Naruto
412
A shudder never experienced before
-> RTS Page for Naruto 412
I'm in a productive mood lately, gotta take advantage of it.. @_@
Chapter 413 coming soon too..
Enjoy~
~~~~~~~
1p
412:かつてない戦慄
412: A shudder never experienced before
死がサスケに牙を剝く!!
Death bares its fangs to Sasuke!!
サスケェ!!
Karin: Sasukeh!!
そしてこれで止め刺す♪
Killerbee: And now to finish you off♪
2p
こいつもボクの苦手な雷遁を…!
Suigetsu: He can use raiton too...! My weak point...
4p
はっ!
Suigetsu: Hah!
5p
サスケ!
Karin: Sasuke!
ヤバイ…!
Karin: This is bad...!
6p
ホラ!サスケ さっさとウチに噛みつけ!
ホラ はやく!
Karin: Come on Sasuke, bite me!
Quick!
あああ―――ん…
Karin: Aaaahhnn...
7p
助かったぞ 香燐
Sasuke: Thank you, Karin.
ああ…
Karin: Yeah...
ハァ ハァ
Karin: *pant pant*
三人でやるよ サスケ
Suigetsu: We'll fight him together, Sasuke.
ハァハァ
Karin: *pant pant*
はっきりいってこの人 むちゃくちゃ強いよね
殺さずってのは考えず 殺すつもりでいこう!
Suigetsu: To tell you the truth, this guy is incredibly strong.
Let's not think about capturing him alive, let's just go all out!
それで死なない程度に倒せるはずだよ
Suigetsu: This way we should manage to defeat him without killing him.
雷遁を体に流して攻撃の軌道をズラしたか 致命傷は避けたようだな
Killerbee: He must have changed the path of my attack by running raiton through his body. This way he avoided a fatal wound.
で… あの女がチャクラを吸わせて回復させる能力か チェケラッチョ
Killerbee: Also... that woman is probably able to heal people by making them suck her chakra. Check it out yo! (note: It's a common "Engrish" nonsense line used in the Japanese language..; ndt)
8p
いで――――!!
Naruto: Ouchhh!!
9p
あ――!明日は体中超内出血だってばよ!
Naruto: Aaah! Tomorrow I'll be covered in hematomas!
なんじゃもうギブアップかいな
自来也ちゃんの時は泣き言を言わんかったぞ
Fukasaku: What, are you giving up already?
Jiraiya-chan never complained during his training.
くっ…
Naruto: Gh...
あのさ! もっと要領のいい修業法があんだってばよ!
Naruto: Listen! I know a more effective way to train!
何じゃそりゃ?
Fukasaku: What is that?
影分身を使った修業法だ
Naruto: Using kagebunshin.
それすりゃ経験値が何倍にもなんだから!
Naruto: That way I can get lots more experience!
影分身の感覚はオリジナルに還元されてしまうけんの
影分身が完全に蛙になってしもーたら終わりじゃぞ!
Fukasaku: The kagebunshin's sensations return to the original.
If yours become toads it's over for you!
んなことは分かってんよ
Naruto: I know that...
四人までじゃ!それ以上はワシのハタキ棒が間にあわん!
Fukasaku: No more than four! Otherwise I won't make it with my stick!
10p
イテ!
Naruto: Ouch!
ぐあ!
Naruto: Guah!
イデ!!
Naruto: Ouch!!
アガ!!
Naruto: Agh!!
痛ー…
Naruto: That hurt...
もぐらたたきゲームやっとんじゃねーもんじゃぞ!修業じゃ!
Fukasaku: We're not playing Whac-A-Mole! It's serious training! (note: in case you don't know it, Whac-A-Mole is a game where you have a few mole-shaped objects popping out of the ground and you have to hit them with a mallet. It's common in arcades, at least Japanese ones; ndt)
ハァハァ
Fukasaku: *pant pant*
これじゃワシがもたん!
