Hi all! This is my trans for this week ES21! :amuse This chapter is very amusing and great as always. :amuse
Special thanks to xophie nii~sama for the great trans! :thumbs
So hope you enjoy my international trans all!! ^^
Eyeshield 21 Chapter 251 ~Page 01~
Sign : Taiyou Papan : Taiyou
Boxing gym Boxing gym
Fitness gym Fitness gym
Kurita : A boxing... gym? Kurita : Arena… tinju?
Banba : It’s all for the sake of defeating Gaou. Banba : Ini semua adalah demi mengalahkan Gaou.
Banba : We’ll separate you from your teammates. Banba : Kita akan memisahkanmu dari rekan satu timmu.
Banba : You’ll stay here day and night until the finals. Banba : Kau akan tinggal di sini siang dan malam hingga final tiba.
Left : Only so little time left before the finals... but!? Kiri : Tidak banyak waktu yang tersisa sebelum final… tapi!?
Kurita : Eeeh, a match already!? Kurita : Eeeh, bertanding sekarang!?
Kurita : B-but Kurita : T-tapi
Kurita : I don’t know anything about boxing... Kurita : Aku tidak mengetahui apapun tentang tinju…
Kasamatsu : Shi shi shi shi! Kasamatsu : Shi shi shi shi!
Kasamatsu : Don’t worry. Kasamatsu : Jangan khawatir.
Kasamatsu : Just raise your fists Kasamatsu : Angkat saja kepalan tanganmu
Kasamatsu : It’s a special training where you must fight and stay silent.
Kasamatsu : Ini adalah latihan spesial di mana kau harus bertarung dan tetap diam.
Kurita : Against Kurita : Melawan
Kurita : Who...? Kurita : Siapa…?
~Page 02~
Banba : I’m coming with killing intent. Banba : Aku datang dengan keinginan membunuh.
Banba : Ready yourself, Kurita...!! Banba : Persiapkan dirimu, Kurita…!!
~Page 03~
251st Down : Rules of the battlefield 251st Down : Rules of the battlefield
Gaou : More than 200kgs Gaou : Lebih dari 200kgs
Kurita : 160kgs Kurita : 160kgs
Banba : 145kgs Banba : 145kgs
Ootawara : 145kgs Ootawara : 145kgs
Shin : 135kgs Shin : 135kgs
Cerberos : 120kgs Cerberos : 120kgs
Hiruma : 75kgs Hiruma : 75kgs
Marco : 60kgs Marco : 60kgs
Average high school male student : 45kgs Murid SMA pria biasa : 45kgs
Sena : 45kgs Sena : 45kgs
Kisaragi : 30kgsKisaragi : 30kgs
~Page 04~
Monta : Your impressions about the finals?
Monta : Kesanmu mengenai final?
Monta : Doesn’t even need to say it, we’ll beat Hakushuu into submission Monta : Tidak perlu mengatakannya, kita akan mengalahkan Hakushuu
Monta : Then Mamori-san will go “kyaa kyaa”... no, wait Monta : Kemudian Mamori-san akan berteriak “kyaa kyaa”… tidak, tunggu
Monta : In order to prove Monta : Untuk membuktikan
Monta : That in catches I’m the only greatest MAX! Monta : Bahwa dalam menangkap Hanya akulah yang terbaik!
Sena : Well... Of course we definitely want to win the tournament. Sena : Tentu saja kita ingin memenangkan turnament itu.
Sena : But well, Gaou-kun is scary, though Sena : Tapi, Gaou-kun itu menakutkan
Sena : Incredibly scary. Sena : Sangat menakutkan.
Sena : Increeedibly scary. Sena : Sangaaaaaat menakutkan.
Riko : You’ve said that three times!! Riko : Kau telah mengatakannya tiga kali!!
Sena : But if we all fight together, we’ll definitely win! Sena : Tapi bila kita bertarung bersama, kita pasti menang!
Sena : That’s what I feel. Sena : Itulah yang kurasakan.
Riko : Your impressions... Riko : Kesanmu…
Butaberos : Buhi! Butaberos : Buhi!
Cerberos : Gaffo! Cerberos : Gaffo!
Komusubi : Fugo! Komusubi : Fugo!
Riko : De-Deimon, right now... They’re all running Riko : De-Deimon, saat ini… Mereka semua berlari
Riko : Every morning...!? Riko : Setiap pagi…!?
Bubbles x2 : Haa Bubbles x2 : Haa
~Page 05~
Sena : That’s... Sena : Itu…
Monta : Gaou Monta : Gaou
Monta : Is at on the front cover of Monthly Amefuto...!? Monta : Ada di kover depan Majalah Bulanan Amefuto…!?
Suzuna (small text) : Don’t rest! Suzuna (text kecil) : Jangan beristirahat!
Toganou : That guy is already like the king of the American football world... Toganou : Orang itu sudah seperti raja di dunia American Football
(random trivia : the second character of the name Gaou means “king”) (random trivia : Character ke-2 dari nama Gaou berarti “raja”)
Narration : 12 universities are already on the move to recruit him Narasi : 12 universitas telah bergerak untuk merekrut dia
Narration : Since there are no players in the College league that can stop him already. Narasi : Karena tidak ada pemain di College League yang dapat menghentikan dia.
(The mag says the same things as the narration) (Majalah itu mengatakan hal yang sama dengan narasi)
Narration : Gaou Rikiya... Right now he is certainly Narasi : Gaou Rikiya… Saat ini dia merupakan
Narration : The strongest man standing above ground...!! Narasi : Lelaki terkuat yang berdiri di atas lapangan…!!
~Page 06~
Marco : He’s still in the sauna? Marco : Dia masih di dalam sauna?
Marco : What the hell~ is what I want to say. Marco : Apa-apaan itu~ adalah apa yang ingin kukatakan.
~Page 07~
Maruko : Hurry up, everyone. Maruko : Cepatlah, semuanya.
Kisaragi : It’s embarrassing, Himuro-san... Kisaragi : Ini memalukan, Himuro-san…
Kisaragi : If you see Kisaragi : Kalau kau melihat
Kisaragi : My pale and meagre body... Kisaragi : Tubuhku yang pucat dan kurus…
Tengu : You should be the one embarrassed saying that... Tengu : Kau yang seharusnya malu mengatakan hal itu…
Marco : You can join me, Maria Marco : Kau boleh bergabung denganku, Maria
Marco : The two of us, just like in the old days Marco : Kita berdua, seperti di masa lalu
Marco : Then we’ll get some cola after the bath. Marco : Kemudian kita akan meminum cola setelah mandi.
Maruko : Don’t act so leisurely. Maruko : Jangan bertindak terlalu santai
Maruko : We should have left a long time ago. Maruko : Seharusnya kita telah pergi sejak tadi.
Maruko : Or do you feel like wasting the express train fare for 40 persons? Maruko : Atau kau ingin menyia-nyiakan uang yang digunakan untuk membeli tiket kereta express untuk 40 orang?
Maruko : And don’t call me Maria. Maruko : Dan jangan panggil aku Maria.
Marco : Well, don’t become all grumpy. Marco : Jangan menjadi kesal begitu.
Marco : If you want to hurry up Marco : Kalau kau mau cepat
Marco : Tell that guy that’s been in there for an hour already. Marco : Beritahu orang itu yang telah berada di sana selama hampir 1 jam.
~Page 08~
Gaou : Shut the door. Gaou :Tutup pintunya.
Gaou : You’ll make all that sweating go bad. Gaou : Kau akan membuat semua keringat itu menjadi sia-sia.
Maruko : Let’s go home already. Maruko :Ayo kita pulang.
Maruko : Since it’ll be a problem if you don’t get to watch Deimon’s video... Maruko : Karena akan menjadi masalah jika kau tidak menonton video Deimon
Gaou : Show it there. Gaou : Tunjukkan di sana.
Maruko : But... Maruko : Tapi…
~Page 09~
Marco : Kurita Ryoukan Marco : Kurita Ryoukan
Marco : right? Marco : benar?
Marco : Aah, I don’t want to face him Marco : Aah, aku tidak mau berhadapan dengannya
Marco : He seems strong... Marco : Dia terlihat kuat…
Gaou : Fff Gaou : Fff
Gaou : We’ll fight one one one. Gaou : Kita akan bertanding satu lawan satu
Gaou : I’m looking forward to the finals. Gaou : Aku sangat menantikan pertandingan final.
Tengu : I was rather proud of the tengu-size between my leg Tengu : Aku sedikit bangga dengan ukuran tengu yang ada di antara kakiku
Tengu : But even there, the former ace is no match for Gaou Tengu : Tapi meskipun begitu, mantan ace bukanlah tandingan Gaou.
(Translation note : The tengu creature is famous for its really long... nose... :oh) (Translation note : Tengu terkenal dengan hidungnya yang panjang)
Tengu : And even though Gaou Tengu : Dan meskipun Gaou
Tengu : has been in the sauna for a long time now, I already feel like giving up... Tengu : telah berada di sauna untuk waktu yang cukup lama sekarang, aku merasa seperti mau menyerah…
Tengu : Oooooooon , it’s over already, I’ll have a worse death than a protozoan. Tengu : Oooooooon, selesai sudah, Aku akan merasakan kematian yang lebih parah dibanding protozoan.
Someone : Wooooooh, Kisaragi is already dying over there! Seseorang : Wooooooh, Kisaragi sudah mati di sana!
Kisaragi : I’m alright... Kisaragi : Aku baik-baik saja…
Kisaragi : I just wanted to get a little bit closer to the secret of Gaou-kun’s strength... Kisaragi : Aku hanya ingin menjadi sedikit lebih dekat dengan rahasia kekuatan Gaou-kun…
Someone : Instead of Gaou you’re just getting closer to heaven! His soul is leaving his body from every hole! Seseorang : Daripada Gaou kau makin mendekati surga!! Jiwanya sedang meninggalkan tubuhnya dari setiap lubang yang ada!
~Page 10~
Kisaragi : By the way... They wrote about it in Monthly Amefuto. Kisaragi : Ngomong-ngomong… Mereka menulis di Majalah Bulanan Amefuto.
Kisaragi : What if.... Deimon tries to stop Gaou-kun Kisaragi : Bagaimana jika… Deimon mencoba untuk menghentikan Gaou-kun
Kisaragi : By assigning two players to stop him? Kisaragi : Dengan menggunakan dua pemain untuk menghentikannya?
Gaou : I won’t forgive Gaou : Aku tidak akan memaafkan
Gaou : Such a boring behaviour. Gaou : Sikap yang membosankan itu.
Marco : If that Hiruma comes with such a simple hand Marco : Jika Hiruma itu datang dengan taktik yang simpel
Marco : Then this’ll be a walk in the park, like they say.
Marco : Maka pertandingan ini akan seperti berjalan di taman, seperti yang mereka katakan.
Marco : Two players is out of the question. Marco : Dua pemain tidak akan berguna.
Marco : Perhaps three players Marco : Mungkin tiga pemain
Marco : Or if he’s really underhanded... An even trickier number of people. Marco : Atau jika ia benar-benar licik… Jumlah pemain yang lebih banyak.
~Page 11~
Sena : A video Sena : Video
Sena : Of the Hakushuu match...? Sena : Pertandingan Hakushuu...?
Riku : Don’t thank me, Sena.Riku : Jangan berterima kasih padaku, Sena.
Riku : Since I couldn’t hold to that promiseRiku : Karena aku tidak dapat memegang janji itu
Riku : of Seibu and Deimon fighting in the finals, that’s the least I can do.Riku : mengenai Seibu dan Deimon bertanding di final, hanya inilah yang dapat kulakukan.
Monta : Alright, leave it to us, Riku! Monta : Baiklah, serahkan hal ini pada kami, Riku!
Monta : We’ll get the revenge for Tetsuma-senpai and Kid-senpai’s broken bones! Monta :Kami akan membalaskan dendam untuk Tetsuma-senpai dan Kid-senpai yang mengalami patah tulang!
Monta : We’ll definitely defeat Monta : Kami pasti akan mengalahkan
Monta : That MAX cheater Gaou!! Monta : Orang licik itu, Gaou!!
Sena : Yeah!
Sena : Yeah!
Riku : Aren’t you Riku : Tidakkah kau
Riku : misunderstanding something? Riku : salah paham akan sesuatu?
~Page 12~
Riku : American football isn’t just Riku : American Football bukan hanya
Riku : A random ball game Riku : Permainan bola yang biasa
Riku : It’s also bare-handed fighting. Riku : Tetapi juga merupakan pertarungan tangan kosong.
Riku : If your bone is broken by a punch while boxing Riku : Jika tulangmu patah karena pukulan saat bertinju
Riku : You aren’t going to say “You broke my bone, you cheater! I want revenge!”, right? Riku : Kau tidak akan berkata “Kau mematahkan tulangku, kau licik! Aku mau balas dendam!”, benar?
Riku : Crushing the opponent quarterback is a perfectly fine strategy. Riku : Menghancurkan quarterback musuhmu adalah stragegi yang sangat bagus
Riku : And Gaou does just that. Riku : Dan Gaou hanya melakukan hal itu.
Riku : The ones who were wrong were us, since we couldn’t protect Kid-san. Riku : Yang salah adalah kami, karena kami tidak dapat melindungi Kid-san.
Riku : If you want to win Riku : Jika kau ingin menang
Riku : Then you have no choice but to have the strength to protect him. Riku : Kau tidak punya pilihan lain selain memiliki kekuatan untuk melindunginya.
Riku : There’s only one rule on the battlefield. Riku : Hanya ada satu peraturan di arena pertarungan.
Riku : “Winning...!!”
Riku : “Menang…!!”
~Page 13~
Gaou : In other words Gaou :Dengan kata lain
Gaou : If I break that crafty guy called Hiruma Gaou : Jika aku menghancurkan orang kreatif bernama Hiruma
Gaou : There won’t be any boring plans Gaou : Maka tidak akan ada rencana yang membosankan
Gaou : And I’ll be able to fight Kurita Gaou : Dan aku dapat melawan Kurita
Gaou : one on one, only with strength. Gaou : satu lawan satu, hanya dengan kekuatan.
Marco : Yeah Marco : Yeah
Marco : That’s more than likely. Marco : Itu benar
Maruko : By telling him that Maruko : Dengan mengatakan hal itu padanya
Maruko : Gaou will break yet another player. Maruko : Gaou akan menghancurkan pemain lain lagi.
Maruko : These small cunning plans are what I hate Maruko : Rencana kecil licik inilah yang aku benci
Maruko : In you. Maruko : Darimu.
Marco : As long as we win Marco : Selama kita menang
Marco : Everything will do. Marco : Apapun akan dilakukan.
~Page 14~
Kuroki : That’s a love letteeeeeeer!! Kuroki : Itu surat cinnnnnnnta!!
Monta : I-I-I won’t forgiiiive #$*%£#@!! Monta : A-A-A aku tidak akan memaaaafkan #$*%£#@!!
Sena : No, that’s definitely something else... Sena : Tidak, itu pasti sesuatu yang lain…
Hiruma : That’s the instructions for changing players, fucking manager Hiruma :Itu adalah instruksi untuk mengganti pemain, manajer sialan
Hiruma : I thought you should have it beforehand. Hiruma : Aku pikir kau harus menyimpan surat ini sebelumnya.
Hiruma : Open it when it comes to this. Hiruma : Buka surat itu saat terjadi hal itu.
Mamori : When it comes to this? Mamori : Saat terjadi hal itu?
Mamori : You mean when Hiruma-kun Mamori : Maksudmu saaat Hiruma-kun
Mamori : Is unconscious because of a serious injury Mamori : Pingsan karena luka yang serius
Mamori : Right? Mamori : Benar?
Hiruma : If you know already Hiruma : Jika kau telah mengetahuinya
Hiruma : Then don’t ask me. Hiruma : Jangan bertanya padaku lagi
Mamori : Stop Mamori : Berhenti
Mamori : making that kind of assumption. Mamori : berasumsi seperti itu
Hiruma : You fucking manager... Hiruma : Kau manajer sialan…
Mamori : I know that
Mamori : Aku tahu itu
Mamori : I should be fired as a manager Mamori : Aku seharusnya dipecat sebagai manajer
Mamori : If I do this Mamori : Jika aku melakukan hal ini
Mamori : But Mamori : Tapi
Mamori : But I already Mamori : Tapi aku telah
Mamori : Ripped it apart without reading it. Mamori : Merobeknya tanpa membacanya.
~Page 16~
Mamori : That’s why you definitely Mamori : Karena itulah kau
Mamori : Can’t get a serious injury...!! Mamori : Tidak boleh mendapat luka yang serius…!!
Sena : Let’s go Sena : Ayo pergi
Sena : to practice. Sena : berlatih.
Monta : Yeah...!
Monta : Yeah...!
~Page 17~
Someone : We’ll protect him with our own strength Someone : Kita akan melindunginya dengan kekuatan kita
Someone : For the sake of the championship...!! Someone : Demi kemenangan…!!
~Page 18~
Text : The day of the decisive battle!!! Text : Hari pertarungan yang menentukan!!!
~Page 19~
Sena : Kurita-san Sena : Kurita-san
Sena : He was always behaving differently lately. Sena : Sikapnya akhir-akhir ini sedikit berbeda.
Toganou : Will he really come, today? Toganou : Akankah dia datang, hari ini?
Hiruma : Kekeke Hiruma : Kekeke
Hiruma : Speaking of the devil, here’s complete baldy. Hiruma : Berbicara mengenai devil, inilah botak sepenuhnya.
Text : Return of the scar-covered warrior!! Text : Kembalinya pahlawan yang dipenuhi bekas luka!!
~End~
So that's all for this week international trans. :amuse Hope you enjoy it all to the fullest and let's spread ES21 everyone! :yaha
Feel free to post anything like comment, critics, suggestion, or anything. :amuse
You can use it as scan and anything just credit me for it. ^^
And thanks to you all who've read my trans! ^^
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Imp! ^^ Thanks for coming here and your support! :amuse Terima kasih kembali imp. :amuse
:)
Boni! ^^Thanks for coming here and your support boni. :amuse I'll be waiting for your scan. ^^
Xophie nii~sama! ^^ Thanks for coming here and your support. :amuse I'll try to keep up the good work and do the trans every week. :amuse
Hatsu! ^^ Thanks for coming here and your support hatsu! ^^
Hoshi! ^_^ Thank u very much for coming here and your support!! :amuse