Well, this is my first international translation. ^^
So, sorry if i made a lot of mistake and all. :p
This translation is based on xophien translation! Thx u xophie for the great trans! ^^
Well, hope you enjoy it. ^^
Eyeshield 21 248th Down~
Page 01~ Narration : 7 years before Narasi : 7 tahun yang lalu
Narration : Hiruma Youichi Narasi : Hiruma Youichi
Narration : 10 years old Narasi : Umur 10 tahun
Youichi : What’s this place... Youichi : Tempat apa ini...
Youichi : An American... base?Youichi : Markas... Amerika?
Left : A short story about the past......Kiri : Cerita pendek mengenai masa lalu......
~
Page 02-03 (digabung)~ (top and left are ads) (Bagian atas dan kiri adalah iklan)
Right : Before the birth of the Devilbats... Because of that “meeting”, this story began!! Right : Sebelum kelahiran Devilbats... Karena pertemuan itu, cerita ini dimulai!!
248th Down : Hiruma Youichi (first part)248th Down : Hiruma Youichi (bagian pertama)
~Page 04~
<kosong>
~
Page 05-06 (digabung)~ Narration : It was a sports he had never seen beforeNarasi : Itu adalah olahraga yang belum pernah dilihatnya sebelumnya
Narration : Very violent Narasi : Sangat kasar
Narration : Very intellectualNarasi : Sangat pintar
Narration : Hiruma, who remembered the rules immediately Narasi : Hiruma, yang dapat segera mengingat peraturannya
Narration : Stood there as the day was declining Narasi : Berdiri di sana sepanjang hari
Narration : Watching them all the time. Narasi : Mengamati mereka sepanjang waktu.
Guy : Hey, brat! Guy : Hey, anak kecil!
Guy : There was a No Trespassing sign, right? Guy : Di sini ada tanda dilarang lewat bukan?
Guy : Between being arrested an dragged to our office or being sent to the Japanese police, which one do you choose! Guy : Di antara ditangkap dan dibawa ke kantor kami dan dikirim ke polisi jepang, yang mana yang kau pilih!
~
Page 07~ Hiruma : For example, let’s say... Hiruma : Sebagai contoh, mari kita katakan..
Hiruma : Your boss is making women come inside at night.
Hiruma : Boss kamu membawa wanita masuk pada malam hari.
Hiruma : If his collection of women came to the ears of his wife Hiruma : Kalau koleksi wanita miliknya sampai ke telinga istrinya
Hiruma : The boy who relays the news should be treated as a guest. Hiruma : Anak laki-laki yang memberi tahu berita itu harus diperlakukan sebagai tamu.
Hiruma : That’s why you “didn’t see anything” Hiruma : Jadi itu sebabnya, kau tidak melihat apapun.
Hiruma : Isn’t it? Hiruma : Benar kan?
Guy : ...pfGuy : ...pf
Guy : You thought of that bluff in just an instant!? Guy : Kau dapat memikirkan hal itu dalam waktu yang sangat singkat?
Guy : Dahahaha, what an amazing brat!Guy : Dahahaha, anak kecil yang luar biasa!
~
Page 08~Guy : You’re an interesting one Guy : Kau adalah anak yang menarik.
Guy : You have some free time? Guy : Kau punya waktu senggang?
Guy : Follow me. Guy : Ikuti aku.
Guy : It’s Texas Hold’em Guy : Itu adalah Texas Hold’em
Guy : This is a betting poker game we’re used to play in America. Guy : Ini adalah permainan poker dengan taruhan uang yang sering kita mainkan di Amerika.
Guy : The victory depends more on your bluffs than on your cards. Guy : Kemenangan lebih bergantung pada caramu meyakinkan musuhmu bahwa kau memiliki kartu yang kuat di tanganmu daripada kartumu.
Guy2 : I win! Guy2 :Aku menang!
Guy2 : I’ll take all your pocket money! Guy2 : Aku akan mengambil semua uangmu!
Guy : Hey, don’t go all out on a brat who doesn’t know the rules. Guy : Hey, jangan terlalu keras pada anak kecil yang tidak mengetahui peraturannya.
Guy3 : Gyahaha, we won’t go easy! Guy3 : Gyahaha,kami tidak akan mengalah!
Hiruma : Kekeke Hiruma: Kekeke
Hiruma : I already remember Hiruma: Aku sudah mengingat
Hiruma : the rules. Hiruma: peraturannya
~Page 09~
Guy2 : In this world, the guys who hides their emotions well in battle Guy2 : Di dunia ini, orang yang dapat menyembunyikan emosinya dengan baik di dalam pertarungan
Guy2 : Are said to have “poker faces” Guy2 : Dikatakan memiliki “poker faces”
Guy2 : But this brat is different. Guy2 : Tapi anak kecil ini berbeda.
Guy2 : He’s showing off, daring. Guy2: Dia berlagak, penuh percaya diri.
~Page 10~
Guy2 : It doesn’t matter if his hand is weak Guy2 : Itu bukan masalah meskipun kartu di tangannya lemah
Guy2 : With his flashy appearance and provocative talks. Guy2: Dengan penampilannya yang mencolok dan omongannya yang memancing.
Hiruma : Kekeke, come on and give me all your bet already, you fucking nostril hairs. Hiruma: Kekeke, ayo dan berikan aku semua taruhanmu segera, kalian para rambut hidung sialan.
Guy : Winning through sly traps... Guy: Menang dengan perangkap yang cerdik.
Guy : He is the world’s most corrupted middle schooler...! Guy: Dia adalah anak sekolahan yang paling korup sedunia…!
~Page 11~
Someone : Hey, get out of here! Someone: Hey, keluar dari sini!
Guy : You only get a small corner of the grounds, remember? Guy: Kau hanya mendapatkan sebagian kecil dari lapangan, ingat?
Guy : Since you're not in any official clubs. Guy: Karena kau bukan anggota klub yang resmi.
Kurita : S-s-sorry Kurita: M-m-maap
Guy : Sumo club? Guy: Klub sumo?
First sign : Please take a brochure. Papan pertama: Tolong ambil brosurnya.
Second sign : Recruiting for an American football club!
Papan kedua: Perekrutan anggota untuk Klub American football!
Kurita : Let’s make Kurita: Ayo kita buat
Kurita : An American football club! Kurita: Klub American football!
Kurita : Come on, together Kurita: Ayo, bersama-sama
Kurita : American football is fun Kurita: American football itu sangat menyenangkan.
Guy : He just doesn’t get tired, that Kurita, day after day... Guy: Dia tidak lelah-lelah, Kurita itu, setiap hari…
Guy2 : But if you don’t have 3 persons you can’t make a club. Guy2: Tapi kalau kau tidak memiliki 3 orang, kau tidak bisa membuat klub.
Guy2 : He should just give up already. Guy2: Seharusnya dia menyerah saja.
~Page 12~
Kurita : No... I can’t get depressed yet. Kurita: Tidak… Aku tidak boleh putus asa dulu.
Kurita : because I’ll definitely go to the Christmas Bowl Kurita: Karena aku pasti akan mengikuti Christmas Bowl
Kurita : I have to find comrades... Kurita: Aku harus menemukan rekan..
Kurita : Th... Kurita: In…
Kurita : This Kurita: Ini
Kurita : is......!! Kurita: adalah…..!!
~Page 13~
Kurita : Let’s play Kurita: Ayo main
Kurita : American football together!! Kurita: American football bersama-sama!!
~
Page 14~
Hiruma : I told you no already, you fucking fatty! Hiruma: Aku sudah mengatakan tidak, kau gendut sialan!
Kurita : B-b-b-but Hiruma-kun Kurita: T-t-t-tapi Hiruma-kun
White text in Kurita’s bubbles : Haa Tulisan putih pada balon kurita: Haa
Kurita : You were drawing a formation on the paper earlier Kurita: Kau sedang menggambar formasi di selembar kertas sebelumnya.
Hiruma : This is just gambling Hiruma: Ini hanyalah pertaruhan.
Hiruma : I bet 3000 dollars on the red team of the base. Hiruma: Aku bertaruh 3000 dollars untuk tim merah.
Kurita : Do... Dollars!? Kurita: Do... Dollars!?
Kurita : This is Kurita: Ini adalah
Kurita : Hiruma-kun’s home...? Kurita: Rumah hiruma-kun?
~Page 15~
Sign : Business Hotel Papan: Hotel business
Kurita : A business hotel...!! Kurita: Hotel business…!!
Hiruma : Because it’s closer. Hiruma: Karena tempat ini lebih dekat.
Hiruma : Kekeke Hiruma: Kekeke
Hiruma : I found out they cheated the Building Access law when building this one, the floor space is bigger than in the initial data Hiruma: Aku menemukan kalau mereka mencurangi peraturan pembangunan gedung saat membuat gedung ini, volume lantainya lebih besar daripada yang seharusnya.
Hiruma : So they let me stay here without charges. Hiruma: Jadi mereka membiarkan aku tinggal di sini dengan gratis.
Kurita : I don’t really understand but I understand that person is scary... Kurita: Aku tidak begitu mengerti tapi aku mengerti kalau orang itu mengerikan…
Kurita : Eh... but Kurita: Eh
… tapi
Kurita : what about your parents?? Kurita: bagaimana dengan ke-2 orangtuamu?
Hiruma : They’ve been caught by the Bank of England for fraud of stocks. Hiruma: Mereka ditangkap oleh Bank of England karena melakukan pemalsuan saham.
Hiruma : And sentenced to 15 years of jail. Hiruma: Dan dijatuhi hukuman 15 tahun penjara
Kurita : Is... Is that so... Kurita: Be… Benarkah begitu?
~Page 16~
Kurita : Wh-wh-wh-wh-wh-what’s all that money! Kurita: A-a-a-a-a-ada apa dengan semua uang itu!
Hiruma : I told you it was gambling. Hiruma: Aku sudah memberitahumu, itu adalah pertaruhan.
Hiruma : It’s money I won at the American military base. Hiruma: Itu semua adalah uang yang aku menangkan dari markas militer Amerika
Hiruma : Take one and go home already, you fucking fatty. Hiruma: Ambil satu dan segeralah pulang, kau gendut sialan.
Kurita : You’re amassing so much Kurita: Kau telah mengumpulkan banyak uang
Kurita : What do you Kurita: Apa yang
Kurita : want to buy? Kurita: mau kau beli?
Hiruma : There’s not really anything I want to buy. Hiruma: Tidak ada sesuatu yang khusus yang ingin aku beli
Hiruma : Only the victory is interesting.
Hiruma: Hanya kemenangan yang menarik.
Hiruma : I’m going to this interesting place now. Hiruma: Aku akan pergi ke suatu tempat yang menarik sekarang.
Hiruma : Don’t follow me, fucking fatty. Hiruma: Jangan mengikuti aku, gendut sialan.
~Page 17~
Hiruma : I told you not to follow me! Hiruma: Aku bilang padamu untuk tidak mengikutiku!
Kurita : B-b-but, well... Kurita: T-t-tapi, sebenarnya..
Kurita : Don’t you think American football is incredibly fun?? Kurita: Tidakkah kau pikir kalau American football itu sungguh menyenangkan??
Kurita : Well that’s what I want to say, but without comrades Kurita: Sebenarnya itulah hal yang ingin aku katakan, tapi tanpa adanya rekan.
Kurita : I haven’t played a single match yet... Kurita: Aku belum pernah main di pertandingan satu kali pun..
Kurita : But with Hiruma-kun as a quarterback and me as a center Kurita: Tapi dengan Hiruma-kun sebagai quarterback dan aku sebagai center
Kurita : It could be really fun, don’t you think... Kurita: Itu akan menjadi sangat menyenangkan, tidakkah kau pikir…
Kurita : Wait, he’s already gone! Kurita: Tunggu, dia sudah pergi!
Kurita : Wait~~~! Kurita: Tunggu~~~!
Kurita : ...hmm? Kurita: …hmm?
Kurita : I’m Kurita: Aku
Kurita : stuck... Kurita: tersangkut…
~Page 18~
Musashi : What the hell are you doing? Musashi: Apa yang kau lakukan?
Kurita : Ah Kurita: Ah
Kurita : Musashi... kun?? Kurita: Musashi…kun??
Kurita : Of the class next door... Kurita: Yang ada di kelas sebelah…
~Page 19~
Musashi : Our company got a request Musashi: Perusahaan kami mendapat permintaan
Musashi : to replace that wire fence. Musashi: untuk mengganti pagar kawat ini.
Hiruma : Only the victory is interesting.
Hiruma: Hanya kemenangan yang menarik.
Hiruma : I’m going to this interesting place now. Hiruma: Aku akan pergi ke suatu tempat yang menarik sekarang.
Kurita : That’s it... If the wire fence is fixed Kurita: Itu dia… Kalau pagar kawatnya diperbaiki
Kurita : Hiruma won’t be able to do his favorite thing anymore Kurita: Hiruma tidak akan bisa melakukan hal kesukaannya lagi
Kurita : Maybe we’ll be able to play American football together... Kurita: Mungkin kita bisa bermain American footlball bersama-sama
Kurita : No... Kurita: Tidak…
Kurita : That’s wrong! Kurita: Itu salah!
Kurita : I can’t! Kurita: Aku tidak bisa!
Kurita : Because if I couldn’t play anymore Kurita: Sebab kalau aku tidak bisa bermain lagi
Kurita : my favorite thing, American football Kurita: hal kesukaanku, American football
Kurita : It would be too sad. Kurita: Itu akan sangat menyedihkan.
~Page 20~
Kurita : Don’t fix it! Kurita: Jangan diperbaiki!
Kurita : That... Please stop that! Kurita: Itu… Tolong hentikan itu!
Musashi : I can’t do that. Musashi: Aku tidak bisa melakukannya.
Musashi : When we get a job we must do it until the end. Musashi: Saat kita mendapatkan pekerjaan kita harus melakukannya hingga akhir.
Kurita : But, Hiruma-kun Kurita: Tapi, Hiruma-kun
Kurita : He’s looking forward to it. Kurita: Dia sangat menantikannya.
Kurita : He’s looking forward to Kurita: Dia sangat menantikan
Kurita : the games he’s betting on here everyday! Kurita: Permainan yang dia pertaruhkan di sini setiap hari!
Kurita : I... only have a small corner of the grounds. Kurita: Aku.. hanya memiliki sebagian kecil dari lapangan
Kurita : This is a treasured place for me. Kurita: Ini adalah tempat yang berharga bagiku
Kurita : For Hiruma-kun too, Kurita: Untuk hiruma-kun juga,
Kurita : This small hole in the wire fence is definitely... Kurita: Lubang kecil yang ada di agar kawat ini juga pasti..
Musashi : ......I’m done. Musashi: …...Aku selesai
Musashi : Your story just has Musashi: Ceritamu itu tidak
Musashi : nothing to do with me. Musashi: ada hubungannya denganku
Musashi : But... Musashi: Tapi..
~Page 21~
Musashan kiiiiick! Musashan kiiiiick!
~Page 22~
Musashi : I did the work I had to do. Musashi: Aku telah melakukan hal yang harus kulakukan
Musashi : I don’t know about Musashi: Aku tidak tahu mengenai
Musashi : any holes that would have appeared after that. Musashi: lubang yang muncul sesudahnya
Narration : The three of us Narasi: Kami bertiga
Narration : This was Narasi: Ini adalah
Narration : our fated meeting. Narasi: Pertemuan kami yang sudah ditakdirkan
Right : American football, fate, what got them together... Kanan:American football, takdir, yang menyatukan mereka…
Narration : And then Kurita was stuck again right after that. Narasi: Dan kurita tersangkut lagi sesudahnya.
~End~
So that's all for my trans for this week ES 21. ^^
Feel free to post anything like comment or suggestion or critic or anything. ^^
Hope you enjoy it. ^^
And thanks to all of you who've read it! ^^
You can use it as scan or anything just credit me. ^^
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Keep up the good work :thumbs
Thx u very much for your support xophie! ^^
Well, at first i was thinking not to translate them too, but i did it in the end. But i guess i will not translate it then.. :p
Thx u for telling me that xophie. ^^
thanks yah...,,
semoga chp dpn dibuat lg yg bhs indonya..,, :D
Minggu depan gw bakalan translate lg ko. ^^ Kalo skull gw lg ga terlalu sibuk. ^^
Kalo sibuk expect it to be a lil late.. :p
Uwwooo! Thanks for your contributions to Es21!!! =D =D =D
*dies at Bonifasius's avatar* *D---
You're welcome hoshi! ^^ Thx for your support too! ^^
And your siggy is awesome hoshi!! :luv
tadinya sih, kalo gua mo ngejar ketinggalan gua di ES21, gua mo trans ini, eh kau udah translate :XD
keep it up up ok
regards
GZ(General Zombie)
SH04
I'll try my best to keep it up up! ^^
Thx u for stopping here and the support! ^^ I'm so glad! ^^ I'll try to keep it up! ^^