Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/6/13 - 5/12/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: One Piece 709 by cnet128 , Naruto 630 by aegon-rokudo , Bleach 537 (2) , Gintama 445 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Pyuu to Fuku! Jaguar 2

Willekeurig ongerust over Jaguar

nl
+ posted by Xadyu as translation on Apr 26, 2009 18:19 | Go to Pyuu to Fuku! Jaguar

-> RTS Page for Pyuu to Fuku! Jaguar 2

Pagina 01:

Boven: Willekeurig ongerust over Jaguar

Kiyohiko: Gisteren, kwam ik te laat en mocht ik niet met de auditie meedoen.
Kiyohiko: Het komt allemaal door die fluitjongen... En ik had me ook nog verontschuldigd voor geen reden.. Ah, godverdomme!!

Kiyohiko: Nee! Nee! Ik moet vergeten wat er is gebeurt en me concentreren!!
Kiyohiko: Gisteren was gisteren! Vandaag is vandaag!

Kiyohiko: Hmm.. dit bedrijf is kleiner dan die van gisteren.
Bordje: Nyan Records, Nieuwe Band Auditie's
Kiyohiko: Maar mijn leven verandert vandaag echt!!

Kiyohiko: Adem in..
Kiyohiko: Adem uit..

Pagina 02:

Fluit: Pyuuuuuuu~~~~~

Kiyohiko: Aaahh!!
Kiyohiko: Aah... Aaaahhh------!!!

Jaguar: Je hebt geblazen...
Jaguar: En het ging; Pyuuu
Jaguar: Fu fu...
Kiyohiko: Aaahh!!! Waarom ben je hier?!!

Jaguar: IK KAN JOU WEL HETZELFDE VRAGEN!!

Pagina 03:

Jaguar: Waarom ben JIJ hier, voor het bord dat ik maak zodat ik het elke dag voor dit bedrijf neer kan zetten?
Jaguar: Hoe kun jij hebben geweten over mij dagelijkse bezigheden!!
Bordje: Nyan Records Mascotte dat ik heb ontworpen, Nyan Puu.
Kiyohiko: Ik.. Ik weet niet eens wat dat is...
Kiyohiko: Wat voor een soort bord is dat?!

Jaguar: .......
Jaguar: Het is beter als je het gewoon toegeeft.

Kiyohiko: Huh?
Jaguar: Doe niet moeilijk... Als je het gewoon had gezegt was het goed geweest...

Jaguar: Je wou op mijn fluit spelen, nietwaar?
Jaguar: Nou, ik hou je niet tegen!

Jaguar: Blaas er nou maar gewoon op en alles is in orde!
Kiyohiko: .......

Pagina 04:

Kiyohiko: Ik heb haast.....
Jaguar: W-wacht!!
Jaguar: Je wou er toch op spelen?! Een keer is ook goed hoor!!

Jaguar: Het is ook oke als je zuigt!!
Jaguar: Het is oke om de eerste keer te zuigen!!

Jaguar: Eerst adem je in.. En dan adem je uit!!
Kiyohiko: Waar heb je het over?!

Jaguar: Kom op! "Pyuu" is het geluid...
Kiyohiko: Wacht...! Stop!
Kiyohiko: Het stinkt! Auwauw.. Het stinkt!!

Kiyohiko: Stop...
Kiyohiko: STOP NOU GEWOON!!!

Pagina 05

Kiyohiko: !!?

Kiyohiko: Wat een reactie!!
Kiyohiko: Heb ik echt zo iets verkeerds gezegt--!?

Kiyohiko: Nee.. wacht.. Zeg het niet!! Kalm aan Kiyohiko!
Kiyohiko: Ha
Kiyohiko: Niet weer voor zo'n domme reden verontschuldigen! Het is niet mijn fout! Ik weet het zeker dat het niet mijn fout is!
Kiyohiko: Ha

Kiyohiko: A-ah...
Kiyohiko: Niet verontschuldigen!!
Kiyohiko: Ik kan het wel---!!
Kiyohiko: Ik heb echt haast nu...

Pagina 06:

Jaguar: Sorry...
Jaguar: Ik was gewoon wat onzin aan 't praten....

Kiyohiko: Wat?

Jaguar: Echt...
Jaguar: Ik had het moeten weten....

Jaguar: Dat een stem van een fluitist nooit een gitarist zou binnendringen...
Jaguar: Er is een limiet aan grof zijn...

Kiyohiko: Huh!?
Kiyohiko: Ik meende niet...

Jaguar: NEE! JE MEENDE HET WEL!!
Jaguar: Dat je niet een fluit bespeelt is het grootste bewijs!!

Jaguar: Maar het is oke.. Ik snap het...
Kiyohiko: ?

Pagina 07:

Jaguar: OOK AL ZIJN ER GEEN GRENZEN OF RACISME IN MUZIEK...
Jaguar: EEN GITARIST KAN NOG STEEDS OP EEN FLUITIST NEERKIJKEN----!!!

Kiyohiko: !!!

Jaguar: Je bent net zoals iedereen!!
Jaguar: Je vindt alleen die stomme snaartjes leuk!!
Kiyohiko: A...Ah! Wacht...

Kiyohiko: ............!!

Kiyohiko: Zelfs..
Kiyohiko: Als je dat zegt...

Pagina 08:

Kiyohiko: Het klopt als je zegt dat muziek niet discrimineerd tegen rassen en bepaalde grenzen.. Daarom wil ik zelf een muzikant worden!!
Kiyohiko: Maar ergens binnenin me.. Keek ik inderdaad neer op hem! Ook al zijn we beiden muzikanten.. Met dat.. in mijn gedachtes.. Ik, ... Ik..

Kiyohiko: .........

Kiyohiko: Deed hij dit allemaal omdat hij dat wist?
Kiyohiko: En ik heb hem zoveel pijn gedaan, ondanks dat hij wou helpen?

Kiyohiko: ..............................

Kiyohiko: Oke
Kiyohiko: Laat ik het eens proberen.

Jaguar: ........

Kiyohiko: Ah! Hij ziet nu te kijken! Er is geen twijfel aan mogelijk!!
Kiyohiko: Ik was bijna in de de val gelokt! Wat een gevaarlijke man!!
Tekst: Hoe dan ook, Kiyohiko had de auditie helemaal vergeten.

Pagina 09:

Tekst: Pyo Hiko

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Xadyu
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 1539

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 8, 2008 2 es kiniro
Jan 27, 2009 2 en molokidan
Apr 27, 2009 2 es Kroma
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 20, 2013 City Hall 4 en vinceled
May 20, 2013 Makai no Ossan Volume 10 br Icaroi
May 20, 2013 Doubutsu no Kuni 41 en kewl0210
May 20, 2013 Doubutsu no Kuni 40 en kewl0210
May 20, 2013 One Piece 709 en cnet128
May 20, 2013 Bleach 537 en cnet128
May 19, 2013 Code:Breaker 221 th Ju-da-su
May 19, 2013 Naruto 630 en aegon-r...
May 19, 2013 Shinmai Fukei... 24 en Eru13
May 19, 2013 Soul Catcher(S) 1 en lynxian