Psyren
131
Time to Switch
-> RTS Page for Psyren 131
This is reserved for Muda Scanlations.
If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can’t think of a suitable English equivalent. This translation has yet to be proofread.
Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber – Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) – Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) – Means this comment is meant to be included in the typesetted version.
Page 1
Marie: Let me go!!
Vigo: Are you afraid of dy-dying, Marie? If you are, why not stay here forever with me... There's no need for you to go back to living under the ground like that...
Title: Call 131 Time to Switch
Marie: No!!! I have my family...!!
Marie: I want to live together with them...!!
Vigo: Family...?
Vigo: What meaning is there in connections as unsightly as that...?
Page 2
Vigo: Looks like it really has to be a statue then... Even you would not come to accept me would you...!
Vigo: I... I have fallen into despair... Come tomorrow, I shall kill you.
Marie: You... Don't you have a family?
Marie: Don't you have any one you want to protect?
Vigo: That... Something like that...
Vigo: None
Page 3
Mithra: I am Mithra of the senate.
Mithra: Why do you look so alarmed?
Marie: Please don't come any nearer...!!
Marie: What on earth...... What are you...?
Mithra: ..."What" instead of "Who" is it?
Mithra: Hee... You're the perceptive one, aren't you.
Mithra: Quite right. I am not human.
Mithra: I have come from another place... That's a secret hidden from everyone.
Marie: ......!? Not human...?
Page 4
Mithra: I have always been waiting for this day to come.
Mithra: At this very moment, Grana's group is doing battle with your group's ally. ...Although, they're probably dead.
Marie: ...!! Everyone's...!!
Mithra: Can you not feel it? This overwhelming flow of PSI power that surrounds Astral Nova!
Mithra: Their battle... The life they have burned through and exhausted has constructed a thick PSI field...!!
Mithra: ...I have been waiting for this...
Mithra: Ah...!!
Page 5
Mithra: You really do have a nice body there... It's good that you were here today...
Marie: Stop it!!!
Mithra: I said so didn't I? That this body was borrowed.
SFX: Crack...
Mithra: Even this one has started crumbling apart you see.
Mthra: I was just thinking that this was a good time to switch.
Page 6
SFX: Jump
Vigo: You... What do you think you're doing with my materials...
Page 7
Mithra: Do you understand what will happen to you for having done such a thing to senate member, Vigo?
Vigo: No... I Don't
Vigo: Incidentally, my chest got pierced thorugh yesterday... So I too put in an Illumina in there. I've powered up.
Page 8
SFX: Tap
Mithra: The one dying here is
Mithra(EMPHASIS): You
Vigo: Stay behind me Marie
Page 9
Girl: Ahh!! You can't!!! Don't lose Mag Mag!!!
Page 10
Oboro: It's your turn next.
Junas: Caprico!!!
Page 11
Oboro: What's that for...?
Oboro: You're coming inside me too...!!
Junas: This guy...!!!
Page 12
Junas: Telekinesis!!
Oboro: So it was him...!!
Page 14
Grana: Sky has now been closed up...
Grana: You really went and did as you please while I couldn't move.
Ran: I have no idea who it is but somebody's fighting the W.I.S.E...!!
Van: Not good! The sky membrane's been plugged up...!!
Kyle: Ran-san!!
Page 15
Ran: Kyle! Is that you!? You had me worried there when communications got cut off!!
Ran: Get over here so I can send get you out of this place with my Transfer Box!!
Kyle: They got Fuu!!!
Kyle: She's not breathing!!!
Ran: Van!!
Ran: Understood!! We'll start the transfer with Trick Room immediately!!
Page 16
Shiner: You two
Shiner: What are you doing here?
Shiner: Honestly
Shiner: There are vermin all over the place today...
Page 17
Shiner: Tell me location of the group that has infiltrated the tower.
Shiner(BOLD): Now
Ran: Van... Don't move...
Page 19
Shiner: .....!! You two are...!!
Van: Ageha-san
Ageha: Sorry to have kept you waiting Van!!
Text: They have arrived!!
Amamiya: Leave the rest to us.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 2
guests have thanked Transfade for this release
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Aug 24, 2010 |
131 |
 |
zambo92
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
115
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
114
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 15
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 14
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 13
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Assassination... |
43
|
|
lynxian
|
| May 23, 2013 |
Makai no Ossan |
Volume 13
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
Toriko |
234
|
|
kewl0210
|
| May 23, 2013 |
Gintama |
446
|
|
Bomber...
|
| May 22, 2013 |
Shokugeki no Souma |
24
|
|
Eru13
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!