Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/1/14 - 9/7/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 by cnet128 , Gintama 509 by Bomber D Rufi

Naruto 395

Naruto ch395

en
+ posted by tora-chan as translation on Mar 29, 2008 10:44 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 395

Sorry for the lateness.. There was no PC for me until this morning *sigh*
Still unproofed, will edit later. In the meanwhile, enjoy!

~~~~~~~

1p
395:トビの謎
395: Tobi's riddle

奇異なる秘伝をその身に宿す、木ノ葉の名門。油女シノ、いざ。
This mysterious and strange man comes from a noted Konoha clan. He's Shino Aburame.

2p
———寄壊蟲を従え シノが行く!!
---Followed by his kikaichuu, Shino makes his move!! (note: kikaichuu = Shino's special bugs; the name means literally "strange destroying bugs"; ndt)

行け
Shino: Go.

うわあ! キモイって!!
Tobi: Uwaah! That's gross!!

何だよ 簡単にかわされてんじゃねーかよ!
Naruto: Wait, he's dodging them easily!

3p
油女一族は一点集中型の攻撃ではなく
空間を大きくとった広範囲型攻撃を得意とするんだ
Kakashi: The Aburame clan isn't specialized in focusing on a single point
but in wide range attacks that cover a vast area.

ナルト お前はシノと組んだ任務数が少ねーからな
Kiba: Naruto, you haven't been teamed up with Shino a lot.

ここはシノに任せて見てろ!
蟲の邪魔になっからよ
Kiba: Just stay behind and watch
or you'll get in the bugs' way!

散れ
Shino: Scatter.

4p
あれで逃げられない
Kakashi: Now he can't escape.

蟲を全てかわすことは不可能だ
Kakashi: He can't possibly avoid the bugs.

おお!
Naruto: Ooh!

かわしているのか すり抜けてるのか…
Shino: I'll find out whether he dodges or makes attacks slip past him...

アイツの術を見切ってやる
Shino: Let's see how his jutsu works.

やれ
Shino: Get him.

秘術・蟲玉!
Shino: Hijutsu - Mushidama! (note: Hijutsu = secret jutsu; Mushidama = literally, "ball of bugs"; ndt)

5p
よっしゃ!
いいぞ シノ!!
Naruto: Yes!
That's great, Shino!!


オレが決める
Shino: I'll finish him.

何故なら 任務に参加している以上 今回こそは役に立たなければならない
Shino: Seeing as I'm participating in the mission, this time I have to be useful.

ったく まだ根に持ってんのかよ!
Kiba: Jeez, he still has a grudge for that!

くっ…
Tobi: Gh...

みるみるうちに蟲が…
Sakura: In just the blink of an eye the bugs have...

あれだけの蟲を こうも自由に操れるなんて…
Sakura: How can he manipulate all those bugs so freely...?

6p
ヒナタ どう?
Kakashi: Hinata, what do you see?

ハ…ハイ! ターゲットのチャクラは確認出来てます
Hinata: Y-yes! I can sense the target's chakra.

確かに シノくんの蟲たちの中にいます
Hinata: He's definitely trapped by Shino-kun's bugs.

ヤマト!
Kakashi: Yamato!

ハイ!
Yamato: Yes!

7p
いつでも攻撃出来ます
Yamato: I'm ready to attack.

どうなの シノ?
Kakashi: What do you feel, Shino?

手ごたえは感じる…
Shino: I can feel him...

何故なら 寄壊蟲がチャクラを吸い取っている活発な動きが見てとれる
Shino: Because I perceive the kikaichuu actively moving to absorb his chakra.

よし! そのまま吸い尽くしちまえってばよ!
Naruto: Good! Keep it up and suck him dry!

8p
どういう事だ?
Shino: What happened?

9p
チャクラに反応していた蟲が 突然 奴を見失った
Shino: The bugs that were reacting to his chakra suddenly lost him.

ありえない…
Shino: That's impossible...

瞬身の術?
Sakura: Shunshin no Jutsu? (note: Shunshin = instantaneous movement; ndt)

いや… 瞬身の術ではない
Shino: No... It's not that jutsu.

何故なら もし瞬身なら 蟲たちは奴が飛んだ方向へ反応して動く
逃しはしない
Shino: Because if it were Shunshin, my bugs would have moved in the direction he fled.
They wouldn't let him escape.

あの状態で時空間忍術を使ったということか…?
Kakashi: Does this mean that he used space-time ninjutsu in such a situation...?

いや… そんな事はありえない…
Kakashi: No... That can't be...

10p
…そんな… 突然…
Hinata: ...He just... suddenly...

消えた…
Hinata: Disappeared...

印も結ばず マーキングも口寄せも無しに空間を飛んだってのか?
Kakashi: Did he fly to another dimension without neither making seals nor using marks or kuchiyose?

それじゃ 四代目以上の時空間忍術だぞ!
Kakashi: That'd be a space-time ninjutsu more powerful than the one Yondaime used!

体全体を消した…
Yamato: His whole body disappeared...

奴は存在を消せるってのか?
Yamato: Is he able to vanish completely?

そんな……
Sakura: That's......

でも…!
Sakura: But...!

自在に体を消せると仮定すれば 体の一部分だけを消せても不思議じゃない…
Sakura: If we assume that he's able to vanish at will, then it wouldn't be strange that he can make single parts of his body disappear as well...

だとしたら 体に当たるであろう 外的攻撃のその接触部分だけを消すことも…
そうすれば 攻撃はすり抜けて見える
Sakura: In this case, he would also be able to make a part of his body disappear when it makes contact with an external attack...
And we would see it as the attack slipping past him.

11p
やはり攻撃はかわされていたわけじゃなく 奴の体をすり抜けてたってことか…
Kakashi: As we thought, he doesn't dodge, our attacks just go past him...

白眼!!
Hinata: Byakugan!!

ワン!ワン!
Akamaru: Woof! Woof!

見つけたわ…
あそこ!
Hinata: I found him...
He's there!

12p
いやー!
Tobi: Hey!

どーも どーも
Tobi: Thank you thank you.

くっ!
Naruto: Gh!

オレの鼻から逃げられっと思うなよ!
Kiba: Don't you think you can escape my nose!

通牙!!
Kiba: Tsuuga!! (note: Tsuuga = piercing [literally "going through"] fang; ndt)

13p
ぐっ!
Kiba: Ugh!

こら キバ! 一人でムチャしない!!
Sakura: Kiba! Don't overdo it!!

また すり抜けられたか …くそっ!
Kiba: Did that slip past him again? ...Shit!

キバくん… 今のは単にかわされただけだと…
Hinata: Kiba-kun... Actually, this time he just dodged...

クゥ〜ン…
Akamaru: Arf~...

14p
どうだった?
Tobi: How was it?

終ワッタゾ
Zetsu1: It's over.

何? あれ…
Sakura: Uh? That is...

カブトの残した〝暁〟のリストに載っていた…
Sakura: One of the guys that were in the list of "Akatsuki" members Kabuto left...

15p
邪魔ばっかしやがって!
Naruto: You're in our way again!

サスケの勝ちだよ!
Zetsu2: Sasuke won!

うちはイタチは死亡
Zetsu2: Itachi Uchiha is dead.

うわー! しんじられなーい!
Tobi: Uwaah! I can't believe it!

16p
なんてね…
思った通りだ…
Tobi: Just joking...
It's exactly as I thought...


サ… サスケくんが… イタチを…
Sakura: S-Sasuke-kun... killed...

サスケも倒れちゃったけど …どうだろ?
結構ギリギリかも
Zetsu2: Sasuke collapsed too though. ...What do we do?
It looked like he could die anytime.

17p
おい!! そこのトゲトゲアロエヤロー!!
Naruto: Oi!! You spiky aloe bastard!!

今サスケはどこにいる!?
Naruto: Where is Sasuke now!?

アロエだとォ!?
Zetsu2: Aloe!?

構ウナ…
Zetsu1: Just ignore him...

貴様らの相手はまた今度だ
Tobi: I'll deal with you useless scum another time.

謎の男、動き始める!!
The mysterious Tobi begins his plan!!

NO.395/おわり
トビの行く先は?そしてサスケは…? 次号、『急行せよ!』へ!!
No.395/end - Where did Tobi go? And Sasuke...? Next, "Hurry up!"!!

