Naruto
341
Naruto 341
-> RTS Page for Naruto 341
Page 1 & 2:
雷神、風神――疾風に巻かれその伝説が幕を開ける
Cover Text: Der Gott des Donners und der Gott des Windes - Inmitten des Chaos wird eine neue Legende geboren
NARUTO 341: Die Resultate des Trainings..!!
Page 3:
カカシ「いけ ナルト」
Kakashi: Los, Naruto.
ナルト「オッス」
Naruto: Geht klar!
角都 (遠距離タイプに変えた方がいいな・・)
Kakuzu (denkt): Ich sollte in den Distanzkampf-Modus übergehen...
角都、変貌
!!
SIDETEXT: Kakuzu verwandelt sich...!!
Page 4 (kein text)
Page 5:
チョージ「うわっ」
Chouji: Ewww
イノ「・・・」
Ino:
ヤマト「体型を変えただけじゃなくチャクラも練りこんでいる・・」
Yamato: Er hat nicht nur seinen Körper verändert, er hat ihn zusätzlich mit Chakra aufgepumpt...
カカシ「ナルトの術に対応するためだな」
Kakashi: wahrscheinlich um sich auf Narutos Jutsu vorzubereiten...
ナルト「影分身の術!」
Naruto: Kagebunshin no jutsu!
Page 6:
角都 (きたな・・)
Kakuzu (denkt): Da ist es (das Original)...
Page 7:
ナルト「よし!できたァ!」
Naruto: Okay! Los geht's!
「続けぇ!」
Naruto: Los weiter!
Page 8:
ナルト「!」
Naruto: !
チョージ「とんだ!」
Chouji: Er ist gesprungen!
後ろの陽動の影分身は無視だ。
Kakuzu: Ich kann die Schattenklone hinter mir ignorieren...
狙うはオリジナルただ一人。
Kakuzu: Mein Ziel ist nur der Echte.
角都(あの術さえつぶせば怖くない)
Kakuzu (denkt): Wenn ich das Jutsu im Keim ersticke habe ich nichts zu befürchten.
Page 9:
イノ「やっぱり読まれている!」
Ino: Dachte ichs mir doch, er hat Narutos Strategie durchschaut.
Page 10:
何
影分身だと!?
Kakuzu: Was... ein Schattenklon?!
Page 11:
角都「!」「こいつ・・陽動の中にオリジナルを!」
Kakuzu: ! Er... er hat das Original hinter mir platziert!
ナルト「当たりィィ!!」
Naruto: Das wars!!
Page 12 & 13 (kein text)
Page 14:
Kakuzu: UGGGGGH
Page 15 (keine Text, nur eine Riesenexplosion)
Page 16:
Ino: Kyaaaaaa!
Page 17:
Kakuzu: UAAAAAAAAAAGHHHHH!!
Page 18:
カカシ「攻撃回数がケタ外れだ。写輪眼でも見切れない」
Kakashi: Die Trefferzahl ist unglaublich, ich kann sie nicht einmal mit meinem Sharingan ausmachen.
カカシ「なんて術だ・・・」
Kakashi: Was für ein Jutsu...
ナルト「へへ よし・・ やった・・」
Naruto: Hehe... puh... geschafft...
暁、陥落!
*Akatsuki fällt!
次号暁との戦いを終えた一同が帰還!センターカラー
*Next time: Der Kampf gegen die Akatsuki ist vorüber, unsere Helden kehren nach Hause zurück
Nächstes Mal git's noch mehr Farbseiten!!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
HisshouBuraiKen
|
| Feb 9, 2007 |
341 |
 |
lee-nus
|
| Feb 7, 2007 |
341 |
 |
Syaoran
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
bulten
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
DeepEyes
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
eyeshild21
|
| Feb 7, 2007 |
341 |
 |
Goji
|
| Feb 7, 2007 |
341 |
 |
imferno
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
juUnior
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
Lifter
|
| Feb 7, 2007 |
341 |
 |
mangadictus
|
| Mar 1, 2007 |
341 |
 |
Shunran
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
WiredLain
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
Syaoran Li
|
| Feb 8, 2007 |
341 |
 |
GPZrag
|
| Feb 7, 2007 |
341 |
 |
pocketmofo
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Jun 18, 2013 |
History's... |
525
|
|
aegon-r...
|
| Jun 18, 2013 |
DANGANRONPA THE... |
1
|
|
Bomber...
|
| Jun 18, 2013 |
Needless |
114
|
|
js06
|
| Jun 18, 2013 |
Bloody Monday... |
33
|
|
Sohma Riku
|
| Jun 18, 2013 |
Shamo |
3
|
|
oxymoron89
|
| Jun 18, 2013 |
Dansai Bunri no... |
34
|
|
BokoLife
|
| Jun 18, 2013 |
Shamo |
2
|
|
oxymoron89
|
| Jun 18, 2013 |
Shamo |
1
|
|
oxymoron89
|
| Jun 17, 2013 |
Shamo |
81
|
|
oxymoron89
|
| Jun 17, 2013 |
Manga of the Dead |
1
|
|
oxymoron89
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
heisst es nicht am schluss "hehe" anstatt "er"? ich glaube pocketmofo meinte hehe, Syaoran hat es auch mit hehe übersetzt :P naja weiss auch nicht >.<
yayy!deutsche übersetzung!XD *megafreu*
vielen dank!^___^