Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

P2! - Let's Play Pingpong! 8

P2 step 8

en
+ posted by ThE WoRm as translation on Aug 4, 2007 14:56 | Go to P2! - Let's Play Pingpong!

-> RTS Page for P2! - Let's Play Pingpong! 8

well, it seems I did do another translation today. I'll do another in couple of minutes :P

so here's the translation.

translation:

1-

1
kawazue: Well
Receive
Serve
Footwork
() What way should I train him?
kawazue: Where should I start teaching him from

2
teacher: I've been a teacher for 20 years... I know, that's how someone that doesn't look in his textbook look like!!

3
teacher: Kawazue! Can you translate what's written in here?!
kawazue: "Ano gorira ha nante toshi wo totte iru no desho*"
* How old that gorilla is!

4
someone: Ku... You're right *small* So uncool for him

5
someone: Kawazue-kun, what are you troubled about?
someone: Ah, well

6
kawazue: I'm working on Aikawa's practice schedule
someone: Hooooo, he got his spirit into it

7
someone: Well, shall I do something as the Captain's agent too?

2-

STEP 8: At the end of spring

3-

1
someone: Kuze north---

2
someone: Fight
someone: Oh
someone: Fight
someone: Oh

3
someone: It seems that the little shrimp is finally able to catch up

4
kawazue: He's far from that
kawazue: It's just that because his running form started looking good it became harder for him to get tired
kawazue: He can't improve his physical strength so simply

5
someone: You're hard
kawazue: Of course, it's important to keep on fighting all the day until the finals at the tournament

6
someone: Whaaaaaat are you saying!!

4-

1
someone: Aikawa is a an amateur freshman
someone: And we're only allowed to put 8 people in the team
someone: If it's an individual match, it's pretty obvious he'll lose in the first round

2
sign: Kuze north middle sophomore
Yamagara Tasuku (13)

3
tasuku: He doesn't need

4
tasuku: The physical power

5
tasuku: To stay until the finals

6
tasuku: Don't avoid me, Kawazue!!

7
someone: But if so Yamagara doesn't need enough physical power to stay until the finals

8
tasuku: Do you want to fight, Kyou?

5-

1
kyou: Not really
kyou: It's just the truth
kyou: Only Kawazue and Asobe will get to the prefecture tournament
sign: Kuze north middle, sophomore
Kyou Shuuji (13)

2
kyou: Only "3 people" can get above the prefecture tournament

3
kyou: For experience in the future, I think there will be freshmen regulars too
tasuku: Wawa, what's with that timid
tasuku: NG, NG*
* No Good

4
tasuku: We have became stronger since the summer of last year too
tasuku: We'll be regular this year
kawazue: That's for the captain agent to decide
kawazue: Let's go, a dash!!

5
kawazue: By the way...

6
kawazue: Where that Asobe went...?

6-7-

1
signs: Welcome - new freshmen

3
asobe: --- And with that, I, Asobe
asobe: Although it's just modest, have held the new freshmen welcoming party

4
asobe: That's for all the hard work on the practices

5
kawazue: You didn't come to running because you were doing that?
asobe: You're too naive, I ditched class to prepare this

6
kawazue: Anyways, where did you get the money for this?
kawazue: Don't tell me it was from the club expenses I, the captain, declined to---

8
asobe: What's the captain
asobe: Today I'm the captain

9
sign: Club captain

8-

1
kawazue: Don't kid with me, Asobe!!
asobe: Well, everyone, be free and easy about it!!

3
kuonji: Itadakimasu
sign: Freshman Kuonji-kun is from a shrine

4
sign: Freshman Ueshiba-kun is vegetarian

5
sign: Meat
there's more meat?

9-

1
asobe: See, here
asobe: There is a game added to the party!!

3
asobe: Well, speaking simply, it's a game to hit the target

10-

2
mashiro: ... Ah, I see!

3
asobe: The rules are simple, receive the balls coming from the machine
asobe: And hit the mark with 2nd bound

4
asobe: We'll calculate the total of 3 balls
asobe: The middle is 30

5
asobe: There are 2 targets, one on the edge of the wall and the other on the edge of the net
asobe: You can hit both

6
asobe: There is a wonderful gift for those who'll hit the red zone in the middle!!
aikawa: The 2nd bound...?

11-

1
aikawa: Mu...
aikawa: Mumumumumumu----

2
aikawa: I feel that I can't reach the inner target even I'll hit it with all my power

3
aikawa: It'll be out in the 2nd bound already...

4
mashiro: Use a cut or a drive
mashiro: Well, let's see

5
mashiro: 'right

12-

1
someone: The ball jumped!!

2
someone: 30 points!!

3
mashiro: That right now was a drive*
* A beforehand advancing rotation from the kanji

4
mashiro: If you rub off the ball diagonally from above, you can add rotation to its direction of motion
direction of motion
Accelerate
mashiro: Because it hits the ground facing forward it jumps to a distance

5
mashiro: Cut is the opposite of that
direction of motion
Decelerate
mashiro: This time, because it hits the ground facing backward when it bounces it breaks

6
mashiro: Like that

13-

1
someone: Kuoji 20 points!

2
mashiro: Hee.... He's really good
mashiro: As expected from the 3rd ranks in hopes

3
tasuku: Naive, naive!!
mashiro: Whaa

4
tasuku: What will you do if the balls from now on will be left behind?!
tasuku: Such balls are not useful in a match!!

5
asobe: Oh, good said, show us an example
tasuku: Easily

14-

2
mashiro: Power drive!!
aikawa: What a power with that small body...

3
someone: The ball is jumping

6
someone: 0 points
mashiro: It jumped above the target?!

15-

1
kyou: I'll show you an example

3
someone: 0 points!!
someone: It jumped to the opposite direction...?!

4
someone: Those two...!
someone: Are amazing but amazingly stupid---!!

5
kawazue: My head hurts...

6
kawazue: But...
kawazue: I see, Asobe

16-

1
kawazue: That way, Aikawa can participate in a training with his natural shape
kawazue: He can pass the time until he remembers to receive without any pain

2
I can't hit it
kawazue: Aikawa, lend me the racket

3
kawazue: It's not good because you only shoot it with your hand
kawazue: I don't know if your fingers are good or not, but with that you can't practice no matter how much you shoot

4
kawazue: You need to pull your elbow backwards leaded by the fist
kawazue: It's in the image of the upper body being shaken a little opposing the table

5
kawazue: When you do a drive, use the heaps elasticity
kawazue: Shift the body's weigh from the right leg to the left---

6
kawazue: And shoot it while stretching your heaps!

17-

5
asobe: What is it, Kawazue, you want the special price so much?
kawazue: No.. No, it's not that at all

6
asobe: Well, that's fine too!
asobe: I'll now reveal the surprising wonderful prize!!

18-

1
asobe: You have a week long of priority to use the new table I bought today with Otome-chan!!

2
aikawa: Otome-chan, what are you doing?
Ah, I don't want that at all

3
otome: Hmm, well...
otome: It has deep superficial circumstances
otome: That's what happen when I put myself as a bet and lose once?

4
otome: Tha... That is in Hiromu's rematch...!
asobe: I don't care if you cover for Hiromu-kun, but...
asobe: It'll be bad if I use that myself, I think...

5
asobe: But I'll forgive that debt if you cooperate for a while
otome: But
otome: This is still shallow...

19-

1
otome: As this Saotome Otome prepares herself to the worst I'll do it
otome: I'll be your manager for a week!!

2
You?

3
You?

6
kawazue: Go back

7
otome: Okay

8
sign: The first 10 days of May
sign: Ends with the ping pong club new members safe---

End of translation, Enjoy :P

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked ThE WoRm for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Crayola (Scanlator)
Posted on Aug 4, 2007
holy crap, you're on fire
#2. by ThE WoRm (Translator)
Posted on Aug 4, 2007
Nah, not that of a strong fire, my tiredness and the fact I found myself going around the net or the TV not touching translations or manga made me only do 16 translations this week ^^"
#3. by Crayola (Scanlator)
Posted on Aug 4, 2007
lol ONLY 16
#4. by Silver_Sea (Translator)
Posted on Aug 5, 2007
Quote:
only do 16 translations this week ^^"

Haha, that's SICK! :nuts

Thanks for the trans!


Quote:
Any releases I do will be slow until Fall

You too, Crayola!

Thanks for the scans...I hope you can find the Tanku-scans soon. :)
#5. by Crayola (Scanlator)
Posted on Sep 4, 2007
uhh, on page 4, you missed a bubble on panel 6
[hr]
Can you clarify panel four, i'm not sure what they're trying to say.

Quote by ThE WoRm:


13-

1
someone: Kuoji 20 points!

2
mashiro: Hee.... He's really good
mashiro: As expected from the 3rd ranks in hopes

3
tasuku: Naive, naive!!
mashiro: Whaa

4
tasuku: What will you do if the balls from now on will be left behind?!
tasuku: Such balls are not useful in a match!!

5
asobe: Oh, good said, show us an example
tasuku: Easily

About the author:

Alias: ThE WoRm
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 111
Forum posts: 1166

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin