Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 (2)

Sayonara Folklore 5.3

Whiff of fairy tale

en
+ posted by Transfade as translation on Oct 3, 2011 14:41 | Go to Sayonara Folklore

-> RTS Page for Sayonara Folklore 5.3

This is reserved for Shi-Ki.

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can't think of a suitable English equivalent or the term is recognized by western audiences as is. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber. Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) - Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) - Means this comment is meant to be included in the typesetted version.
(H) - Heart Symbol

Page 139
Girl: Have you been to that new cake shop? Want to stop by there on the way home?
Girl: I'd be happy to go! I haven't been there yet myself. If I remember correctly, the cheesecake...
Girl: Ah! Sorry about that...
Kanako: To raise your voice while running in the hallway... Do you want me to report you to the teachers?
Girl: Ah... Sorr...
Mashiro: An apology's good enough isn't it?

Page 140
Mashiro: Right, Kanako-san?
Kanako: Mashiro-senpai...
Kanako: Do 3rd years even have classes this late in the day?
Mashiro: I was waiting for you.
Kanako: ...liar. I bet you were writing another letter to your little sister again.
Mashiro: I was writing it to pass the time.
Mashiro: You're in a good mood...
Mashiro: Are you perhaps jealous?
Kanako: Nope. Not one bit.

Page 141
Kanako: Hey...
Kanako: Mmm...
Kanako: We... We're in school...!
Mashiro: I didn't want to end the school day with you acting so moody.

Page 142
Kanako: ... Once you graduate...
Kanako: We won't be able to go home together anymore.
Mashiro: No
Mashiro: We'll always be together.
Kanako: ... Yes... we always will.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 23, 2014 Gintama 503 en Bomber...
Jul 23, 2014 Naruto 685 en aegon-r...
Jul 23, 2014 Naruto 686 de KujaEx
Jul 23, 2014 Toriko 286 en kewl0210
Jul 23, 2014 3-gatsu no Lion 33 en kewl0210
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma