Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 (2)

Mahou Sensei Negima! 228

Mahou Sensei Negima! 228

es
+ posted by Tartaros as translation on Oct 6, 2008 11:43 | Go to Mahou Sensei Negima!

-> RTS Page for Mahou Sensei Negima! 228

Con todos vosotros, Mahou Sensei Negima 228 en español :amuse

1
Mahou Sensei Negima!
Periodo 228: ¡El Grupo de Negi reunido!
[¡¡Negi está en problemas, pero entonces aparecen Nodola y Kotarou!!]
Nodoka: ¡¿Cuál es... // ...tu nombre?!
Fate: ...... // ...Tu eres...
Kotarou: Je, Fate... / Eres un tonto del culo, ¿eh? // ¡Nos vemos!
Fate: ¡!

2
Fate: Vestigem...
Kotarou: ¡!
Negi: ¡E - Espera! // Ngh...
Kotarou: ¿Estás bién?
Nodoka: Ah-uuuh...

3
Kotarou: Me separé en diecisiete lugares dispersos, así que no debería ser capaz de seguirnos.
Nodoka: Parece que lo logramos... este es su nombre real...
Kotarou: ¡¡Muy bien!! ¡Mereció la pena estar tan cerca del peligro! // ¿T... Terti...? ¿Qué carajo es este nombre?
Nodoka: ......
Kotarou: Bueno, lo que sea. ¡Le pillamos! / Volveré y apoyaré un poco a Negi / [Dejaré a este perro contigo, así que deberías esconderte -]
Nodoka: ¡Espera, Kotarou-kun! // Yo también vuelvo. Me quedaré un poco atrás y leeré sus pensamientos... // ¡Adeat!
Kotarou: ¡¿Qué?! ¡Ni hablar! ¡Eso es muy peligroso! Ya has hecho suficiente -
Fate: Así que realmente pareces una persona muy peligrosa...

4
Fate: Kakon Omma Petroseos.
Kotarou: ¡MUÉVETE! // ¡Ngh...!
Nodoka: ¡Kota -! // ¡Ahhh...!
Fate: Vi Sjutal / Li Sjutal Vangeit...
Nodoka: ¡Tertium-san! // ¿Cuál es tu objetivo -

5
[libro: Qué pena. // Eres una ilusa. ¿Podrías llamarme por favor Fate? No soporto mi nombre real.
30th September, Tertium
No quiero que nadie del Mundo Antiguo se vea involucrado. Pero tu artefacto es...]
Fate: Aionion Petrosis.

6
Nodoka: ¡Ahh!
Negi: ¿Estás bien, Nodoka-san?

7
Negi: ...¿Podrás aguantar?
Nodoka: Ahh... // ¡Si - ! // ¡Negi-sensei...!
Kotarou: ¡Negi!
Fate: Impresionante el hecho que nos hayas segudo sin una transportación mágica.
Gente: [pero qué... ¿Están teniendo un combate aquí fuera?]
Fate: Ah, pero desde luego... eres un "genio". Particularmente cuando se trata de magia fundamental.
Gente: [¡Ey... traed aquí a los guardias!]

8
Negi: Eso no tiene nada que ver, Fate. // ¡No dejaré que le pongas un dedo encima a esta chica!
Nodoka: ahh...
Fate: Bien, entonces... ¿continuamos? // Negi Springfield...
Asuna: ¡¡¡Negi!!!
Fate: Kagurazaka Asuna...
Negi: ¡Asuna-san!

9
Asuna: No te preocupes, Negi... // ¡La gente del pueblo está bien! // ¡Me encargué de esos estúpidos pilares!♪// ¡De todos!
Negi: V - Vale...
Rakan: ¡Eeeeeeepa!

10
Rakan: Que tal. // ¿Puedo unirme?
Asuna: ¡Rakan-san! / ¡Konoka!
Rakan: Bueno, no es quedeis ahi parados... ¡He estado buscandoos! // Ahora... ¿empezamos? // ¿Mm? // ...Tu eres...
Fate: Ya veo... el mercenario espadachín mas poderoso del Mundo Mágico... / ...y el notoriamente creciente hijo del héroe. // Sin mencionar la Princesa de ambos mundos... Mi posición es desfavorable.

11
Setsuna: (Y pensar que Tsukuyomi... // ¡...era tan poderosa...!)
Tsukuyomi: Esa es mi senpai... ¡tuviste una buena maestraaaa! / ¡Entrenada en el verdadero camino del Shinmeiryuu, y tus talentos afilados en la batalla! // Hay pocas personas en este mundo que puedan derrotarte, Senpai... Peeero...!
[Hechizo derecho: Maestro del Desnudo]
[Hechizo central: Super Kapa-kun]
[Hechizo izquierdo: ¡Podría desnudar a un Dios Demonio![/aside]
Setsuna: (¡¿Un hechizo?!)
[Etiqueta: Super Kapa-kun / Espíritu de rango-S especial de Tsukuyomi / Maestro del Desnudo]
Setsuna: ¡¿Qu - ?!
Tsukuyomi: ¡Estás abierta!

12
Tsukuyomi: Peero... incluso con esas habilidades, ¡sigues siendo humana! // ¡Y hasta que lo sigas siendo, no podrás derrotarme! // Jeje... ¡En los viejos tiempos no dejarías que una cosa como que tu ropa se rompa te distrajera, Senpai! // Supongo que estás en "esa edad"... ¡qué monaaaa!
Setsuna: Ngh...
Tsukuyomi: Ahora, me gustaría... // ...tener un poco de diversión contigo, ¡mi pequeña y preciosa Senpaiiii!
Setsuna: ¡!
Tsukuyomi: Jejeje... ¿Qué debería hacer ahoraaa?

13
Tsukuyomi: Jejeje... Así está mejor. // ¡No sería divertido si se acabara tan prontooo!
Setsuna: Ngh...
Fate: Tsukuyomi-san, nos retiramos.
Tsukuyomi: ¿Ohhh?
Setsuna: ¿?
Fate: Me temo que se acabó el tiempo de juego.
Tsukuyomi: ¿Auuuu... yaaaa? // Bueno, entonces. ¡Supongo que tengo suficiente diversión por hoy! / Mirando atrás este combate, el 217, me dará mas que suficiente para alimentar mis fantasías por ahoraaaaa.
Setsuna: ¡E - Espera!
Tsukuyomi: Jeje, Senpai... // Si sigues como ahora la próxima vez que nos encontremos...

14
Tsukuyomi: Entonces me llevaré... // ...hasta el ultimo trocito de tíííí!
Setsuna: ¡! // ...¡!
Fate: Entonces, Negi-kun... Déjanos irnos de aquí por hoy. // Espero la próxima vez que nos veamos.
Negi: Fate, espera -
Chamo: ¡Ah - !
Rakan: Usa tus manos, no tu boca, chaval...

15
Negi: ......
Rakan: Tch... Se escapó, eh...
Konoka: ¿Se – se acabó? / ¡Me alegro tanto de que todo el mundo esté bién...!
Kotarou: ¡Eeeeey! Yo no estoy tan "bién", Konoka-neechan...!
Konoka: ¡Siiii, Kota-kun! ¡Aquí estoy para curarteeee!♡
Negi: Asuna-san, Rakan-san, muchas gracias a los dos.
Rakan: Tranquilo. / [Te rebajaré el precio...]
Asuna: bueno, por fin acabamos con esto...
Negi: Nodoka-san...
Nodoka: ¡¿S - sí?!
Negi: ¡¿Cómo has podido hacer algo tan temerario?! Eso fue -
Nodoka: ¡L – lo siento mu - !

16
Negi: ...Pero me alegro que esteis bién. Realmente lo estoy.
Nodoka: ¿Eh - ?
Negi: Si no hubieras aparecido cuando la hiciste, podría estar en un verdadero problema... // Quiero agradecertelo de corazón.
Nodoka: ¡Sensei...!
Kotarou: ¡Eeeey, Negiiiiii! // ¡¿Que bién que lo hiciéramos a tiempo, eh?! ¡Ese soy yo, salvandoos en el último momento! / ¡Pero tío, me alegra que estés bién!
Negi:
Kotarou: Joder, si hubiera dejado que Nodoka-neesan se convirtiera en piedra, tendría que hacerme el seppuku! ¡Estoy muy agradecido! / [¡En serio!]
Asuna: [Parece que Setsuna-san está bién también!]
Konoka: [¿De verdad? Gracias a dios!♡]
Kotarou: [Lo siento mucho, no pude protegerte lo mejor que pude...]
Nodoka: [oh, no, Kotarou-kun, eso es...]
Rakan: ...
Negi: ¿Ocurre algo, Rakan-san?
Rakan: Ese niño, Fate o como sea... Me encontré con el antes, hace mucho tiempo. / Si mi memoria no me falla, podría ser más peligroso de lo que pensaba.
Negi: ¿Eh?
Nodoka: (Mi Artefacto...) // ¡! // (Se ha vuelto de piedra, pero todo lo grabado hasta entonces está todavía...)

17
Rakan: Si ese niño se pone en serio entonces no tendríamos mucho tiempo, pero... // ...necesitaríamos completar eso.
Negi: Rakan-san, ¿serías tan amable de decirme... // ...todo lo que sepas sobre Fate?
Rakan: ¡Por 50 millones~!♡
Negi: No puedo pagar eso...
Rakan: Venga, no hablemos del pasado... / [es una historia larga, sin nenitas... // ¡Prefiero que lo pasado, pasado esté!]
Negi: ¡Rakan-san...!
Rakan: Sí, sí, salgamos de aquí - ¡salgamos de aquí!
Chamo: ¡Sí, bién dicho, Aniki! ¡¡Si no nos esfumamos ahora, los guardias vendrán a por nosotros!!
Kotarou: Oh, claro, somos proscritos, ¿no?...
Gente: [¡¿Todavía no han llegado los guardias?! //¡Mira, ese es del poster de los Buscados...! // ¡Es verdad!]
Kotarou: ¡¡Ah – ya están aquí!!
Rakan: ¡¡Ok, separaos todos!! ¡Todos en todas direcciones! ¡Chaval, tú serás el cebo!
Negi: ¿Eh? Ah - ¡¡Sí!!

18
Yue: ¡Collet, estamos recibiendo noticias de un jaleo cerca del estadio!
Collet: Aaah, ¡¿por qué sigue habiendo tanto alborotoooo?!
Yue: Mm... // ¡Algo viene hacia aquí! // ¡¡Collet, activa las barreras!! // ¡¡!!
Negi: ¡¿?! // (¡¿Y... // Yue-san...?!)
[¡Gracias al poder del grupo, una crisis fue impedida! ¡Y ahora, un vistazo predestinado entre Negi y Yue! ¡¡¿Ha activado esto algo en sus memorias...?!!]

Traducido al español desde la traducción del japonés al inglés de Cnet128. Recordad que siempre que useis esta traducción dadnos referencia a ambos en vuestro trabajo.

Recuerdo que se puede descargar totalmente acabado en el blog mediante torrent y mediante descarga directa en el foro. Podeis acceder a ambos desde mi firma.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by -Khriz- (Registered User)
Posted on Oct 6, 2008
Gracias!

About the author:

Alias: Tartaros
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 4
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 5, 2008 228 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2014 81 Diver 40 en kewl0210
Jul 23, 2014 Gintama 503 en Bomber...
Jul 23, 2014 Hunter x Hunter 348 fr Erinyes
Jul 23, 2014 Naruto 685 en aegon-r...
Jul 23, 2014 Naruto 686 de KujaEx
Jul 23, 2014 Toriko 286 en kewl0210
Jul 23, 2014 3-gatsu no Lion 33 en kewl0210
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210