ayakashi so I can protect humans&lt;br /&gt;Mt- If you worry yourself over being despised, or about the price, you can’t be in this business&lt;br /&gt;Mt- I’ll be right back&lt;br /&gt;Mt- If you struggle or try to run, we’ll make it so you can’t&lt;br /&gt;Mt- Wait here&lt;br /&gt;Mt- Like a good boy&lt;br /&gt;N- Oh&lt;br /&gt;N- I can’t let this guy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- Know about the Book of Friends&lt;br /&gt;N- If I don’t get out of here quick&lt;br /&gt;N- If it’s just him&lt;br /&gt;N- If I can just get my hands free&lt;br /&gt;N- I might be able to escape&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;U- Ah&lt;br /&gt;U- It’s all stretched&lt;br /&gt;U- In one blow…?&lt;br /&gt;U- Amazing&lt;br /&gt;U- Who is he? That child&lt;br /&gt;Mt- Who knows… that’s what I was about to ask&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Mt- Pursue him&lt;br /&gt;N- Th…&lt;br /&gt;N- Thought I was about to die…&lt;br /&gt;U- There he is, over there!&lt;br /&gt;N- Matoba-san… I listened to his story&lt;br /&gt;N- But more than scary&lt;br /&gt;N- This guy is nuts!!&lt;br /&gt;h/w- Tie you up&lt;br /&gt;h/w- Wanna see?&lt;br /&gt;Mt- ‘I didn’t do anything’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Mt- ‘Normal people can’t see it’&lt;br /&gt;Mt- ‘You have to use what you can’&lt;br /&gt;Mt- ‘Like food I suppose’&lt;br /&gt;N- There’s a mammoth ayakashi in that forest…&lt;br /&gt;H- ‘Even if it’s just the few I have left’&lt;br /&gt;H- ‘I have to protect my comrades’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;H- ‘Natsume-sama’&lt;br /&gt;N- …A ceremony of awakening…&lt;br /&gt;N- Can I still prevent it…?&lt;br /&gt;N- If I follow my sense then I should be able to find where this ayakashi is sleeping&lt;br /&gt;H- Natsume-sama!&lt;br /&gt;H- You mustn’t enter that forest!&lt;br /&gt;H- Ugh&lt;br /&gt;H- …I feel a really awful presence in the western part of the forest…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;H- …ugh… what is it…&lt;br /&gt;H- …If&lt;br /&gt;H- If it awakens, then…&lt;br /&gt;H- We’ll be eaten…&lt;br /&gt;H- We’ll all be… eaten for sure&lt;br /&gt;Hi- Hey! Where are you going?&lt;br /&gt;H- …To save him&lt;br /&gt;H- I got Natsume involved even though it doesn’t concern him&lt;br /&gt;Hi- Whether it concerns him or not is for Natsume to decide&lt;br /&gt;Hi- My master&lt;br /&gt;Hi- And that cat dumpling are with him too&lt;br /&gt;H- …Ugh…&lt;br /&gt;Hi- Natsume is such a pain… even so&lt;br /&gt;Hi- Why haven’t you called, Natori?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;Hi- Even though I would come flying in a second&lt;br /&gt;U- Matoba-sama? He was staying on the third floor, but&lt;br /&gt;U- He checked out just now&lt;br /&gt;S- …That was fast&lt;br /&gt;M- Crap, we’re falling behind&lt;br /&gt;M- Up until now you were just a really fake guy, but from today you’re just backfire! Backfire Natori!!&lt;br /&gt;S- What did you say you cat dumpling&lt;br /&gt;h/w- Sir, we don’t allow fights with cats&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;S- That’s…&lt;br /&gt;M- Mu&lt;br /&gt;M- She’s headed for the forest&lt;br /&gt;M- Natsume…&lt;br /&gt;N- If I concentrate I might be able to sense its presence&lt;br /&gt;N- I have a feeling it won’t just do as Matoba pleases&lt;br /&gt;N- To awaken an ayakashi that might harm the people around it…&lt;br /&gt;N- That was…&lt;br /&gt;N- That way!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;N- Sorry&lt;br /&gt;N- Where?&lt;br /&gt;N- I can feel its presence really strongly around this rock area…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;N- A hand!?&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Waaah!&lt;br /&gt;N- …ow…&lt;br /&gt;N- Where am I…?&lt;br /&gt;N- I must have fallen from there…&lt;br /&gt;N- …A cave…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- …Is it here…!?&lt;br /&gt;N- Back there…&lt;br /&gt;N- Crap! Matoba-san’s shiki…&lt;br /&gt;U- You’re making such a racket running around brat&lt;br /&gt;U- You came to interfere, it’s unfortunate but I’ll be making an offering of you&lt;br /&gt;N- …Hm?&lt;br /&gt;N- Huh? This voice…&lt;br /&gt;N- I won’t let you do as you wish any longer&lt;br /&gt;U- If we don’t hurry, he will come&lt;br /&gt;N- He?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;U- He will come!&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;U- Ugh…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;S- Get back, Natsume!&lt;br /&gt;S- What are you doing?&lt;br /&gt;N- Natori-san&lt;br /&gt;M- My light didn’t work…!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- Sensei, this person’s voice&lt;br /&gt;M- …Mu?&lt;br /&gt;N- The ill intentions that flowed from that paper masked ayakashi made by a human…&lt;br /&gt;U- I won’t forgive you&lt;br /&gt;U- …I won’t forgive you&lt;br /&gt;N- That voice from my dream…&lt;br /&gt;N- …She isn’t a shiki&lt;br /&gt;N- You’re… human?&lt;br /&gt;U- Of course&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;S- A skilled&lt;br /&gt;S- Spell user… she was in the same business as me&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;N- The one who created an ayakashi and made it attack was this person…?&lt;br /&gt;N- It wasn’t Matoba-san…!?&lt;br /&gt;N- No way… but…&lt;br /&gt;M- Was in the same business?&lt;br /&gt;S- Her shiki&lt;br /&gt;S- Was eaten by Matoba’s ayakashi… I heard she retired after that&lt;br /&gt;N- Her shiki was eaten…?&lt;br /&gt;U- Haha&lt;br /&gt;U- That’s right&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;U- I’m the one collecting blood&lt;br /&gt;U- So that I can&lt;br /&gt;U- Have it eat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;U- Matoba, that man!</description>
			<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 15:30:59 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/18123</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 24</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/17610</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 24&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;S- Natori&lt;br /&gt;H- Winged Ayakashi&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;B- Matoba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01-02&lt;br /&gt;Chapter 24&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;N- This guy Matoba…&lt;br /&gt;N- The one Natori-san talked about, who uses and exorcises ayakashi without mercy…&lt;br /&gt;N- I shouldn’t let him know my name&lt;br /&gt;N- …You’re the one who’s making this ayakashi attack and take…&lt;br /&gt;N- Why are you…?&lt;br /&gt;B- How much do you know?&lt;br /&gt;B- You’re not just a neighbourhood child are you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;B- I’d like&lt;br /&gt;B- To ask you some questions&lt;br /&gt;N- Uwaaah!&lt;br /&gt;M- Tsk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;B- He ran&lt;br /&gt;N- Oi, are you okay?&lt;br /&gt;N- Your wounds…&lt;br /&gt;H- Ugh, Natsume-sama please throw that sandbag away&lt;br /&gt;N- Eh!? Nyanko-sensei?&lt;br /&gt;M- What!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- Natori-san’s paper doll?&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;N- Achoo&lt;br /&gt;H- Wah…&lt;br /&gt;N-  Ah sorry… WAAAAAAAAAAAAAH&lt;br /&gt;N- I’ve been thinking lately&lt;br /&gt;N- Its not just ayakashi&lt;br /&gt;N- Nothing good comes from being involved with exorcists either&lt;br /&gt;h/w- Ah, hey, are you alright?&lt;br /&gt;h/w- Ugh&lt;br /&gt;N- We need somewhere to hide…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- For the time being let’s hide in this old building&lt;br /&gt;N- If we don’t let her rest…&lt;br /&gt;M- It seems that idiot Natori is looking for you&lt;br /&gt;M- I’ll go look around outside, don’t move&lt;br /&gt;h/w- If I find that brat I’m gonna let him have it&lt;br /&gt;N- …Using an ayakashi and making it attack like that…&lt;br /&gt;sfx- clatter&lt;br /&gt;N- Who on earth is this Matoba guy…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- Uwaaah&lt;br /&gt;N- Le,&lt;br /&gt;N- Let me go…&lt;br /&gt;N- There’s two of them!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Wah…&lt;br /&gt;N- This is bad&lt;br /&gt;N- If I get caught with the book of friends…&lt;br /&gt;N- St…&lt;br /&gt;N- Stop it!!&lt;br /&gt;N- But I can’t just run and leave the winged ayakashi on her own…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;S- Withdraw, you who are used by Matoba&lt;br /&gt;S- He is a friend of Natori&lt;br /&gt;S- The Natori house will forgive no further rudeness toward him, go home and tell this to your master&lt;br /&gt;N- …Natori-san&lt;br /&gt;S- Hey&lt;br /&gt;M- Natsume, are  you okay…&lt;br /&gt;M- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;S- I’m glad you’re alright Natsume&lt;br /&gt;M- Idiot! We fell because of your paper doll!!&lt;br /&gt;N- …Thanks for earlier…&lt;br /&gt;N- Why’re you here Natori-san?&lt;br /&gt;S- I was a bit worried&lt;br /&gt;S- …Why are you being chased by Matoba’s ayakashi?&lt;br /&gt;N- …I met Matoba-san earlier&lt;br /&gt;N- Well I say met, but he was making an ayakashi attack and I interfered&lt;br /&gt;N- I ran away without giving my name, but…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;S- He was making it attack?&lt;br /&gt;N- It seems like he is collecting ayakashi blood&lt;br /&gt;N- I think he’s going to use it for a jutsu or something…&lt;br /&gt;S- A jutsu cast using ayakashi blood… where have I heard that before&lt;br /&gt;S- I see, you&lt;br /&gt;S- Stuck your nose in trying to stop it&lt;br /&gt;S- It certainly intrigues me… how about I look into it a bit?&lt;br /&gt;N- Eh!? Really?&lt;br /&gt;S- You’re always helping me out&lt;br /&gt;S- This time I’ll do the helping&lt;br /&gt;N- Natori-san…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- You’ll really do it for free!?&lt;br /&gt;S- Eh? Ah, yeah…&lt;br /&gt;N- And so&lt;br /&gt;N- We left the winged ayakashi to Hiiragi and started investigating the case with Natori-san&lt;br /&gt;N- Matoba-san is young isn’t he?&lt;br /&gt;N- I thought he’d have a more… astringed feel about him&lt;br /&gt;h/w- Ayakashi are my resources, if you interfere I’ll tie you up&lt;br /&gt;M- An eye patch and a parasol, quite an eyesore&lt;br /&gt;S- Well he has his reasons. He keeps his hair long because it makes it easier to blend in with ayakashi&lt;br /&gt;S- As for the eye patch… well he has his reasons&lt;br /&gt;N- Unexpectedly I&lt;br /&gt;N- Know very little about ayakashi&lt;br /&gt;N- I’m back&lt;br /&gt;h/w- Welcome home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;S- I’ll look into it, so go home for today&lt;br /&gt;N- I’m beat…&lt;br /&gt;N- Making an ayakashi attack… so that’s Matoba&lt;br /&gt;N- …but I’m glad&lt;br /&gt;N- I thought Natori-san was fed up with me acting like this all the time&lt;br /&gt;N- …I have to thank him properly&lt;br /&gt;N- I have a feeling&lt;br /&gt;N- That lately I’ve gotten too used to people’s kindness and become spoiled&lt;br /&gt;N- Even though I’m hiding things from them&lt;br /&gt;N- To be acting spoiled…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;U- …you&lt;br /&gt;U- …won’t forgive you&lt;br /&gt;U- …you…&lt;br /&gt;U- …eat you…&lt;br /&gt;U- I’ll eat you!!&lt;br /&gt;N- Was that a dream…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- Wah, what’s that…&lt;br /&gt;N- Wah!&lt;br /&gt;N- Sensei…&lt;br /&gt;M- A slip of that paper faced ayakashi’s mask was stuck to your clothing&lt;br /&gt;M- I use the term ‘ayakashi’ loosely… this one was created by humans&lt;br /&gt;N- By humans…?&lt;br /&gt;M- It’s a jutsu in which you infuse the paper with your power and created a mask, then your power will move like a body to your command&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;M- Normally the effect on this slip of paper would have worn off by now&lt;br /&gt;M- Some of your power or mine must have transferred to it and it started moving; I in particular am of extremely high class&lt;br /&gt;N- An ayakashi made by a human&lt;br /&gt;N- I wonder if that’s why I sensed ill intent from it…&lt;br /&gt;N- Good morning&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;N- How do you feel?&lt;br /&gt;H- It’s probably best she doesn’t move&lt;br /&gt;H- Natori is still out looking around&lt;br /&gt;N- …Natori-san didn’t stay here last night too did he?&lt;br /&gt;H- It’s easier to research that way&lt;br /&gt;N- …Why is he going so far for me&lt;br /&gt;H- Hahaha, you also are acting for the sake of ayakashi are you not?&lt;br /&gt;H- Natori is probably thinking if he conceals himself in the bushes he can chase out the snake&lt;br /&gt;N- …What do you mean &lt;br /&gt;N- By snake, you mean Matoba-san?&lt;br /&gt;H- Something like that&lt;br /&gt;M- Natsume&lt;br /&gt;M- If you’re going to back out, then do it now&lt;br /&gt;M- It’s best you don’t get involved with Matoba… he’s bad news&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;M- If your opponent is an ayakashi then I can protect you. If it’s a human I don’t have the same freedom&lt;br /&gt;N- …Sensei!&lt;br /&gt;S- I’m ba… Natsume&lt;br /&gt;N- Natori-san…&lt;br /&gt;N- Sorry… but please rest properly at night…&lt;br /&gt;S- I’m fine&lt;br /&gt;S- Do not fear, my smile is not something that will fade from mere lack of sleep&lt;br /&gt;N- Your speech clearly shows unusually high tension due to pulling an all nighter!&lt;br /&gt;h/w- Are you okay?&lt;br /&gt;M- Oh really? He sounds the same as always to me&lt;br /&gt;S- I tried poking around this area&lt;br /&gt;S- See, these are the places where ayakashi have been attacked&lt;br /&gt;N- Ah, if you join them up they form a line don’t they?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;S- That’s right&lt;br /&gt;S- It’s attacking heading from west to east&lt;br /&gt;S- I thought we should try going where that line begins&lt;br /&gt;S- So there was a village here&lt;br /&gt;N- Yeah, it’s pretty small but it’s a beautiful place&lt;br /&gt;N- …It’ll be good if the ayakashi are willing to talk to humans&lt;br /&gt;M- We need to find out where Matoba is and where he plans to perform this jutsu&lt;br /&gt;h/w- Kyah!?&lt;br /&gt;h/w- Excuse me&lt;br /&gt;h/w- Can I talk to you for a sec?&lt;br /&gt;M- Mu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;M- There!&lt;br /&gt;M- Run you scum, towards the udon&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;U- Welcome…&lt;br /&gt;S- Hello&lt;br /&gt;S- Three plain udon please&lt;br /&gt;S- Excuse me&lt;br /&gt;S- Have you heard of any peculiar rumours around here?&lt;br /&gt;U- What? Peculiar… you say?&lt;br /&gt;S- For example, like a place where monsters have been said to appear lately&lt;br /&gt;S- Or a strange unfamiliar person lurking around&lt;br /&gt;U- …A strange person?&lt;br /&gt;N- Ah, um, besides this guy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;U- Hm… well if it’s strange you want, I heard there’s a customer with long hair and an eye patch&lt;br /&gt;U- Staying in the inn behind this shop&lt;br /&gt;N- Matoba-san…?&lt;br /&gt;S- It seems like it got cloudy all of a sudden&lt;br /&gt;S- Discovering where Matoba-san is staying out of the blue like this&lt;br /&gt;S- I guess this cat does work every once in a while&lt;br /&gt;T/N: Remember, Nyanko-sensei is a Maneki Neko, said to bring good luck&lt;br /&gt;M- What do you mean once in a while&lt;br /&gt;N- He might be preparing for the jutsu in that inn&lt;br /&gt;S- But… finding out his location so easily like this…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- It smells like a trap doesn’t it?&lt;br /&gt;S- Yep&lt;br /&gt;S- But maybe…&lt;br /&gt;N- Huh?&lt;br /&gt;S- …No, well let’s go check it out anyway&lt;br /&gt;U- Welcome&lt;br /&gt;S- Excuse me, we’d like to enquire about this inn&lt;br /&gt;S- Um, I’m searching for my little brother, I’d like to do it as quietly as possible&lt;br /&gt;h/w- Because he’s a runaway&lt;br /&gt;U- Oh I see&lt;br /&gt;U- If there’s anything I can do to help…&lt;br /&gt;U- Sir, are you from out of town?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;U- The rain caused a rock fall in the tunnel at the entrance to the village, seems it won’t be cleared till tomorrow&lt;br /&gt;N/S- What!?&lt;br /&gt;h/w- To, Touko-san, sorry, um yeah, yeah, yeah, for one night… yeah&lt;br /&gt;h/w- Um, I’m not working tomorrow am I? Yeah… I know&lt;br /&gt;N- Suddenly it started pouring&lt;br /&gt;N- And so we ended up having to spend a night&lt;br /&gt;N- In the inn where Matoba is supposedly staying&lt;br /&gt;S- It’ll be troublesome if we end up bumping into him&lt;br /&gt;S- So you shouldn’t leave the room&lt;br /&gt;S- I’ll go take a look around&lt;br /&gt;N- Sorry…&lt;br /&gt;h/w- Oooh Tokoroten&lt;br /&gt;h/w- sigh…&lt;br /&gt;N- What’s with this feeling of uselessness…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;M- It seems like bad things are collecting in this village&lt;br /&gt;M- As I thought a really unpleasant jutsu is probably being planned somewhere near here&lt;br /&gt;M- It might have a bad effect on the surrounding area too&lt;br /&gt;M- Where are you going?&lt;br /&gt;N- I’m worried about Natori, Hiiragi isn’t with him&lt;br /&gt;M- I’ll go for you so be a good boy and wait here&lt;br /&gt;M- Your opponent is human, that hackberry punch of yours won’t cut it&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;M- Alright? Absolutely do not open this door until I return&lt;br /&gt;N- Got it… you be careful too sensei&lt;br /&gt;N- What on earth is Matoba planning…&lt;br /&gt;N- Hm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;N- An ayakashi!? It seemed like something was peering in here from outside…&lt;br /&gt;Sfx- clatter&lt;br /&gt;N- The bedroom!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;N- …So…&lt;br /&gt;N- Something came in!!&lt;br /&gt;N- Ugh…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;U- What are you playing at skulking around here, you eyesore&lt;br /&gt;U- If you interfere any further I will show you no mercy&lt;br /&gt;N- Matoba-san’s shiki?&lt;br /&gt;N- Le, let go&lt;br /&gt;N- What is your goal?&lt;br /&gt;N-Using a jutsu that gets ayakashi and humans dragged in&lt;br /&gt;N- Exactly what are you trying to do?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;U- If you won’t withdraw then I have no choice&lt;br /&gt;U- I’ll use your blood as an offering for Matoba as well&lt;br /&gt;N- …offering…&lt;br /&gt;U- Now come&lt;br /&gt;N- I’m not an ayakashi&lt;br /&gt;U- Yes but you seem to possess strong power&lt;br /&gt;U- I don’t know what you are but I’m sure you’re a delicacy&lt;br /&gt;U- I’ve only gathered low class blood&lt;br /&gt;U- I need something more high class, or perhaps the blood of a human with great power…&lt;br /&gt;N- …a delicacy…!?&lt;br /&gt;N- An offering…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;Sign- Storeroom&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;N- What is she planning on doing?&lt;br /&gt;U- Now, I’m sorry but I’ll be taking your blood&lt;br /&gt;U- For Matoba&lt;br /&gt;N-Stop!&lt;br /&gt;U- Ugh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;N- The blood of a high class ayakashi&lt;br /&gt;N- Saying she wants the blood of a powerful human&lt;br /&gt;N- I have to warn them&lt;br /&gt;N- Sensei and Natori-san are in danger too&lt;br /&gt;N- Where are you? Sensei, Natori-san!&lt;br /&gt;N- If we don’t get out of here quickly&lt;br /&gt;N- We’ll be found by Matoba-san… ow…&lt;br /&gt;B- Oh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;B- We bump into each other quite often&lt;br /&gt;B- Weren’t you&lt;br /&gt;B- With a cat before?&lt;br /&gt;B- Get him&lt;br /&gt;N- Wah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;B- Let’s go</description>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 04:46:23 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/17610</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 23</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/17393</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou 23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;H- Winged Ayakashi&lt;br /&gt;R- Reiko&lt;br /&gt;S- Natori&lt;br /&gt;NS- Nanase&lt;br /&gt;T- Touko-san&lt;br /&gt;K- Kappa&lt;br /&gt;B- Matoba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;[Cover]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Volume 7&lt;br /&gt;Midorikawa Yuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;[Contents]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Chapter 23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou Characters&lt;br /&gt;A Quick Guide&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nyanko-Sensei&lt;br /&gt;(Original Form)&lt;br /&gt;Natsume’s (self appointed) guardian. He has taken the form of a maneki neko, and is currently living as a pet cat. His original form is a well known youkai called Madara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natori Shuuichi&lt;br /&gt;A youkai exorcist. On the surface he’s a hot selling actor. He has an ayakashi shaped like a gecko living on his body.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Takashi&lt;br /&gt;A boy who can see Ayakashi. He inherited his grandmother’s heirloom, the ‘Book of Friends’. His parents are dead, and he is currently in the care of his distant relatives, the Fujiwara couple. Like his grandmother, he possesses unusually strong spiritual powers, enough to take down ayakashi with a single fist.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Story&lt;br /&gt;Natsume has a secret - he can see youkai. One day, he inherited a book of contracts with youkai, the ‘Book of Friends’ from his grandmother. Since then, alongside Nyanko-sensei he passes his busy days being targeted by youkai and returning their contracted names…!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Yuujinchou is…&lt;br /&gt;A book of youkai contracts created in order to keep the promises of the youkai that swore to become the followers of Natsume’s grandmother Reiko if they lost a match with her. They cannot defy the orders given to them by its owner.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;N- Ever since I was small I have occasionally seen strange things&lt;br /&gt;N- As others cannot see them, they are most likely&lt;br /&gt;N- What you would call youkai&lt;br /&gt;M- Oh look Natsume, the street carts are out&lt;br /&gt;N- Cuz there’s a festival soon&lt;br /&gt;M- Hoh… Ah, Natsume, squid, buy me fried squid&lt;br /&gt;N- Hey be quiet Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Cats aren’t supposed to eat squid anyway&lt;br /&gt;M- Idiot I’m not a cat&lt;br /&gt;M- You’re gonna deny the middle aged squid!?&lt;br /&gt;N- Don’t say things that make me not want to hold you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;N- Geez… chew it properly sensei&lt;br /&gt;U- Oh&lt;br /&gt;U- Sorry&lt;br /&gt;N- No&lt;br /&gt;N- It was my fault…&lt;br /&gt;N- …Hm?&lt;br /&gt;N- Blood!!!?&lt;br /&gt;N- Wah!? What the!?&lt;br /&gt;N- Is this from that woman?&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;N- She’s gone…?&lt;br /&gt;N- Was she an ayakashi? …An injured one…?&lt;br /&gt;N- …no…&lt;br /&gt;N- Something felt off…&lt;br /&gt;N- It looked like she came down those stone steps…&lt;br /&gt;N- Did something happen up there?&lt;br /&gt;N- …What is this feeling…?&lt;br /&gt;N- It’s as though if I were to turn away now&lt;br /&gt;N- Something terrible would happen&lt;br /&gt;N- A shrine…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;N- An umbrella?&lt;br /&gt;N- It isn’t raining though…&lt;br /&gt;N- Is someone inside…?&lt;br /&gt;N- What the!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;N- Ayakashi…? What on earth…&lt;br /&gt;U- Ooh…&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- Are you okay!? What happened…&lt;br /&gt;Sfx- rustle&lt;br /&gt;U- What&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;U- There’s one left?&lt;br /&gt;N- Uh&lt;br /&gt;N- Can’t breathe…&lt;br /&gt;N- …Le…&lt;br /&gt;N- Let…&lt;br /&gt;N- What is this guy!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;H- What are you doing!?&lt;br /&gt;H- Run!&lt;br /&gt;N- Wha…&lt;br /&gt;N- Eh…&lt;br /&gt;N- Ah…&lt;br /&gt;N- Wa&lt;br /&gt;N- Waaa!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;N- …Who are you?&lt;br /&gt;N- Thanks for saving me&lt;br /&gt;H- Same here, if you hadn’t come I wouldn’t have regained consciousness&lt;br /&gt;N- A girl’s voice…&lt;br /&gt;N- How lame, being carried by a girl…&lt;br /&gt;N- Oh yeah, she’s an ayakashi&lt;br /&gt;H- Hm? You’re heavy, and kind of warm…&lt;br /&gt;H- Are you human!?&lt;br /&gt;N- Eh, you’re only noticing this now?&lt;br /&gt;H- Gyaaah!&lt;br /&gt;N- Eh!?&lt;br /&gt;N- Uh…&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;N- Uh&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- Aaa&lt;br /&gt;N- Aa&lt;br /&gt;N- Ah!&lt;br /&gt;M- Natsume!? What the hell’re you doing!?&lt;br /&gt;h/w- Geez&lt;br /&gt;h/w- Steady&lt;br /&gt;           Steady&lt;br /&gt;M- Oof&lt;br /&gt;N- Nothing good comes of getting involved with ayakashi…&lt;br /&gt;H- Sorry for the fright…&lt;br /&gt;H- Are you okay?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- I almost died… but thanks for getting me out of there&lt;br /&gt;M- What the hell are you thanking her for, explain, Natsume!&lt;br /&gt;H- …Natsume…!? The one with the rumoured ‘Book of Friends’!?&lt;br /&gt;H- …I thought… you’d be cooler though…&lt;br /&gt;-Arrogant&lt;br /&gt;-No mercy&lt;br /&gt;-Last boss&lt;br /&gt;R- Kneel and relinquish your name!&lt;br /&gt;N- No&lt;br /&gt;N- That would be my grandmother&lt;br /&gt;H- Even so a Natsume is a Natsume…&lt;br /&gt;H- Natsume-sama&lt;br /&gt;H- Were you aware that recently there have been attacks on the ayakashi of this region?&lt;br /&gt;H- They receive grave injuries&lt;br /&gt;H- There are frequent cases of ayakashi having most all of their blood stolen&lt;br /&gt;N- …blood…?&lt;br /&gt;H- My friend was also attacked&lt;br /&gt;H- I was trying to find out who was behind it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;H- But there aren’t many survivors and even less clues&lt;br /&gt;H- Without any leads I resorted to patrolling the forest, and I heard a scream from that shrine&lt;br /&gt;H- When I flew in something was attacking them&lt;br /&gt;H- I was trying to shield the ones who had collapsed but something crashed into me and I passed out&lt;br /&gt;N- …I, I see…&lt;br /&gt;N- ‘Something’, huh…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;N- It was dark, and I couldn’t see very well, but&lt;br /&gt;N- That was the thing that has been attacking ayakashi huh…&lt;br /&gt;H- Natsume-sama&lt;br /&gt;H- I want to stop him. Please lend me your strength&lt;br /&gt;N- …That grotesque scene&lt;br /&gt;N- A twisted opponent going around stealing blood&lt;br /&gt;M- Fool, don’t be selfish!&lt;br /&gt;M- He has no obligation to help you&lt;br /&gt;S- ‘Isn’t it about time’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;S- ‘You decided whether the things that are important to you are humans, or ayakashi?’&lt;br /&gt;N- What should I do?&lt;br /&gt;N- I want to help her out&lt;br /&gt;N- But if I get involved I might end up getting Touko-san and Shigeru-san caught up too…&lt;br /&gt;N- Like the thing with Kai and Natori-san&lt;br /&gt;N- What if I end up betraying expectations?&lt;br /&gt;H- Natsume-sama&lt;br /&gt;H- I’m sorry for giving you such a blue face&lt;br /&gt;H- There’s no sense in a human like you getting involved in all this&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;H- Sorry, please forget I said anything&lt;br /&gt;N- Wait&lt;br /&gt;N- What happened to your friend?&lt;br /&gt;N- Is the one who was attacked okay?&lt;br /&gt;H- My friends are like my family&lt;br /&gt;H- Even if it’s only the dew who remain, I must protect them&lt;br /&gt;H- Farewell&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- …What should I do sensei?&lt;br /&gt;M- Idiot, if you decided not to get involved, then don’t&lt;br /&gt;M- Regardless of whether you decide to get involved or not you never seem happy&lt;br /&gt;M- The polar opposite of Reiko, she was always grinning&lt;br /&gt;N- Well, Reiko never had anything besides the Book of Friends&lt;br /&gt;H- ‘My friends are like my family’&lt;br /&gt;H- ‘I must protect them’&lt;br /&gt;M- But this time&lt;br /&gt;M- Your decision not to get involved might be the right one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;N- What?&lt;br /&gt;M- That ayakashi said something that puzzled me. If ayakashi are having their blood taken&lt;br /&gt;M- I have heard of humans who use ayakashi blood to cast jutsu&lt;br /&gt;N- What do you mean?&lt;br /&gt;N- The thing collecting ayakashi blood is human?&lt;br /&gt;N- That…&lt;br /&gt;N- Was a human…?&lt;br /&gt;h/w- Ha&lt;br /&gt;N- The thing I scratched, it felt&lt;br /&gt;N- Certainly seemed, more than an ayakashi&lt;br /&gt;N- Like it&lt;br /&gt;N- Was human&lt;br /&gt;N- Who?&lt;br /&gt;N- If they use jutsu…&lt;br /&gt;S- Sigh…&lt;br /&gt;NS- Oh? The young master Natori heaving a sigh, how unusual&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;S- Nanase-san&lt;br /&gt;NS- Hi Natori. Heard you let one get away&lt;br /&gt;NS- Intercepting a request originally meant for us, that’s not like you&lt;br /&gt;S- The ‘Around that are there’s a troublesome old well. There’s also an ayakashi disguised as a human sniffing around so do something about it’ request you mean?&lt;br /&gt;S- As was asked I sealed the well and chased the ayakashi away&lt;br /&gt;NS- Chased away? That’s unusually soft of you&lt;br /&gt;S- I’m not a powerful exorcist like the Matoba group; I couldn’t summon the strength&lt;br /&gt;NS- Oh? No sarcasm or hostility&lt;br /&gt;NS- Natori, why did you go so far as intercepting us to take that job?&lt;br /&gt;NS- Is there something in that town you don’t want the Matoba to get close to?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;S- Of course not&lt;br /&gt;NS- Is that so?&lt;br /&gt;NS- Now I think of it, you got to know a boy who can see ayakashi recently didn’t you Natori?&lt;br /&gt;NS- ‘Natsume’ was it? Where does he live?&lt;br /&gt;S- That’s private information. If you’ve no further business I’ll be taking my leave&lt;br /&gt;NS- I suppose so&lt;br /&gt;NS- Oh yes, we’ve recently acquired a new ayakashi&lt;br /&gt;S- Oh?&lt;br /&gt;NS- It’s still in training, but it could probably eat the likes of your shiki&lt;br /&gt;NS- Natori, don’t interfere with us again&lt;br /&gt;NS- Our boss has a short temper&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;NS- See you Natori&lt;br /&gt;NS- But I’m glad there’s nothing in that town&lt;br /&gt;S- What do you mean? I’m curious&lt;br /&gt;NS- Oh, well actually…&lt;br /&gt;M- Oi Natsume, where’re we going?&lt;br /&gt;N-… To the forest near that shrine, I want to talk to that winged ayakashi again&lt;br /&gt;M- Fool! You made a rare wise decision not to get involved, forget about it&lt;br /&gt;N- I’m sorry but this is my nature sensei, please give up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;N- There are a lot of ayakashi around here that I know… I can’t just leave this alone&lt;br /&gt;T- Good morning Takashi-kun&lt;br /&gt;N- Since everyone is so kind to me&lt;br /&gt;N- My feelings of not wanting them to get caught up in this&lt;br /&gt;N- And my desire to become useful to someone have become so big&lt;br /&gt;N- The book of friends that unities many ayakashi&lt;br /&gt;N- While I hold this, I cannot cut my ties with ayakashi can I?&lt;br /&gt;N- Ah&lt;br /&gt;K- Ah, Master Natsume, I’m so grateful&lt;br /&gt;K- I don’t know a winged ayakashi&lt;br /&gt;K- But I have seen an ayakashi who was attacked and had its blood stolen and life taken&lt;br /&gt;N- What!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;K- I was so overcome with fear that day that I drank myself to sleep&lt;br /&gt;N- I see…&lt;br /&gt;N- Did you see what did the attacking?&lt;br /&gt;K- No&lt;br /&gt;h/w- sigh…&lt;br /&gt;N- I see…&lt;br /&gt;K- But I’ve heard rumours about him&lt;br /&gt;K- They are very unpleasant&lt;br /&gt;K- It seems a huge black shadow leaps upon you&lt;br /&gt;K- And a man stands and watches from behind&lt;br /&gt;N- The one who leaves with this big shadow…&lt;br /&gt;N- That man is human!?&lt;br /&gt;K- Yes&lt;br /&gt;K- Most likely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;N- It’s raining…&lt;br /&gt;N- I guess we should call it a day sensei, we didn’t see that female ayakashi…&lt;br /&gt;N- Sensei… that person just now… had a cut on his hand…&lt;br /&gt;N- I wonder if it’s a coincidence… the thing I scratched yesterday, it was about the same place…&lt;br /&gt;N- …Sensei?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;N- Sensei?&lt;br /&gt;M- What was that just now…&lt;br /&gt;M- He gave me a really awful feeling&lt;br /&gt;N- It’s him&lt;br /&gt;N- I’m going after him&lt;br /&gt;M- Natsume wait…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;N- Maybe I’m over thinking it…&lt;br /&gt;H- Ah…&lt;br /&gt;N- That way&lt;br /&gt;N- Wha…&lt;br /&gt;N- …Huh?&lt;br /&gt;N- The winged ayakashi!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;N- Stop it!&lt;br /&gt;N- Wah…&lt;br /&gt;H- Natsume-sama…&lt;br /&gt;N- Waah&lt;br /&gt;M- Geez, you are such a pain&lt;br /&gt;N- Uh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;M- Scram&lt;br /&gt;U- Gii&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;T- Yes, this is the Fujiwara household&lt;br /&gt;S- Excuse me, my name is Natori&lt;br /&gt;S- Is Takashi-kun there?&lt;br /&gt;NS- ‘Oh, well actually’&lt;br /&gt;NS- ‘Our boss, Matoba, is actually around there right now’&lt;br /&gt;NS- ‘He said something around there had been bothering him for a while, and he took a bunch of shiki with him’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;NS- ‘Well, it has nothing to do with you anyway’&lt;br /&gt;B- Heh&lt;br /&gt;B- So you can see ayakashi&lt;br /&gt;B- And you seem to have something interesting alongside you&lt;br /&gt;N- Who are you?&lt;br /&gt;B- Oh, how rude of me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;B- My name is Matoba&lt;br /&gt;N- Matoba…&lt;br /&gt;M- Matoba you say…&lt;br /&gt;M- Matoba, the exorcist?&lt;br /&gt;M- You use ayakashi as bait in order to exorcise other ayakashi&lt;br /&gt;M- I hear you dabble in vulgar jutsu as well&lt;br /&gt;N- …Sensei&lt;br /&gt;B- That voice…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;B- I see, you’re the child who came flying at me in the shrine?&lt;br /&gt;B- I did something bad&lt;br /&gt;B- I thought you were a surviving ayakashi, so I…&lt;br /&gt;N- This person is Matoba…&lt;br /&gt;B- And?&lt;br /&gt;B- Who are you?</description>
			<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 04:05:38 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/17393</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gakuen Babysitters 2</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/17280</link>
			<description>Gakuen Babysitters 02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R- Kashima Ryuuichi&lt;br /&gt;K- Kashima Kotarou&lt;br /&gt;C- Chairman&lt;br /&gt;U- Usaida Yoshihito&lt;br /&gt;S- Saikawa&lt;br /&gt;H- Kamitani Hayato&lt;br /&gt;T- Taka&lt;br /&gt;TK- Takuma&lt;br /&gt;KR- Kirin&lt;br /&gt;KZ- Kazuma&lt;br /&gt;U- Unknown&lt;br /&gt;I- Inomata&lt;br /&gt;M- Midori&lt;br /&gt;KS- Kamitani-sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Huge Break! School Child Rearing Scramble*Second Serial!&lt;br /&gt;Gakuen Babysitters&lt;br /&gt;I wanna hug you &amp;lt;3&lt;br /&gt;I wanna be hugged!&lt;br /&gt;Tokeino Hari&lt;br /&gt;Please buy the ‘Oniichan to Isshou’ Comics too &amp;lt;3&lt;br /&gt;New Comics&lt;br /&gt;‘Gyakuten Honey’ First volume on sale 5th November &amp;lt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;h/w- It’s still dark outside&lt;br /&gt;R- Mm&lt;br /&gt;R- …You’re already awake, Kotarou?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;R- That’s right; this isn’t the apartment where we lived with mum and dad&lt;br /&gt;R- …This sure is a splendid room isn’t it?&lt;br /&gt;h/w- I still can’t really believe it&lt;br /&gt;C- Honestly how long do you plan on sleeping!?&lt;br /&gt;C- Get up this instant!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;h/w- Eh? Um, it’s still 5am…&lt;br /&gt;C- I hate useless things!! Stop spacing out!&lt;br /&gt;C- After you’ve had breakfast take a lunch box and get to school!!&lt;br /&gt;h/w- I have prepared your breakfast and lunches today&lt;br /&gt;C- I’ll have you watch the children in the mornings and lunchtime too from today onwards!!&lt;br /&gt;C- Got it!?&lt;br /&gt;R- Ye&lt;br /&gt;R- Yes&lt;br /&gt;K- Fluffy&lt;br /&gt;C- Who’s got a fluffy head!?&lt;br /&gt;h/w- Hands off!!&lt;br /&gt;C- If you say that again I’ll make your head fluffy too!!&lt;br /&gt;h/w- fluffy&lt;br /&gt;S- Seems quite cute&lt;br /&gt;R- I’m sorry obaasan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;C- More importantly&lt;br /&gt;C- About your new uniform&lt;br /&gt;R- Ah, since I’ll only be wearing it for less than a year it seems like a waste&lt;br /&gt;R- I can just use my old one&lt;br /&gt;h/w- 3rd year middle school&lt;br /&gt;C- Shut up and wear that one&lt;br /&gt;C- You’re a student of my school now&lt;br /&gt;R- Thank you so much, obaasan&lt;br /&gt;C- Hmph&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;R- …Perfect size&lt;br /&gt;R- Ah, crap&lt;br /&gt;R- This is already&lt;br /&gt;R- The place where we belong&lt;br /&gt;R- Alright Kotarou, hurry and get changed so we can go&lt;br /&gt;R- Banzai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;U- Hm…&lt;br /&gt;U- It suits you, Ryuu-chan&lt;br /&gt;T- Let me go idiot!&lt;br /&gt;U- No, it’s cold&lt;br /&gt;U- But that cheapskate hag actually got you a uniform you’re only going to wear for a few months&lt;br /&gt;h/w- I wonder if it’s gonna rain (T/N: In Japan, when something unusual happens people often say this)&lt;br /&gt;R- Obaasan isn’t a cheapskate!&lt;br /&gt;U- Ryuu-chan you only say that because you don’t know how low my salary is…&lt;br /&gt;U- Geez, it’s enough to kill all my motivation&lt;br /&gt;h/w- I’m counting on you to watch Kirin and Midori&lt;br /&gt;R- I think that’s more the fault of your attitude Usaida-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;R- Homeroom’s about to start so I’ll be going okay?&lt;br /&gt;U- Fuwaa, yeah see ya later&lt;br /&gt;R- I’ll be back at lunch time Kotarou&lt;br /&gt;R- If something’s wrong don’t hold it in and wake up Usaida-san okay?&lt;br /&gt;R- It seems like people have been laughing at me as I pass&lt;br /&gt;R- I’m not wearing my uniform wrong am I?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;R- Or is it a problem with me…?&lt;br /&gt;h/w- Like I stink of the countryside or something&lt;br /&gt;H- Hey Kashima&lt;br /&gt;R- Kamitani! Good morning&lt;br /&gt;R- Ah, Um hey, Kamitani is there something off about me?&lt;br /&gt;h/w-  I’m wearing the right uniform starting today and all&lt;br /&gt;H- …Yeah, definitely&lt;br /&gt;R- ‘Definitely’!?&lt;br /&gt;H- What’re you doing with a bunch of brats tagging along behind you in a place like this?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;R- Kotarou!? And co, why are you all here?&lt;br /&gt;h/w- You can’t just follow me out of the day care room&lt;br /&gt;h/w- You even brought Midori-chan&lt;br /&gt;T- Kotarou looked like he wanted to come so we brought him here&lt;br /&gt;TK- We did it!&lt;br /&gt;R- …Kotarou&lt;br /&gt;T- Hey Ryuu play with us!&lt;br /&gt;KR- Pway with us!&lt;br /&gt;TK- Let’s play!&lt;br /&gt;R- Hey guys, you’re bothering people here so be quiet&lt;br /&gt;U- Why’re there brats here?&lt;br /&gt;H- Taka if you don’t shut up right now I’ll send you flying&lt;br /&gt;h/w- Don’t bother other people&lt;br /&gt;h/w- Clench&lt;br /&gt;h/w- Yikes&lt;br /&gt;R- Kamitani stop threatening toddlers&lt;br /&gt;h/w- It’s my fault for not noticing them until now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;T- Why, why only me&lt;br /&gt;T- Aniki you poop head!&lt;br /&gt;R- Taka-kun! It’s dangerous to run around…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;R- Taka-kun!!&lt;br /&gt;R- Um, I’m sorry he bumped…&lt;br /&gt;I- ‘Sorry’ won’t cut it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;I- Why are there children in the middle school building?&lt;br /&gt;I- You are bothering people by making school your personal playground!&lt;br /&gt;M- Wah&lt;br /&gt;R- I, I’m sorry! I’ll take them back right away!&lt;br /&gt;R- Don’t cry everyone, it’s alright&lt;br /&gt;R- Sorry Kamitani but could you give me a hand?&lt;br /&gt;H- Alright&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;U- That’s Inomata from the advanced class right? The top of the year sure is tough talking&lt;br /&gt;h/w- She made kids cry&lt;br /&gt;h/w- She was unnecessarily loud&lt;br /&gt;U- And Kashima’s that kid who’s parents died in a plane accident so he has to look after brats all day&lt;br /&gt;U- I can’t believe she went off like that&lt;br /&gt;h/w- Poor thing&lt;br /&gt;h/w- It’s like she doesn’t care about anything but studying&lt;br /&gt;KS- Did I just hear children crying over here?&lt;br /&gt;KS- Or was it my imagination?&lt;br /&gt;h/w- Could it have been my son?&lt;br /&gt;I- Kamitani-sensei&lt;br /&gt;h/w- I’ll take half&lt;br /&gt;h/w- Oh, thanks&lt;br /&gt;I- There were some toddlers causing a fuss so I warned the boy who was with them&lt;br /&gt;I- Regardless of the circumstances not everyone thinks it’s okay to play with toddlers here&lt;br /&gt;h/w- I feel kinda bad, I’m sure my son was in there too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;KS- You’re the top of the advanced class so I’m sure everyone has high expectations for you. That class has a lot of assignments and you don’t have much free time, it must be hard&lt;br /&gt;I- Lots of free time isn’t necessary&lt;br /&gt;I- Studying hard as a student is a given is it not?&lt;br /&gt;KS- Well, I suppose so…&lt;br /&gt;KS- Oh yes, I have a favour to ask of you&lt;br /&gt;R- We’re back at the day care room so calm down okay&lt;br /&gt;h/w- Phew&lt;br /&gt;h/w- We’re finally here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;U- Bwah!?&lt;br /&gt;U- Hayato!? What’re you doing to your elder out of the blue!?&lt;br /&gt;h/w- Violence is a no no&lt;br /&gt;h/w- Huh? Why’re you guys crying?&lt;br /&gt;H- I hit people I want to hit&lt;br /&gt;R- Kamitani… that policy sets a bad example for the children&lt;br /&gt;R- Kotarou…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;R- We got yelled at because I didn’t notice you&lt;br /&gt;R- There’s no reason for you to be upset&lt;br /&gt;h/w- I’ll get that big fat meanie next time!!&lt;br /&gt;h/w- Shh, there will be no getting!&lt;br /&gt;I- That’s obvious isn’t it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;I- I don’t know about the babysitting club or whatever but you came to this school after promising you would fulfil this role did you not?&lt;br /&gt;I- Then be more aware and do your job properly&lt;br /&gt;R- Ah&lt;br /&gt;h/w- The girl from before&lt;br /&gt;h/w- Ye, yes&lt;br /&gt;R- I should, but why are you…&lt;br /&gt;I- I was asked to deliver the lunch that Kamitani-sensei’s child forgot&lt;br /&gt;I- That’s it&lt;br /&gt;I- I’ve done what I was asked to do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;I- Now then&lt;br /&gt;U- Owowowowow!!&lt;br /&gt;U- My stomach!! My stomach started hurting like crazy all of a sudden!!!&lt;br /&gt;R- Usaida-san!? Are you alright?&lt;br /&gt;U- I’m not alright, Hayato take me to the nurse’s office right away!&lt;br /&gt;U- So that means Ryuu-chan&lt;br /&gt;U- And you there!&lt;br /&gt;U- Watch the children together until I return!!&lt;br /&gt;I- Wai…&lt;br /&gt;U- I’m counting on youuuu&lt;br /&gt;h/w- If Ryuu-chan is alone again and Kotarou gets a fever it’ll be a problem right&lt;br /&gt;h/w- He left&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;R- Um&lt;br /&gt;R- I’m fine here alone so if you want to go back it’s okay&lt;br /&gt;I- I am Inomata from Class A&lt;br /&gt;I- I don’t intend to do something so irresponsible as going back after I was asked to do something&lt;br /&gt;R- But the children are terrified of you…&lt;br /&gt;R- Oh… um, I’m Kashima&lt;br /&gt;h/w- Class C&lt;br /&gt;h/w- Nice to meet you Inomata&lt;br /&gt;I- That…&lt;br /&gt;I- I’ll hold that baby&lt;br /&gt;R- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;I- It, it’s not that I want to hold it or anything!!&lt;br /&gt;I- I was asked to help mind this place so I should help too!&lt;br /&gt;R- Inomata-san your voice…&lt;br /&gt;M- Wah&lt;br /&gt;R- It’s okay Midori-chan it’s not scary&lt;br /&gt;I- What do you mean by that!?&lt;br /&gt;I- Kyah!?&lt;br /&gt;I- Ow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;T- You baddie&lt;br /&gt;KR- We won’t fowgib you anymore!!&lt;br /&gt;T- I’ll dispose of you!&lt;br /&gt;I- Wha&lt;br /&gt;I- Who’s a baddie?&lt;br /&gt;h/w- Hey, guys…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;R- Guys, come here and apologise to Inomata-san&lt;br /&gt;R- We’ve been the ones at fault since earlier&lt;br /&gt;h/w- Come on out&lt;br /&gt;I- You don’t have to force them to apologise&lt;br /&gt;I- But you have it hard too don’t you, you have to look after the children so you don’t have any free time&lt;br /&gt;I- How pitiful&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;R- It’s not like that at all&lt;br /&gt;R- Thanks to this my little brother can play with these children and have fun&lt;br /&gt;R- Wah&lt;br /&gt;I- What’s with that triumphant smile!? I know!! I know you’re not pitiful!&lt;br /&gt;R- What?&lt;br /&gt;R- Triumphant?&lt;br /&gt;I- They only latch on to you like that!&lt;br /&gt;I- Of course they hate me!! All I can do is study!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;I- So I have no choice but to study!!&lt;br /&gt;I- But no matter how hard I try&lt;br /&gt;I- I’m always alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;T- …Don’t cry lady&lt;br /&gt;T- We’re sorry&lt;br /&gt;TK- Sorry&lt;br /&gt;I- Wha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;I- What, why’re you lot crying too?&lt;br /&gt;R- I don’t know why&lt;br /&gt;R- Inomata-san started crying like that&lt;br /&gt;R- But tears are things that don’t stop&lt;br /&gt;R- Even when you’re feeling safe and warm&lt;br /&gt;h/w- I’m sorry for scaring you&lt;br /&gt;h/w- Sorry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;KS- There have been kids in the advanced class who don’t know how to relax since way back&lt;br /&gt;h/w- Ah&lt;br /&gt;h/w- Please don’t use the nurse’s office to play hooky&lt;br /&gt;KS- There’s such a thing as too good&lt;br /&gt;U- Yeah&lt;br /&gt;KS- It’s fine now so hurry up and go back&lt;br /&gt;R- Kamitani, Usaida, feeling better?&lt;br /&gt;U- Don’t worry it was just a temporary illness&lt;br /&gt;R- What&lt;br /&gt;H- So, what do we do with her?&lt;br /&gt;h/w- Second period’s gonna start soon&lt;br /&gt;R- Hm…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;R- I know we should probably wake her up but I kind of want to leave her like this&lt;br /&gt;H- Well, the kids you have to look after just increased by one&lt;br /&gt;h/w- Do your best&lt;br /&gt;I- Hey!! What time is it!?&lt;br /&gt;h/w- You were supposed to wake me up!!&lt;br /&gt;h/w- I can’t just skip class without a reason!!&lt;br /&gt;h/w- It’s already lunch time&lt;br /&gt;h/w- Sorry&lt;br /&gt;R- Um, I tried but you just wouldn’t wake up</description>
			<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 05:04:16 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/17280</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 22.2</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/16468</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou Special Arc 06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;H- Hinoe&lt;br /&gt;R- Reiko&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;H- That might have been a fortuitous meeting&lt;br /&gt;H- Geez, humans never pass by here anymore&lt;br /&gt;H- How boring…&lt;br /&gt;R- Excuse me&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Special Arc 6&lt;br /&gt;The Reiko Book of Nostalgia&lt;br /&gt;R- Are you from around here?&lt;br /&gt;R- I’m kind of lost&lt;br /&gt;R- Could you please tell me the way out of the forest?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;H- Oh, a human child who can see me&lt;br /&gt;H- Perhaps I’ll tease her a bit&lt;br /&gt;H- Follow me, I’ll show you the way&lt;br /&gt;H- If she was a boy I’d just drop her in a swamp&lt;br /&gt;H- She’s quite a beautiful girl&lt;br /&gt;H- I’ll abandon her deep in the forest and make her cry&lt;br /&gt;R- Thanks, you saved me&lt;br /&gt;H- Why is a girl like you out here in the forest?&lt;br /&gt;R- I seem to get picked on easily&lt;br /&gt;R- I’m always fending them off&lt;br /&gt;R- So I carelessly went a bit too far&lt;br /&gt;R- I beat up three boys, so until all the excitement dies down I wanted to hide for a while&lt;br /&gt;h/w- In the process I got lost&lt;br /&gt;H- R, really…&lt;br /&gt;R- But not matter how much I run away it never helps&lt;br /&gt;R- I don’t want to trouble the people I’m staying with though…&lt;br /&gt;R- People are such a bother, I hate them&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;H- Hm… well then&lt;br /&gt;H- What about monsters and youkai?&lt;br /&gt;R- I hate scary things&lt;br /&gt;H- I see&lt;br /&gt;H- Hmph, well of course&lt;br /&gt;H- As if there would be someone who liked ayakashi&lt;br /&gt;R- Um&lt;br /&gt;R- Are we still not at the exit?&lt;br /&gt;H- Not yet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;R- Now I think of it you sure have a showy appearance for someone in the middle of a forest&lt;br /&gt;h/w- And you’re kinda big&lt;br /&gt;H- Eh!?&lt;br /&gt;R- Could it be that… you’re…&lt;br /&gt;H- Tsk, times up, she’s a brat so I’ll eat her up right here&lt;br /&gt;H- That’s right, I’m –&lt;br /&gt;R- Ah, look out&lt;br /&gt;H- Eh&lt;br /&gt;H- Gyaaah&lt;br /&gt;H- Crows again, get lost&lt;br /&gt;R- Haha, why’re you being attacked by crows?&lt;br /&gt;H- These guys are always after this shiny hair pin&lt;br /&gt;H- I told you this hair pin is important to me…&lt;br /&gt;H- …Ah…&lt;br /&gt;R- It’s important to you?&lt;br /&gt;H- What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;R- Take that&lt;br /&gt;Crow- Cark&lt;br /&gt;Sfx- splosh&lt;br /&gt;H- Ah&lt;br /&gt;Sfx- splash&lt;br /&gt;H- Eh…&lt;br /&gt;H- Ah&lt;br /&gt;H- That girl… !! What is she –&lt;br /&gt;H- Ah&lt;br /&gt;H- Wha… What’re you doing&lt;br /&gt;h/w- The girl is…&lt;br /&gt;H- Stop it, you’ll drown&lt;br /&gt;H- Why would you do that…&lt;br /&gt;H- Oi…&lt;br /&gt;H- Oi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;R- Found it&lt;br /&gt;R- This hair pin is important to you isn’t it?&lt;br /&gt;R- What a strange girl&lt;br /&gt;R- …What a…&lt;br /&gt;R- Hey, you’re an ayakashi aren’t you?&lt;br /&gt;R- If you want this back, show me the way out of the forest&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;H- How…&lt;br /&gt;H- How insidious…!!&lt;br /&gt;h/w- zukyuun (T/N:  The sound of suddenly falling in love lol)&lt;br /&gt;M- …How…&lt;br /&gt;M- How pointless!! Hinoe your stories of your dealings with Reiko are always kind of sub par&lt;br /&gt;h/w- Why’d you go zukyuun right there&lt;br /&gt;h/w- baachan…&lt;br /&gt;N- That’s… sorry about that Hinoe&lt;br /&gt;H- That’s how I got to know Reiko, I kept going after her to try and get her to take my name&lt;br /&gt;H- But she brushed me off saying she wasn’t interested in ayakashi after talking to them once&lt;br /&gt;H- Well, I didn’t really care about that&lt;br /&gt;H- The ways we would meet and the days I spent chasing after her were silly&lt;br /&gt;H- But somehow I can’t forget any of it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;H- To me they seem like only yesterday&lt;br /&gt;H- To humans that is…&lt;br /&gt;H- To have a grandchild…&lt;br /&gt;H- So you understand how I just want to snuggle you right!?&lt;br /&gt;N- Waaah!?&lt;br /&gt;M- Stop it your laughable attempt at seduction you’re making my sake turn sour&lt;br /&gt;h/w- I only invited Natsume to this hanami (T/N: Hanami – a picnic where you appreciate the beauty of the flowers)&lt;br /&gt;          Go home you cat dumpling&lt;br /&gt;          What kind of attitude is that while you’re drinking my chuuhai!? You lip monster! (T/N: Chuuhai – a Japanese alcoholic beverage)&lt;br /&gt;           Stop it you drunkards&lt;br /&gt;H- Unfortunately I eventually lost that hair pin somewhere&lt;br /&gt;H- I became interested in a far more glittering one</description>
			<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 14:05:22 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/16468</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Natsume Yuujin Chou 22.1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/16461</link>
			<description>&lt;strong&gt;Ashitaka x Taiyou/Transcendence Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code&lt;br /&gt;K- Kitsune&lt;br /&gt;B- Bullies&lt;br /&gt;D- Dragon thing&lt;br /&gt;R- Random&lt;br /&gt;N- Natsume&lt;br /&gt;M- Nyanko-sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou Special Arc 05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;K- In this forest, there’s nothing I don’t know&lt;br /&gt;K- The fields with wild strawberries, the valleys with mushrooms&lt;br /&gt;K- I wonder if it’s still there&lt;br /&gt;K- The treasure I found&lt;br /&gt;Natsume Yuujinchou&lt;br /&gt;Special Arc 05&lt;br /&gt;The Natsume Book of Observations&lt;br /&gt;K- Ah&lt;br /&gt;K- There it is&lt;br /&gt;K- That thing was blown here by the wind three days ago&lt;br /&gt;K- I’m sure it’s what humans call a hat&lt;br /&gt;K- Haha, it’s white and pretty like snow&lt;br /&gt;K- If I touch it, it might disappear&lt;br /&gt;K- Actually I want to take it home and show it to mother&lt;br /&gt;K- Instead I’ll collect flowers and go home&lt;br /&gt;Sfx- rustle&lt;br /&gt;B- What, you’re still here chibi kitsune?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;K- Kyaaah&lt;br /&gt;B- Weaklings are an eyesore&lt;br /&gt;B- Hurry up and get out of the forest or you’ll meet a nasty fate&lt;br /&gt;B- Ah dammit, he’s only good at running away&lt;br /&gt;B- Even though he was too scared to move until recently&lt;br /&gt;K- There are some violent ayakashi in the forest&lt;br /&gt;K- Till a while ago&lt;br /&gt;K- All I did was think about my mother who passed away and cry…&lt;br /&gt;K- I’m home mother&lt;br /&gt;K- Then one day when I was being bullied like always&lt;br /&gt;K- A human flew in like the wind and saved me&lt;br /&gt;K- A benevolent human who commands many ayakashi and has an ugly pet cat&lt;br /&gt;K- But he&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;K- It’d be good if we could meet again some day&lt;br /&gt;K- Returned to the human town&lt;br /&gt;K- Humans and ayakashi are different&lt;br /&gt;K- …I wonder if we’ll see each other again…&lt;br /&gt;K- Boys don’t cry!&lt;br /&gt;K- I decided to get strong so one day I can be useful to Natsume&lt;br /&gt;Sfx- Drip&lt;br /&gt;        Drip&lt;br /&gt;K- Kyaa – &lt;br /&gt;K- Mother is getting wet&lt;br /&gt;K- Ha… oh no&lt;br /&gt;K- I wonder if that hat is alone getting wet too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;K- Won’t anyone pick you up?&lt;br /&gt;K- If not, want to come to my house?&lt;br /&gt;K- It really is pretty&lt;br /&gt;K- I’ll take it home and show it to mother&lt;br /&gt;K- I want to show it to Natsume too…&lt;br /&gt;D- Natsume?&lt;br /&gt;D- You mean that uppity brat of a human who can command ayakashi?&lt;br /&gt;D- You like humans even though you’re ayakashi?&lt;br /&gt;K- Eh!? Kya -!? A monster!!&lt;br /&gt;D- Hmph… you’re the kitsune cub who lives in Kusunoki aren’t you?&lt;br /&gt;D- Oh yes… chibi kitsune, I have a medicine that can turn you into a human&lt;br /&gt;D- If you swallow that you might be able to meet Natsume&lt;br /&gt;K- Eh!?&lt;br /&gt;D- I’m hungry, if you feed me three tubs of fish I will give some of it to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;K- Wha…&lt;br /&gt;K- I can see Natsume!?&lt;br /&gt;D- Good good, that’s the third tub&lt;br /&gt;D- Look, here’s the medicine as promised&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;K- Thankyou!&lt;br /&gt;K- Oh yeah, I have some herbs too&lt;br /&gt;D- Herbs?&lt;br /&gt;K- Your back paw is injured&lt;br /&gt;K- This grass works really well&lt;br /&gt;K- Alright&lt;br /&gt;K- Gulp&lt;br /&gt;K- …? I don’t feel any…&lt;br /&gt;D- Wahaha, foolish kitsune you were tricked&lt;br /&gt;K- Eh…&lt;br /&gt;D- It’s because you are so foolish you are always alone&lt;br /&gt;D- Natsume has surely already forgotten you. Farewell&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;D- You won’t turn into a human but with that medicine humans will be able to see that form for a day&lt;br /&gt;D- If you want to see him it’s only a matter of going isn’t it?&lt;br /&gt;K- Yeah&lt;br /&gt;K- Alright&lt;br /&gt;Box- A T-shirt he found&lt;br /&gt;K- If I go to the town where Natsume lives I’m sure I can follow his scent&lt;br /&gt;h/w- I’m still a kitsune, if not a very good one&lt;br /&gt;K- I’m going, mother!&lt;br /&gt;K- That’s right; I just have to go see him&lt;br /&gt;K- I’ll see him&lt;br /&gt;K- And tell him I missed him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;K- When I decided I wouldn’t just cry alone anymore&lt;br /&gt;K- Somehow&lt;br /&gt;K- I became a little stronger&lt;br /&gt;K- Just once, mother took me to the humans’ town&lt;br /&gt;K- Where to pick up fallen money, how to buy a ticket&lt;br /&gt;K- How to ride the train, where to walk&lt;br /&gt;K- She taught me all kinds of things about the human world&lt;br /&gt;K- Back then I didn’t understand&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;K- But I’m sure it was for the day&lt;br /&gt;K- When I, left behind alone, would grow up and disguise myself as a human&lt;br /&gt;K- There are lots of smells in the town&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;K- How do I find Natsume’s smell?&lt;br /&gt;K- Ah&lt;br /&gt;R- Tsk, quit running around you brat&lt;br /&gt;R- Dear dear, are you okay?&lt;br /&gt;R- What are you doing all alone? Where’s your mother?&lt;br /&gt;K- I’m fine by myself&lt;br /&gt;R- Ah&lt;br /&gt;K- I want to&lt;br /&gt;K- I want to&lt;br /&gt;K- See Natsume&lt;br /&gt;K- Where?&lt;br /&gt;K- Where?&lt;br /&gt;K- Natsume…&lt;br /&gt;K- its Natsume’s smell!!&lt;br /&gt;K- He’s here&lt;br /&gt;K- He’s near&lt;br /&gt;K- I can see him&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;R- Come on Natsume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;K- Good, Natsume seems happy&lt;br /&gt;K- He looks like he’s having fun&lt;br /&gt;K- Good&lt;br /&gt;K- Good&lt;br /&gt;K- Even if I’m not around&lt;br /&gt;K- Natsume isn’t lonely&lt;br /&gt;K- The lonely one&lt;br /&gt;K- The lonely one&lt;br /&gt;K- Is me&lt;br /&gt;K- Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;K- Wait…&lt;br /&gt;K- …Wait…&lt;br /&gt;K- ‘Natsume has surely’&lt;br /&gt;K- ‘Already forgotten you’&lt;br /&gt;N- I knew it; you are the kitsune from back then&lt;br /&gt;N- What’s wrong? What brought you to this town…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;K- Ooh…&lt;br /&gt;N- Wah&lt;br /&gt;N- What’s wrong? Are you lost?&lt;br /&gt;K- Why?&lt;br /&gt;K- I tried so hard so I could meet him&lt;br /&gt;K- Even though I didn’t cry and tried my best&lt;br /&gt;K- Why am I crying warm tears?&lt;br /&gt;N- I see…&lt;br /&gt;N- You came to see me&lt;br /&gt;N- Thankyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;N- You’re amazing&lt;br /&gt;N- When I was little, even when I was lonely&lt;br /&gt;N- I was scared&lt;br /&gt;N- And I didn’t know what to do&lt;br /&gt;N- So there might have been a lot of things&lt;br /&gt;N- I didn’t notice&lt;br /&gt;M- …What?&lt;br /&gt;N- Nothing&lt;br /&gt;N- I’ll take you back; I have to remember the way&lt;br /&gt;N- Next time I’ll come and visit you&lt;br /&gt;K- Yeah&lt;br /&gt;K- Mother&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;K- Somehow, whenever I’m with Natsume&lt;br /&gt;K- I become a cry baby&lt;br /&gt;K- I never understand the things Natsume is saying&lt;br /&gt;K- But when I grow up I’ll understand right?&lt;br /&gt;K- My heart will grow strong right?</description>
			<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 07:47:50 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/16461</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Zero In 32</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/16457</link>
			<description>Zero In 32&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Twilight Scans Use Only&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;Piece 32&lt;br /&gt;Field of View&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;-N… nice weather isn’t it, Mikuru-san&lt;br /&gt;-Y, yeah, nice isn’t it, Shiraishi-kun&lt;br /&gt;-Oi oi what’s up with this creepy conversation?&lt;br /&gt;-Ah busy busy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;-Young man, you aren’t thinking perverted things are you? You’re still much too young for that&lt;br /&gt;-Shutup idiot! As if&lt;br /&gt;-Here, eat this and cool down&lt;br /&gt;-Ice cream?&lt;br /&gt;h/w- In this cold weather&lt;br /&gt;-What what? This is a good atmosphere isn’t it, how far’d you go Cabbage-kun?&lt;br /&gt;-Oh yeah, girlie, if you get a winner tell me&lt;br /&gt;h/w- How, how far you say, no way we still haven’t…&lt;br /&gt;-They sell this ice cream around my neighbourhood but I’ve never won&lt;br /&gt;-Hmm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;-Hey hey, you’re wasting your money on snacks?&lt;br /&gt;h/w- That’s no good&lt;br /&gt;-Mornin’ captain, want one?&lt;br /&gt;-I’ll pass&lt;br /&gt;-More importantly we have work. Escort this man who was arrested in the murder incident yesterday to the 7th department&lt;br /&gt;-Oh yeah, the one who punched and killed a gangster?&lt;br /&gt;-But it was a different team who caught him, why’re we doing it?&lt;br /&gt;-No straying from the path and buying snacks understood?&lt;br /&gt;-And give my regards to the department head&lt;br /&gt;-Okay we’re on it!&lt;br /&gt;-Sorry to keep you waiting… what’s your name?&lt;br /&gt;-Tsk, you know by looking at that thing right?&lt;br /&gt;-Iwata Haruo, 25 years old, currently unemployed&lt;br /&gt;-Hey fuck you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;-Iwata…?&lt;br /&gt;-Gunze?&lt;br /&gt;-What?&lt;br /&gt;h/w- What’s up with this atmosphere…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;-Ahahahaha, this is so nostalgic ay&lt;br /&gt;-Hey lady, this guy had a crew cut till high school, and he had a bald spot the size of a 10 yen coin on the back of his head! And then he was in shock after being turned down by a girl&lt;br /&gt;-Idiot, I was just naïve, unlike you&lt;br /&gt;-What’s up with these guys…?&lt;br /&gt;-But Haru&lt;br /&gt;-What happened, for a guy with a strong sense of justice like you to be wrapped up in a murder case?&lt;br /&gt;-It’s not that complicated, I saw a yakuza harassing a woman&lt;br /&gt;-I just got in the middle&lt;br /&gt;-That guy was an extortionist and used violence against women, the worst kind of trash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;-But I didn’t meant to kill him&lt;br /&gt;-But before I realised it I’d hit him…&lt;br /&gt;-But I just snapped and I couldn’t see anything&lt;br /&gt;-That doesn’t matter&lt;br /&gt;-What?&lt;br /&gt;-Murder is murder&lt;br /&gt;-Haru, could this woman you’re talking about be Kyoko? &lt;br /&gt;-Were you guys going out?&lt;br /&gt;-Yeah… but we weren’t really going out or anything, it was awkward you know?&lt;br /&gt;-But because I hesitated she went with trash like that of all people&lt;br /&gt;-I’m always like that, always pulling back at the important points&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;-Hey, remember the cheap candy store near that abandoned building we used to always play in as kids? The ice cream there man&lt;br /&gt;-Yeah, I still buy it now&lt;br /&gt;-Oh yeah and you could never get a winner, I swear it’s a scam man, a scam!&lt;br /&gt;h/w- Let’s get em!&lt;br /&gt;-Idiot, as if I could arrest the old lady there who was always looking after us&lt;br /&gt;-No her, the company…&lt;br /&gt;-…It’s just like the ice cream there&lt;br /&gt;-My life…&lt;br /&gt;-We had it good back then&lt;br /&gt;-You, me and Kyoko… we were together since primary school&lt;br /&gt;-We weren’t afraid of anything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;-Hey, Haru, you hungry?&lt;br /&gt;-What!?&lt;br /&gt;-Hana Tomozou&lt;br /&gt;-Don’t be swayed by your emotions; put everything you have into being a pro&lt;br /&gt;h/w- We’re in the middle of a transfer&lt;br /&gt;-Hey come on now Russian, I’m begging you, just for a sec&lt;br /&gt;h/w- Just do something to convince them on the other end&lt;br /&gt;-Hey eyes on the road! The road!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;-Geez…&lt;br /&gt;-Remember nothing good can come of this…&lt;br /&gt;- I, is this really okay Gunze, treating me like this&lt;br /&gt;-You’ve got five minutes&lt;br /&gt;-It’s fine, eat up. Oh, and I’m ‘Ross’ now okay?&lt;br /&gt;-You’ve got five minutes!&lt;br /&gt;-Oh yeah, you went to America didn’t you?&lt;br /&gt;-Hey Russian, he can’t eat like that&lt;br /&gt;-Take off his handcuffs…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;-You’ve got five minutes&lt;br /&gt;-Okay&lt;br /&gt;-Thankyou&lt;br /&gt;-Ah, that hit the spot, thanks Russian&lt;br /&gt;-Whatever just hurry up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;-DIE&lt;br /&gt;-Get down&lt;br /&gt;-Wah&lt;br /&gt;-Don’t say it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;-Hana! Permission to shoot!&lt;br /&gt;-Aaah&lt;br /&gt;-Wah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;-Guha&lt;br /&gt;-Why you&lt;br /&gt;-Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;-I’ll kill you&lt;br /&gt;-So you better put some bullets in!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;-I, I’m sorry…&lt;br /&gt;-I, I know I killed a yakuza but… I was being targeted…?&lt;br /&gt;-I don’t think that’s it Haru&lt;br /&gt;-If we kill Shikie we can become members…&lt;br /&gt;h/w- Ow&lt;br /&gt;          Ow&lt;br /&gt;          Bastard&lt;br /&gt;          Ahhh&lt;br /&gt;-Yes, four gangsters… at any rate we’re alive&lt;br /&gt;-We’re counting on you for collection&lt;br /&gt;-Tsk, I said not to say it&lt;br /&gt;-Let’s go&lt;br /&gt;-Wow&lt;br /&gt;-Right&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;-He, hey, Ross&lt;br /&gt;-Can I… just see that old building, one last time?&lt;br /&gt;-For the memory… please&lt;br /&gt;-Yeah, sure&lt;br /&gt;-What. Did. I. Just. Say.&lt;br /&gt;h/w- Bastard&lt;br /&gt;-Sorry, this is the last thing I swear&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;-Oh!&lt;br /&gt;-It hasn’t changed at all&lt;br /&gt;h/w- Just like back then&lt;br /&gt;-Sorry, that lady looks pretty pissed, is it alright?&lt;br /&gt;-Hm… well yeah, she’s always like that&lt;br /&gt;-Still I can’t believe you’re really a cop&lt;br /&gt;-I’m civil police&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;-When we were kids we really looked up to them&lt;br /&gt;-We were sure we’d become cops&lt;br /&gt;-You’re amazing… really&lt;br /&gt;-Haru…&lt;br /&gt;-Hey, why don’t we have one last match?&lt;br /&gt;-Like old time&lt;br /&gt;-Loser buys the ice cream&lt;br /&gt;-How bout it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;-You’re sure? I’m a pro now&lt;br /&gt;-You wanna treat me so bad?&lt;br /&gt;h/w- Not that I mind&lt;br /&gt;-Idiot, there wasn’t even one time I ever lost to you Gunze&lt;br /&gt;-You still wearing those yellow stained briefs?&lt;br /&gt;-I am superior&lt;br /&gt;-Heh, like you could hit me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;-Hey Haru-chan, I’m gonna become a cop no matter what&lt;br /&gt;-Gunze you idiot, that’s about as likely as you getting ‘winner’ in one of these ice creams. Well, I could though&lt;br /&gt;-Hehehe, and I decided if I ever get a winner I’m gonna confess to Kyoko&lt;br /&gt;-Eh… really Haru-chan?&lt;br /&gt;-But that’s impossible, you’ll never confess if you wait for that&lt;br /&gt;-Hey just try and catch me Gunze!&lt;br /&gt;-I told ya its Ross, Haru!&lt;br /&gt;-Idiot, I’ll show you my &lt;br /&gt;-God like luck!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;-You can’t run from me&lt;br /&gt;-Haru!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;-It’s just like you said&lt;br /&gt;- …I was never a winner&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;-Just kidding, you dropped this&lt;br /&gt;-It ain’t in your nature, partner&lt;br /&gt;-Hey, let’s go get ice cream, it’s my victory&lt;br /&gt;-My last test of luck as a free man&lt;br /&gt;-Oi don’t do it, you’ll just lose&lt;br /&gt;h/w- that thing&lt;br /&gt;-In the very end&lt;br /&gt;-I’ll show you my god luck&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;-Oh now, what a nostalgic face&lt;br /&gt;-Long time no see, Haru-chan&lt;br /&gt;- …Long time no see, baachan&lt;br /&gt;- I’ll take three of these, baachan&lt;br /&gt;-Alright, I hope you win, that’s 150yen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;-Sorry for taking up all your time&lt;br /&gt;-It’s fine, don’t worry about it&lt;br /&gt;-I bribed her proper&lt;br /&gt;h/w- So it’s fine&lt;br /&gt;-Probably…&lt;br /&gt;-You defiantly gonna chomp it down right&lt;br /&gt;-Yeah, people just don’t get the this deliciousness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;Stick- winner&lt;br /&gt;-Gunze… I…&lt;br /&gt;-Am definitely gonna get a job&lt;br /&gt;-It’s all rushing to my head&lt;br /&gt;-Yeah&lt;br /&gt;-I’ll be waiting&lt;br /&gt;-It hurts Gunze&lt;br /&gt;-Ah, crap, it hurts&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;-But it’s good&lt;br /&gt;-It’s good right</description>
			<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 04:57:03 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/taiyouchan/releases/16457</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>