Fukasaku: I can't keep up with this pace!
くっそ――…
Naruto: Damn it...
イデ――!
Naruto: Ouccch!
こりゃたたかれてこんな顔になったんだってばよ!蛙になってんじゃねェーってば!
Naruto: My face is like that because of your beating, I've not transformed into a toad!
11p
うっ… イテテテ…
Naruto: Uh... It hurtsss...
自然エネルギーを感じるだけの修業がこんなに難しいとは思わなかった…
Naruto: I didn't think training to just sense natural energy would be so difficult...
辛い修業に耐えてこそ本当の力が手に入るのじゃ
Fukasaku: It's by going through hard training that you can gain real strength.
そりゃ分かってるよ!
エロ仙人みてーに強くなれるなら 誰だって我慢するってもんだ
Naruto: I know!
Anyone would stand that to get as strong as Erosennin.
イヤ… それは無理じゃ
Fukasaku: No... That's not possible.
この修業は誰もができるという訳ではない…
Fukasaku: This is not something anyone can accomplish...
ナルトちゃんと自来也ちゃんだからこそのものと言ってもええ
…じゃなきゃここへは連れてこん
Fukasaku: We might as well say that it's suited for you and Jiraiya-chan.
...I wouldn't have brought you here otherwise.
どういうことだってばよ?
Naruto: What do you mean?
己の内に膨大なチャクラを持つ者…
でなけりゃ たちまち自然エネルギーに取り込まれてしまうけんのう
Fukasaku: You must have a huge amount of chakra in your body...
If you don't, you would get engulfed in natural energy on the spot.
それだけ自然エネルギーはすごいのじゃ
Fukasaku: That's how powerful natural energy is.
12p
その上 諦めんド根性のある者
Fukasaku: Besides, only the ones who possess the will not to give up
それが仙人になれる人間じゃ
Fukasaku: can truly become sennin.
よっしゃー!やったるでェー!
Naruto: Oh yeah! I'll do it!
アホ――!!死ぬ気か!!
Fukasaku: Idiot!! Are you trying to kill yourself!?
13p
サスケ 今だよ ボクごとやれ!!
Suigetsu: Sasuke, now! Don't care about me!!
14p
ぐっ
Killerbee: Gh-.
千鳥!
Sasuke: Chidori!
うあああ!!
Suigetsu: Waaah!!
ぐあっ!
Killerbee: Gwah!
ぐっ… くっ…
Killerbee: Gh... gh...
15p
いない……
Juugo: He vanished......
16p
弱いくせにめんどくせ♪
遊びは終わり 帰って水割り イエ――♪
Killerbee: They're pretty bad, but they sure nag♪
Let us finish this an' go home to drink, yeeeah♪
香燐!
Sasuke: Karin!
ハァハァ
Suigetsu: *pant pant*
分かってる………
Karin: Yes.....
あそこだ!
Karin: He's there!
感知タイプでもあるのか…あの女
Killerbee: It looks like that woman can also sense chakra...
17p
しかたない 八本目だ
Killerbee: I guess I'll have to go with the eighth one.
ウイイイイイイイイイイイ!!!!!
Killerbee: Wiiiiiiiiiiiiiii!!!!!
大咆哮キラービー!八本目とは…!!
Killerbee howls! What is the eighth one...!?
NO.412/おわり
No. 412/end
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 0
guests have thanked tora-chan for this release
jaimacando
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Aug 8, 2008 |
412 |
|
cnet128
|
Aug 18, 2008 |
412 |
|
HisshouBuraiKen
|
Aug 8, 2008 |
412 |
|
Xophien
|
Aug 8, 2008 |
412 |
|
DeepEyes
|
Aug 8, 2008 |
412 |
|
lolek
|
Aug 8, 2008 |
412 |
|
san_sati
|
Sep 8, 2008 |
412 |
|
dens-09
|
Sep 19, 2008 |
412 |
|
Misury
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!