Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 592 by BadKarma , Gintama 506 (2)

Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen 15

Hãy sống

vi

-> RTS Page for Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen 15

Page 105:
Chương 15: Hãy sống

Page 106:
[Nothing]

Page 107:
Shion: (Đúng như mình nghĩ, Keiichi chẳng biết gì về vụ đêm Watanagashi. // Hiện tại, vụ án những cái chết kỳ lạ vẫn đang được chỉ định điều tra bí mật. / Cậu ấy không được ai báo cho biết là đương nhiên. // Vào đêm Watanagashi, dù có người chết thì họ cũng không loan báo. // Hinamizawa này, không biết từ lúc nào mà bị biến thành mảnh đất để thực hiện lời nguyền của Oyashiro-sama, để giết một ai đó vào đêm Watanagashi hằng năm!!)

Page 108:
Shion: (Chính sự lây lan cái tư tưởng cho rằng, những kẻ thù không đội trời chung thời chiến tranh đập nước chết là đáng, là nguồn gốc sinh ra kẻ sát nhân vô hình. // Oryou thì mong đợi lời nguyền xảy ra tại lúc họp. / Những kẻ đã hiểu ý của Oryou sẽ thử đáp lại sự mong đợi nếu họ có cơ hội. // Ai cũng có thể trở thành kẻ chấp hành. / Cho nên ai cũng sẽ là kẻ góp sức... / Cũng sẽ là kẻ hỗ trợ... // Nếu ai đó gây ra vụ án, thì những người khác sẽ đáp lại mong đợi của Oryou bằng cách khác. / Họ sẽ cản trở điều tra bằng cách khai chứng cứ ngoại phạm giả cho hung thủ. / Dù không rõ kẻ phạm tội ác rành rành là ai... / ...nhưng họ sẽ đoàn kết để bảo vệ kẻ đó...)

Page 109:
Shion: (Giờ thì mình đã làm sáng tỏ cái cơ chế của vụ án những cái chết kỳ lạ ở Hinamizawa và lời nguyền của Oyashiro-sama!! // Những kẻ đã nối kết hệ thống giết người này lại, và chỉ định cả nhà Satoshi-kun là kẻ địch... / Chính chúng mới là kẻ thù của Satoshi-kun!! // Tức hệ thống lời nguyền của Oyashiro-sama... / hay toàn bộ Hinamizawa là kẻ thù!!!)

Page 110:
Ng. nhà Kimiyoshi: A lô, Kimiyoshi đây.
Shion: Sonozaki đây. Mọi người đã tìm thấy trưởng làng rồi ư?
Ng. nhà Kimiyoshi: Không. Chúng tôi không tìm được ông ấy. / Rõ thật là, đi tán dóc ở đâu rồi không biết...
Shion: Bên đây đã hỏi thăm mấy nơi có khả năng biết, nhưng cũng chẳng có tin tức gì. // Baccha nói chúng ta nên tập hợp hội thanh niên lại rồi đi tìm ông ấy. / Vì ngay sau Watanagashi nên cần thận trọng...
Ng. nhà Kimiyoshi: Oryou-san đã nói thế à?
Shion: Vâng. Vậy nhờ anh liên lạc với bên hội thanh niên nhé. // Cháu cũng sẽ đại diện Baccha tham gia với bên đó.

Page 111:
Shion: Cụ Kimiyoshi. / Ông thế nào rồi?

Page 112:
Kimiyoshi: Ư... / Ư...
Shion: Giờ cả làng đang đi tìm ông đấy.
Kimiyoshi: Ư...
Shion: Cháu cho dây xích dài ra chút nhé?

Page 113:
Shion: Hãy nói cháu nghe những gì ông biết về Satoshi-kun. / Mỗi lần trả lời câu hỏi, cháu sẽ cho xích thòng lọng dài ra 1 nấc.
Kimiyoshi: Ư...
Shion: À... Cháu xin lỗi. / Ông muốn nói cũng đâu thể nói được nhỉ?
Kimiyoshi: Ta không biết, Shion-chan... / Ta thật sự không biết gì cả mà...

Page 114:
Shion: Hừm, do hệ thống lời nguyền ở Hinamizawa duy trì tính cơ mật bằng cách đó mà nhỉ. / Cũng có thể là ông không biết thật. // Vậy, trên lập trường Tộc trưởng nhà Kimiyoshi, cháu hỏi ý kiến ông. / Satoshi-kun còn sống... / ...hay đã chết?
Kimiyoshi: Ta có nghe đồn... về chuyện cậu ta còn sống. // Rằng có người đã thấy cậu ta lên chuyến tàu Shinkansen đi Tokyo... / Sau đó cảnh sát đã thấy bóng dáng cậu ta ở Tokyo...
Shion: Này... Tộc trưởng nhà Kimiyoshi...

Page 115:
Shion: Các người chủ ý để người của cái nhà Houjou đáng bị nguyền rủa đó sống... / ...là có lý do gì được nhỉ? // Ngoài ra, cháu hay liên lạc riêng với Ooishi một thời gian, nhưng chẳng nghe nói gì về chuyện như thế cả. / Nếu ông cứ nói những điều bông đùa để làm cháu vui... // ...thì trái lại... / Cháu sẽ giận đấy.
Kimiyoshi: X- xin lỗi cháu, Shion-chan! / Để ta nghĩ kỹ đã!

Page 116:
Shion: Vậy, ông nghĩ là cậu ấy còn sống hay đã chết?
Kimiyoshi: ...... // Thật khó mà nghĩ... / ...rằng cậu ta còn sống.
Shion: Phải thế thôi. // Chẳng việc gì mà phải mạo hiểm... / ...để cho cậu ấy sống cả.

Page 117:
Shion: Cảnh sát từng cho rằng hung thủ giết người cô là Satoshi-kun... / Cậu ấy đã bỏ trốn bằng số tiền dành dụm dùng để mua quà sinh nhật cho Satoko... Còn ông nghĩ sao?
Kimiyoshi: Nhưng ta lại nghe nói hung thủ là một tên nghiện thuốc nguy hiểm.
Shion: Về chuyện đó, ông nghĩ sao? / Còn cháu thì tin Satoshi-kun là hung thủ trong vụ sát hại người cô đấy. / Tuy cháu cho rằng tên đó chính là kẻ thế mạng, nhưng...
Kimiyoshi: ...Ta cũng đã từng nghĩ đến. / Đột nhiên được báo hắn là hung thủ... Chẳng hiểu đầu đuôi ra sao.
Shion: Đúng là kẻ thế mạng à?
Kimiyoshi: Chẳng phải thế sao...
Shion: Ông cho là vì cái gì?

Page 118:
Kimiyoshi: Cảnh sát... cho Satoshi-kun là hung thủ và đang tăng cường truy tìm cậu ta, đúng chứ? / Nếu muốn định làm cậu ta mất tích bởi "Onikakushi", mà cứ để cảnh sát tiếp tục truy tìm mãi như thế sẽ chẳng hay ho gì.
Shion: Hẳn rồi... / Nhưng tạo ra một hung thủ giả đơn giản thế cơ đấy?
Kimiyoshi: Chẳng ai ngoài Oryou-san làm được đâu. // Có lẽ cháu cũng biết? Vụ bắt cóc cháu trai Bộ trưởng Bộ xây dựng hồi chiến tranh đập nước... / Đó cũng được xem xem là chỉ thị của Oryou-san đấy! / Nếu là Oryou-san, người có quyền lực trong thế giới ngầm, thì chuyện tạo ra một hung thủ giả, bà ấy cũng xoay sở được.
Shion: Hừm... Đúng là Quỷ bà bà, Ngự Tam Gia và các phe cánh xưa vĩ đại quá nhỉ. / Sợ quá... sợ quá...

Page 119:
Shion: Theo ông thì hung thủ thật sự đã thực hiện "Onikakushi" với Satoshi-kun là ai?
Kimiyoshi: Ta không biết. / Không được hỏi thực tế ai đã làm là luật bất thành văn rồi.
Shion: (Ra thế. Ra nó là một hệ thống như thế.) // Dù là ai đã làm, nhưng giết một người rồi không để xác xuất hiện lại là mấy chuyện không nhỏ chút nào đâu nhỉ.
Kimiyoshi: Ngoài chuyện ai đã giết cậu ta ra... / Ta có thể mường tượng Oryou-san đã phụ xử lý cái xác đấy. // Có lẽ cháu cũng biết chuyện có một cái giếng để vứt xác, nằm sâu ngay trong căn hầm này, phải không?

Page 120:
Shion: (Lẽ nào... / Ở dưới đáy cái giếng đó!!)

Page 121:
Shion: SATOSHI-KUUUUN!!

Page 122:
Shion: (Satoshi-kun... / Dưới đáy giếng này...?)
(Tưởng tượng) Satoshi: Cuối cùng cậu cũng đã tìm thấy tớ...

Page 123:
Shion: (Satoshi-kun!? / Satoshi-kun!!! // Tớ... Tớ! / Tớ đã mãi tìm kiếm cậu từ rất lâu! / Nhưng tớ đã không thể tìm thấy cậu khi cậu còn sống. / Tớ xin lỗi...! Tớ xin lỗi...!)

Page 124:
(Tưởng tượng) Satoshi: Shion không làm gì sai cả. / Cậu đã chẳng thể làm gì cho đến lúc tớ bị giết mà. // Thế nhưng, sau khi tớ chết... / Cậu đã vì tớ mà đã làm nhiều thứ bằng hết khả năng của mình.
Shion: (Satoshi-kun! / Tớ cũng sẽ đi đến chỗ cậu. / Giờ tớ sẽ nhảy xuống, cậu hãy đỡ tớ nhé...)

Page 125:
(Tưởng tượng) Satoshi: Muu... // Shion còn đang sống. / Đang sống là điều rất quý. / Cậu không nên lãng phí nó.
Shion: (Không có Satoshi-kun thì sống có là chi đâu chứ! / Tớ muốn ở cùng cậu thôi. // Tớ muốn lại được cậu xoa đầu... / Muốn sống cùng cậu. / Lần này... / Tớ cũng sẽ làm một cô gái hiền lành, dễ thương. / Tớ muốn... mãi cùng cậu.)

Page 126-127:
Satoshi: Hãy sống...
Shion: (Sống ư...?)
Satoshi: Hãy sống thật vui vẻ nhé...
Shion: (Sống một mình... có gì mà vui chứ...?)
Satoshi: Cậu sẽ tìm thấy điều đó... / Nếu cậu vẫn đang sống...
Shion: (...Sống. / Tớ sẽ sống... / ...sẽ sống...)

Page 128:
Shion: Mion... / Em đã tìm thấy Satoshi-kun rồi... // Cậu ấy... / ...dưới đáy giếng, phải không?
Mion: ...Chị cũng nghĩ thế. / Cậu ấy chỉ có thể ở đó.
Shion: Mion... đã không có mặt lúc Satoshi-kun bị giết, phải không?
Mion: Ừ.
Shion: Nếu có mặt ở đó... / ...chị đã ý kiến với Quỷ bà bà để xin tha cho Satoshi-kun rồi...

Page 129:
Mion: Nhất định sẽ làm thế...! / Chí ít là giữ mạng cậu ấy...! / Chị nhất định sẽ nói!
(Hồi tưởng) Mion: Shion... / Nhận sai...

Page 130:
Shion: Dối trá! / Dối trá! / Dối trá! / Dối trá---!!!

Page 131:
Shion: (Dù có mặt lúc Satoshi-kun bị giết... / ... thì nó vẫn giữ đúng cái mặt nạ Người kế tục Tộc trưởng. // Lúc bị mang đến phòng tra khảo, Satoshi-kun có lẽ cũng đã thấy sẽ khó mà sống. // Thấy mặt Mion trong lúc như thế, thể nào cậu ấy cũng đã mong đợi một sự cứu giúp...
(Tưởng tượng) Satoshi: Cậu ấy sẽ giúp mình. / Mình tin chắc như thế. // Lý do Mion lạnh lùng chỉ vì cậu ấy trước mặt bà con họ hàng mà thôi. // Giờ chắc chắn cậu ấy sẽ giúp mình. // Giúp tớ... // Giúp tớ đi chứ...!

Page 132:
(Tưởng tượng) Satoshi: Mion...? / Sao còn không mau giúp tớ? // Haha... / Ra là... / ...đang trước mặt họ hàng mà... / Đâu thể xen tình riêng vào được nhỉ? // Ahaha... / Khổ rồi nhỉ...

Page 133:
(Tưởng tượng) Satoshi: Muu...
Shion: Uaaaaa! / Giúp đi!! / Giúp đi!! / Tại sao!? Tại sao không giúp chứ!!? // Cả lúc tại bà cô mà Satoshi-kun đang bị dồn đến chân tường, / Mày đã chẳng hề đưa tay giúp đỡ! // Mày đã thấy chết mà không cứu!!

Page 134:
Shion: Tao thì gồng mình mà cứu cậu ấy đấy! / Dù các người chẳng bao che tội giết bà cô của Satoshi-kun! Còn tao thì vì chứng cứ ngoại phạm mà đã chịu hi sinh, chiến đấu cho cậu ấy! // Tao đã trả giá bằng ba móng tay đó là rẻ mạt quá hả!? // Nhưng, bấy nhiêu nỗ lực hoàn toàn không đủ để cứu giúp Satoshi-kun! / Không được gì cả!! // Bởi vì... / Tao là Shion mà thôi!!

Page 135:
Shion: Shion đã phải sống xa Hinamizawa, / Không được ai nói cho biết, không thể biết bất cứ điều gì! // Nhưng mày thì khác!! / Mày là Mion!! // Mày ở trong Hinamizawa, ở giữa mọi thứ, biết được mọi thứ!! // Tao mà là Mion thì chắc chắn tao đã cứu Satoshi-kun!! / Tao đã có thể cứu được cậu ấy!! // Trả đây!! Mion!!

Page 136:
Shion: Vốn dĩ "Mion" đâu phải của riêng mày!! / Nó cũng là của tao mới phải!! / Ngoài ra... // "Mion" vốn chẳng phải của tao sao!!! / Chỉ là tao đã cho mày mượn! / Nó rõ ràng đã là của tao!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: WarriorKK
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 42
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 22, 2014 81 Diver 77 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 76 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 75 en kewl0210
Aug 21, 2014 81 Diver 74 en kewl0210
Aug 21, 2014 81 Diver 73 en kewl0210
Aug 21, 2014 Chrono Monochrome 29 en aegon-r...
Aug 21, 2014 Big Order 21 en Dowolf
Aug 21, 2014 Bleach 592 en BadKarma
Aug 21, 2014 81 Diver 72 en kewl0210
Aug 21, 2014 Gintama 506 en kewl0210