RSS

Notices and Releases

Tribal 12 4 (0 comments)
Spanish use for Menudo Fansubs only. Is free for use for English groups, just please credit me. :)


One line is one bubble. Merged bubbles are two bubbles.

Page 1

Bold Text: On-site Investigation - Day One

Text: I, Ko Neriyasu successfully uncovered the lies that the leader of the religion of Petros which exalts Ancients as gods, Ivaroc, was feeding to the unsuspecting public.

Sfx in Flashback tiny panel: Whumph

Text: I defeated him alone. First mission complete at 0 hours and 8 mins!

Ko: Ho ho ho, what a perfect report.

Side text: Tribal 12 ~Guardians of the World~

Sfx: Slide

Text: #4 Battle to Annihilate 12 (First Part)

Ko: Aren’t you…

Ko: That Nitrol who was with Ivaroc?

Nitrol: Eh?

Nitrol:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 593
Tribal 12 3 (0 comments)
Spanish use for Menudo Fansubs only. Is free for use for English groups, just please credit me. :)


Tribal 12 Chapter 3

Page 1

Text: #3 Hometown

Monroe: I will now brief you two

Monroe: On your first mission!

Monroe: Eh… Ko… As for you…

Ko: Yes ma’am! At your service, ma’am!

Page 2

Monroe: Go home.

Ko (big text): Whaa?!
Ko (small text): I’m already being excluded?

Monroe: Let me finish.

Monroe: What’s with that expression anyway?

Ko: Ah…

Monroe: From the map, analyses of the Ancients’ movements have shown that…

Monroe: … All the activity seems to originate from a single source, what you could call the ‘Nest’.

Ko: No way… That location is…

Monroe: That’s right!

Page 3-4 double... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 1518
Area no Kishi 33 (0 comments)
For use by Chibisuke Scans only.


One line is one bubble. Merged bubbles are two bubbles.

Page 1

Commentator: It’s not an offside after all!

Commentator: 3-2!

Sfx: Cheer

Commentator: It’s Araki’s trick!

Sfx: Cheer

Commentator: What sort of magic did he perform?

Text: #33 The Best Show

Commentator: When the ball is passed, the receiver must have at least two people between them and the goal.

Text in Black Bubble: Keeper

Text in Black Bubble: DF

Text in White Bubble: Kakeru

Text in White Bubble: Araki

Text in Box: Not Offside

Commentator: In other words there must be the goalkeeper and one defender to not be offside.

Commentator: Just now, excluding the goalkeeper, there were no other defenders.

Text in... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 271
Area no Kishi 27 (0 comments)
One line, one bubble. If it's unclear even with this much guiding text, look for me, lol.

For the private use of Chibisuke Scans only. Anyone else using it will die a very, very horrible death.


Chapter 27

Page 1

Text on Sign: Enoshima Community Field

Chapter Title: #27 Kickoff!

Bubble: Alright! Get ready, everybody!

Bubble: Turn on the lights!

All the Sfx: Pak Pak Pak

Page 2

Bubble: Whoa!

Bubble: It’s a real field!

Bubble: It feels great!

Sfx: Whump

Sfx: Slide

Bubble: How’s it, Kakeru, Kaoru?

Bubble: Football really should be played on fields like this, yeah?

Bubble: Yeah.

Bubble: Do you guys come here often?

Page 3

Bubble: We borrow this once in a while, too often and we’d run out of cash.

Bubble:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 246
Tribal 12 2 (0 comments)
One bubble, one line.

Spanish use for Menudo Fansubs only. Is free for use for English groups, just please credit me. :)


Tribal 12 Chapter 2

Page 1

No Text except for Large Tribal12 word thingy...

Page 2

Text: #2 – Institution

Page 3

Ko: ...

Oz: Just now...

Oz: What was that?

Lady: That was the power to turn dreams into reality – VISIONS

Lady: The high level materialization formed from VISIONS, CERBERUS.

Lady: That bracelet on your wrist serves as a focal point for VISIONS to gather around.

Page 4

Lady: I admit you as a member of 12.

Oz: ...

Oz: 12?
Small text in Oz’s bubble: What is that?

Ko: Eh?!

Ko: Wa-Wait a moment!

Ko: Oz passed?

Ko: Was this test not the final test to see whether I was able to be a... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 4 / Views: 506
Tribal 12 1 (1 comments)
Everything is in reading order. Top to bottom, right to left. One line, one bubble. Merged bubbles are two bubbles.

Spanish use for Menudo Fansubs only. Is free for use for English groups, just please credit me. :)


Errata: Line added in on Page 21

Tribal 12 Volume 1

Cover Page 1

Words just above the large ‘Tribal 12’: ~Guardians of the World~

Bullet Point below the picture of Ko-Neriyasu: Tribal 12, the organization that eliminates ‘Ancients’. Is the most exceptional special student, a new candidate for a position in the 12.

Bullet Point below the picture of Ko-Neriyasu: In the initial stages, he was set to be the main character of this series, but got that stolen from him by Oz.

Bullet... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 4 / Views: 677
Over Drive 22 (1 comments)
Only for use by Chibisuke scans.

22 rpm Victory Run

Page 151-152 double spread

Naoto: !!

Naoto: …

People in general: Wha...

People in general: ...at ?

Page 153

Commentator: Naoto attacks!

Small bubble: What terrifying acceleration!

Tiny bubble at the bottom, Naoto thinking: That second girl on the left back there was cute.

Commentator: The group behind has no time to react!

Page 154

Yousuke: This bastard…

Yousuke thinking: I won’t let you take advantage of this!

Guy on Right: What’s wrong?

Guy on Right: After you!

Guy on Left: That’s impossible.

Guy on Left: We can just give him that sprint prize.

Guy on Left: Let’s wait around for the group behind to catch up!

Mikoto: The group’s getting... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 518
Kuroshitsuji 21 (1 comments)
One line one bubble, in reading order.

For use of Bleach Asylum Scanlations only.

Kuroshitsuji Chapter 21

Page 1

Soma: Not only is it comparable to Agni’s,

Soma: This curry even seems to be slightly better?

Soma: Butler,

Soma: What sort of secrets do you hold?

Side text: Black butler vs. Yellow butler, the time has come to clash!

Ciel: Hm.

Ciel: The Phantomhive company will definitely be able to obtain the Royal Warrant.

Page 2 and 3 double spread [all the text is on page 3]

Text: Chapter 21: That butler, competitive

Text: Such a classy team!!

Text: The awaited 4th Volume will be released on the 27th of May

Text: A fan-thanking event will be organized, see the next page for details!!

Page 4

Finny:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 7 / Views: 2325
Nabari no Ou Special : 1 (0 comments)
One line, one bubble. All asterisks indicate translator notes at the end of that page. Free to use , but please PM for permission first. I'd like to know if anyone is doing it. :)

Nabari no Ou - Special

Page 1

Thobari: I will not let you get your way, Rokujou!

Text at bottom right hand corner of first panel: Thobari-sensei’s Bantendōchū Hizakurige*

Text at bottom left hand corner of first panel: Kamatani Yuhki

Text at bottom left hand corner of first panel: Nabari no Ou Tokubetsu Hen

Aizawa: Wha…

Aizawa: What’s the matter? Why the sudden…

Miharu: …

Thobari: Now you’re going to trick me and get me on the shinkansen**, right?

Thobari: I’m sorry, but no matter what you try, it’s not... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 986
Kekkaishi 218 (1 comments)
Key:
Each paragraph thing is one bubble.
Y - Sumimura Yoshimori
T - Yukimura Tokine
H - Hatori Miki
S - Kagemiya Sen
K - Yuugami Kiyoteru
E - Enjouji Saikaku

Page 1

第218话 - 任性
Chapter 218 - Wilful

这样就可以回乌森了。回复以往的生活。
Text: We can return to Karasumori. Return to our normal lives.

Page 2

虽然阴谋者另有其人,但由夜城的自杀,暂时落下了幕。如宣言一样保护了时音的良守!!
Text: Although the various accomplices of the plot have not been revealed, Yashiro’s suicide has let the curtain fall on this act. Yoshimori protected Tokine as he promised!


Sfx: Ow.

时音。
Y: Tokine.

嗯?
T: Hm?

真的没事吧?
Y: Are you really... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 3 / Views: 919
Kekkaishi 217 (0 comments)
In order of reading bubbles, aka Right to left, top to bottom. All words within [] are my comments. Each point is one bubble. Bubbles that are fused together are counted as two bubbles. Unless otherwise stated, all are from bubbles.

Kekkaishi Chapter 217

Page 1
- How can it be…
- My strongest attack…
- Kid…
- You cannot see it, can you?
- How?

Page 2
(Title)
Chapter 217 - Revolution

- Eya!
- Although I cannot see it…
- But when it draws close, I can feel it.
- Like the big bird from just now…
- What was it?
- Damn!

(Text)
The attack that ignores the mind!

Page 3
- Gu…
- Gu…
- You…
- Saikaku!
- Stop this guy!
- If it is your technique, it should work!
- Hurry!
- Sorry, I’d rather not.
- You…
- How... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 340
Kekkaishi 216 (0 comments)
In order of reading bubbles, aka Right to left, top to bottom. All words within [] are my comments. Each point is one bubble. Bubbles that are fused together are counted as two bubbles. Unless otherwise stated, all are from bubbles.

Kekkaishi Chapter 216

Page 1
(Title)
Chapter 216 - Yashiro

(Text)
Tokine’s brainwashing, the attack on Yuukami, the mastermind behind the plot, Yashiro, appears…
The atmosphere tenses…

Page 2
- Do not fight him.
- Take her and leave here.
- The woman clothed in black is very dangerous.
- You cannot get close to her.
- Yuukami…
- Looks like there is no need to use the tanto
- Should just crush your mind.
- Wait!

Page 3
- Yashiro…
- These guys are my prey.
- I will kill you... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 3 / Views: 631
Kekkaishi 215 (0 comments)
In order of reading bubbles, aka Right to left, top to bottom. All words within [] are my comments. Each point is one bubble. Bubbles that are fused together are counted as two bubbles. Unless otherwise stated, all are from bubbles.

Page 1

(Title)
Chapter 215 - Resistance

- So, this hunt shall draw to an end.
- Even if you were not guilty of anything else, an attempt at fleeing is enough to incriminate you.
- And the most serious crime is that of toying with me!
- I will crush you into pulp!

(Text)
Tokine and Yuukami’s plans to escape have been ruthlessly crushed!
The one who blocks their path is the Upholder of ‘Justice’ - Enjoji Saiko

Page 2
- First,
- Try to stop my blade!

(Text)
Be... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 266
Claymore 84 (0 comments)
Note: One line, one bubble unless otherwise indicated.

Page 1

Rubel - I never thought that there would be Awakened Beings here…

Sfx: Kick

Rubel - Ah, I guess I should call them Voracious Eaters here, no?

Rubel - But whatever the case, three people toying with it and slaying it easily,

Rubel - Isn’t a small matter, no?

Side Text: Clare’s group chances upon Rubel in the city. What is his motive?

Clare - Why…

Clare - Why is it that even you are here?

Rubel - Pure coincidence, m’dear.

Rubel - With three Claymores here, the presence three of us agents is nothing queer, no?

Crowd - Uwah.

Crowd - Uwah.

Crowd - Uwah.

Rubel - All things said and done, it’ll be best for a change of location.

Rubel -... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 3 / Views: 299
Area no Kishi 18 (0 comments)
Same old, same old. One line, one bubble.

For the use of Chibisuke Scans only.

Page 1

#18 The Man who Aizawa Suguru Acknowledged

Text: In the match against Shounan, we lost by one goal.

Text: And all the matches the third years can officially enter have ended.

Voice: Assemble!

Voice: First years! Don’t dilly-dally!

Page 2

Coach: When the third years retire, second year Sakaki will be the new captain.

Coach: The vice-captains will be Ootsuka and Kobayashi Kouji

Coach: Under the new structure with these three people as the core,

Coach: You must win next year’s provincial preliminaries! You must work hard for your goals, is that clear!

All: Yes sir!

Coach: Also, from today onwards, I will focus all my... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 527
Katekyo Hitman Reborn! 216 (0 comments)
One row is one bubble. The next row is the next bubble. Merged bubbles are 2 bubbles.

Everything is in reading order, top to bottom, right to left.

Katekyo Hitman Reborn - 216
Translation by Tanequil

Page 1

Target 216 Hell Ring

Text: In the darkest depths of the soul,

Text: Boils Hell’s Hate!

Page 2

Side Text: A foreboding stance!

Reborn: Is that an illusion?

Spanner: …I wish it were.

Irie: This is no illusion.

Irie: This appearance is because from borrowing power from the hell ring to boost his own fighting capabilities.

Text: The hell ring, discovered before the Dying Will Flame, establishes a contract with its user to lend them immense power.

Text: Only 6 cursed mist rings are left in the world... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 267
Eyeshield 21 297 (0 comments)
Format: The double slashes indicate when the words are in the next bubble.

Eyeshield 21 - 297th Down - Back to Back, Deimon!

Page 1

Sena: From now onwards…//I will be the real Eyeshield…//21!!

Text:
From that day onwards, my destiny had been to become the true Eyeshield 21.

Page 2,3:

No Text

Page 4:

Yamato thinking: Time…//Turned backwards!!

Text: All of three-dimensional space had been completely sealed//Against Emperor Yamato,//The last road…

Page 5:

Shin: 180 degrees//Backwards!!

Riku thinking: He//reversed time

Bubbles in the center, it is unclear whose thoughts these are, could possibly be Agon’s: After rushing in with the speed of 4.2 seconds for 40 yards, without changing stance//He took... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 511
Tantei Gakuen Q 20 (0 comments)
Note: One line is one speech bubble unless otherwise indicated. In order of reading, right to left and up to down.

Page 1

Text: Under instruction of DDS, the Q class was sent to a village deep in the mountains to unravel the riddle of the mysterious disappearances.

Text: Q’s group of five had checked in to the old inn of ‘Ryozanbaku’, where they met a TV crew investigating the mystery of the Japanese Army Treasure.

Text: The next day, a member of the TV crew who had mysteriously disappeared, Azegami Rio…

Text: was found dead in a cemetery grave by the Q class.

Text: To unravel the mystery, Q, Kinta and Kazuma will stay in Hyotan Village…

Sfx: Wear

Text: While Ryu and Megumi will head to... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 473
Area no Kishi 17 (0 comments)
One line, one bubble. Words within “” are in a foreign language.

This translation is for the use of Chibisuke Scans only.

Page 1

Note: All Sfxes on this page are ‘Wa’

Commentator: Because of the crowd’s cheering, and the focus on the brilliant play with the ball,

Commentator: Both sides did not hear the whistle sound!

Commentator: The game ends, 3-2.

Commentator: Kamakura High has lost, and will not be proceeding to the final four.

Text: #17 - Football is Forever

Page 2

Note: All Sfxes on this page are ‘Wa’

Robby: “Amazing. That evasive movement… It was just like that match…”

Leonardo: …

Robby: “N-Nothing… It should be a fluke… After all, they are brothers.”

Leonardo:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 219
Area no Kishi 16 (0 comments)
Format: Each line is a speech bubble unless otherwise indicated. In the order of reading, right to left, up to down. Merged bubbles count as two. Words within “--” are in foreign language. (Please don’t put the -- into the text… this is just as an indication, maybe typesetters might want to use a different font or something.)

This translation is for the use of Chibisuke Scans only.

Page 1:

Yuusuke: We’ll equalize with one push!

Text: #16 The Awakening

Shounan players: There’s still 3 minutes! We must defend!

Page 2:

Kamakura Coach: Bastard!

Kamakura Coach: There’s no one on the right flank! Switch flank!

Kamakura Coach: Ahh! What the hell are you doing?

Kamakura Coach: Nice one, Saeki!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 183
Area no Kishi 15 (0 comments)
Format: Each line is a speech bubble unless otherwise indicated. In the order of reading, right to left, up to down. Merged bubbles count as two. Words within “--” are in foreign language.

Note: I can’t seem to make out exactly what the sfxs mean, so I’m interpreting from the situation. I could be wrong. And some of them are too vague… I cannot tell… Sorry!

Page 1:

COMMENTATOR: The goal comes from Aizawaaa!

COMMENTATOR: With six minutes remaining in the second half, Kamakura Secondary pulls back with one goal! The score is 3 to 1!

Text: #15 - Confidence Over Technique

Sfx: Wa! Wa! Wa! Wa! Wa! Wa!

Page 2:

LEONARDO: ……

LEONARDO thinking: It seems… He has taken the first step towards... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 302