Ann Cassandra
2
Ann Cassandra 02
-> RTS Page for Ann Cassandra 2
Ann Cassandra 02
Translation based on the Zoe's translation, thanks a lot.
Traducción libre
Cualquier error cometido por mi persona, avísenme :amuse
-01-
Panel 1
[Yo, Bekku Nanaki, predigo catástrofes del futuro]
[Teniendo conjeturas acertadas de estas desgracias, una por una,]
[Las personas me temían y hablaban mal de mí]
Yo corrí
Panel 2
Entonces conocí un hombre
[el cual estaba oponiéndose a la predicción de su propia muerte con toda sus fuerzas]
(texto inserto) ¡Todo comenzó con este encuentro!
[Kizaki Banjou]
Panel 3
[Yo puedo romper las predicciones]
[Él me enseñó eso]
-02-
¡Ya es enormemente popular! ¡¡Tiempo, suspenso, acción, segundo capítulo!!
Panel 2
[sí eso es como es, entonces yo]
(texto inserto) La fotografía invoca, una recuerdo de una felicidad sin problemas
-03-
Panel 2
Oye, ¿Escuchaste? sobre el suceso de rehén ayer,
¡¡Senpai estuvo involucrado en eso otra vez!!
¡¿En serio?!
¡¡Ese tipo tiene que estar maldito!!
Panel 3
AAH
Eso es bueno
(pensando)No parece como que hayan comenzado a haber algunos rumores acerca de mí.
Panel 4
Haa, Bekku-san, pareces un poco desarreglada hoy día
(texto inserto) Qué mona
Panel 5
En-
¿En serio?
(texto inserto) Eso es definitivamente mejor que la alternativa*
*Hace referencia a la alternativa de mirarse en un espejo
Panel 7
¡¡Bekku-san!!
-03-
Panel 2
¡¿Se- senpai?! Qu... ¡Que no se suponía que estarías en el hospital por 2 semanas recuperándote!
Quise saber más acerca de ti
Fui atrapado por la policía y los paramédicos ayer
-05-
Panel 2
¡¡Yo, no puedo creerte, en frente de todos!!
Tsh
Panel 3
¡¡Eso no me importa, Tu habilidad!!
¡¡Tu habilidad!!
(pensando) ¡¡Lo dijo dos veces!!
Panel 4
Yo, ya le to dije, ¿No es así?
Cuándo yo miro a un "espejo", yo veo el "futuro"...
Panel 5
¿Y qué tan lejos?
¿Qué tan lejos en el futuro puedes predecir?
Panel 6
Lo más lejos fue 1 semana
Normalmente son dos o 3 días,
Creo...
Panel 7
Tú adivinaste correctamente acerca del crinimal teniendo un arma.
Eso fue porque eras capaz de ver la escena del crimen de primera mano
¿No es eso correcto?
Panel 8
...pue-
Puede ser...
-06-
Panel 1
¡¡Una cosa más!!
¡¿Puedes ver predicciones cada vez que tú quieras?!
Panel 2
Qui-
Quién sabe........
Panel 3
¡Responde con un si o no!
¡¡Bueno, hasta ahora he estado tratado no mirar, así que no podría saberlo!!
Panel 4
Oh, de veras
Hah hah "corazón palpitando"
Panel 5
¡¡No obstante, la cantidad de información es extrema!!
¡¡De cualquiera manera, ciertamente es una excelente habilidad!!
Panel 6
Justo como lo dije el otro día, cuando tenga 20.....
En otras palabras, en tan sólo 3 años más, está pronosticado que yo moriré
Entonces la manera de evitar eso, es simplemente
"Romper todas aquellas predicciones escritas aquí"
-07-
Panel 1
Sin embargo, las cosas aquí son fotografías de predicciones únicas
Tú puedes resolver bien el final, pero la información es extremadamente limitada.
Panel 2
¿.....?
Panel 3
Por favor, colabora conmigo para destruir las predicciones
¡!
Panel 4
Tú eres los "ojos"
Eso es.....
Panel 5
Todos los riegos
Serán dejados para mí
-08-
Panel 1
¡¡Ni lo pienses!!
(texto inserto) 0,007 segundos, récord mundial
Panel 2
¡Imposible! ayer definitivamente tú...
(texto inserto) Senpai, por favor toma tus lentes...
(texto inserto) ¡Yo te amo!
¡¡No comiences a inventar recuerdos!!
Panel 3
¡Como sea!
Panel 4
No no colaboraré contigo
¡¡"Tu predicción" debería ser rota por ti mismo!!
Panel 6
Tan olvidadiza, Bekku-san
-10-
Panel 1
(texto inserto) ¡¡Yo no me rindo!!
(texto inserto) ¡¡Ese es mi lema!!
Panel 2
colabora
Panel 3
(libro) Colabora
colabora
Panel 4
Por favor, ¡¡colabora!!
Panel 5
colab---
-10-
Panel 1
18/2 Lunes
Panel 2
Entonces, de ahí
(texto inserto) Deprimiéndose como un gusano...
Panel 3
(pensando) Haa, ¿Vió una predicción?
(pensando) Cuándo tú ves una predicción, tu reflejo no se muestra
(pensando) Así que por eso no podrías peinar tu cabello
-11-
Panel 2
El 24/2, en un área residencial, una dueña de casa regresa de las compras, llevándose una increíble sorpresa
Panel 3
Lo tengo
Panel 4
Seré la única que rompa esa predicción
Por favor, mantente alejado, Senpai
Panel 5
No puedo hacer eso
Ya que mi vida pende de un hilo
Panel 7
.........
(texto inserto) ¿Un dulce?
Panel 8
La paga por la información, un dulce cada......
¡¡Eres tan porfiado!!
-12-
Panel 1
24/2 Domingo
Panel 2
Haa
Haa
Haa
Panel 3
1 semana......
Corriendo de un lado a otro, pero no puedo encontrar algo...
Panel 4
(texto inserto) En una área residencial
(texto inserto) Una dueña de casa regresa de las compras, llevándose una increíble sorpresa
Panel 5
(texto inserto) Qué hago...... hoy es el día de la predicción
-13-
Panel 1
¡Waaa!
Panel 2
¡¡Oh por dios, estás bien!!
Panel 3
...lo lamento, estoy bien
¡¡Por dios, esta muchacha tiene una fiebre!!
Panel 4
(pensando) ¿Hah? He visto a esta persona antes
¡Ven, sígueme!¡La casa de la tía está cerca!
(texto inserto) ¡Conseguiremos algo para comer!
Panel 5
(pensando) Sí miro con atención, los alrededores también son...
-14-
Panel 4
¡¡AAH!!
Panel 5
(pensando) ¡¡....esto es!!
¡¡No!!
¡¡Si va por ese camino...!!
-15-
Panel 1
Ya sabes
Entonces esa chica
Panel 2
Jajajajaja
Panel 3
¿?
Panel 5
Jajajajaja
-16-
¡¡Carne roja matsuzaka de la mejor calidad, gratis!!
(letrero) Baku Yasu
(letrero 2) Carnes Banjirou
¡¡Aquí mismo!!
Panel 2
¿¡Ella, desapareció?!
Panel 3
¡¡Gratis!!
Panel 4
Yaay
Me lo llevaré todo
Yaay
Panel 5
Haah...
Panel 6
Señora, el límite es 1 por persona
En serio
-17-
Panel 1
¿cuándo regresará de nuevo?
¡No lo haré!
Panel 2
Senpai
-18-
Panel 1
¡Agotado!
Panel 2
Así que después de vender pescado, estás en un trabajo de vender carne....
¡Realmente estás bien ocupado!
Panel 3
¡Así es!
Panel 4
¡¡No te hagas el tonto conmigo!!
¡¿Pero tu lo iniciaste?!
Panel 5
¡Escucha!
Espe---
¡Qué está mal!
-19-
Panel 2
Qué
¿Eso es todo?
Panel 3
...Esto es extraño
Panel 4
¿?
Panel 5
¡Tienes que estar escondiendo algo más!
Mi predicción era mejor que esto, pero tú lo sabías, estaba aquí, justo con estas fotografías...
-20-
Panel 3
Por favor, cálmate Bekku-san
Tu aspecto es un poco raro
¿A qué se debe que estés tan agitada?
Panel 4
Se-,
¡Senpai, no tiene nada que ver contigo!
Está hecho
Panel 5
Destruir predicciones es una ciencia
Sí tú no te puedes mover bien, probablemente mis planes se irían al retrete
Panel 6
¡¡Pero...!!
Ya, te lo voy a decir
-21-
Panel 1
Sí tú no puedes romper una predicción tan fácil como esta
Entonces no estás calificada para ser una "destructora de predicciones"
Panel 2
¡!
-22-
Panel 1
[3/3 Lunes]
SFX: Ding Dong, Ding Dong
Panel 2
SFX: Murmullo
Ah, finalmente terminas los días
(texto inserto) ¿Alguien quiere ir al karaoke después de esto?
Panel 4
(pensando) Senpai... hoy se cumple una semana desde que tú has venido a la escuela
(pensando) Es todo por la siguiente predicción
Panel 5
(texto inserto) ¡¡Imposible!!
(texto inserto) Jajajaja
-24-
Panel 2
¡¡Aaaagrh!!
Panel 3
¡¡...!!
-25-
Panel 1
[El mismo día, en Shinjuku]
Panel 2
(pensando) Una puesta de sol... sólo resta 1 hora más
(pensando) Sé que ahí estará un "gran fuego" en esta "calle"
Panel 3
(pensando) Pero no hay más información
(pensando) ¡¡Para nada!!
Panel 4
(pensando) AAH, tú sólo tenías que decirlo
(pensando) Tú no puedes ilusionarte con su cooperación
Panel 5
Estas calcetas
-26-
Panel 1
SFX: Inesperado
-27-
Panel 1
Espe--
Por favor espera, Bekku-san
Panel 2
...la predicción
Tú la viste, ¿Cierto?
Panel 3
...Yo sólo vine a mirar,
No voy a hacer nada
¿No puedes romperlo rápidamente?
Probablemente tú ya completaste todos tus preparativos, ¡¿No es así, senpai?!
Panel 4
Haha
Bueno
Panel 5
La predicción está en este estado...
Panel 6
[La causa]
-28-
Panel 1
Iré
¡Cooperaré hasta el final del día!
Panel 3
¿Ubicación?
Panel 4
¡¡En la intersección del 3er barrio!!
¡¡No tenemos tiempo, rápido!!
-29-
Panel 1
¿La origen del fuego?
Uh, ummm
¡¡La explosión de un camión de combustible!!
Panel 2
¿Origen de la explosión?
¡Una viga de aceró cayó desde un edificio!
Una vez que golpea...
Viga...
¿Desde un armazón de acero?
¡¡Si, eso es!!
Panel 3
¿Conoces la "hora exacta"?
¡¿AAH?!?
Panel 4
Cómo podría saber eso...
Panel 5
El reloj de pulsera de una víctima...
Un reloj mural en el trayecto
¡....!
-30-
Panel 3
¡¡5:45!!
Grandioso
Panel 4
Nos quedan 20 minutos
Panel 5
La manera de romper la predicción es
¡Simplemente una!
-31-
Panel 1
¡Impedir que el armazón caiga!
Panel 2
¿Hmm?
Panel 3
¡Oye tú!
Tú no puedes pasar por...
-32-
Panel 3
¡¡Rápido, Rápido, Rápido, Rápido!!
Panel 4
¡¡Voy a adelantarme!!
Espe-- ¡¿52 pisos?!
-33-
Panel 1
(pensando) Qué energía...
(pensando) A mí me está costando respirar que apenas puedo hablar...
Panel 2
(texto inserto) Cómo demonios te metiste, mocoso.
Panel 3
¡¡No, no vengan por aquí!!
Tú, detente
¡¡No se puedes, no se puede!!
Panel 5
Qué es lo que vamos a hacer, ¡¿Solamente nos quedan 5 minutos?!
Vamos a afuera por un momento
Panel 6
Pero, necesitamos estar dentro del edifi...
¡¡Está bien!!
-34-
Panel 1
Estamos aquí...
Panel 2
Espera, ¡Estamos en el edificio de al lado!
Así es
Panel 3
7 metros
Con el viento a favor, debería lograrlo
Panel 4
¡¿?!
-35-
Panel 1
Voy a saltar
Porfa, quédate atrás
Panel 4
Espera
-36-
Panel 1
Yo lo haré
Panel 3
Por favor
-37-
Panel 4
Glup
Panel 5
(pensando) Está bien
Panel 6
(pensando) Vamos piernas,
(pensando) ¡¡¡No tiemblen!!!
-38-
Panel 2
¿Por qué estás tan entusiasmada?
No es tu vida la que pende de un hilo
Panel 3
Yo
Este es mi castigo
Panel 5
Siempre he podido ver los lugares reales de las tragedias en los espejos desde que era pequeña
Tú no podrías imaginarlo, senpai. tantas escenas horribles...
-39-
Panel 1
Nadie me creyó, fue doloroso,
Yo estaba asustada, iba a quebrarme...
Pero tuve una amiga que me rescató
Panel 2
(texto inserto) ¡Yo te creo!
Panel 3
Estaba feliz
Panel 4
Entonces cuándo vi la predicción de su "futuro",
Pensé que definitivamente debería salvarla de aquello
(texto inserto) hahaha
(texto inserto) ¡¡No voy a morir!!
Panel 5
¡Pero! ¡Lo vi!
Había un montón de sangre
-40-
Panel 1
¡¡Basta!!
Panel 2
¡¡yo no creo eso!!
Panel 3
¡¡no lo hagas!!
Nao-chan, si te vas por ahí
Panel 4
No podría romper la predicción
Panel 5
He vivido pensando así mucho tiempo
Senpai, tú me enseñaste que eso está mal
-41-
Panel 1
¡¿Entiendes?! Mi mejor amiga....
He dejado las "vidas que podían ser salvadas" de muchas personas para que simplemente murieran
Panel 2
¡¡Para sanarme de aquellos pecados, yo tengo que...!!
-42-
Panel 4
¡¡......!!
-43-
Panel 2
Eso es bueno
Si tú, simplemente, guardas silencio, probablemente estás dejando a alguien morir
Panel 3
Pero no puedes pensar de eso como esto
Ese sentimiento de querer sanar aquellos pecados que nos han juntado
Panel 4
Hay cosas que solamente tú puedes hacer. Hay cosas que solamente yo puedo hacer
-44·45-
Panel 1
Eso es el por qué te lo dije
Panel 2
Los riegos
¡¡Déjamelos a mí!!
-46-
Panel 2
(pensando) ¡¿Se cayó?!
Panel 3
Espe---
Esto no puede estar....
Panel 4
...AH...
Panel 5
Justo....
Casi asegurado
Panel 6
¿Es debido a que tu muerte fue pronosticada a los 20, que no puedes morir aquí? ¿Hah?
Panel 7
Así que de eso se trata esto...
-47-
Panel 1
[El senpai inmediatamente subió las escaleras y levantó con la grúa el armazón para transportarlo]
Panel 2
[Él fue capaz de mover el armazón a un lugar seguro]
Panel 3
[Da la impresión que el cable del que estaba colgando el armazón, estaba a punto de romperse a causa de una payasada de alguien]
Panel 4
[Yo no podría haber manejado la grúa]
(texto inserto) AHAHAHA
(texto inserto) ¡¡Hombre, nos salvaste!!
(texto inserto) ¡¿Quieres trabajar para mí?!
(texto inserto) ¡No jodas!
(texto inserto) Aplaudiendo
[En otras palabras, incluso sí yo hubiera saltado, no habría podido romper la predicción]
Panel 5
Ahora mismo, hay una sola cosa que yo puedo hacer
-48-
(texto lateral derecho) ¡¡Su decisión es!!
Panel 1
Yo solamente puedo
analizar precisamente las predicciones correctamente
Panel 2
[No debo rendirme, Yo puedo cambiar el futuro]
Panel 3
[No volveré a correr, nunca más]
(texto lateral derecho inferior) ¡¡Salvar el futuro!!
Continuará en el número de Julio, lanzamiento el miércoles 4
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!