~~~~~~~

I hope we won't just see Sasuke getting kidnapped by Madara, or I'll die laughing.. *cough*
By the way, about "spiky aloe bastard": I must say Naruto is right, Zetsu does somewhat resemble an aloe... But indeed, it was stated in the guidebooks that Naruto likes plants, so it's no surprise~ XD

Looking forward to the next chapter :XD *cough*

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by hatsuharupeace (MH Senpai)
Posted on Mar 29, 2008
Thanks for the trans tora-chan!!!

Quote by tora-chan:
Kiba: Did that slip past him again?

Maybe "Did he slip past me again?"?

Quote by tora-chan:
You're staying in our way again!

"You're in our way again!"?
#2. by 4ghost (Registered User)
Posted on Mar 29, 2008
Wow I had just finished the compilation too. Well good thing it should be easy to edit in, just let me know when you feel it is ready.
#3. by Tsukisama (MH Senpai)
Posted on Mar 29, 2008
Thanks, tora-chan :hbunny
#4. by tora-chan (Translator)
Posted on Mar 29, 2008
Quote by hatsuharupeace;793096:
Thanks for the trans tora-chan!!!

Maybe "Did he slip past me again?"?

"You're in our way again!"?


As for the first one, with "it" I (well, Kiba) meant "the attack" slipping past Tobi.

As for the second one, you're right! XD

Thanks~ :)
[hr]
Quote by 4ghost;793108:
Wow I had just finished the compilation too. Well good thing it should be easy to edit in, just let me know when you feel it is ready.

Uhmm, it should be mostly fine (luckily my English is not that bad, after all! XD), so I guess you could post it already, if you don't mind some minor changes later on..
#5. by light-fingered (Registered User)
Posted on Mar 30, 2008
Ah, your translates are best tora-chan :wtf
#6. by jaimacando (Registered User)
Posted on Mar 31, 2008
thanks!!!!
#7. by lordHokage (Registered User)
Posted on Mar 31, 2008
Once again, thanks for the trans. :)
#8. by denadai2 (Scanlator)
Posted on Mar 31, 2008
thxxxxxxxxxxxxxx
#9. by ketwaroo (Scanlator)
Posted on Apr 2, 2008
huzzah! you made a translation too. I missed it.

Quote:
Kiba: Did that slip past him again?

isn't it slip through? they've all been going on for the past chapter and this one how attacks keep going through him.
#10. by tora-chan (Translator)
Posted on Apr 3, 2008
Quote by ketwaroo;799638:
huzzah! you made a translation too. I missed it.

isn't it slip through? they've all been going on for the past chapter and this one how attacks keep going through him.


I was a bit late, had to post it on Saturday x_x But I will *always* make a translation! :p

I've used "slip past" from the beginning, so I just stuck with that. Although I think I used "go through" somewhere too..
#11. by EmoSuke (Registered User)
Posted on Apr 10, 2008
Thank you! :sasutom

About the author:

Alias: tora-chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 34
Forum posts: 261

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 28, 2008 395 en cnet128
Mar 28, 2008 395 en HisshouBuraiKen
Mar 28, 2008 395 es damnz
Mar 28, 2008 395 es DeepEyes
Mar 28, 2008 395 pl juUnior
Mar 28, 2008 395 id LegACy
Mar 28, 2008 395 es mansemino
Dec 29, 2008 395 de zidane21ps
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic
Sep 11, 2014 Naruto 691 en aegon-r...
Sep 11, 2014 Kedamono Kareshi 1 it YukinaS...
Sep 11, 2014 Gintama 509 en Bomber...