Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-is-ready

Liar Game 7

Game II

id
+ posted by TheHangedMan as translation on Nov 6, 2010 12:50 | Go to Liar Game

-> RTS Page for Liar Game 7

Liar Game Chapter 7
JPN-ENG TL: Null
ENG-IND TL: TheHangedMan
Proofread: veraverto

Halaman 1
Kotak: Namaku Kanzaki Nao.
Kotak: Karena aku begitu mudah dibohongi, mereka memangilku "Gadis yang terlalu jujur".
Chapter 7: GAME II

Kotak: Sifatku adalah kutukanku.
Kotak: Karena kecerobohanku membuka sebuah paket suatu hari, aku terlibat dalam sebuah permainan mengerikan.

Kotak: Yang disebut "Liar Game".
Kartu: Terimakasih atas partisipasi anda dalam LIAR GAME!
Kartu: Dengan dibukanya segel kotak, secara resmi anda telah membuktikan keinginan anda untuk bermain LIAR GAME.
Kartu: Anda tidak bisa membatalkan kepartisipasian anda.
Kartu: 100 juta yen yang disertakan akan menjadi [UANG] anda untuk ronde pertama dari LIAR GAME.
Kartu: Harap jaga uang tersebut baik-baik.
Kotak: Seperti namanya, permainan ini tentang berbohong.

Kotak: Satu-satunya peraturan adalah mencoba untuk mengambil uang 100 juta yen dari lawan yang telah ditentukan.
Kotak: Kalau kau mencuri uangnya, kau akan memenangkannya sebagai hadiah. Kalau uangmu dicuri, kau akan mendapat hutang.

Kotak: Dalam waktu singkat,
Kotak: Aku diberitahukan akan lawanku

Halaman 2
Kotak: Yang ternyata adalah
Kotak: Guru favoritku di SMP, Pak Fujisawa.

Fujisawa: Untung kita berpasangan!
Fujisawa: Kalau bukan aku, kau pasti sudah dibohongi, Kanzaki.

Fujisawa: Jangan mau dibohongi! Ini adalah penipuan jahat!
Fujisawa: Ini sebuah sistem dimana hanya kantor Liat Game yang mendapat untung.

Fujisawa: Kalau begitu, aku sebaiknya mengurus perkerjaan berbahaya ini untukmu.
Nao: Terimakasih banyak.
Kotak: Dengan mengatakan itu begitu baiknya,

Kotak: Dia mengambil seluruh 100 juta yen dariku.

Kotak: Karena guru favoritku, dari semua orang yang ada, aku diperhadapkan dengan hutang 100 juta yen.

Kotak: Menghadapi situasi itu,
Kotak: Aku meminta bantuan mantan penipu untuk mengambil kembali uangku.

Halaman 3
Kotak: Namanya adalah
Kotak: Akiyama Shinichi.

Kotak: Bukan hanya 100 jutaku,
Kotak: Tapi juga 100 juta Pak Fujisawa.
Kotak: Dengan ajaibnya ia mengambil semua itu.

Kotak: Aku memenangkan permainan.
Kotak: Aku diberikan 100 juta yen
Kotak: Dan Pak Fujisawa mendapat hutang 100 juta yen.

Kotak: Tapi aku
Kotak: Memberikan semua uangku kepadanya.

Kotak: Walaupun ia berbohong padaku, dia dulunya adalah guru yang sangat baik.
Kotak: Aku memberikan uangku kepadanya dengan harapan ia akan kembali ke dirinya yang dulu.

Kotak: Bagaimanapun juga, yang ada di pikiranku hanyalah...
Kotak: akhirnya permainan itu berakhir.

Teks: Tapi...

Halaman 4
Kartu: Petunjuk LIAR GAME, ronde kedua.

Nao: Liar Game-nya...
Nao: Belum
Nao: berakhir?

Halaman 5
Kartu: Selamat atas kemenanganmu di ronde pertama LIAR GAME!
Kartu: Ronde kedua dari LIAR GAME akan dimulai di tempat dan waktu yang tertera di samping.
Kartu: Harap datang tepat waktu. Karena permainan akan berlangsung lama, harap mempersiapkan baju ganti.

Akiyama: Anda juga dapat memilih untuk keluar di titik ini.
Akiyama: Kalau kau membayar setengah dari kemenanganmu dari ronde pertama, kau dapat menarik diri dari semua ronde yang akan datang. Dalam kasusmu, itu akan menjadi...

Akiyama: 50 juta yen.

Nao: 50 juta?
Nao: ...Itu mustahil.

Akiyama: Harap datang tepat pada waktunya. Pemain yang tidak hadir pada waktu dan tempat yang ditentukan akan dianggap absen dari permainan.

Akiyama: Jika seorang pemain absen, mereka harus membayar semua yang dihadiahkan di ronde pertama.

Halaman 6
Akiyama: Dalam kasusmu, itu akan menjadi
Akiyama: 100 juta yen.

Akiyama: Abaikan saja.

Akiyama: Secara hukum, ini hanya omong kosong.
Akiyama: Jangan terlebiat lebih jauh.

Akiyama: Tapi...
Akiyama: Kalau kau masih khawatir tentang ini...

Halaman 7
Akiyama: Ini nomorku.

Akiyama: Setidaknya aku akan mendengarkan apa yang ingin kau katakan.

Nao: Akiyama

Kotak: Aku
Kotak: Sudah memutuskan untuk mengabaikannya, seperti yang Akiyama katakan.

Halaman 8
Kotak: Namun,
Kotak: Aku tidak bisa menghindari kegelisahan ini.

Kotak: Aku tidak pernah mengingingkan ini... Meskipun begitu, aku ternyata memenangkan ronde pertama Liar Game.
Kartu: Petunjuk Liar Game, ronde kedua.
Kotak: Berhenti di titik ini dalam permainan...?
Kotak: Aku aku tak yakin perusahaan akan menerimanya.

Kotak: Apa mereka akan benar-benar meminta 100 juta?
Kotak: ...Maksudku, aku bahkan tidak bisa membayar 50 juta.

Nao: Tidak...

Halaman 9
Teks: ...Aku tidak bisa.
Teks: Aku tidak bisa membebani Akiyama lagi.

Teks: Walaupun ia telah bekerja bersamaku selama sebulan penuh,
Teks: Aku tidak dapat memberikan apapun sebagai gantinya.

Teks: Aku tidak boleh merepotkan dia lagi.
Teks: Tidak peduli alasannya.

Bel: Ting Tong

Nao: ?
Nao: Siapa?

Halaman 10
Tanimura: Selamat siang!

Nao: Kau...
Nao: Pengacara waktu itu!
Tanimura: Ah, yah...
Tanimura: Aku kebetulan lewat....

Tanimura: Dan
Tanimura: Aku benar-benar ingin minta maaf.
Tanimura: Bagaimana mengatakannya.. Aku khawatir konsulitasiku tidak bisa membantumu.

Halaman 11
Tanimura: HAH!!?
Tanimura: KAU BENAR-BENAR MEMINTA AKIYAMA?!
Nao: ...Ya

Tanimura: Tapi aku hanya bercanda...
Tanimura: Aku tidak percaya kau benar-benar meminta mantan narapidana...
Nao: Tapi...

Nao: Akiyama menyelamatkanku.
Nao: Kalau bukan karenanya, aku tidak tahu apa yang akan terjadi padaku sekarang.

Tanimura: ...Jadi?
Tanimura: Apakah kantor Liar Game itu mengirim sesuatu padamu?
Nao: Hanya ini.

Kartu: Petunjuk LIAR GAME, ronde kedua.

Tanimura: Uh...
Tanimura: Apa yang akan kau lakukan?

Nao: Akiyama mengatakan untuk mengabaikannya saja.
Nao: Bahkan secara hukum tidak ada alasan untuk mengikuti...

Halaman 12
Tanimura: Tapi kau pasti khawatir.

Tanimura: Tentu saja, Akiyama cukup benar. Tapi,
Tanimura: Hanya duduk disini dan menunggu pasti menekanmu,
Tanimura: kan?
Nao: Ya.
Nao: ....Itu benar.

Tanimura: Dan, kau tahu, hanya karena ada hukum bukan berarti kau akan aman.
Tanimura: Kriminal akan selalu mencari celah untuk keluar dari hukum dan membuat kejahatan baru.

Tanimura: Sejujurnya, bahkan aku tidak tahu apa yang direncanakan kantor Liar Game berikutnya.
Nao: ...Benarkah?

Nao: Ya.
Nao: Aku heran sampai kapan aku akan hidup dalam kecemasan ini?
Tanimura: Kalau begitu...

Halaman 13
Tanimura: Bagaimana kalau kau pergi dan mengancam mereka?

Nao: ?
Tanimura: Pergilah ke tempat permainan akan berlangsung dan katakan dengan jelas kepada orang-orang itu:
Tanimura: "Berhenti mengangguku!"

Tanimura: "Aku tidak pernah ingin berpartisipasi dalam permainan ini!"
Tanimura: "Jangan libatkan aku lagi!"
Tanimura: "Kalau kalian tidak berhenti, aku akan melaporkannya ke polisi!"

Tanimura: Tentu saja, kau jangan memberikan mereka satu sen pun.
Tanimura: Yang penting adalah membuat jelas kalau kau terganggu dengan tindakan mereka.

Tanimura: Penipuan semacam itu
Tanimura: Menganggap target mereka lemah.
Tanimura: Kalau kau menunjukkan pada mereka kau kuat, mereka pasti akan meninggalkanmu!

Halaman 14
Tanimura: Kalau mereka masih meminta uang setelahnya, maka datang dan bicarakan padaku!
Tanimura: Karena dengan begitu aku pasti membantu!

Nao: Baiklah
Nao: Aku mengerti.

Tanimura: Ah, aku sudah mengambil terlalu banyak waktumu.
Tanimura: Aku harus pergi bertemu dengan klien.
Nao: Ah, bagaimana dengan biaya konsultasimu?

Tanimura: Jangan pikirkan soal itu!
Tanimura: Ini untuk mengganti yang waktu itu.

Tanimura: Bagaimana pun, pastikan kau tunjukkan mereka siapa yang berkuasa!
Tanimura: Semoga berhasil.

Halaman 15
Teks: Syukurlah!
Teks: Aku dapat bertemu dengan pengacara yang begitu baik.

Kotak: Aku merasa jauh lebih baik.
Kotak: ...Benar juga.
Kotak: Yang harus kulakukan adalah mengatakan "TIDAK" kepada mereka dengan yakin...

SFX: Kring kring

Nao: Halo?
Nao: Ah...
Nao: Akiyama?

Akiyama: Ada apa?
Akiyama: Maaf, tadi tak mengangkat panggilanmu.

Nao: Ah...
Nao: Aku sedikit gugup
Nao: Jadi aku ingin berbincang denganmu tentang masalah itu.

Halaman 16
Nao: Tapi aku sudah tidak apa sekarang...
Nao: Aku baik-baik saja!

Akiyama: ...
Akiyama: Begitu.

Kotak: Aku sudah memutuskan
Kotak: Kalau aku tidak akan bergantung pada Akiyama lagi.

Kotak: Dan situasi ini
Kotak: Harus diselesaikan olehku.

Kotak: Maka,
Kotak: Hari ronde kedua Liar Game tiba.

Nao: Cukup jauh, ya...
Nao: Tempat berkumpulnya.

Halaman 17
Bel: Ting tong
Bel: Ting tong

Akiyama: ...
Akiyama: Tidak di sini...

Akiyama: Jangan bilang
Akiyama: Dia benar-benar kesana.

Nao: Di sini?!
Nao: Ini tempat dimana ronde kedua akan berlangsung?

Halaman 18
Kotak: Tempatnya adalah rumah besar dengan gaya barat kuno.

LGTO: Nona Kanzaki Nao...
LGTO: Bukan?

LGTO: Selamat datang
LGTO: Pada ronde kedua LIAR GAME!

LGTO: Mari, lewat sini.
Nao: Ah--
Nao: Aku, uh...

Halaman 19
Nao: Tolong jangan libatkan aku disini lagi!
Nao: Berhenti mengangguku!

Nao: Kalau kau tidak membiarkanku sendiri, aku akan menuntut!
Nao: Aku akan melaporkan kalian ke polisi!
Nao: Aku bahkan sudah mempunyai pengacara!

Teks: Haa
Teks: Haa
Teks: Haa
LGTO: ...

LGTO: Heh
LGTO: Heh heh heh

LGTO: Kau memiliki pengacara
LGTO: Yang mau mengambil kasus ini?

Nao: YA!
Nao: ITU BENAR!
LGTO: Heheheh... Itu sebuah masalah. Siapa orang yang mengatakan kepadamu omong kosong itu?

LGTO: Mungkinkah orang itu adalah...

Halaman 20
Tanimura: Pengacara tertentu
Tanimura: Yang mirip denganku?

Nao: !!?

Nao: !!?
Nao: Pak pengacara!
Nao: Kenapa anda disini!?
Tanimura: Ha ha ha ha
Tanimura: Kau mudah dibohongi seperti biasa.

Halaman 21
Tanimura: Aku bahkan bukan pengacara.
Tanimura: Aku pegawai Perusahaan Liar Game!

Nao: Tidak!
Nao: Bohong!
Nao: Tapi... Aku-
Nao: Aku mencari kantor pengacara itu sendiri...!
Tanimura: Dan bagaimana caranya kau mencari?

Nao: Bagaimana, katamu? .... Uh, di daftar buku telefon...
Nao: Karena hanya seminggu sebelumnya aku mendapat buku telefon baru, maka...
Tanimura: Hee hee hee

Halaman 22
Tanimura: Buku telefon itu dikirim oleh perusahaan kami!!
Nao: !?

Tanimura: Restoran, butik, toko perhiasan, atau bahkan bioskop... Untuk mencari itu semua, biasanya kau akan memakai buku telefon, kan?
Tanimura: Hee hee hee
Tanimura: Kami membiarkanmu mencarinya.

Tanimura: Kami memanfaatkan kebiasakan kecil itu, kau tahu...
Tanimura: Kalau kau pulang ke rumah, lihatlah baik-baik
Tanimura: Ada trik pada buku telepon itu.

Teks: Dalam bagian tentang pengacara dan konsultan hukum, ada sekitar 50 nomor yang kami siapkan yang tertulis di halaman-halaman itu.
Teks: Jadi tidak peduli siapa yang kau telefon, kau tetap akan tersambung ke tempatku.

Halaman 23
Tanimura: Aku bukan pengacara atau konsultan hukum!
Tanimura: Aku hanya "pendamping" yang tugasnya memastikan kau mengikuti permainan!

Kotak: Aku terkejut
Kotak: Sekali lagi, aku
Kotak: Telah dibohongi.

Nao: Hiks
Nao: Hiks

Halaman 24
Nao: UWAAAAAAAAAAAAAAAAAH!
Tanimura: Apa yang harus ditangisi?

Tanimura: Kau telah diberikan kesempatan menakjubkan untuk memperoleh keuntungan besar!
Tanimura: Hee hee hee

Kotak: Aku masuk ke dalam, seperti yang diberitahukan.
Kotak: Tidak ada lagi yang dapat kulakukan.

Kotak: Aku diberikan papan nama yang ada namaku dan sebuah nomor.
Nao: Apa ini?
Nao: Ada semacam perhiasan yang tertempel.
LGTO: Harap pakai itu setiap saat.

Kotak: Aku berjalan menyusuri koridor panjang.
Kotak: Setelah itu...

Kotak: Aku dibawa ke ruang perjamuan yang besar.
LGTO: Ini tempatnya.

Halaman 25
Kotak: Ada grup yang beranggotakan 20 orang didalam
Nao: Semua orang disini...
Nao: Mereka semua adalah pemenang ronde pertama?
LGTO: Itu benar

LGTO: Hadirin semua,
LGTO: Kami ingin mengucapkan selamat datang pada anda semua untuk bergabung bersama kami hari ini.

Halaman 26
Leronira: Saya adalah dealer permainan ini.
Leronira: Silahkan panggil saya Leronira.

Teks: Bisik bisik bisik bisik

Leronira: Mulai saat ini
Leronira: Kita akan memulai ronde kedua dari-
Orang: Tunggu sebentar!

Orang: Aku juga akan bermain.

Nao: !!

Halaman 27
Teks: Akiyama?!

Nao: Akiyama, kenapa kau disini?!
Akiyama: SHH!
Akiyama: Akan kujelaskan nanti.

Halaman 28
Akiyama: Sekarang, pusatkan perhatianmu untuk mencari jalan keluar dari permainan bodoh ini.

Nao: ...Ba-
Nao: ...Baik...

Leronira: Pada saat ini, tidak ada yang bisa masuk lagi.
Leronira: Termasuk saudara yang baru saja masuk, ada total 22 pemain yang berkumpul di sini hari ini.

Halaman 29
Leronira: Dengan ke-22 pemain ini, kita akan memulai ronde kedua dari LIAR GAME.

Leronira: Aku akan menjelaskan peraturannya secara singkat.
Leronira: Sama seperti ronde sebelumnya, setiap pemain akan mendapatkan 100 juta yen sebagai milik mereka.

Leronira: Jadi dengan kata lain,
Leronira: Menghitung semua yang terkumpul disini, itu berarti ada total 2,2 milyar yen.

Halaman 30
Leronira: 2,2 milyar ini
Leronira: Adalah apa yang kalian berduapuluhdua akan pertandingkan.

Leronira: Namun
Leronira: Tidak berarti anda akan mendapatkannya dengan kekerasan.
Pemain: !!

Leronira: Untuk ronde kedua dari LIAR GAME, semua 22 pemain disini
Leronira: Akan mempertandingkannya dengan berpartisipasi dalam "permainan" tertentu.

Halaman 31
Leronira: Penantang yang tidak berhasil akan diminta untuk pergi ketika mereka kalah.
Leronira: Ini dapat disebut
Leronira: sebuah "Permainan eliminasi".

Leronira: Jika seorang pemain kalah, mereka akan kehilangan 100 juta mereka. Mereka akan mengembalikannya pada kami sebelum mereka meninggalkan gedung ini.

Leronira: Ho ho ho
Leronira: Aku yakin kalian tahu apa maksudnya.

Leronira: Sejalannya permainan, yang kalah akan keluar, mengurangi jumlah pemain.
Leronira: Namun,
Leronira: 2,2 milyar itu tetap disini.

Halaman 32
Leronira: Pada akhirnya, pemain yang terakhir
Leronira: Akan mendapatakan keseluruhan 2,2 milyar yen!

Pemain: !!
Leronira: Ho ho ho
Leronira: Bagaimana kedengarannya?

Leronira: Sebenarnya, karena pemenangnya harus mengembalikan 100 juta miliknya, jumlah sesunggunya yang dapat didapatkan hanyalah 2,1 milyar yen, tapi...
Leronira: Hohoho, 2,1 milyar yen-
Leronira: Anda dapat mendapatkan uang tunai 2,1 milyar!

Leronira: Semua disini telah dipilih.
Leronira: Semua disini telah diberikan kesempatan yang begitu beruntungnya!

Halaman 33
Gadis: I-
Gadis: Ini tidak adil!

Leronira: ...?
Leronira: Ada apa, pemain #14?
#14: Aku tidak tahu permainan seperti apa ini, tapi
#14: Ini mustahil! Aku... tidak bisa menang.

#14: Jelas, aku hanya seorang gadis
#14: Dan aku tidak begitu kuat.
#14: Untuk membawa tumpukan uang yang berat kemana-mana menempatkanku di posisi yang tidak menguntungkan.
#14: Tidak mungkin aku dapat menang.

Leronira: Ho ho ho
Leronira: Tidak usah khawatir tentang itu.

Leronira: Saya memang mengatakan di awal bahwa anda semua akan diberikan 100 juta.
Leronira: Tapi saya tidak pernah mengatakan anda harus mengurus 100 juta itu secara tunai.

Pemain: ...?
Leronira: Sebenarnya...

Halaman 34
Leronira: Anda semua disini telah diberikan 100 juta.
Pemain: !?
Pemain: HAH?!

Leronira: Perhatikan papan nama di dada anda.
Leronira: Apakan anda melihat permata merah muda yang tertanam didalamnya?

Leronira: Permata itu adalah berlian merah jambu 3 karat yang sangat langka.
Leronira: Setiap permata persis setara dengan 100 juta yen

Pemain: HAH?!
Pemain: Tidak mungkin!
Leronira: Singkatnya,

Halaman 35
Leronira: Dalam ronde kedua ini, papan nama ini akan digunakan sebagai [UANG].
Leronira: Maka, pemenangnya akan mendapatkan hadiahnya dengan menukarkannya disini dengan uang.

Pemain: ...
Pemain: ...

Pemain: ...Permisi...
Leronira: Silahkan

Pemain: Pemenang ini...
Pemain: Aku anggap dia akan dipaksa untuk melanjutkan ke ronde ketiga?

Leronira: Tidak.
Leronira: Itu adalah keputusan sang pemain.

Leronira: Jika sang pemain ingin, dia dapat melanjutkan ke ronde ketiga.
Leronira: Tapi, jika dia ingin keluar, ia harus membayar setengah dari hadiah utama, atau 1,05 milyar.

Nao: ...Anu...

Halaman 36
Nao: Apa yang akan terjadi
Nao: Pada yang kalah?

Leronira: Tidak ada
Leronira: Yang khusus.
Leronira: Hanya...

Leronira: Karena kami meminjamkan 100 juta yen pada awal permainan, kami akan memintanya kembali.

Pemain: !!
Leronira: Ho ho ho
Leronira: Mengembalikan apa yang kau pinjam...
Leronira: Itu adalah hal yang wajar, apakah anda setuju?

Halaman 37
Leronira: Kami akan mendapatkan uang kami kembali,
Leronira: Tidak peduli cara apa yang harus kami pakai.

Kotak: Perusahaan
Kotak: Telah menunjukkan wajah aslinya pada waktu yang singkat itu.

Kotak: Tidak ada mata seorang pemainpun yang menyala dengan kesempatan memenangkan 2,1 milyar.
Kotak: Semuanya pasti memikirkan hal yang sama.

Kotak: Menanggung hutang 100 juta yen... adalah sebuah beban, dan...
Kotak: rasa takut.

Leronira: Baiklah...
Leronira: Sudah saatnya untuk menjelaskan peraturan utama dari "permainan" ini.

Leronira: Permainan yang anda semua akan mainkan
Leronira: ...disebut...

Halaman 38
Leronira: "Minority Rule"

Halaman 39
Nao: ?
Nao: ...Mi-
Nao: Minority Rule?

Pemain: Apa itu minority rule?
Pemain: ..Tidak tahu.
Leronira: Ho ho ho

Leronira: Aku yakin anda semua tahu tentang majority rule?
Leronira: Itulah yang sering digunakan dalam pemilihan dan pertemuan.

Teks: Pada jaman saat ini dimana demokrasi merajalela, dunia kita tentunya adalah majority rule.
Teks: Suatu kewajaran kalau mayoritas memimpin, selalu memaksa kaum minoritas di posisi yang tidak menguntungkan.

Leronira: Apa yang anda semua, para hadirin, akan mainkan adalah permainan yang merupakan kebalikan dari itu.

Halaman 40
Leronira: Mayoritas akan mati
Leronira: Dan minoritas akan tersisa-

Leronira: Itulah permainan "Minority Rule"!

LIAR GAME 1 Selesai

Liar game chapter 7 selesai...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: TheHangedMan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 73
Forum posts: 5

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic