Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Gas Mask Girl 2

Wishing So That Weaklings Cycle Over

en
+ posted by Transfade as translation on Nov 27, 2010 13:33 | Go to Gas Mask Girl

-> RTS Page for Gas Mask Girl 2

This is reserved for MyPersonal-scans-.

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can't think of a suitable English equivalent. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber ・Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) ・Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) ・Means this comment is meant to be included in the typesetted version.

Page 43
Watta: Huh?
Watta: Eh!?
Watta: Uwahh
Man(SKELETAL FONT): ...hurts

Page 44
Man(SKELETAL FONT): THAT HUUUUUUURRRRTTSS!!
Watta(BOLD): UWAAAAAAAAH!!

Page 45
Title: Wishing So That Weaklings Cycle Over

Page 46
Box: ...and that was the dream I saw.
Box: To see that kind of dream...
Amano: There there. No need to look so glum. Ah, rather than that how about yesterday when...
Box: After I was saved by Mask-san, I tried taking off the bagman's paper bag

Page 47
Box: There really wasn't anything under it.
Box: I myself thought something like that would happen afterwards like they often do.
Watta: To see it even in my dreams
Man: It hurts!
Watta: But...
Watta: With this, I now understand that the bagmen had no faces to begin with.
Box: Just what are the bagmen...
Amano(BOLD): ...Watta-kun
Amano(BOLD): Hello!! Yanoue Watarou!!
Amano: I don't even have to wonder if you're not listening to my story do I?
Watta: Well... Hahaha...
Watta: Ah...

Page 48
Watta: Good morning Ujiie-san
Box: This person is my benefactor, the one who saved my life.
Kirika: Awa-wa...
Box: And although she's hiding it for some reason, she is that Mask-san...
Box: ...but you wouldn't think that possible based on her appearance...
Watta: It's... It's okay...
Watta: Sorry about that. Want to eat my boxed lunch?
Kirika: Ri... Riceball...
Watta: I didn't put in any riceballs though...

Page 49
Amano: Wha...
Amano(BOLD): What's going on here!? GODDAMMIIIT
Amano: Is it that!?
AMano: Would it be okay if I dropped my food too!?
Amano: Just what the heck!? When did the two of you get so clooosse!
Amano mutter: WAAAAAAAA
Box: Close...
Box: I see. Come to think of it... I should rely on this.
Box: I might have just be a step closer to these incidents...

Page 50
Box: Yes...
Box: I am getting closer to these Bagmen incidents.
Someone: It's over
Someone: Let's head on over to the club
Watta: Ujiie-san
Watta: Do you have a moment?

Page 51
Watta: This way. This way.
Kirika: ...um um um.
Watta: Ah. Sorry. Sorry.
Sign: Newspaper Club
Watta: But we're there already.
Watta: Hello
President: Ah
Watta: Ah, president.
President: My oh my oh my
President: Well well well

Page 52
President(BOLD): Say Watta-kun, is that girl next to you your girlfriend?
Watta: N-no! You're mistaken!
President: Ehhh
President: Ah, damn. I'll be going to collect data from here so I'll leave the rest to the young ones.
Watta: Wa-wa-wai...
Watta: And there she goes...
Watta: Let... Let's start over.
Watta(BOLD): Welcome to the newspaper club!

Page 53
Watta: Sorry for bringing you all the way here
Watta: But there was something I wanted to show you.
Watta(BOLD): Tada~
Headline: Gas Mask Girl Spotted!!
Column: The menace to society [Mask-sa(BLOCKED) Her true identity is a hero of justi(BLOCKED)
Small column: The bagmen, actually(BLOCKED)
Watta: I came up with an article based on the incident before. And so I figured it'd be good to hear what you have to say so

Page 54
Kirika(BOLD): Biri

Page 55
Watta(BOLD): WAAAAAAAAHH!! The piece I had so much confidence in
Watta(BOLD): How did it!? It turned into wastepaper instantly!
Watta: Damn it! What the hell!!
Watta: Ah, but I guess it's okay since there's still a copy of the manuscript's data...
Watta: Oww!
Watta: You can't... Watta... kun...

Page 56
Kirika: Things... like... this
Kirika: You... can't
Box: Huh... That's weird
Watta: Ummm... well...
Watta: I was... that's...
Box: Even though I thought I was so close this entire time...
Watta: How do I say this...
Box: Extraordinary... Far...

Page 57
Watta: Wha... What's wrong Ujiie-san.
Watta: Ahh!

Page 58
Watta: Could it be... The bagmen!?
Watta: At at any rate... I have to follow her!
Watta: Crap...
Watta: I'll lose sight of her at this rate...!

Page 59
Amano: Ah. Watta-kun. On the way, how about we...
Watta(BOLD): Sorry! Borrow your bike!
Amano: Eh? Ehh?
Watta(BOLD): I'll bring it right back!
Amano: Hey wait! Watta-kun!
Amano: What the heck!
Amano: Geez!

Page 60
Box: The Ujiie-san hidden behind that mask, it's almost as if she's a completely different person from the usual Ujiie-san...
Watta: Wow...
Watta: ...so far.
Box: I didn't realize my hands wouldn't reach her.
Watta: Haa...
Watta: Haa...
Watta: I'm sure... it should be... over here!
Watta: Where exactly...

Page 61
Watta: Ujiie-san!
Kirika(BOLD): Stay away!

Page 62
Krikia: You understand don't you?
Kirika: Watta-kun.
Kirika(BOLD): Don't come any close
Kirika(BOLD): You must not get involved.
Kirika(BOLD): This...
Kirika(BOLD): This place is not where you should be.

Page 63
Kirika(BOLD): My... place...
Watta: Ha... Haha...
Box: I see...
Box: I finally get it

Page 64
Box: I was always sure of it. That day... Since I discovered Mask-san's true identity...
Box: Ujiie-san's... Being by Mask-san's side...That my place was there.
Box: But that kind of thing wasn't even there to begin with...
Box: What's outside the mosquito net is still the outside of the mosquito net no matter how close you get to it.
Box: Beyond my reach.

Page 65
Box: In order for me to move forward...
Watta: I can't not tear that net away...!

Page 66 (PATCH TOGETHER 67)
Watta(BOLD): Ujiie-san!!
Box: However... the one that tore away that mosquito net...
Box: Wasn't me.
Helmet(BOLD): ...Yo. Looks like you're doing something real interesting here.

Page 67 (PATCH TOGETHER WITH 66)
Text: INTRUDER
Helmet(BOLD): Let me join in too.

Page 68
Bagman(SKELETAL FONT): U...
Bagman(SKELETAL FONT): Gaaa...

Page 70
Text: ROADKILL!

Page 71
Helmet: Tch...
Helmet(BOLD): That was way too easy

Page 72
Helmet: Hey...
Helmet: So you're the frickin' Mask-san huh?
Helmet: My name is "Helmet Driver's High"
Helmet(BOLD): Now then... Fight me

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Transfade for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 2, 2014 Toriko 295 en kewl0210
Oct 1, 2014 Sleipnir 2 en shadow-...
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210