Publicando
a posteriori ^^
Basado en la traducción al inglés de hai_priesty y ruggia.
Based on hai_priesty and ruggia's translation to English.
Esta traducción es de uso libre.
27
Cuarto 72: No hables como si pudieras ganar
28
Aomine: ¿Hacia qué lado...?
Ao: ¿Es a la izquierda... a la derecha...?
Ao: Si estuviera en su lugar,
Ao: haría una finta a la derecha y luego un crossover a la izquierda.
Ao: ¡Es a la izquierda...!
Ao: Pero se imaginará que pensaré esto y hará lo contrario...
Ao: ¿A la derecha?
Ao: ¿Puede ser que se adelante a lo que estoy pensando...?
Ao: Nos conocemos demasiado bien, no sirve de nada intentar adelantarse a lo que piensa el otro...
Ao: ¡Lo que hay que hacer es bloquearle por donde venga!
Ao: Entonces...
29
Ao: ¡Deja ya de preocuparte por lo que él piense!
Kagami: ¡Menuda concentración tiene...!
Ka: ¡Ha dejado de pensar en lo que Kise hará ahora, y en vez de eso se está centrando para reaccionar y contraatacar a cualquier cosa que haga!
Ao: A la izquierda,
Ao: a la derecha...
30
[Nada]
[N/T: Al centro y pa' dentro.]31
-¡¿Un tiro sin forma?!
Imayoshi: Qué...
Moriyama: Va rápido...
Mor. ¡¡La va a coger...!!
32-33
Takeuchi: ¡¿Qué?!
-¡¿Kasamatsu?!
I: ¡¿De todo lo que podía haber hecho, tenía que ser un pase?!
I: ¡Ni siquiera Aomine podría detener un pase por detrás de un oponente que tiene de frente...!
34-35
[Nada]
[N/T: Y por enésima vez, en un manga deportivo se incumplen las leyes de la aerodinámica, la biología y casi incluso la física...]36-37
[Nada de nada]
38
-¡¿La ha conseguido bloquear?!
-¡Y Kaijou no consigue marcar! / ¡Han perdido su última y mejor oportunidad!
Wakamatsu: ¡¿Este tío es humano?! ¡¡Los reflejos humanos no deberían poder parar algo así!!
W: ¿Es que lo había visto venir... o es que...?
Kise: ¡¿Por qué...?!
39
Ao: ¡La verdad es que te pasaste... hasta el último pase!
Ao: Ahí tenías una posibilidad de ganarme, jugando los dos solos...
Ao: Hiciste una finta con los ojos,
Ao: mientras a la vez
Ao: le echabas un vistazo al número 4 en el área derecha.
Ao: ¡Pero,
Ao: yo en tu lugar no habría hecho una finta hacia allá!
Ao: ¡O sea, parecía que habías expresado la intención de pasar,
Ao: pero se supone que eso es lo que menos deberías hacer!
40
Ao: ¡Con mi estilo de baloncesto,
Ao: nunca me hace falta depender de otros!
Ki: ...He perdido mi última oportunidad... Qué mal...
Ki: Como estamos ahora, vamos a perder...
41
Kasamatsu: ¡No te despistes! / ¡¡Que el partido aún no se ha acabado!!
42
Ao: Te he ganado, Kise.
Ao: Al hacer algo que no me pega, se te han notado las intenciones. / Y has perdido
Ao: porque eres un debilucho / que necesita depender de sus compañeros.
43
Ki: No me digas... / Pues a lo mejor sí...
Ki: Si no la hubiera pasado a lo mejor habríamos tenido una oportunidad...
Ki: ...pero
Ki: Yo solo nunca habría llegado hasta aquí.
Ki: Me habría rendido hace mucho tiempo.
44
Ki: ¡No intentes imponerme tus valores
Ki: sólo por haber perdido este partido!
Ki: ¡Si he perdido por algún motivo
Ki: es porque no soy lo bastante fuerte!
Ao: Je. / No hables como si pudieras ganar.
45
[Marcador: Kaijou – Touou]
46
Kuroko no Basket – Tomas falsas
Toma 4
Ka: ¡Menuda concentración tiene...!
Ka: ¡Ha dejado de pensar en lo que Kise hará ahora, y en vez de eso se está centrando para reaccionar y contraatacar a cualquier cosa que haga!
Kuroko: ...Kagami-kun.
Ku: Sabes palabras difíciles en japonés... ¿pero no se supone que acabas de volver de Estados Unidos?
Ka: ¿Y eso es lo primero que dices? / ...¡Espera, ¿acabas de leerme el pensamiento?!
Ku: ...Sólo un poco.
Ka: ¡¿Y por qué no puedo saber japonés?!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!