Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)

One Piece 556

Die Gerechtigkeit wird siegen!!

de
+ posted by vanylla as translation on Sep 3, 2009 12:33 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 556

1
One Piece German Translation -- special thx to cnet!
Kapitel 556: Die Gerechtigkeit wird siegen !!
Nami's Wetterbericht
Lösung: "Die Wetterwissenschaft von Wheatheria"

2-3
[Insert text: Oars Leiden!!]
Moria: Kishishishi!!! Schaut genau hin! // So tötet man ihn endgültig!!!
Hancock: Es gibt echt große Männer auf diesen Ozeanen…
Pirates: Kapitän Oars!! // Mist!!! Diese verdammten Samurai...!!!
Oars: *pant*... *pant*...
Ace: ............!!
Oars: Ace-gun...
Flashback!Oars: Dieser Hut... // ...Ich mag ihn wirklich~~~!!
Ace: OARS!!!
Moria: KI~~~~~SHISHISHISHISHI!!!
Doflamingo: Fuffuffuffuffu...!!! Oh, das ist großartig, fuffuffu!!!
Pirates: Was ist so lustig, Doflamingo?!!!

4-5
Whitebeard: Oars...
Lonz: Hier bist du vollkommen ungeschützt, Whitebeard......!!!
Whitebeard: .........
Lonz: Du hast keine Zeit um ihn zu trauern!!! // !! // !! // Ungh... // !!!
Marines: Vize-Admiral Lonz!!! // Er hat einen Riesen besiegt, als wäre das ein Kinderspiel!!

6
Whitebeard: Schreitet voran, über Oars Leiche hinweg!!!
Pirates: HAAAAHHHHH~~~~~~~!!!
Bauer: Hey - hey, wartet, ihr da!! // Heute gibt es besonders viele Erdbeben......

7
Doflamingo: Fuffuffuffu!! Du fragst, was so lustig ist?! / Dieses Gefühl genau an dem Wendepunkt eines neuen Zeitalters zu stehen!! Fuffuffu!!
Pirates: ?!!
Doflamingo: Dieser Ort ist jetzt gerade "neutral"!! Thirteenth Division Captain Wasserbüffel Atmos!!
Atmos: ...............!! // Oh, nein.........!!
Marines: ?!
Atmos: Hey ihr, bleibt von mir fern!!! // Aghh!!! / Hör auf, Doflamingo!!!
Pirates: Guahhh!!! // Aghhh!!

8
Coby: *pant* / *pant*... *pant*... // (Aaahhh~!! // Nein!! Nein, nein, nein!! Ich kann nichts machen... Das ganze hier ist zu krass für mich!! All diese unglaublich starken Leute... // ...werden hier überall in schrecklichen Blutbädern besiegt!!
Helmeppo: Warte auf mich, Coby~!
Akainu: Kehrt auf das Schlachtfeld zurück!!!
Coby/Helmeppo: Ahh!!!
Marine: *pant*... *pant*... // ...B... Bitte, haltet mich nicht auf...!!! Ich habe solche Angst zu sterben! / Wenn ich an meine Familie denke... dann tuen meine Beine nichtmehr das, was sie sollen......!!! Bitte...!
Coby: (A...... Admiral Akainu!!! Was macht er hier...?!)
Akainu: Wenn du dich in Wirklichkeit vor deiner Familie fürchtest... / ...dann bring keine Schande über sie......!!!
Marines: ?!!!

9
Marine: Aaaaaghhhhhh......!!!
Helmeppo: !!!
Coby: ..................!!
Marines: Admiral Sakazuki!! // Die nötigen Vorbereitungen wurden getroffen.
Atmos: Geht weg von mir!! Alle!!
Pirates: Kapitän Atmos?!!
Doflamingo: Piraten sind böse?!! / Die Marine ist die Gerechtigkeit?!! // Diese Voruteile wurden, Gott weiß wie oft, weitergegeben, immer wieder...!!!

10-11
Doflamingo: Kinder, die niemals Frieden erlebt haben... // ...und Kinder, die keinen Krieg kennen... / Ihre Werte sind zu unterschiedlich!!! // Wer auch immer an der Spitze steht, kann richtig und falsch bestimmen wie er möchte!!! / Genau jetzt, sind wir in einer neutralen Phase!!! // "Die Gerechtigkeit wird siegen"?! Tja, natürlich wird sie das! // Wer auch immer gewinnt... // ...verkörpert die Gerechtigkeit!!!!

12-13
Pirates: Lasst sie nicht die Lücke schließen, für die Oars gekämpft hat!!! Marschiert weiter in die Bucht hinein!!!
Marines: !! // !!! / Ein Eisbrecher?!! // Es ist die Eis-Hexe, Whitey Bey!!!
Bey: Dieses Eis ist nichts für mich!
Marines: Die Bucht wurde an zwei verschiedenen Punkten gestürmt!! // Sie üben gewaltigen Druck auf uns aus, Großadmiral Sengok!
Sengoku: ......... // Keine Sorge. // Tsuru-san, es ist an der Zeit mit der Operation zu beginnen...
Pirates: Wir wurden gewaschen...
Tsuru: Exzellentes Timing.
Piraties: Und aufgehängt um zu trocknen...
Tsuru: Benachrichtigt jedes Schiff und jeden Mann!
Whitebeard: ............ // Gurarara... // Du hast also noch ein Ass im Ärmel, eh............?! // Großer General... // "Sengok der Buddha".........!!!

14
Ace: Alter Mann...
Sengoku: Was machst du hier, Garp? / Hast du an meiner Strategie etwas auszusetzen?
Garp: ......Nein... diese Piraten, gegen die wir kämpfen... / Ich habe mit ihnen kein Mitleid...
Sengoku: Naja, dann......
Garp: Oh, sei ruhig! Ich kann doch wenigstens... hier bleiben, oder?!
Flashback!BabyAce?: Waahh! // Waahh!
Sengoku: ich habe mit diesen Gaunern kein Erbarmen...
Flashback!Ace: Wage es nicht Ruffy zu schlagen, alter Knacker!!
Garp: ...aber ich kann das Gleiche nicht für ihre Familien sagen...!!!
Ace: !
Garp: Was erwartest du von mir.........?!!! / ...............!!!

15
Garp: Verdammt, Ace......!!! / Warum hast du nicht das Leben gelebt, wie ich es wollte?!!!
Flashback!Garp: Hör zu. Ihr beide werdet einmal großartige Marine Soldaten!!!
Ace: Großvater......!!!
Sengoku: ......Wenn du jetzt irgendetwas versuchst, dann werde ich sogar bei dir keine Gnade walten lassen, Garp.
Garp: ...Hmph. Wenn ich etwas vorgehabt hätte, dann hätte ich das schon längst getan!!!
Coby: (H... Hast du... das gehört?! Helmeppo-san, that strategy...!!)
Helmeppo: (Ja...)
Coby: Ace zu ekekutieren ohne auf den zeitlichen Ablaufplan zu achten...!!! / .........!! Wenn die so etwas tun.........!!!
Helmeppo: Ich weiß, aber...... Hm?
Coby: Huh?
Helmeppo: Da fällt etwas... von oben herab...

16-17
People: Ich hab doch gesagt, wir übertreiben es!! // Diese zwinkern von diesem Idioten hat das ausgelöst! // Du vilslt mir die Schuld in die Schuhe schieben, Croco?!!! // Wen interessiert es, wer daran Schuld ist?!! Wir sind so gut wie tot!! Das ist da unten alles solides Eis~~~~~!!!
Marines: ?! // Was zur Hölle ist das...? Da fällt etwas vom Himmel herunter!!
Ace: ............ // Eh...?
Luffy: Aaaaaghhhhhhhhhh... oh! Ich bin aus Gummi, ich werds überstehen!!!
Mr3: Das ist toll für dich, aber was ist mit dem Rest von uns?!!! Unternimm was, schnell~~!!!
Ivankov: Ich vill nicht auf diese Art und Weise sterben~!!! Jemand muss und aufhalte~~~~~~~~~~~~n!!!!
Buggy: Ich hätte nie auf die Idee von dem Strohhut eingehen sollen!! Verdammt~!!!

Free for scans.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked vanylla for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: vanylla
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 45
Forum posts: 128

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 2, 2009 556 id arisemut
Sep 3, 2009 556 en Svg
Sep 3, 2009 556 es dens-09
Sep 3, 2009 556 en cnet128
Sep 3, 2009 556 de gamerkiste
Sep 3, 2009 556 es Gama
Sep 3, 2009 556 es Bolgrot
Sep 3, 2009 556 de Akainu
Sep 3, 2009 556 fr Carrie-chan
Sep 4, 2009 556 br siracfon
Sep 9, 2009 556 id deJeer
Oct 1, 2009 556 id mezaluna
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 23, 2014 Naruto 685 en aegon-r...
Jul 23, 2014 Naruto 686 de KujaEx
Jul 23, 2014 Toriko 286 en kewl0210
Jul 23, 2014 3-gatsu no Lion 33 en kewl0210
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku