Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen 8

Số mệnh

vi

-> RTS Page for Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen 8

Page 63:
Ooishi: Shion-san, hãy bình tâm lại. / Theo một nguồn tin chưa xác thực, có người nhìn thấy một thiếu niên bỏ nhà đi bụi trông giống Satoshi-kun ở ga Nagoya. // Đây là giả thiết của tôi... / Không có chuyện nhà Sonozaki lại bỏ qua chuyện tội phạm giết người và con gái nhà họ yêu nhau. // E rằng nhà Sonozaki đã buộc Satoshi-kun phải bỏ trốn... / Với điều kiện là sẽ chăm sóc cho đứa em gái là Satoko-chan...
Shion: Satoshi-kun... / ...còn sống...? / Vậy... / ...cậu ấy sẽ trở về ư...?
Chương 8

Page 64:
Shion: (Satoshi-kun!) // Hả? Chú vừa nói gì?
Kasai: Nghe nói, họ đã tìm ra hung thủ sát hại người cô của Satoshi-kun rồi. // Hình như một gã đã tự thú khi họ đang điều tra ở một vụ khác.
Shion: Hung thủ... rốt cuộc là kẻ nào?
Kasai: Một kẻ bị thần kinh đi bắt chước vụ án những cái chết kỳ lạ liên tiếp... Họ nói như thế.
Shion: (Bị thần kinh? / Vậy, Satoshi-kun không liên quan gì đến vụ án à...? // Thế... / Thế thì... / Tại sao cậu ấy lại phải mất tích...?)

Page 65:
Note: Một ngày tháng 6, Chiêu Hòa năm 57.
Vài ngày sau lễ hội Watanagashi, Houjou Satoshi mất tích.
Bản ghi chép này ghi lại nhiều hơn thế.
Đây là những ghi chú để tôi chỉnh lý những khảo sát,
Đồng thời cũng là vật đã ghi lại sự ân hận của mình.
Nếu giữa chừng ghi chép,
Tôi có gặp và mất tích bởi "Lời nguyền của Oyashiro-sama",
Tôi muốn bạn, người đã đọc những điều này,
Trở thành sức mạnh của tôi.
Hãy vì tôi, một đứa con gái bất lực yếu ớt.
Chương 8: Số mệnh

Page 66:
Shion: Ooishi-san, hung thủ thực sự... rốt cuộc là kẻ thế nào?
Ooishi: Mấy hôm trước tôi nhận được liên lạc từ phía sở cảnh sát tỉnh. / Rằng họ đã và đang bắt giữ điều tra một gã tự thú là đã giết bà chủ nhà. // Thật ra thì cái tên điên đó... / ...đã chết mất rồi. // Vào lúc có tin báo thì đã quá trễ.
Shion: Chết rồi sao...?
Ooishi: Nguyên nhân chết có phải do nuốt phải cái muỗng ăn nên nghẹt thở, hay do tự sát, hay bị bấn loạn ở nhà giam, thì tôi không rõ. // Thế nên tôi chẳng có lý do gì để được tìm hiểu. / Tôi thì không thể lý giải được, nhưng xem ra phía trên đó đã làm hết cả. / Nhờ đó mà vụ án bà chủ nhà bị đánh đến chết có vẻ đã được giải quyết xong.

Page 67:
Ooishi: Trường hợp mất tích của Satoshi-kun... cô có biết, ở Hinamizawa gọi là gì không? // Họ gọi đó hình như là... / ...đã bị "Onikakushi". / Vụ án liên tiếp những cái chết kỳ lạ, thế là đã năm thứ tư. // Vụ năm nay có vẻ như cũng sẽ thành "lời nguyền của Oyashiro-sama" đây.
Shion: (Onikakushi? / Lời nguyền? / Vụ án của Satoshi-kun... / ...đừng đổ lỗi lên những thứ khó hiểu như thế chứ...!)

Page 68:
Shion: (Vụ án liên tiếp những cái chết kỳ lạ ở Hinamizawa, hay còn gọi là lời nguyền của Oyashiro-sama. // Năm thứ nhất, vụ phanh thây giám sát thi công công trình đập nước. / Năm thứ hai, cái chết do tai nạn của cha mẹ Satoshi-kun. / Năm thứ ba, vụ thần chủ đột tử và người vợ trầm mình tự vẫn. // Năm thứ tư, vụ án người cô của Satoshi-kun bị đánh đến chết. / Và vụ mất tích của cậu ấy. // Từ mối thù lúc chiến tranh đập nước, nếu vạch ra một đường... / Năm thứ nhất là "kẻ thù". / Năm thứ hai là "kẻ phản bội". / Năm thứ ba là "kẻ bất hợp tác". // Và năm thứ tư... / ...là "thân nhân kẻ phản bội".)

Page 69:
Shion: (Vào ngày lời nguyền của Oyashiro-sama, vị thần bảo hộ làng sẽ nguyền sát những tội phạm của chiến tranh đập nước... / Phải rồi, giống như ở nhà Sonozaki, mình bị bắt phải nhận sai. // Vụ năm thứ tư... mới đầu, mình đã nghĩ là chẳng liên quan gì đến chuỗi liên tiếp kia. // Thế nhưng, nếu đây cũng là một phần trong vụ án liên tiếp những cái chết kỳ lạ... / ...thì hung thủ, dù là Satoshi-kun hay kẻ bị thần kinh, cũng chỉ là "kẻ thi hành" bị gán vào cái kịch bản bốn năm liên tiếp này. // Và đằng sau ấy... / ...có kẻ nào đó đã chỉ thị việc đánh chết người cô! // Satoshi-kun đã bị lợi dụng để thi hành lời nguyền năm thứ tư, và rồi bị kẻ đó... / ...xóa sổ...!)

Page 70:
Shion: (Vụ án này là thế nào? / Do ai? Vì mục đích gì? / Còn xảy ra đến bao giờ...? / Ý đồ, mục đích đó cùng hung thủ... / Và kẻ đã làm Satoshi-kun...)
Miyo: Vụ án liên tiếp những cái chết kỳ lạ ở Hinamizawa... / Lời nguyền của Oyashiro-sama... // Chị xin lỗi. / Em đây là Shion-san, em song sinh của Sonozaki-san, đúng chứ? // Chị là Takano Miyo. / Vui quá... không ngờ lại gặp được người có cùng chí hướng nghiên cứu về lời nguyền của Oyashiro-sama.

Page 71:
Miyo: Chuỗi vụ án liên tiếp những cái chết kỳ lạ được gọi là lời nguyền của Oyashiro-sama đó... / Nếu không xét đến những cá biệt, thì vụ án nào cũng được tiến hành dựa trên một ý đồ xác thực. // Mỗi năm, cứ một người chết bởi lời nguyền, / Một người sẽ bị cống nạp làm vật hi sinh và mất tích.
Shion: Một người chết bởi lời nguyền... / Một người... gì cơ?
Miyo: Oyashiro-sama đã nổi giận và nguyền rủa những kẻ chống lại làng trong cuộc chiến tranh đập nước. / Nhưng không thể cứ để lời nguyền xảy ra như thế, vì sẽ làm nó càng lớn hơn. // Cho nên, những lần lời nguyền xảy ra... / ...để làm nguôi cơn giận dữ, tất yếu sẽ có cống nạp vật hi sinh.
Shion: Vậy, chị nói những người mất tích bị làm vật hi sinh à? Em chưa bao giờ nghe có chuyện như thế.

Page 72:
Miyo: Nghi thức cống nạp là thả vật hi sinh xuống cái đầm lầy không đáy Onigafuchi. / Đảm bảo cả xác cũng không trồi lên được.
Shion: Vậy... những người bị mất tích đang chìm dưới đáy đầm lầy...? / (Cả Satoshi-kun cũng...?)
Miyo: À, có thật là bị thả xuống đầm lầy hay không thì chị không biết. / Nhưng chuyện hung thủ ý thức điều đó, rồi xóa sổ một người là chắc chắn. // Năm thứ nhất, gã chủ mưu vụ giết tay giám sát không rõ đã chạy trốn đi đằng nào. / Xác người vợ nhà Houjou ở năm thứ hai không thấy nổi lên. Cũng không tìm thấy được xác người vợ thần chủ ở năm thứ ba. // Và năm thứ tư, người bị mất tích thì... // Nói cách khác, vụ án những cái chết kỳ lạ liên tiếp ở Hinamizawa là một kịch bản gồm hai thứ: lời nguyền và vật hy sinh. / Bằng cách lặp đi lặp lại nó hằng năm, họ đã tạo ra một hệ thống sát hại mỗi năm hai người trong số những kẻ thù thời chiến tranh đập nước!

Page 73:
(Hồi tưởng) Miyo: (Vụ giết người liên tiếp này đã tái hiện lại phong tục cổ của Hinamizawa đấy! // Mấy cuốn sổ tay nghiên cứu này, chị đặc biệt cho Shion-chan mượn xem...)
Shion: (Trong sổ tay của Miyo-san là những tìm hiểu về truyền thuyết Oyashiro-sama. / Nào là dòng máu quỷ ăn thịt người chảy trong những người dân làng Hinamizawa, nào là Watanagashi vốn dĩ từng là yến tiệc ăn thịt người... Lịch sử tăm tối của Hinamizawa đã được ghi chép ở đây...

Page 74:
Shion: Nếu đọc những cuốn sổ tay này, không chừng mình sẽ đến gần với chân tướng vụ án... // Vâng--- // Kasai?

Page 75:
Mion: Shion... / Là chị.
(Hồi tưởng) Mion: Shion... em định sẽ nhận sai như thế nào?
Mion: À... Chị có mua bánh kem đây.
(Hồi tưởng) Mion: Hãy cho mọi người chứng kiến em tự tay rút ba móng của mình ra.
Mion: Cùng ăn chung nhé.

Page 76:
Mion: Một nơi êm ả thật. // Cuộc sống của em thế nào?
Shion: Ừm--- Ngôi trường mới quả thật chán ngắt. / Nhất thời em đành đi cho có...
Mion: À, nếu em cần đồ đạc gì thì cứ nói nhé!
Shion: Ừm--- cám ơn chị, nhưng có lẽ do bỏ nhà đi trước giờ nên em quen rồi. / Nếu ba tính sống ở Okinomiya, em mà về nhà là ầm ỹ lên cho coi.
Mion: Tại Shion bỏ đi, hình như ba cũng thấy buồn. / Nên nếu em về, chị nghĩ ba sẽ vui lắm đấy.

Page 77:
Shion: (Một Mion là người kế tục lạnh lùng... / ...và một Mion song sinh với tôi, như hai kẻ khác biệt. // Thân thể chúng tôi hoàn toàn chẳng khác gì nhau. / Ngoại trừ có một vết xăm hình quỷ trên lưng Mion. // Khi được xăm vết xăm hình quỷ... / ...cũng là lúc số mệnh làm người kế tục Gia trưởng được trao cho Mion. / Gia trưởng nhà Sonozaki là người có quỷ trú ngụ trên thân thể... / Thế cho nên... Mion đó... / ...là một Mion khác với Mion này...)
Mion: Shion. // Móng tay em lành chưa?

Page 78:
Shion: Vết thương thì đã khép miệng nhiều rồi. / Nhưng đến giờ vẫn còn sần sùi lắm...
Mion: Chị xin lỗi...
Shion: Chị không cần phải xin lỗi đâu. Lúc đó đâu còn cách nào khác. / Mion chỉ đóng vai người kế tục Gia trưởng thôi mà, em không oán giận gì đâu.
Mion: Chị xin lỗi...
Shion: OK! Với lời tạ lỗi ấy, em xóa hết nợ cho chị đó! Lần này mà còn xin lỗi nữa là em không tha đâu.
Mion: E... em thật sự tha thứ cho chị chứ...?

Page 79:
Mion: Cả chuyện Satoshi-kun... // Chuyện Shion thích Satoshi-kun... / ...tất nhiên là chị biết.
Shion: Ahaha, đến mức em còn tuyên bố tình yêu trước mặt nhiều người kia mà---
Mion: Nhưng Baccha thật sự nghĩ rằng em đã nhận sai.
Shion: Phải thế chứ, không thì em sẽ có chuyện rồi... // Em đã chịu đau đến thế mà...

Page 80:
Mion: Không biết... // Satoshi-kun đã đi đâu nhỉ...

Page 81:
Shion: (Cái gì...?)
(Hồi tưởng) Ooishi: E rằng nhà Sonozaki đã buộc Satoshi-kun phải bỏ trốn...
(Hồi tưởng) Takano: Nạn nhân làm vật hi sinh bị thả xuống đầm lầy Onigafuchi...
Shion: (Mion... / Vừa nói cái gì...? / "Không biết Satoshi-kun đã đi đâu..." / ...ư...?)
Mion: A...! / Xin...
Shion: (Hơn ai hết... // Mày... / ...phải biết rõ chuyện đó chứ!!)

Page 82:
[@_@]

Page 83:
Shion: Chính các người đã "onikakushi" Satoshi-kun...!! / Chính Bản gia nhà Sonozaki...! // Trả đây! / Trả Satoshi-kun lại đây! // Trả cậu ấy lại đâyyyy---!
Mion: Chuyện Satoshi-kun... Chị không biết... / Thật đấy...
Shion: Dối trá! Dối trá! Dối trá...! // Mion... / Đây là... // (Vết thương... / ...do nhận sai... / ...giống mình...)

Page 84:
Mion: Chỉ có Shion... / ...luôn gánh chịu những đắng cay... / Hức... như bị rút móng tay kia mà. // Chị biết là Shion thích Satoshi-kun... / Chị đã mong hai người được hạnh phúc. // Hức... Nhưng... chỉ có Shion... / Chị vẫn luôn thấy thương cho em... // Chúng ta là sinh đôi, giống nhau như đúc... / Mà sao chỉ có Shion bị phân biệt đối xử...
Shion: (Cũng như mình... / Mion có thích Satoshi-kun cũng không có gì là lạ. // Vì thấy có trách nhiệm... / ...mà con ngốc này... // ...lại đi làm những chuyện vô nghĩa đó cho mình...

Page 85:
Shion: Thật... ngốc quá đi...
Mion: Chị... chị... / ...đã lớn tiếng với Baccha... // Chị muốn bà để yên Shion và Satoshi-kun... / Rồi... hức! / Nếu em nhận sai, bà sẽ bỏ qua... // Thế cho nên...! / Thế cho nên...! / Vì Shion đã cố hết sức... / Nên thật tốt khi hai người được sống yên bình! // Thế mà...! / Thế mà...!

Page 86:
Mion: Thế mà Satoshi-kun lại biến mấttt...!
Shion: (Mion... / ...chẳng khôn khéo... trong khoản dùng nước mắt cá sấu... // Những giọt nước mắt vụng về như thế...)

Page 87:
Mion: Hãy tin chị, Shion. Chị thật sự không biết tại sao Satoshi-kun lại biến mất... / Chuyện đó, thật sự... / ...không phải do nhà Sonozaki... / ...không phải do Baccha đâu...!
Shion: Mion... / Em xin lỗi... Chị đã đau khổ lắm à? // (Kẻ đã giấu Satoshi-kun không phải nhà Sonozaki.)
Mion: Không... nào có đau đớn gì... / Shion còn khổ hơn kia mà?
Shion: (Mion đã nói không phải... / ...nên tuyệt nhiên là không phải...)

Page 88:
Shion: (Mình tin những giọt nước mắt này của Mion...)
(Quỷ) Shion: Vậy... ngươi có nghiêm túc khi nghĩ, do lời nguyền của Oyashiro-sama mà Satoshi-kun biến mất không...?

Page 89:
Shion: (Ta chẳng tin lời nguyền nào hết! // Nhưng Mion thì khác! / Mion không làm chuyện đó!)
(Quỷ) Shion: Nếu không phải do lời nguyền... / Không phải do nhà Sonozaki... / Vậy ngươi nói xem... / Ai đã thực hiện Onikakushi với Satoshi-kun...?
Shion: Chuyện như thế ta không biết!! / Chắc chắn không phải Mion! / Mion nói không phải, nên không phải là nhà Sonozaki...!
(Quỷ) Shion: Shion ngu ngốc... // Những gì ngươi đang nói... / ...là ngươi đang giả vờ như không nghe thấy tiếng uất hận của Satoshi-kun à...?

Page 90:
Shion: (Ta biết! / Ta biết chứ!! / Dù con quỷ nhà ngươi không nói, ta cũng biết!! // Nếu cậu ấy còn sống, ta sẽ cứu giúp! / Nếu cậu ấy bị giết, ta sẽ trả thù! / Dù có thế nào đi chăng nữa, chắc chắn ta cũng sẽ vì Satoshi-kun!! // Nhưng, đó không phải là Mion! / Ngươi chỉ muốn trả thù, đổ tội lên người khác mà thôi!)

Page 91:
Shion: (Ta là ta!! / Không phải quỷ! // Biến khỏi tim ta đi! Con quỷ kia!! / Đừng bao giờ xuất hiện nữa---!!)

Page 92:
Mion: Shion... / Em ổn rồi chứ?
Shion: Ừm... em ổn rồi, Mion... // Tại sao chúng ta là Mion và Shion chứ... / Tại sao chúng ta không thể giống nhau như một...
Mion: Chị... dù là Shion hay Mion cũng được. / Chị muốn giữa cặp song sinh chúng ta có sự công bằng...
Shion: Vô ích thôi. / Trên lưng Mion đang mang số mệnh kế tục chức Gia trưởng mà quỷ trú ngụ...
Mion: Chị không có!
Shion: Mion...
Mion: Không có quỷ nào hết...! Chị không phải quỷ, không phải quỷ! // Làm người như Shion là được rồi!
Shion: Mion...

Page 93:
Shion: (Mion là quỷ... / Shion là người. // Là sinh đôi, đúng ra phải giống nhau. Vậy mà chúng ta lại bị chia cắt. / Người và quỷ, quả thật không thể chung sống với nhau ư? // Không... / Đúng ra đã có thể... / "Người và quỷ đã chung sống hòa thuận với nhau..." / "Từ lâu, Oyashiro-sama đã trông coi điều đó..." / Đấy chẳng phải là truyền thuyết của Hinamizawa sao?)

Page 94:
Shion: (Và rồi, thời gian xoay vòng... / ...đến bối cảnh Chiêu Hòa năm 58-----)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked WarriorKK for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: WarriorKK
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 42
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes