Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Naruto 337

Naruto 337

de
+ posted by VincentV as translation on Dec 29, 2006 18:20 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 337

Based on Bruce Lees Translation

color page 1
337: Shikamarus Fähigkeit

color page 2
Sind Sie immer noch nicht aufgetaucht? Gleichzeitig/Ruhig atmend (even breathing, k.A. wie ich das übersetzen soll) erscheinen sie endlich im neuen Jahr (denkt dran. Das Kapitel sollte erst nächste Woche, sprich 2007, erscheinen).
page 1
Hidan: Ich sollte los...
Hidan: huh?

page 2
-
page 3
Shika: Zu oberflächlich!
Hidan: Du kleiner Scheisser! Warum bist nicht tot?!
page 4
Shika: Ich hab nur so getan als ob du mich erwischt hättest.
Shika: Das Blut an deiner Waffe war nicht meines.
Shika: Es war das Blut deines Partners!
Shika: Ganz egal wer dieser Typ (Kakuzu) war, wir brauchten nur ein wenig von seinem Blut in die Ampulle zu packen.
Shika: Weil ich derjenige bin, der die Ampulle gekriegt hat, war es mein Job dich auszutricksen.

page 5
shika: Das war mein Plan.
page 6
Hidan: Du Bastard...
Choji: Kakashi sensei!
Kakashi: Ugh!
Ino: Langsam! Ich muss Sie sofort behandeln.
Kakashi: keine Zeit.
page 7
Baika no jutsu!
page 8
Choji: Grosse zerschmetternde Hand
ino: klasse Chouji!
choji: ha ha ha

page 9
Kakashi: Mist!
page 10
Kakuzu: Ihr habt zwei von meinen Herzen erwischet... schon ne Weile her seit das jemand geschafft hat.
page 11
Hidan: ha ha ha
Hidan: Wenn du wieder und wieder gefangen wirst, kann sogar ein Idiot rausfinden wie dein Jutsu funktioniert.
Hidan: Es scheint als wäre das Jutsu nicht mer so stark wie vorher...
Hidan: Ich kann mich bewegen.
Hidan: Während du mich gefangen hälst, schwindet die Dauer und Stärke deines Jutsuwhile
Hidan: Anders ausgedrückt...
Hidan: ... je öfter du dein Jutsu einsetzt, desto schwächer wird es.
Hidan: Du hast mittlerweile dein Chakralimit erreicht, nicht wahr?
page 12
Shika: Ugh!
Hidan: KYAHAHAHAHAHA
page 13
Kakashi: So schnell!
Ino: Ich kann mich nicht bewegen!
Choji: verdammter Mist!
Kakuzu: STERBT!

page 14
Futon: Rasengan
suiton: Zerschmetterndes Wasser (Crashing clearwater)
Hurricane Maelstrom no Jutsu
page 15
Naruto: Entschuldigt, wir sind spät dran...
page 16
-
page 17

Sie haben es rechtzeitig geschafft...
Rechtzeitig um die Ninja von Konoha zu retten
Ein Team auf das man sich verlassen kann, trifft ein!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: VincentV
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 28
Forum posts: 116

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 29, 2006 337 en WinterLion
Dec 29, 2006 337 se bulten
Dec 30, 2006 337 es DeepEyes
Dec 29, 2006 337 tr eyeshild21
Dec 29, 2006 337 es imferno
Dec 29, 2006 337 pl juUnior
Dec 29, 2006 337 fr kadodo
Jan 2, 2007 337 fr Mr Manga
Dec 29, 2006 337 pl twojastara
Dec 29, 2006 337 pt Syaoran Li
Dec 29, 2006 337 it Tsucchi
Dec 29, 2006 337 en HisshouBuraiKen
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 2, 2014 Toriko 295 en kewl0210
Oct 1, 2014 Sleipnir 2 en shadow-...
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210