Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Naruto 411

Hachibi VS Sasuke!!

en
+ posted by tora-chan as translation on Dec 1, 2008 17:53 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 411

Superfast post before they close the library 8D;;; (but I checked it already, so it's fine!)
Enjoy~ :D

EDIT: Sorry, I mixed up 分かち合う and 分かり合う, thus 分ちがたい. Anyway, the point is, I changed the second line in the middle of the color pic ==v

~~~~~~~

1p
411:八尾VSサスケ!!
411: Hachibi VS Sasuke!!

それゆえに斬り合った。それゆえに笑った。
友。気づけば絆分かちがたく―――。
They fought each other because of that. They laughed because of that.
Friends. After all, bonds are hard to break....


3p
かんだじゃねーか ばかやろう!
Killerbee: I slipped up, ya jerk!

大丈夫か 重吾?
Karin: Are you all right, Juugo?

お前ら何者だ?
ばかやろうこのやろう♪
Killerbee: Who are ya?
Ya bastard jerk♪

ふざけやがって
ホントこいつ…
Suigetsu: He's making fun of us.
Damn guy...

4p
お前ら何様?
なぜオレ様つかまえる? アー!?
Killerbee: Who are ya?
Why d'ya wanna catch me? Aah!?

お前に言う必要はない
Sasuke: I don't have to tell you.

こんな 変に韻を踏んで しゃべるような奴なんかと…
Suigetsu: And so we have to fight a guy who talks in weird rhymes...

とんだお使いだよ
Suigetsu: Quite an annoying errand, this one.

一刻も早く力を手に入れるためだ
イヤなら去れ
Sasuke: It's to get more power as soon as possible.
If you don't like it you're free to leave.

そりゃ君の都合でしょ
Suigetsu: Well, that's convenient for YOU...

あの尾獣の口約束がホントか嘘か…
Sasuke: I also want to find out right away

さっさと確認しておきたいしな
Sasuke: whether they really plan to give me a bijuu or not.

5p
どちらにしろ あいつら〝暁〟を利用するのはオレ達だ
そのことは頭に入れておけ
Sasuke: In either case, *we* will use Akatsuki, not the opposite.
Get it in your head.


…〝暁〟…
Killerbee: ..."Akatsuki"...

ヘッ
Suigetsu: Heh.

か…かっけーサスケ!
Karin: Y-you're so cool, Sasuke!

やっぱりサスケはコマになる様な柄じゃねーもんな
Karin: I knew it, he's not the kind of guy who likes to be used as a pawn.

当然だ
Juugo: Of course.

6p
さっさとこの耳ざわりなダジャレヤローを黙らせてしまおうよ
Suigetsu: Let's get rid of this pesky guy and his stupid puns.

そのつもりだ
Sasuke: That's my intention.

ダジャレじゃねェ!オシャレなライムじゃこのやろう!
Killerbee: It's no puns! It's all trendy rhymes, ya jerk!

アッ!イエ――!
Killerbee: Ah! Yeeah!

…なんか… まじムカツクな!
Karin: ...What the... How annoying!

こいつラップの才能ねーじゃん!
Karin: He's got NO talent for rapping!

ピクン
*pop* (note: Karin's comment hurt him X°D; ndt)

10p
ブツブツ
*mumble mumble*

11p
今は気分がいいぜ
最高のライムが書けた センキュー
Killerbee: I'm feelin' great.
I wrote da best of rhymes, thank you. (note: he really says "senkyuu", that is "thank you"..; ndt)

だから遊んでやるぜ♪
ばかやろうベイベー♪
Killerbee: That's why I'll play with ya♪
Ya bastard babe♪

気をつけてサスケ!
Suigetsu: Watch out, Sasuke!

こいつ 刀を使い慣れてる
…ただの忍じゃないよ!
Suigetsu: He's used to handling swords.
...He's not an average shinobi!


12p
オレ様のフック 感じさせてやるぜ
Killerbee: I'll make ya feel my great hook.

13p
何だ あの構えは?
Suigetsu: What's that pose?

15p
サスケ
大丈夫か?
Karin: Sasuke
you all right?


なんだよ… あの動き
剣筋がまるで読めない
Suigetsu: The way he moves...
You can't absolutely read what he will do next.

16p
千鳥…
Suigetsu: Chidori...

ガード不可の千鳥刀か
Suigetsu: Is he going to use the Chidorigatana that can't be blocked?

17p
何!?
Suigetsu: What!?

あいつもチャクラ流しを使えるのか!?
Karin: He can use the same chakra flow!?

マイ… 蝶のように舞い――♪
Killerbee: My... Flies like a butterfly...♪

18p
八尾! 蜂のように刺す♪
Killerbee: Hachibi! Stings like a bee♪

千鳥刀が通じない… サスケ落日!!?
The Chidorigatana does not work... Sasuke defeated!!?

NO.411/おわり
No. 411/end

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked tora-chan for this release

4ghost, Hitsugaara, Cipo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Cipo (Scanlator)
Posted on Dec 1, 2008
:O soooo~ faaast

About the author:

Alias: tora-chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 34
Forum posts: 261

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 2, 2008 411 en cnet128
Aug 1, 2008 411 en HisshouBuraiKen
Aug 1, 2008 411 en Nagumo
Aug 1, 2008 411 es DeepEyes
Aug 2, 2008 411 pl juUnior
Aug 1, 2008 411 fr Ketimatsu
Aug 1, 2008 411 id san_sati
Sep 8, 2008 411 es dens-09
Aug 4, 2008 411 de Misury
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic