Publicando
a posteriori ^^
Basado en la traducción al inglés de PROzess.
Based on PROzess's translation to English.
Esta traducción es de uso libre.
47
Arriba: Cuarto 63 – Aunque me cueste la vida
-¿Cuánto falta para el estadio?
-En autobús, unos 20 minutos.
-Entrenadora, tendrías que habérnoslo dicho antes...
Riko: ¡Si os lo hubiera dicho, no os habríais podido concentrar en el entrenamiento!
R: Pero vale la pena verlo, ¿no? / Kaijou contra Touou.
-Sí, porque es un partido entre los miembros de la “Generación de los Milagros”.
Kuroko: Kagami-kun.
Kagami: ...Tch. / ¡¿Qué quieres?!
Ku: Antes de irnos, Midorima me dejó un mensaje.
Ka: ...¿Eh?
Ku: Gracias.
48
Midorima: No digas estupideces. Yo no he hecho nada para merecer tu agradecimiento.
Mid: De todas formas... lo único que sabe hacer es saltar.
Ku: “Está destinado a ser idiota.”
Ka: Kgh... (Capullo...)
Ku: Y...
Ku: “No pierdas hasta que yo te derrote.” / Eso dijo.
Ka: Je.
Ka: Como que voy a perder. Qué idiota.
Nakatani: Ya lo rechazaste hace dos años, / pero quiero volver a pedírtelo.
49
Naka: ¿No quieres unirte a nosotros?
Naka: Sé que estoy siendo irrazonable...
Naka: pero tú eres uno de los muy pocos jugadores que ha sido rival para la “Generación de los Milagros”.
Naka: De un modo, eso te hace incluso más valioso que ellos.
Kiyoshi: Eso es decir mucho, pero va a ser que paso. / Ya les prometí que lucharíamos por llegar hasta la cima juntos.
Naka: ...Ya veo.
50-51
-...ha pedido un tiempo muerto.
Koganei: ¡¡Increíble!! / ¡¡Es aquí donde se disputan los nacionales!!
52
Hyuuga: Entrenadora, ¿qué hay del partido que querías ver?
R: Es el que viene ahora después... No faltará mucho. / Unos 15 minutos, digo yo.
Ka: Kaijou contra Touou... Básicamente, este partido es un
Ka: ¡¡Kise Ryouta contra Aomine Daiki!!
[N/T: Recomendaría editar esto como “¡¡Kise Ryouta [sl] contra [sl] Aomine Daiki!!” (sl = salto de línea).]Ka: Kuroko... ¿Tú quién crees que va a ganar?
Ku: No lo sé... / Esta es la primera vez que los miembros de la “Generación de los Milagros” compiten entre sí.
Ku: Pero...
Ku: Kise-kun empezó a jugar al baloncesto porque admiraba a Aomine-kun.
Ku: Así que jugaban entre ellos a menudo... pero
53
Ku: Kise-kun no ganó contra Aomine-kun ni una vez.
Cartel: Instituto Kaijou / Vestuarios
Hayakawa: Venga, vamos.
Hay: Qué ne·vios. / ¡¡Geh!!
54
Hay: ¡¡Aho·a sí que me he puesto a tope!! ¡¡Po· fin voy a most·a· lo que he p·acticado!! // ¡¡I·é a toda leche, a po· ellos!!
[N/T: Se supone que Hayakawa pronuncia las erres muy débiles; recomendaría cambiar los puntos que estoy poniendo por una R pequeña (la mitad del tamaño normal, o en versalitas). De todas formas, si no queda bien en la edición ya lo hablamos.]Kasamatsu: ¡¿Eh?! // ¡¿Qué dices?!
Caja: 2º curso – Ala-pívot – 185 cm – Hayakawa Mitsuhiro
Hay: ¿Tengo que ·epeti·lo? / ¡¡Voy a i· a toda leche!!
Kas: (¡¡No te acerques tanto!!)
Kas: ¡¿Qué te crees, que podemos entender lo que dices si hablas tan rápido?!
Hay: Pe·dona, pe·o...
Kas: ¡Eh, Moriyama! // Encárgate tú de este idiota.
Moriyama: Te olvidas de lo más importante, Kasamatsu...
Mor: Palco oeste, tercera fila, primer asiento... / ¿No has visto quién ha venido?
55
Mor: ¡¡Una tía super mona...!!
Mor: ¡¡Hoy voy a jugar por ella...!!
Kas: ¡¡Deberías jugar por nosotros, idiota!!
Caja: 3º curso – Escolta – 181 cm – Moriyama Yoshitaka
Kise: ¡Senpai!
Kas: ¿Eh?
Ki: Una fan me ha dado cosas para comer, ¿crees que me las podría zampar ahora? (¿O podrían estar envenenadas?)
Kas: ¡¡Cómetelas y a ver si te mueres!!
Kas: Todos están igual... / ¡¡A ver si os concentráis un poco!!
Takeuchi: ¿Estáis ya listos? / Ya se acerca el momento.
56
T: Id preparándoos.
-¡¡No hace falta que intentes competir en belleza con el entrenador de Touou, tío!!
Flecha: (Ya se ha rendido con ellos.)
T: Vamos a seguir el plan del que hablamos en la reunión de antes. / Manteneos centrados.
Kas: Kise, llámame 5 minutos antes de que empiece.
Ki: Ah, vale.
Ki: Será que él también está nervioso...
T: Bueno, / eso no es todo... para él.
Ki: ¿Eh?
57
Cartel: Academia Touou / Vestuarios
Imayoshi: ¿Cómo vas, Momoi? ¿Lo ha cogido?
Momoi: No, qué va...
I: Aomine se lo toma con demasiada calma...
Wakamatsu: ¡¡Qué más dará ese imbécil!!
Sakurai: ¡Perdón! ¡Perdón!
W: ¡Si es que no falla! / ¡Llega tarde a todos los partidos!
W: ¡¡Y llegará tarde hoy también!!
Harasawa: Pero hoy tendremos problemas. / No podemos permitirnos empezar sin él contra este oponente.
Aomine: Qué pasa, tíos.
58
Ao: ¿Me buscabais?
Har: Parece... que ya has venido calentado.
Ao: Pues sí. / Bueno... la verdad es que si hoy yo no estuviera, nos iría mal.
Mi: ¡Siempre tienes que preocuparnos cada vez!
Ao: Jugamos contra Kise, ¿no? / Pues no llegaría tarde ni loco. (A este partido.)
59
Ao: Llevo meses esperando el día de hoy. / Esperando vencerle.
Ao: Porque él...
Ao: es uno de los poquísimos jugadores
Ao: contra los que puedo darlo todo.
60
Ki: Senpai, / faltan cinco minutos.
Kas: ...Vale.
Ki: Haces esto mucho desde que jugamos en la Interhigh.
Kas: El año pasado, creíamos que teníamos la alineación más fuerte de la historia, con todos los miembros deseando ganar el campeonato. / ¿Y sabes qué pasó?
Ki: ¿Me parece recordar... que perdisteis en los preliminares?
61
Kas: Fue por culpa mía.
Kas: En el momento crucial, con una diferencia de un punto, di un pase mal dado y por culpa de eso le dieron la vuelta al marcador.
Kas: Las lágrimas de mis senpais y las críticas de los antiguos miembros
Kas: hicieron que me planteara dejar el baloncesto.
Kas: Pero / el entrenador me hizo capitán.
T: Por eso tienes que hacerlo tú.
Kas: En ese momento decidí
Kas: que no quería compensar por lo que hice / ni quería que me ayudaran.
Kas: Que ganaríamos la próxima Interhigh.
Kas: Eso mostraría mi determinación / y le daría sentido a que yo fuese el capitán.
Ki: Hmm.
Ki: Bueno, mi objetivo sólo es ganarle por primera vez a Aominecchi.
Kas: Ya veo.
62
Ki: Bueno... / Ganaré, aunque me cueste la vida.
Kas: Ya veo.
-¡¡Uwaa!! ¡¡Ahí están!!
63
Ki: No pienso perder, Aominecchi.
Ao: ¡Vaya! / Parece que estás muy seguro, Kise.
Ao: Me da pena decepcionarte, pero perderás. / Además,
Ao: ¿es que me has ganado alguna vez?
Ki: Hoy será el día. / De alguna forma.
Ki: mi deseo por ganar es más fuerte que nunca.
I: Buena suerte.
Kas: Buena suerte.
I: Tiene una buena personalidad...
I: Como era de esperar del capitán de un equipo que está en los nacionales.
64-65
-¡¡El segundo partido de los cuartos de final, / Instituto Kaijou contra Academia Touou
-comienza ya!
66
Kuroko no Basket - Tomas falsas
Toma 2
T: Id preparándoos.
-¡¡No hace falta que intentes competir en belleza con el entrenador de Touou, tío!!
T: Vamos a seguir...
T: ...Uh // ¡¡Guh!!
T: M-me ahogo...
-¡¡El entrenador se ha desmayado!!
-Jajaja
-¡Esto no es cosa de risa!
-Perdona...
-¡¡Está pálido, ¿alguien sabe reanimar?!!
Lateral: Tras esto, se aflojó los botones superiores y se quitó la corbata.
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!