Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

P2! - Let's Play Pingpong! 7

P2! step 7

en
+ posted by ThE WoRm as translation on Aug 2, 2007 21:23 | Go to P2! - Let's Play Pingpong!

-> RTS Page for P2! - Let's Play Pingpong! 7

Anyways, here is step 7, I might do all the omakes soon together, will see about it.

It'll be a while before I translate 8+, would prefer it if someone would get volume 2 tankuban.

So, here's the translation:

173-

*Step 7* Each one of the three with his losing

2
kid: Got to it!!

174-

3
otome: Haaaaaaaa, you woke up!!

4
otome: Hey
otome: The examination found you have no problem but you need to rest for a day

175-

1
kid: --- Huh?
*Step 7* Each one of the three with his losing

176-

1
otome: In the end, Mashiro-kun used Hiromu's return to decide it
otome: The score at the end was 10-5 and then you retired

2
otome: After that you were brought in an ambulance to this hospital

3
otome: Well, although I just explained it once now
otome: You don't remember a thing?

4
otome: Well, as you gonna stay here for a night, I bought you fruits
hiromu: Who, she's visiting me as I'm sick
But she eat the fruits herself

5
hiromu: How about Mashiro-kun?

6
otome: Ah, about Mashiron

177-

1
man: Aren't you cold, already returning?
man: Weren't you planning on staying here until your partner wakes up?

2
man: Or maybe the great "genius" doesn't care for anything around him
man: He has no time for it

3
mashiro: Can't you leave that alone?
mashiro: I'm feeling kinda rough anyway

178-

1
man: I'm feeling rough here too
man: How dare you leave the match in the middle?!?!

3
akira: I have no excuses, that's a moron
akira: He's just irritated by the feeling of losing to you

4
mashiro: Me too
mashiro: I'm a little depressed about it

4
tougo: Heh, aren't you modest all of a sudden
mashiro: I'm not facing you

179-

1
mashiro: To the side of me that thought a tepid thing like hiding my real power while assembling data
mashiro: I had a team mate that seriously wanted to win

2
mashiro: It's not like I have any resentment toward you
mashiro: I can't hold myself, after thinking the real thing will be in the summer All-Mid*
* Abbreviation of All Japan middle schools tournament

4
mashiro: If that's how it is, I preferred not to wait for the summer
mashiro: And beat you guys right now

6
tougo: I'll tell you that
tougo: It seems like we were supposed to beat you

180-

2
tougo: Che
tougo: That bastard still has something up his sleeve
tougo: It pisses me off

3
akira: So you feel rough... Huh, everyone are the same

4
tougo: Hmm?
tougo: What do you mean?
akira: How did you see Aikawa Hiromu in your eyes, Tougo?

5
tougo: A mere amateur
tougo: That's what he is

181-

1
akira: Your smash is about 150 Km per hour
akira: It's not something an amateur can respond to

2
akira: But that kid took it
akira: That means something

3
tougo: You think too much, it was probably luck
akira: I know many people who said something like that and got tripped in the end

4
akira: ... But the real rough feeling is probably not from that part

5
akira: That time---
someone: Hiromu!!

182-

1
For sure---
otome: Hiromu!!

2
otome: He... hey, Hiromu!!
otome: Hold in there!!

4
akira: Calm down
akira: It's better not to move him so he won't hurt his head

5
otome: Ah...
otome: That's right

183-

1
akira: It's better not to move---

3
hiromu: The ball...
hiromu: The ball, how did it went, Otome-chan?

4
akira: That time I Really felt something different

184-

1
akira: Tougo?

2
tougo: Fuu!
tougo: I'm going back to practice!!

3
akira: What is that turn of events? *small* But you hate practices
tougo: Shut up!!

5
otome: Well, granny will be here tomorrow morning to pick you
otome: So be a good boy

185-

4
hiromu: Haa...

5
someone: Do you know the meaning of rest?

6
hiromu: Huh...

7
otome: Ge...

186-

1
otome: Kawazue...?
sign: Kawazue integrated hospital

2
hiromu: Kawazue-senpahi...

4
hiromu: It, it, it, it's nothing
kawazue: I know
kawazue: It's my parents' hospital

5
kawazue: They contacted me
kawazue: It seems you were having a ping pong match

6
hiromu: Ah... Yes
kawazue: How was it?

7
hiromu: We... Well
hiromu: There was that one smash!
hiromu: An... And the receive too...!!

187-

1
hiromu: ... Well
hiromu: It was all thanks to Mashiro-kun's guidance

3
hiromu: I couldn't...
hiromu: Do a thing

4
hiromu: Nothing
hiromu: Not even one thing
hiromu: I couldn't do a thing!!

5
hiromu: Although you told me it was important to think what you can do to win...
hiromu: I couldn’t do even one thing

6
himoru: So ping pong is really impossible me, huh?
himoru: It's futile for me to do it?!

188-

2
kawazue: Only those who can think about regret get stronger

3
hiromu: Huh...
kawazue: Ping pong is really a mass of strategy and technique
kawazue: Even those who exceel in reflexes don't get good at it in a day

4
kawazue: You still haven't gotten good in it
kawazue: So it's obvious you can't do a thing

5
kawazue: But although that, if you regret

189-

1
kawazue: That's your talent
kawazue: You don't need to give up

2
kawazue: ... I believe that

5
That's your talent

190-

3
kawazue: ... That's Aikawa?

4
kawazue: Did he sneak from his room in the hospital?
kawazue: He is an surprising fellow

5
kawazue: But where is he headed?

191-

2
Really
He's a surprising fellow

3
hiromu: Haa
hiromu: Haa

5
I want to catch up
Even if by a little, fast

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Silver_Sea (Translator)
Posted on Aug 3, 2007
Yes!! Thanks for picking up P2! I've been downloading yours, xio's and Cryolaa's scanlations and they were awesome!

Quote:
It'll be a while before I translate 8+, would prefer it if someone would get volume 2 tankuban.
Er, what do you mean by this, are you guys having trouble finding the RAWs?
#2. by ThE WoRm (Translator)
Posted on Aug 4, 2007
Well, not really, I have the raws for chapter 8-41 magazine version, but I prefer tanku version, which we can't find anywhere.

If anyone knows where we can find volume 2 tanku, it'll be very much appreciated.

As I see how a fast an good job Cryolla is doing, I might do 8 and 9 today too, but it depends on some things ^^"

About the author:

Alias: ThE WoRm
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 111
Forum posts: 1166

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin