Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 (2)

Mahou Sensei Negima! 228

Mahou Sensei Negima! 228

es
+ posted by Tartaros as translation on Oct 6, 2008 11:43 | Go to Mahou Sensei Negima!

-> RTS Page for Mahou Sensei Negima! 228

Con todos vosotros, Mahou Sensei Negima 228 en español :amuse

1
Mahou Sensei Negima!
Periodo 228: ¡El Grupo de Negi reunido!
[¡¡Negi está en problemas, pero entonces aparecen Nodola y Kotarou!!]
Nodoka: ¡¿Cuál es... // ...tu nombre?!
Fate: ...... // ...Tu eres...
Kotarou: Je, Fate... / Eres un tonto del culo, ¿eh? // ¡Nos vemos!
Fate: ¡!

2
Fate: Vestigem...
Kotarou: ¡!
Negi: ¡E - Espera! // Ngh...
Kotarou: ¿Estás bién?
Nodoka: Ah-uuuh...

3
Kotarou: Me separé en diecisiete lugares dispersos, así que no debería ser capaz de seguirnos.
Nodoka: Parece que lo logramos... este es su nombre real...
Kotarou: ¡¡Muy bien!! ¡Mereció la pena estar tan cerca del peligro! // ¿T... Terti...? ¿Qué carajo es este nombre?
Nodoka: ......
Kotarou: Bueno, lo que sea. ¡Le pillamos! / Volveré y apoyaré un poco a Negi / [Dejaré a este perro contigo, así que deberías esconderte -]
Nodoka: ¡Espera, Kotarou-kun! // Yo también vuelvo. Me quedaré un poco atrás y leeré sus pensamientos... // ¡Adeat!
Kotarou: ¡¿Qué?! ¡Ni hablar! ¡Eso es muy peligroso! Ya has hecho suficiente -
Fate: Así que realmente pareces una persona muy peligrosa...

4
Fate: Kakon Omma Petroseos.
Kotarou: ¡MUÉVETE! // ¡Ngh...!
Nodoka: ¡Kota -! // ¡Ahhh...!
Fate: Vi Sjutal / Li Sjutal Vangeit...
Nodoka: ¡Tertium-san! // ¿Cuál es tu objetivo -

5
[libro: Qué pena. // Eres una ilusa. ¿Podrías llamarme por favor Fate? No soporto mi nombre real.
30th September, Tertium
No quiero que nadie del Mundo Antiguo se vea involucrado. Pero tu artefacto es...]
Fate: Aionion Petrosis.

6
Nodoka: ¡Ahh!
Negi: ¿Estás bien, Nodoka-san?

7
Negi: ...¿Podrás aguantar?
Nodoka: Ahh... // ¡Si - ! // ¡Negi-sensei...!
Kotarou: ¡Negi!
Fate: Impresionante el hecho que nos hayas segudo sin una transportación mágica.
Gente: [pero qué... ¿Están teniendo un combate aquí fuera?]
Fate: Ah, pero desde luego... eres un "genio". Particularmente cuando se trata de magia fundamental.
Gente: [¡Ey... traed aquí a los guardias!]

8
Negi: Eso no tiene nada que ver, Fate. // ¡No dejaré que le pongas un dedo encima a esta chica!
Nodoka: ahh...
Fate: Bien, entonces... ¿continuamos? // Negi Springfield...
Asuna: ¡¡¡Negi!!!
Fate: Kagurazaka Asuna...
Negi: ¡Asuna-san!

9
Asuna: No te preocupes, Negi... // ¡La gente del pueblo está bien! // ¡Me encargué de esos estúpidos pilares!♪// ¡De todos!
Negi: V - Vale...
Rakan: ¡Eeeeeeepa!

10
Rakan: Que tal. // ¿Puedo unirme?
Asuna: ¡Rakan-san! / ¡Konoka!
Rakan: Bueno, no es quedeis ahi parados... ¡He estado buscandoos! // Ahora... ¿empezamos? // ¿Mm? // ...Tu eres...
Fate: Ya veo... el mercenario espadachín mas poderoso del Mundo Mágico... / ...y el notoriamente creciente hijo del héroe. // Sin mencionar la Princesa de ambos mundos... Mi posición es desfavorable.

11
Setsuna: (Y pensar que Tsukuyomi... // ¡...era tan poderosa...!)
Tsukuyomi: Esa es mi senpai... ¡tuviste una buena maestraaaa! / ¡Entrenada en el verdadero camino del Shinmeiryuu, y tus talentos afilados en la batalla! // Hay pocas personas en este mundo que puedan derrotarte, Senpai... Peeero...!
[Hechizo derecho: Maestro del Desnudo]
[Hechizo central: Super Kapa-kun]
[Hechizo izquierdo: ¡Podría desnudar a un Dios Demonio![/aside]
Setsuna: (¡¿Un hechizo?!)
[Etiqueta: Super Kapa-kun / Espíritu de rango-S especial de Tsukuyomi / Maestro del Desnudo]
Setsuna: ¡¿Qu - ?!
Tsukuyomi: ¡Estás abierta!

12
Tsukuyomi: Peero... incluso con esas habilidades, ¡sigues siendo humana! // ¡Y hasta que lo sigas siendo, no podrás derrotarme! // Jeje... ¡En los viejos tiempos no dejarías que una cosa como que tu ropa se rompa te distrajera, Senpai! // Supongo que estás en "esa edad"... ¡qué monaaaa!
Setsuna: Ngh...
Tsukuyomi: Ahora, me gustaría... // ...tener un poco de diversión contigo, ¡mi pequeña y preciosa Senpaiiii!
Setsuna: ¡!
Tsukuyomi: Jejeje... ¿Qué debería hacer ahoraaa?

13
Tsukuyomi: Jejeje... Así está mejor. // ¡No sería divertido si se acabara tan prontooo!
Setsuna: Ngh...
Fate: Tsukuyomi-san, nos retiramos.
Tsukuyomi: ¿Ohhh?
Setsuna: ¿?
Fate: Me temo que se acabó el tiempo de juego.
Tsukuyomi: ¿Auuuu... yaaaa? // Bueno, entonces. ¡Supongo que tengo suficiente diversión por hoy! / Mirando atrás este combate, el 217, me dará mas que suficiente para alimentar mis fantasías por ahoraaaaa.
Setsuna: ¡E - Espera!
Tsukuyomi: Jeje, Senpai... // Si sigues como ahora la próxima vez que nos encontremos...

14
Tsukuyomi: Entonces me llevaré... // ...hasta el ultimo trocito de tíííí!
Setsuna: ¡! // ...¡!
Fate: Entonces, Negi-kun... Déjanos irnos de aquí por hoy. // Espero la próxima vez que nos veamos.
Negi: Fate, espera -
Chamo: ¡Ah - !
Rakan: Usa tus manos, no tu boca, chaval...

15
Negi: ......
Rakan: Tch... Se escapó, eh...
Konoka: ¿Se – se acabó? / ¡Me alegro tanto de que todo el mundo esté bién...!
Kotarou: ¡Eeeeey! Yo no estoy tan "bién", Konoka-neechan...!
Konoka: ¡Siiii, Kota-kun! ¡Aquí estoy para curarteeee!♡
Negi: Asuna-san, Rakan-san, muchas gracias a los dos.
Rakan: Tranquilo. / [Te rebajaré el precio...]
Asuna: bueno, por fin acabamos con esto...
Negi: Nodoka-san...
Nodoka: ¡¿S - sí?!
Negi: ¡¿Cómo has podido hacer algo tan temerario?! Eso fue -
Nodoka: ¡L – lo siento mu - !

16
Negi: ...Pero me alegro que esteis bién. Realmente lo estoy.
Nodoka: ¿Eh - ?
Negi: Si no hubieras aparecido cuando la hiciste, podría estar en un verdadero problema... // Quiero agradecertelo de corazón.
Nodoka: ¡Sensei...!
Kotarou: ¡Eeeey, Negiiiiii! // ¡¿Que bién que lo hiciéramos a tiempo, eh?! ¡Ese soy yo, salvandoos en el último momento! / ¡Pero tío, me alegra que estés bién!
Negi:
Kotarou: Joder, si hubiera dejado que Nodoka-neesan se convirtiera en piedra, tendría que hacerme el seppuku! ¡Estoy muy agradecido! / [¡En serio!]
Asuna: [Parece que Setsuna-san está bién también!]
Konoka: [¿De verdad? Gracias a dios!♡]
Kotarou: [Lo siento mucho, no pude protegerte lo mejor que pude...]
Nodoka: [oh, no, Kotarou-kun, eso es...]
Rakan: ...
Negi: ¿Ocurre algo, Rakan-san?
Rakan: Ese niño, Fate o como sea... Me encontré con el antes, hace mucho tiempo. / Si mi memoria no me falla, podría ser más peligroso de lo que pensaba.
Negi: ¿Eh?
Nodoka: (Mi Artefacto...) // ¡! // (Se ha vuelto de piedra, pero todo lo grabado hasta entonces está todavía...)

17
Rakan: Si ese niño se pone en serio entonces no tendríamos mucho tiempo, pero... // ...necesitaríamos completar eso.
Negi: Rakan-san, ¿serías tan amable de decirme... // ...todo lo que sepas sobre Fate?
Rakan: ¡Por 50 millones~!♡
Negi: No puedo pagar eso...
Rakan: Venga, no hablemos del pasado... / [es una historia larga, sin nenitas... // ¡Prefiero que lo pasado, pasado esté!]
Negi: ¡Rakan-san...!
Rakan: Sí, sí, salgamos de aquí - ¡salgamos de aquí!
Chamo: ¡Sí, bién dicho, Aniki! ¡¡Si no nos esfumamos ahora, los guardias vendrán a por nosotros!!
Kotarou: Oh, claro, somos proscritos, ¿no?...
Gente: [¡¿Todavía no han llegado los guardias?! //¡Mira, ese es del poster de los Buscados...! // ¡Es verdad!]
Kotarou: ¡¡Ah – ya están aquí!!
Rakan: ¡¡Ok, separaos todos!! ¡Todos en todas direcciones! ¡Chaval, tú serás el cebo!
Negi: ¿Eh? Ah - ¡¡Sí!!

18
Yue: ¡Collet, estamos recibiendo noticias de un jaleo cerca del estadio!
Collet: Aaah, ¡¿por qué sigue habiendo tanto alborotoooo?!
Yue: Mm... // ¡Algo viene hacia aquí! // ¡¡Collet, activa las barreras!! // ¡¡!!
Negi: ¡¿?! // (¡¿Y... // Yue-san...?!)
[¡Gracias al poder del grupo, una crisis fue impedida! ¡Y ahora, un vistazo predestinado entre Negi y Yue! ¡¡¿Ha activado esto algo en sus memorias...?!!]

Traducido al español desde la traducción del japonés al inglés de Cnet128. Recordad que siempre que useis esta traducción dadnos referencia a ambos en vuestro trabajo.

Recuerdo que se puede descargar totalmente acabado en el blog mediante torrent y mediante descarga directa en el foro. Podeis acceder a ambos desde mi firma.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by -Khriz- (Registered User)
Posted on Oct 6, 2008
Gracias!

About the author:

Alias: Tartaros
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 4
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 5, 2008 228 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2014 Chrono Monochrome 3 en aegon-r...
Apr 21, 2014 Gintama 490 en kewl0210
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf