Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 by Bomber D Rufi

One Piece 413

One Piece 413

de
+ posted by voldy18 as translation on Jun 5, 2006 00:33 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 413

I was kind of bored, so... :amuse

Kapitel 413 - Jäger
[Miss Goldenweek's "Back to the Baroque", letzter Teil: "Verurteilt zu Impel Down"]

- s. 01 -

???: Die Marine greift an!
???: Sie werden das Feuer eröffnen!
???: Verlasst alle die Insel!
Robin: *keuch*
Spandam: Warte, Nico Robin! *schnauf*
Robin: *keuch*
Spandam: Selbst wenn du jetzt umkehrst, wirst du nur die Leichen der Piraten vorfinden!
Spandam: Komm' wieder zu Sinnen!
Robin: ...!
Spandam: Verabreich' ihr eine Lektion, Funkfried!
Funkfried: Törööö!
Spandam: Vermeide aber jegliche kritischen Stellen!
Funkfried: Törööö!

- s. 02 -

Spandam: "Elfenbeinpfeil"!
Funkfried: Törööö!
Robin: Ahh!
Spandam: Wahaha... Ich lasse dich nicht mehr los, dummes Weibsbild... Unterschätz mich nicht...!
Spandam: Und nun lass uns gehen... durch die Tür der Träume!

- s. 03 -

Franky: *keuch*
Chopper: Buoo!
Franky: ... Er ist wieder normal...!
Franky: ...Er wäre besser nicht tot...
Franky: Ich kann nicht glauben, dass noch nicht einmal deine Crew wusste, wie sie mit dir fertig werden soll.
(Franky: Willst du Nico Robin etwa nicht retten?
Chopper: Doch, das will ich~~~!)
Franky: Na ja, jedenfalls hat er einen von den CP9 besiegt...
Franky: Ich werde dir um deiner Crew willen, die dich selbst als Monster noch verteidigt hat, vergeben, dass du mich angegriffen hast...

- s. 04 -

Franky: Ich muss gehen.
Franky: ...Aber... ich weiß nicht wie man zum "Tor der Gerechtigkeit" gelangt...
Chimney: Hey, Franky!
Franky: Hey, ihr Knirpse!
Franky: Was?! Ihr kennt den Weg zum "Tor der Gerechtigkeit"?!
Chimney: Haha, yup, ich kenne ihn! Ich bin quasi hier die Reiseführerin!
Franky: Rasch, sag ihn mir! Und ich werde euch sagen, was du und Kokoro tun müsst!
(Nami: Das ist also der einzige Weg, wie wir Chopper aufhalten können...
Nami: Du nimmst Schlüssel 3 und 4 und machst dich auf den Weg zu Robin!
Nami: Einer dieser Schlüssel könnte Robins Handschellen öffnen!
Nami: Wenn sie sich öffnen lassen, benutz diese Baby Teleschnecke, die die Sekretärin hatte!

- s. 05 -

Nami: Überlass' Zoro und den Nasenkönig mir!
Franky: Verstanden, aber was dann? Obwohl wir so weit gekommen sind,
Franky: Und selbst wenn wir Nico Robin befreien, die Brücke, die Enies Lobby mit diesem Turm verbindet ist nicht unten, also können wir auch nicht zurückkehren!
Nami: Ja... Aber so oder so können wir wegen dem "Buster Call" nicht zurückkehren!
Franky: Dann...
Nami: Die Wahl ist wohl offensichtlich!
Nami: Hinter uns, der "Wasserfall des Todes", vor uns, der "Unbekannte Pfad".
Nami: Was würdest du wählen?
Franky: Tja, wohl den vor uns...
Nami: Sobald wir hier im Turm fertig sind, lasst uns alle zum "Tor der Gerechtigkeit" gehen!
Nami: Und danach, verlassen wir uns auf.....
Nami: das Glück!
Franky: Glück?!)

- s. 06 -

Franky: Ich muss mit diesen Schlüsseln so schnell wie möglich zu Nico Robin.
Franky: Ihr nehmt den Elch und folgt mir!
Kokoro: In Ordnung.
Chimney: Verstanden! Los Franky!
Jyabura/Kaku: Wir haben viel Zeit verschwendet...

- s. 07 -

Nami: Donnerwetter! Ich kann nicht glauben, dass ihr so etwas hirnrissiges in so einer Situation veranstaltet!
Zoro/Soge: Nur weil er so etwas dummes getan hat.
Nami: Ihr seid beide hirnrissig! Und nun holt euch die Schlüssel!
Kaku: "Rankyaku"
Soge: Gyaaa!
Kaku: "Sen"

- s. 08

Zoro: Pass auf, dass dein langer Hals...
Zoro: Nicht zu einem Schwachpunkt wird!
Kaku: Keine Sorge!
Kaku: Ich habe die nötige Muskulatur um diesen Hals nach Belieben kontrollieren zu können!
Kaku: Selbst als ein Geschoss!

- s. 09 -

Kaku: "Higan"
Soge: Uwoh!
Nami: Wah!
Soge: Wir fühlen solch einen Aufprall, obwohl wir nur in der Nähe stehen!

- s. 10 -

Zoro: Argh!
Nami: Ein quadratisches Loch wurde in den Felsbrocken geschlagen! Diese Nase! Die ist ja noch wahnsinniger als die von Sogepp!
Soge: Wer ist Sogepp!? Und hör' auf unnötige Vergleiche zu ziehen!
Jyabura: So, so, Kaku hat seine Fähigkeiten ziemlich gut unter Kontrolle.

- s. 11 -

Soge: Wo... Wolf! De... Dein Gegner bin ich!
Jyabura: Häh?
Jyabura: ...Bleibt locker.
Jyabura: Ihr... wollt eure Freundin retten, nicht wahr?
Soge: Ge...
Soge: Genau! Ich nehme dir deinen Schlüssel weg!
Jyabura: Nimm ihn nur... und... rettet Nico Robin.
Soge: ...Häh? Was willst du...?
Jyabura: Ich will eigentlich kein... Mörder sein.... Ich hasse Blut...

- s. 12 -

Soge: N... na dann, werde ich den Schlü-
Nami: Nein! Ussop, pass auf!
Jyabura: Gyahahaha!
Jyabura: "Jusshigan"!

- s. 13 -

Jyabura: Gib acht...
Jyabura: Ich bin ein "Wolf"! Lässt deine Wachsamkeit nach... verschlinge ich dich.
Jyabura: Knurr!
Jyabura: Gyahaha
Nami: Ussop!
Jyabura: Uwoooo!

- s. 14 -

Soge: *keuch* Ah... *keuch* Ahhh!
(Soge: Ver... verdammt, was soll ich nur tun?!)
Jyabura: Gyaaaahaha! So ein närrischer Maskenmann!
Jyabura: Warum läufst du nicht wie vorhin herum!? Deine Fluchtgeschwindigkeit ist ein ziemliches Kunststück!
Soge: Halt den Mund...!
Soge: Ich habe dafür keine Zeit mehr...!
Soge: Neue Waffe "Kabuto", Super Move!
Soge: "Himawari Boshi"!
Jyabura: Hm
Jyabura: "Soru"!

- s. 15 -

Jyabura: Häh, Feuerwerk?
Nami: Ussop!
Soge: Ugh!

- s. 16 -

Jyabura: Wie versprochen...
Jyabura: Werde ich dich schnell töten!
Jyabura: Wenn du an den "Schäfer" gekettet geblieben wärst und hättest dich von ihm beschützen lassen, wäre dir nichts passiert...
Jyabura: Doch wenn ein "Lämmchen" allein durch die Gegend läuft,
Jyabura: Sieh nur... Dann wird er vom Wolf verschlungen... Gyahahaha
Zoro: Ussop?!
Zoro: Hey, hör auf damit! Wolf!
Jyabura: Es ist vorbei...!
Nami: Bring ihn nicht um! Bitte!
Nami: Ich brauche deinen Schlüssel nicht!
Jyabura: Gyahahaha, Närrin! Du stirbst als nächste!
Zoro: Verdammt!
Jyabura: Nun stirb!

- s. 17 -

Jyabura: Ugh!!

- s. 18 -

Zoro: Häh...!
Jyabura: Verdammt, wer bist du?!
Sanji: Ein "Jäger".

----------------------

Verbesserungsvorschläge sind herzlich willkommen. :)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked voldy18 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Bibichan (MH Senpai)
Posted on Jun 6, 2006
Ich verfolge One Piece zwar nicht wirklich, aber ich weiß wie frustrierend es ist, wenn keiner antwortet. ;)
Deine Übersetzung ist echt klasse. Hut ab! One Piece scheint echt schwierig zu übersetzen zu sein. Aber du machst das echt klasse!!! :ossu

Quote by voldy18 :

Robin: *keusch*


Meinst du nicht eher "keuch"? Keusch heißt was anderes. ;)
#2. by voldy18 (Intl Translator)
Posted on Jun 7, 2006
Quote by Bibichan :

Deine Übersetzung ist echt klasse. Hut ab! One Piece scheint echt schwierig zu übersetzen zu sein. Aber du machst das echt klasse!!!


Danke! :hug

Quote:
Meinst du nicht eher "keuch"? Keusch heißt was anderes. ;)

:redface Ups... Dabei habe ich extra die Rechtschreibung von Word überprüfen lassen. :darn Na ja, wenn beide Wörter existieren, nutzt das Programm einem eben nicht viel.... :amuse

About the author:

Alias: voldy18
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 7
Forum posts: 88

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 3, 2006 413 fr fashion
Jun 7, 2006 413 en shinwei
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk