RSS

Notices and Releases

K-On! 73 (0 comments)
Traducción libre, avisar antes de utilizar

1
Han llegado las vacaciones de verano y Yui regresa a su ciudad después de una larga ausencia.
Pero al regresar de improviso, ella…
Vacaciones de verano. He vuelto a mi ciudad por primera vez en mucho tiempo.
¡Este vecindario me trae mucha nostalgia! … Quiero decir, ya han pasado varios meses…
Sfx: silenciosamente
Regresé a casa sin avisar ni nada…
E~jeje… Me pregunto si se irán a llevar una sorpresa…
Sfx: Click (puerta abriéndose)
¡Estoy de vuelta!
Oh, Yui, eres tú… Bienvenida de vuelta…
¡¡Ahora soy yo la sorprendida!!

2
¿¡Huh!? ¿¡Por qué!? Nodoka-chan, ¿¡por qué estás en mi casa!?
¿¡Ah!? Creí que había vuelto a casa, pero... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 296
K-On! 72 (0 comments)
Traducción libre, pero avisar antes de utilizar

1
¡¡Unas largas vacaciones de verano!!
Sin embargo, debido a que los exámenes se acercan, Azusa, Ui, y Jun, toman unas lecciones extras incluso aunque estén en vacaciones de verano.
Recién llevamos la mitad de las vacaciones de verano…
Y nosotras, estamos tomando lecciones extras para prepararnos para los exámenes que se avecinan.
Sfx: Estirarse
¡A-ah! ¡Se acabó!
Oye, Ui… No logré entender algunas cosas…
¿Cuáles?
Esto ha sido de lo que se habla últimamente…
¡Escúchame!

2
Hay varias personas que han escuchado agua viniendo desde el salón de música…
¿En serio?
Y no es sólo eso… Una chica que estaba en la escuela al escuchar ese... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 285
Rakia 12 (0 comments)
Exclusivo Igneel no Fansub

Página 01:
¡Corre Chizu! ¡¡Corre!!
Ah…
Ahh…
¡¡¡Ahhhhhh!!!

Página 02:
¡¡¡Escapa de aquí!!!
¡¡De prisa!!
¡¡Perra de mierda!!

Página 03:
Uwaaah
Codex 12 – En el auto

Página 04:
¿¡Qué estás haciendo imbécil!?
¿¡Acaso quieres dañar a la chica que se transformará en nuestra diosa!?
¡Eep…!

Página 05:
¿Huh? ¿Qué es lo que pasa?
¿Un secuestro?
¡Ayúdenme! ¡¡Por favor!!
¡Mierda! ¡¡Esto es malo!!
¡¡Debemos separarnos!!
¿¡Por qué demonios el tranquilizante no surtió efecto en esta chica!?
¡Ellos intentan secuestrar a una estudiante!
¿¡Dónde están los policías cuando los necesitamos!?
¡Déjenmelo a mí!

Página 06:
¡Mi nombre es Kim Jin-Tae... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 357
Rakia 11 (0 comments)
EXCLUSIVO IGNEEL NO FANSUB

Página 01:
Como escritor, la Santa Biblia tiene un significado especial para mí. No es sólo un libro santo, sino que también es un libro el cual es un increíble medio de inspiración. Y espero que Raqiya tenga ese mismo efecto de inspiración para aquellos quienes lo lean. Esa es mi plegaria para hoy.
MASAO YAJIMA
Alguien que parece ser muy confiable viene y te dice de manera muy convincente que eres un dios y que destruirás el mundo. ¿Qué pensarías si escucharas eso? ¿Qué es lo que harías? La reacción de Luna no fue violenta, tampoco lo aceptó ni se negó. Ella desconfía, por lo que intenta confirmar si es verdad. ¡Sí, ese es un enfoque científico!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 345
Tough 135 (0 comments)
EXCLUSIVO IGNEEL NO FANSUB


Página 01:
Ya llegó el turno de Miyazawa, ¿cómo está?
Su oponente es Ruso… ¿está en condiciones como para competir contra él?
Combate 135 – IGF-1

Página 02:
Combate 135 – IGF-1

Página 03:
El sr. Miyazawa está en muy buenas condiciones. Está preparado para combatir.
Ve a decirle que no toleraré una derrota por parte de él.

Página 04:
No se está sintiendo bien, ¿no es así, sr. Miyazawa?
¡Pero sabe, realmente tiene suerte!
Tengo un nuevo producto aquí, su efecto supera al del factor genético del GDF-8 del que le había hablado antes.

Página 05:
Es llamado factor IGF-1 y produce un inmediato aumento de la masa muscular…
En palabras simples, combinando el... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 433
Tough 134 (0 comments)
Traducción libre... pero antes avisar por privado


Página 01:
Combate 134- El demonio blanco
¡Este es el verdadero “wind punch”!

Página 02:
Combate 134- El demonio blanco

Página 03:
¡Urgh!

Página 04:
¡Aah! ¡El combate ha sido detenido! ¡¡El ganador es Minoru Suzuki!!
¡¡Por utilizar el “wind punch” a esa distancia, Minoru condenó a HUO CHONG GAO el “demonio” del templo Shaolin a una inmensa agonia!!
¡Mi... miren! ¡¡HUO se está derritiendo!!

Página 05:
Sus... ¿Sus grasas se fundieron por la presión del viento?
Con toda la piel que quedó flácida, parece una ameba...
Te dije que te haría perder peso.

Página 06:
Tal parece que gané Sr. Gambino.
!

Página 07:
Si quisiera... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 444
Hantsu x Trash 5 (0 comments)
Traducción libre... Si quieres usarla contáctame primero por mp

Traducción Jap/Ing: Prozess

Hantsu X Torasshu 5
Página 01:
Capítulo 05: Hazla mía

Página 02:
Eres… Miembro del club de Waterpolo, ¿no es así? Eres de primer año… Pero qué haces escabulléndote a una sala vacía.
¿Acaso quieres jugarle una broma a alguien o qué?
¿Eh? Por qué
Sabes que soy del club de Waterpolo…
N-no,
Es sólo que…
Uhm…
Y confundí mi sala de clases <3
¡¡Mentiroso!!

Página 03:
Estaba en la sala del lado y te vi.
Así que le dije al profesor que me dolía y estómago y vine para acá.
Utilizó la misma mentira que yo.
Aww…
Estoy acabado… Seré acusado al profesor ahora
Y todas las chicas me... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 594
Hantsu x Trash 4 (0 comments)
Traducción libre... Si quieres usarla contáctame primero por mp

Traducción Jap/Ing: Prozess

Hantsu X Torasshu 4
Página 01:
M-mi cita…
Capítulo 04: ¿¡Boicot!?

Página 02:
Una cita si gana, ¿huh?
¿Por qué se confiesa tan repentinamente? (Eso es vergonzoso)
Ver… Tu partido de hoy, de alguna manera…
Me hizo…
Caer rendido de amor por ti, Hagiwara-senpai…
¡¡Y además despertó mi espíritu de lucha!!

Página 03:
¡Aborrezco a la gente que no dan su máximo esfuerzo y simplemente van a perder el tiempo! Eso va para los chicos que van sólo a ver chicas en traje de baño también.
Cuando me demuestres que puedes trabajar duro y realmente ganar un partido,
Entonces te aseguro,
Que tendré... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 450
Hantsu x Trash 3 (0 comments)
Traducción libre... Si quieres usarla contáctame primero por mp

Traducción Jap/Ing: Prozess

Hantsu X Torasshu 3
Página 01:
Capítulo 03: ¡Tengo una petición!
Recargando energías cuidadosamente <3

Página 02:
Como era de esperarse de una atleta entrenada, tienes un gran cuerpo.
Entrenador… Esto realmente me ayudará a mejorar mi tiempo…
Lo hará (Uh)
Ah
Fuhn
Hah

Página 03:
Fuh…
Desde que se enteró de que tenía este dvd,
Hagiwara-senpai comenzó a odiarme.
Uwa… Cuando llegué, me acordé de su rostro.
Querido dios… ¿estoy pecando?
Aww.
Y-Youhei… (cierra con llave, ya sabes)
Hermano
Awww

Página 04:
¡Oops! ¿Ya lo viste, chico?
Sí…
No te contengas. ¡Quédatelo por una semana si... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 681
Rakia 10 (0 comments)
Exclusivo Igneel no Fansub

Página 01:
Codex 10- Aspirin Snow
El domicilio del presidente del grupo Nitobe.

Página 02:
Sr.Uchimura.
Parece distraído…
¿Está holgazaneando de nuevo?
El presidente quiere hablar con usted.
¿E-el presidente Nitobe…? ¿¡En persona!?
¿Y qué hay de usted Sr. Snow?
Tengo una reunión con el Sr. Taoka, el gerente general.
Pero yo tengo que reunirme con el presidente... ¡Así que gané!
Demonios. ¿Acaso no puede parar de decir lo que piensa?
¿Taoka, eh...?
Es como un dolor en el trasero.

Página 03:
Sr. Taoka.
Sala de conferencias nº 5, departamento de planificación.
Así que viniste, Aspirin Snow.
Lo siento por estar siempre pidiéndote favores.
Pero necesitamos a... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 387
Rakia 9 (0 comments)
Sólo para Igneel no Fansub


Página 01:
Vrrrr
¡Ding!
Ouch, quema, quema…
Tok
¡Chizu! ¡Luna!
¡El desayuno está listo!

Página 02:
Codex 09- Profecía

Página 03:
Mascar
Mascar
Ugh, ¿comida instantánea de nuevo de desayuno?
¿Qué hay de hacer algo fresco de vez en cuando?
¿Y por qué estamos comiendo bolas de grasa de cerdo todos los días?
¡Cállate y come! ¡No tienes ni idea todo el trabajo que lleva cocinar!
Además, esto es más económico.
Eso no significa que puedas comprar diez bolsas de ellos a la vez…
Por cierto nuestro microondas está en las últimas.
Luna… supongo que podemos comprar un nuevo con tu dinero, ¿cierto? ¡Ví uno muy barato para ordenar por correo!
¡Escúchame!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 357
Rakia 8 (0 comments)
Sólo para Igneel no Fansub

Página 01:
Sr. Uchimura.
Parece distraído…
¿Acaso está holgazaneando de nuevo?
N-no, señor, Sr. Snow. Sólo estaba pensando en mi hijo que volvió repentinamente desde Estados Unidos…
Si sólo te basas en suposiciones no llegarás a donde quieres estar.
¿Huh…?
Oh, por cierto, el presidente quería hablar contigo.
Deber ir.
¿E- El presidente…?
¿¡El Sr. Nitobe… En persona!?

Página 02:
¿Q-qué es lo que querrá el sr. Nitobe conmigo…?
Codex 8- Elegido

Página 03:
El grupo Nitobe…
… Es la corporación japonesa más grande del mundo.
Electrónica, industria pesada, petróleo, bancos, controlan todo.
Son una enorme compañía que provee al gobierno... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 351
Gintama 383 (0 comments)
Página 01:
Oye, discúlpame pero,
[Cuando piensas en un momento como este...]
Letrero: Tienda de reciclaje
- Base de defensa terrestre
¿Podrías comprarme esto?
(Gintama)
Sfx: Gata Gata
Mi *kotatsu roto.
Nota: Un kotatsu es una mesa puesta sobre un calentador eléctrico con un manta en la parte superior para retener el calor.
¿Podrías darme un descanso? Te dije que este lugar no es un vertedero de basura.
No soy un experto pero la temperatura de fortalecimiento y debilitamiento han dejado de funcionar.
¡¡Por favor hazlo más fuerte!!
Todo lo que puedes hacer, es hacerlo “más fuerte” ahora.
¡¡Esto está conectado al 4-koma!!
*El 4- koma será explicado al final del capítulo.
Déjame... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 442
Rakia 7 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 01:
Deja de acosarla.
Regresa a tu asiento, Mimura.
Escuché que te gusta patearles el trasero a la mierda que se junta en las calles de noche,
Pequeño Toshiya.
¿Por qué no averiguamos si es verdad o no?
¿Eh?

Página 02:
Codex 7 – Después de la escuela

Página 03:
!
Detente, Mimura.
Dios te castigará si lo golpeas, Toshiya.
Te irás directo al infierno.
¿Crees que será maldecido?

Página 04:
O quizás su fantasma deberá vagar por todo el mundo luego de morir.
O se quemará en el infierno eternamente…
Toshiya es el hijo de un sacerdote, después de todo.
Quizás será golpeado por un rayo.
No, será golpeado por un auto.
¡Hablamos luego!
Gracias.
¡Hijo... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 365
Rakia 6 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 01:
Esta es Luna Hazuki. Acaba de ser transferida desde América.
¡Está que arde!
¡Y alta! Al parecer podría llegar a ser modelo…
¡Esto no es juuusto!
¿¡Cómo es que estoy en una clase diferente!?
¡Por favor pónganme en la misma clase junto a mis amigos!
¡Regresa aquí, Uchimura!

Página 02:
¡Holas! ¡Soy Isa Uchimura! ¡Gusto en conocerlos!
¡Regresa a tu sala de clases!
Codex 6- Lanza
Qué idiota…
Es realmente un imbécil…
Es un buscapleitos…

Página 03:
Pío
Pío
¡Lunaaa!
¡Espera!

Página 04:
¡Isa!
¡Buenos días!
¡Fiu!
Te ves genial con ese uniforme, Luna.
¿Cierto?
Lo dejaré así no más…
Wow, ¿así que vives en una iglesia?
¡Su padre es un sacerdote, y él... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 428
Rakia 5 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 01:
Fui abandonado frente a una iglesia…
Así que no tengo nada. Ni pasado, ni recuerdos…
¡Pero recuerdo el calor de las manos del sacerdote!
¿Qué? ¿¡Su nombre es Toshiya!?
¿¡Cómo pueden ponerle un nombre y luego abandonarlo!?


Página 03:
Me sorprende que tengas las agallas para venir aquí.
Toshiya Shirayanagi.
¿Acaso deseas morir?

Página 04:
Codex 5 – Toshiya

Página 05:
J-jaja… Creí que sólo eras un pequeño mocoso…
… que sólo era bueno recogiendo polluelos…
Así que, ¿qué quieres?
¿Quieres controlar…
… todas las escuelas de este barrio?

Página 06:
No me interesa eso.
Lo que yo quiero controlar… es a ti.
Sólo hay una cosa…
… Que... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 405
Rakia 4 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 01:
Brrrr-
Rrrrr-
Beep
¿Hola?
¿Toshiya?
¡Ha pasado mucho tiempo!
Oh… ¿Isa? ¿Qué sucede?
Escucha…
Necesito pedirte un favor…

Página 02:
Codex 4 – Amigos

Página 03:
Tu tío cuidará de ti desde ahora.
Y él administrará tu herencia hasta que cumplas la mayoría de edad.
Una nueva vida te espera. Olvida lo del accidente.
Buena suerte, Luna.
¡Lunaaa!
¿En serio regresarás a Japón?
Isa.
Sí, es verdad, ya que mi tío vive allí.
Me preocupa un poco que estés sola con tu tío, aunque… ¿Estarás bien sin tener ninguna amigo allí?
¡Voy a dar mi máximo!
He hablado Toshiya, mi mejor amigo, para que esté atento de ti.
Él es un tipo genial. Sé que te va ayudar.
De... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 356
Rakia 3 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 01:
¿¡Necesito matarte!?
¡Lunaaa!

Página 02:
¡Gagh!
¡Oye!
¿¡Qué demonios estás haciendo!?
Codex 3 - Consecuencia

Página 03:
¿¡Quién demonios…
… Eres!?

Página 04:
¿¡Qué le estabas haciendo a mi amiga!?

Página 05:
¡Hijo de perra, eres menos resistente de lo que pareces!
¡Regresa aquí, viejo pervertido!
Oye, ¿¡Estás bien Luna!?
¡Siento haberte dejado sola! ¿¡Eso me hace una falla como hombre!?
¡No es necesario que digas todo lo que estás pensando!
Luna… ¿Estás herida?
No, estoy bien. Gracias, Isa…

Página 06:
Ni lo menciones.
Por supuesto que te rescataría.
Eres mi mejor amiga, después de todo.
¿Pero cómo sabías que estaba aquí?
Bueno, sólo fue... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 398
Rakia 2 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 01:
Codex 2 - El pacto

Página 02:
De qué… ¿Estás hablando?
¡Hace siete años! ¡Estoy hablando de lo que pasó hace siete años!
¡No tengo idea de qué significa eso!
¿¡Estás diciéndome…
… Que no recuerdas lo que pasó!?
Está actuando muy extraño, señor.
¿Extraño? Jajajaja…
Esta es una puta mierda extraña…
No puedo creer que sólo lo hayas olvidado…
Que hayas olvidado lo que pasó hace siete años y que estés viviendo tan felizmente…

Página 03:
¡Perdí mi trabajo después de eso!
¡Perdí a mi familia!
Y he estado los últimos siete años de mi vida intentando seguirte la pista…
… ¡¡Así que puedo decirte qué demonios fue lo que pasó!!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 432
Rakia 1 (0 comments)
Sólo para Korakuen

Página 03:
Raqiya
Jesús dijo:
“Cuando saquéis lo que hay dentro de vosotros, esto que tenéis os salvará. Si no tenéis eso dentro de vosotros, esto que no tenéis dentro de vosotros os matará.”
-Evangelio de Tomás, dicho 70. (Biblioteca de Nag Hammadi)
¡Las vegas, aquí vamos!
¡El paraíso nos espera!
Ugh, qué calor…

Página 04:
Arte: Boichi
Historia: Masao Yajima

Página 05:
Luna, cierra la ventana. Pondremos el aire acondicionado.
¡Claro, mamá! ¿Puedo comer un sándwich?
¡Ahh!
Mmm, ¡América manda! ¡Las Vegas mandan!
¡Jajaja!
Oye papá, ¡Ese tour por el área 51 fue genial!
¿Crees que esa roca vino realmente desde el espacio exterior?
No lo sé, para mí solo... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 390
Gintama 380 (0 comments)
Sólo para Dondake

Página 01:
Sabes, la espada de un chico no es algo que se pueda mantener en sus pantalones…
¡¡La muy esperada nueva serie de Sorachi-sensei empieza!!
Es algo que debes guardar en una funda conocida, como una niña.
Lamentablemente no puedo ser la funda de tu espada…
Pero definitivamente encontrarás una chica con la que podrás intercambiar miradas con tu espada.
Estoy segura de que la encontrarás y vivirán felices.
Con la chica que ames.
Sfx: Gusu sollozar
Uuuh, Tokiko-chan…
Yo… no quiero ~ sólo te quiero a ti, Tokiko-chan. Por favor, no mueras…
Tonto…
Está bien, entonces vamos a hacer una promesa.
Si mi destino cambia, definitivamente volveré a tu lado.... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 479
Beelzebub 136 (0 comments)
Puede ser usada por cualquier scanlation [en especial Utopia]
Página 01:
Chicos… /
¡El escuadrón salió corriendo! /
Hola, Oga. /
¿Qué diablo crees que estás haciendo viniendo aquí sólo? /
Vas a pagar por eso. /
Cierto maldición. /
No eres el único que está encendido aquí. /
¡Deja de tratar aparentar que puedes hacer todo por ti mismo! /
Sí, déjanos… /
¡¡Un poco de acción también!! /
Espera un poco allí, nos enteramos de todo por Himekawa. /
¡¡Vamos a ganar… /
Este tonto juego en un instante!! /

Página 02:
Y esa es la cuestión, /
Descansa allí donde estás, /
Vamos a abrir la puerta por ti. /
Tsk. /
Todos ustedes son… /
Unos completos idiotas. /
General del ejército. /

Página... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 418
The God of High school 1 (0 comments)
Hablar conmigo antes de usar la traducción xD!
Página 01:

Página 02:
Senador, tiene una llamada del fiscal Kang. /
… /

Página 03:
Conéctame con él. /
Sfx: Swoosh
Hola ~ Senador Park ~ /

Página 04:
Debe estar muy ocupado en estos días ~ /
… ¿Qué es lo que quiere? /
Hay rumores de que usted quiere aprobar un proyecto bastante peligroso… /

Página 05:
Usted sabe que a los fiscales, nos coloca en una posición bastante incómoda… /
… /
… ¿Cuánto quiere? /

Página 06:
Tendré que verlo pronto en la oficina de fiscalía. /
Lo siento, pero ha cruzado la línea esta vez. /
… /
Estoy aprovechando el dinero que me envió muy bien ~ hasta pronto ~ /
Sfx: click /
Kya ~ ¡Buen trabajo fiscal Kang!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1148