Heya everyone! ^_^ Meet me and my trans again for this week ES21 international translation in indonesian language! :dance
Thanks to xophy nii~san for the awesome trans! :thumbs And congratz to nii~san too for his first anniversary as an ES21's Translator! :amuse Keep it up nii~san! :amuse
Okay, so here's my international translation for ES21!! :yaha
Hope you all like my trans. ^_^ Happy reading everyone! :whoo
Eyeshield 21 Chapter 255
~Page 01~
255th Down : Flying dinosaur, Pteranodon
Bottom : I’ll teach you, that the sky isn’t only yours... Bawah : Aku akan mengajarimu, bahwa langit bukan hanya milikmu seorang…
~Page 02~
Someone : The one going to mark Monta is Seseorang : Orang yang akan menjaga Monta adalah
Someone : “Hakushuu’s left hand” Seseorang : “tangan kiri Hakushuu”
Someone : Kisaragi Hiromi......? Seseorang : Kisaragi Hiromi......?
Right : That strength, unknown...!! Kanan : Kekuatannya, tidak diketahui…!!
Unsui : His height and speed are average. Unsui : Ketinggian dan kecepatannya rata-rata.
Ikkyuu : Such a guy Ikkyuu : Orang seperti itu
Ikkyuu : How could he be a match for that Monta Ikkyuu : Bagaimana mungkin dia bisa menjadi lawan yang sebanding dengan Monta.
Ikkyuu : who is almost as oni awesome as me? Ikkyuu : orang yang hampir sejahat dan semengesankan diriku?
~Page 03~
Kisaragi : Until now... All the players I’ve faced so far Kisaragi : Hingga sekarang… Semua pemain yang pernah kuhadapi sebelumnya
Kisaragi : Upon seeing this pale body of mine Kisaragi : Saat melihat tubuhku yang pucat
Kisragi : They were all deeply unprepared in their heart. Kisaragi : Jauh di dalam hatinya mereka semua menjadi tidak siap.
Kisaragi : But, Monta-kun Kisaragi : Tapi, Monta-kun
Kisaragi : You’re not at all like that Kisaragi : Kau sama sekali tidak begitu
Kisaragi : You’re really fantastic. Kisaragi : Kau benar-benar mengagumkan.
Marco : no, more than that, we wanted them unprepared. Marco : Tidak, lebih dari itu, kami ingin mereka menjadi tidak siap.
Marco : Since that’s how we win. Marco : Karena hal itulah yang menyebabkan kami menang.
Marco : Well, it’s a double-edged sword, actually. Marco : Yah, sebenarnya hal itu adalah pedang bermata dua.
Marco : Kisaragi may want to stop Monta, but Marco : Mungkin Kisaragi ingin menghentikan Monta, tapi
Marco : Kisaragi will be stuck at the other end of the field Marco : Kisaragi akan tertahan pada sisi lain lapangan
Marco : What will you do if Eyeshield 21 comes at you with his run? I’d say. Marco : Apa yang akan kau lakukan bila Eyeshield 21 datang padamu dengan larinya? Kataku.
Kisaragi : It’s alright. Kisaragi : Tidak apa-apa.
Kisaragi : Because today Kisaragi : Karena hari ini
Kisaragi : Marco-kun, who is more skilled than me, will be protecting me. Kisaragi : Marco-kun, orang yang lebih ahli dibanding diriku, akan melindungi aku.
Marco : So that’s it. Wah, what an incredibly sparkling and smiling face. Marco : Jadi begitu. Wah, benar-benar wajah yang mengagumkan yang bersinar dan tersenyum.
Marco : You say I’ll be able to stop such a strong opponent. Marco : Kau bilang aku akan bisa menghentikan musuh yang sangat kuat.
~Page 04~
Kisaragi : That’s because even me... I want to show in a direct confrontation Kisaragi : Itu karena bahkan aku… Aku ingin menunjukkan dalam konfrontasi secara langsung
Kisaragi : to the best receiver, Monta-kun Kisaragi : pada receiver terbaik, Monta-kun
Kisaragi : That power Kisaragi : Bahwa Kekuatan itu
Kisaragi : is beautiful... Kisaragi : cantik…
Monta : Power...?? Monta :Kekuatan…??
Monta : I know that Kisaragi isn’t an ordinary guy Monta : Aku tahu kalau Kisaragi itu bukanlah orang biasa
Monta : But no matter how much I look at him, he can’t have power. Monta : Tapi tidak peduli sebanyak apapun aku melihatnya, dia tidak mungkin memiliki kekuatan.
Monta : What does he mean...? Monta : Apa yang dia maksud…?
Monta : Mukyaaaaaa! Monta : Mukyaaaaaa!
Monta : This is no time to be thinking about such things! Monta : Ini bukan saatnya untuk memikirkan hal seperti itu!
~Page 05~
Monta : Either way I’ll just go at full strength Monta : Bagaimanapun aku akan menghadapinya dengan kekuatan penuh
Monta : Devil Backfire!! Monta : Devil Backfire!!
Announcer : Aaaah, Monta-kun Announcer : Aaaaah, Monta-kun
Announcer : While running, he kindly shouted with all his strength to the world what was Deimon’s strategy! Announcer : Sambil berlari, dia meneriakkan dengan semua kekuatannya pada dunia apa strategi Deimon!
Mamori : It’s often the case in our team! But it’s so sad! Mamori : Itu merupakan kejadian yang sering terjadi dalam tim kami! Tapi itu sangat menyedihkan!
Suzuna : Whether it’s Monmon or my stupid brother!! Suzuna : Biarpun itu adalah Monmon atau pun kakak laki-lakiku yang bodoh!!
Hiruma : Kekeke there no faster way to gather intelligence on the opponent Hiruma : Kekeke tidak ada cara lain yang lebih cepat untuk mendapatkan informasi mengenai musuh
Hiruma : A one on one battle right from the start Hiruma : Pertarungan satu lawan satu yang dimulai sejak pertama
Hiruma : If you lose I’ll kill you, fucking monkey...! Hiruma : Bila kau kalah aku akan membunuhmu, monyet sialan…!
~Page 06~
Kisaragi : So fast!! Kisaragi : Sangat cepat!!
Kisaragi : His cut too... Kisaragi : Cutnya juga…
Sakuraba : He’s overwhelming Sakuraba : Dia mendominasi
Sakuraba : That Monta...!! Sakuraba : Monta itu…!!
Monta : Alright, I’ve got it! Monta :Bagus, aku mendapatkannya!
~Page 07~
Monta : Catch Monta : Catch
Monta : MAX!! Monta : MAX!!
Doburoku : Alright! Doburoku : Bagus!
Mamori : So cool!! Mamori :Keren sekali!!
Announcer : That’s Deimon’s offense! Announcer :Itu adalah offense Deimon!
Announcer : What’s been taken from them, they’ll take it back right away!! Announcer : Apa yang telah diambil dari mereka, akan segera mereka ambil kembali!!
Announcer : Touchdow..... Announcer : Touchdow.....
~Page 08~
Kisaragi : I’m sorry, Monta-kun. Kisaragi : Maaf, Monta-kun.
Kisaragi : My fight Kisaragi : Pertarunganku
Kisaragi : begins right there. Kisaragi : dimulai dari sana.
Page 09
Kisaragi : As long as there is an opening Kisaragi : Selama ada celah
Kisaragi : With this slender arm... Kisaragi : dengan tangan yang kurus ini…
Kisaragi : I’ve been yearning for power ever since I began American football Kisaragi : Aku telah sangat menginginkan kekuatan sejak aku memulai American Football
Kisaragi : Excepting Gaou-kun and Marco-kun, everyone else Kisaragi : Kecuali Gaou-kun dan Marco-kun, semuanya
Kisaragi : Thought I was an idiot and just laughed. Kisaragi : Berpikir bahwa aku idiot dan hanya tertawa.
Kisaragi : But I’ve been thinking. Kisaragi : Tapi aku telah memikirikannya.
Kisaragi : about a way to make strength come out of Kisaragi : Mengenai cara untuk membuat kekuatanku keluar dari
Kisaragi : this slender arm of mine Kisaragi : tanganku yang kurus ini
Shougun : It’s a defense technique, “Reach and Pull” Shougun : Itu adalah teknik defense, “Reach and Pull”
Shougun : He’s directly using that slender arm Shougun : Dia menggunakan tangannya yang kurus secara langsung
Shougun : To grab the arm that caught the ball...! Shougun : Untuk menyambar tangan orang yang menangkap bola…!
Riko : It’s the strength of his arm in midair! Riko : Itu adalah kekuatan tangannya di udara!
Riko : It looks like Riko : Itu terlihat seperti
Riko : The claws of the flying dinosaur... Riko : Kuku dari dinosaurus terbang…
~Page 10-11 (spread)~
Kisaragi : Haa!!! Kisaragi : Haa!!!
Left : Ptera Claw!!! Left : Ptera Claw!!!
~Page 12~
Monta : Gh Monta : Gh
Monta : Ah...! Monta : Ah...!
Sena : Monta! Sena : Monta!
Referee : Pass Wasit : Pass
Referee : Failed!! Wasit : Gagal!!
~Page 13~
Hakushuu : Wooooh Hakushuu : Wooooh
Hakushuu : Kisaragiii! Hakushuu : Kisaragiii!
Kuroki : Haaaa!? Kuroki : Haaaa!?
Kuroki : Didn’t he caught it, just now!? Kuroki : Bukankah dia berhasil menangkapnya, baru saja!?
Musashi : That’s right, but Musashi : Itu benar, tapi
Musashi : You can snap the ball as long as he didn’t land. Musashi : Kau dapat merampas bolanya selama dia masih belum mendarat.
Sena : Even though I thought it would be Sena : Meskipun aku pikir itu akan
Sena : A touchdown for us... Sena : menjadi touchdown untuk kami…
Kisaragi : I can’t reach the height of the Devil Backfire, but Kisaragi : Aku tidak bisa mencapai ketinggian Devil Backfire, tapi
Kisaragi : The arm that catches it, I can reach it. Kisaragi : Tangan yang menangkapnya, Aku bisa menggapainya.
Kisaragi : Strength is beautiful Kisaragi : Kekuatan itu cantik
Kisaragi : Because strength is absolute Kisaragi : Karena kekuatan itu absolut
Kisaragi : Monta-kun. Kisaragi : Monta-kun.
~Page 14~
Hiruma : Kekeke, as if we care Hiruma : Kekeke, seperti kita peduli saja
Hiruma : If you want to cling closely to Monta, isn’t it quite convenient? Hiruma : Bila kau ingin melekat erat pada Monta, tidakkah itu akan memudahkan?
~Page 15~
Mizumachi : nha, it’s coming again! Mizumachi :nha, dia datang lagi!
Mizumachi : Monta VS Kisaragi Mizumachi : Monta VS Kisaragi
Mizumachi : A one on one battle on the long pass!! Mizumachi : Pertarungan satu lawan satu dalam pass jarak jauh!!
Monta : It’s impossible, if I catch to catch in that position Monta : Ini tidak mungkin, bila aku melakukan catch dan catch dalam posisi itu
Monta : Kisaragi will come flying with his Ptera Claw. Monta : Kisaragi akan datang dan terbang dengan Ptera Claw miliknya.
Hiruma : Hurry up and shake him off, fucking monkey! Hiruma : Cepatlah dan singkirkan dia, monyet sialan!
Hakushuu guys : Alright, Hiruma hasn’t thrown it yet! Anggota Hakushuu : Bagus, Hiruma belum melemparnya juga!
Hakushuu guys : We’ll crush him Anggota Hakushuu : Kita akan menghancurkannya
Hakushuu guys : Since there’s no one else than Kurita guarding him in this Lonely Center formation! Hakushuu guys : Karena tidak ada siapapun selain Kurita yang menjaganya dalam formasi Lonely Center ini!
Suzuna : Yaaaa, there’s a lot of guys Suzuna : Yaaaa, ada banyak orang
Suzuna : coming from the opposite side!! Suzuna : datang dari sisi yang berlainan!!
Hiruma : Tch... Hiruma : Tch…
Hiruma : bastards... Hiruma : kurang ajar…
~Page 16-17 (spread)~
Hiruma : you’re finally eating the bait? Hiruma : akhirnya kalian memakan umpannya?
Hiruma : All that free time, waiting for the fish to bite, that nearly killed me you know? Hiruma : Semua waktu bebas itu, menunggu sang ikan untuk menggigit, hal itu hampir membunuhku kau tahu?
Marco : Wha Marco : Ap
Marco : I told you not to go Marco : Aku telah memberi tahu kalian untuk tidak pergi
Marco : and to leave Hiruma and Kurita to Gaou, I said... Marco : dan untuk menyerahkan Hiruma dan Kurita pada Gaou, kataku…
Kakei : He pitched the ball to his side! Kakei : Dia melempar bolanya ke sisi lain!
Kakei : If Hiruma is drawing people to him Kakei : Bila Hiruma membuat orang-orang menuju kepadanya
Kakei : The opponents on the other side become outnumbered... Kakei : Musuh di sisi lain akan menjadi kekurangan pemain…
Hiruma : Kekeke the Lonely Center was Hiruma : Kekeke Lonely Center adalah
Hiruma : our most likely to succeed play ever since the beginning...! Hiruma : permainan kami yang akan paling sukses sejak permulaan…!
~Page 18~
Monta : if you’re clinging to me Monta : bila kau melekat padaku
Monta : Then it’s easier to block you...! Monta : Berarti akan lebih mudah untuk memblockmu…!
Announcer : .. He was waiting in Deimon’s helper seat Announcer : …Dia menunggu di bangku pembantu Deimon
Announcer : It’s finally the time for the leading actor to explode!! Announcer : Akhirnya tiba saatnya bagi aktor pemimpin untuk meledak!!
Announcer : Eyeshield Announcer : Eyeshield
~Page 19~
Announcer : 21!!!
Announcer : 21!!!
Left : The explosive run begins!! Kiri : Lari bertenaga ledak dimulai!!
~End~
Well, that's all for my trans for this week ES21! :amuse
Feel free to post anything here like comment, suggestion, correction,critics, or anything you want to post! ^_^
And thanks to you all who read my scan! ^_^ Thank u very much for reading my trans and hope you like it. :whoo
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
aniways thanks, look like i'm absent in this week, since i've got busy :darn
:)
General! ^^ Thanks for coming here hime, and you're welcome hime! :amuse
Well, good luck hime! ^^ Don't force yourself to hard too. :amuse
Boni! ^^ Thanks for coming here boni, and you're welcome! :amuse
Obxist! ^^ Thanks for your support, and you're welcome! ^^
Okay, thx ya dah pake trans gw obxist! :whoo
Hatsu! ^^ You're welcome! :amuse
Gin~chan! ^^ You're welcome gin~chan and thanks for the support! ^^
Imp! ^^ Thank u very much for coming here and your support! And you're welcome imp! :amuse
Hoshi! ^^ Thank u very much for coming here and you're welcome hoshi. :amuse