Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Naruto 391

Naruto ch391

en
+ posted by tora-chan as translation on Feb 29, 2008 16:28 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 391

Sorry for the lateness.
Enjoy :)

~~~~~~~

1p
荒れ始める空の下…
Under the sky, a storm is approaching...

〝天照〟と同じ
かわすことが出来ない術!?
Zetsu1: A jutsu that can't be dodged
like "Amaterasu"!?

一体どんな術だってんだ?
Zetsu1: What could that be?

2-3p
391:雷鳴と共に…!!
391: Together with thunders...!!

垂れ込める雷雲… そして乱れ落つ稲光!
Thunderclouds hang low in the sky, and flash of lightnings strike the earth!

サスケ 最後の術とは!?
What is Sasuke's last jutsu!?

4p
ソウカ!サッキノサスケノ火遁ハコノ為カ!
Zetsu2: Now I got it! This was the purpose of Sasuke's earlier Katon!

どういう事?
Zetsu1: That is?

アノ火遁攻撃ノ狙イハハナカライタチジャナカッタトイウコトダ…!
Zetsu2: Basically, the real target of that Katon attack wasn't in fact Itachi...!

だから どういう事?
Zetsu1: What do you mean?

ワザト火遁ヲ空ニ打チ上ゲ
大気ヲ急激ニ暖メテ 上昇気流ヲ発生サセタンダ!
Zetsu2: By intentionally blasting that Katon to the sky
he suddenly warmed the atmosphere, thus generating an ascending air current!

積乱雲…
ツマリ 雷雲ヲ作ッタ!!
Zetsu2: This way, he created
cumulonimbus clouds, that is thunderclouds!!

5p
だからそれがどういう…
Zetsu1: Ok, but what does that...?

己ノチャクラエネルギーデハナク…
膨大ナ大気ノエネルギー利用シテ…
Zetsu2: Instead of his own chakra energy
he wants to use the huge energy coming from the atmosphere...

雷遁ノ術ヲ行ウ気ダ!
Zetsu2: To make a Raiton jutsu! (note: raiton = lightning element, ndt)

どんな?
Zetsu1: What kind of?

トニカク 人間ガ チャクラカラ性質変化デ作ルモノトハ規模ガ違ウゾ!
Zetsu2: In any case, that'd be a whole different scale compared to what humans can create by changing the property of chakra!

6p
ソウカ…
Zetsu2: I see...

〝天照〟ノ熱ヲモ利用スル為ニ ワザト外ヘト誘イ出シタノカ
Zetsu2: He must've lured him out on purpose, so that he could also use the heat caused by "Amaterasu".

7p
この術は天から降る雷…
Sasuke: This jutsu is a lightning falling from heaven...

オレは その力をアンタへと導くだけだ
Sasuke: I'll just guide its power toward you.

ヤハリソウカ… ダトシタラ 避ケラレルワケガナイ…
Zetsu2: As I thought... Indeed, there's no way someone could dodge that...

どうして!?
Zetsu1: Why!?

落雷ハ千分ノ一秒…音ヨリモ速イ!
Zetsu2: A thunderbolt strikes in one-thousandth of a second... It's even faster than sound!

術の名は〝麒麟〟…
Sasuke: The name of this jutsu is "Kirin"... (note: "kirin" commonly means giraffe, but actually it's the name of a mythical beast of Chinese origins. If you want to find out more, Wikipedia is here for you :) ndt)

な…何だ?
Zetsu1: W-what's that?

サスケハ雷ヲモ手懐ケタノカ!!?
Zetsu2: Sasuke succeeded in taming lightning itself!!?

9p
雷鳴と共に散れ…
Sasuke: Scatter, together with thunders...

11p
ぐあ!!
Zetsu1: Gwaah!!

ハァ ハァ ハァ
Sasuke: *anf anf anf*

くっ…
Zetsu1: Ugh...

コレホドトハ…
Zetsu2: It was terrible...

12p
ハァ ハァ
Sasuke: *pant pant*

イタチは… 死んじゃったのか…?
Zetsu1: Is Itachi... dead...?

13p
ハァ ハァ
Sasuke: *anf anf*

ハァ ハァ
Sasuke: *anf anf*

…った…
Sasuke: ...-er...

終わった…
Sasuke: It's over...

……… 終わったぞ…!!
Sasuke: ......... It's over...!!

これが… お前の再現したかった ……死に様か?
Itachi: Is this... the death... you wanted to recreate?

15p
くそがア!!!
Sasuke: Shit!!!

アレハ…!
Zetsu2: That is...!

16p
ハァ ハァ
Sasuke: *anf anf*

コレがなければ… やられていたな…
Itachi: Without this... I would've died...

何ダ?
Zetsu: What's that?

17p
本当に…
Itachi: You've really...

強くなったな…… サスケ…
Itachi: become strong...... Sasuke...

今度は… オレの最後の切り札を見せてやろう…
Itachi: Now... I'll show you my last trump card...

〝須佐能乎〟だ
Itachi: "Susanoo". (note: Susanoo was a kami [shinto god], the brother of Amaterasu and Tsukuyomi; he's usually considered the god of storms and generally of chaos and confusion, ndt)

全てを晒し死力を尽くした弟に応ずるかのように…。兄もまたその最後の術を宣言する。〝須佐能乎〟とは!!?
Like an answer to his brother Sasuke, who fought desperately with all of his might, Itachi also announces his last jutsu. What is "Susanoo"!!?

NO.391/おわり
チャクラを失ったサスケに対抗の術は…!? 次号、『決着』へ!!
No.391/end - What is the jutsu Sasuke, left with no more chakra, will have to fight...!? Next, "Conclusion"!!

~~~~~~~

Ouch, Sasuke's eye looked kinda... eerie... didn't it? ;) I guess someone is lurking inside of his brain... :p
By the way, today is Kabuto's birthday! :) And it could very well be his last one too XD;

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked tora-chan for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by jaimacando (Registered User)
Posted on Feb 29, 2008
thanks for the trans!!
#2. by emtelka (Registered User)
Posted on Feb 29, 2008
thankies :wtf
#3. by imintheradio (Registered User)
Posted on Feb 29, 2008
really thanks yah!!
#4. by zidane (MH Senpai)
Posted on Feb 29, 2008
thanks!!! :leepose
#5. by ryusuke_ (Scanlator)
Posted on Feb 29, 2008
Thanks for your work, tora-chan ;)
#6. by lordHokage (Registered User)
Posted on Feb 29, 2008
Thanks for the trans, I really appreciate it. :)
#7. by Rock-Bird (Scanlator)
Posted on Feb 29, 2008
thanks!
#8. by hatsuharupeace (MH Senpai)
Posted on Mar 1, 2008
thanks tora-chan!!!
#9. by juUnior (Intl Translator)
Posted on Mar 1, 2008
Thank You very much, tora-chan xD Your transes are great xD And that line pwns all:
"Sasuke: Scatter, together with thunders..."
Amazing translation, just amazing <3 :wtf
#10. by EmoSuke (Registered User)
Posted on Mar 1, 2008
Thanks a lot! :yourock
#11. by The Shadow (Registered User)
Posted on Mar 2, 2008
Thanks! :)
#12. by ketwaroo (Scanlator)
Posted on Mar 2, 2008
Quote:
ハァ ハァ ハァ
Sasuke: *anf anf anf*


anf?

and the expression of me gratitude be yours by the by.

About the author:

Alias: tora-chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 34
Forum posts: 261

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 29, 2008 391 en cnet128
Feb 29, 2008 391 en HisshouBuraiKen
Feb 29, 2008 391 es damnz
Feb 29, 2008 391 es DeepEyes
Feb 29, 2008 391 fr Epiphany
Feb 29, 2008 391 pl juUnior
Dec 29, 2008 391 de zidane21ps
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku