Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Pyuu to Fuku! Jaguar 2

Willekeurig ongerust over Jaguar

nl
+ posted by Xadyu as translation on Apr 26, 2009 16:19 | Go to Pyuu to Fuku! Jaguar

-> RTS Page for Pyuu to Fuku! Jaguar 2

Pagina 01:

Boven: Willekeurig ongerust over Jaguar

Kiyohiko: Gisteren, kwam ik te laat en mocht ik niet met de auditie meedoen.
Kiyohiko: Het komt allemaal door die fluitjongen... En ik had me ook nog verontschuldigd voor geen reden.. Ah, godverdomme!!

Kiyohiko: Nee! Nee! Ik moet vergeten wat er is gebeurt en me concentreren!!
Kiyohiko: Gisteren was gisteren! Vandaag is vandaag!

Kiyohiko: Hmm.. dit bedrijf is kleiner dan die van gisteren.
Bordje: Nyan Records, Nieuwe Band Auditie's
Kiyohiko: Maar mijn leven verandert vandaag echt!!

Kiyohiko: Adem in..
Kiyohiko: Adem uit..

Pagina 02:

Fluit: Pyuuuuuuu~~~~~

Kiyohiko: Aaahh!!
Kiyohiko: Aah... Aaaahhh------!!!

Jaguar: Je hebt geblazen...
Jaguar: En het ging; Pyuuu
Jaguar: Fu fu...
Kiyohiko: Aaahh!!! Waarom ben je hier?!!

Jaguar: IK KAN JOU WEL HETZELFDE VRAGEN!!

Pagina 03:

Jaguar: Waarom ben JIJ hier, voor het bord dat ik maak zodat ik het elke dag voor dit bedrijf neer kan zetten?
Jaguar: Hoe kun jij hebben geweten over mij dagelijkse bezigheden!!
Bordje: Nyan Records Mascotte dat ik heb ontworpen, Nyan Puu.
Kiyohiko: Ik.. Ik weet niet eens wat dat is...
Kiyohiko: Wat voor een soort bord is dat?!

Jaguar: .......
Jaguar: Het is beter als je het gewoon toegeeft.

Kiyohiko: Huh?
Jaguar: Doe niet moeilijk... Als je het gewoon had gezegt was het goed geweest...

Jaguar: Je wou op mijn fluit spelen, nietwaar?
Jaguar: Nou, ik hou je niet tegen!

Jaguar: Blaas er nou maar gewoon op en alles is in orde!
Kiyohiko: .......

Pagina 04:

Kiyohiko: Ik heb haast.....
Jaguar: W-wacht!!
Jaguar: Je wou er toch op spelen?! Een keer is ook goed hoor!!

Jaguar: Het is ook oke als je zuigt!!
Jaguar: Het is oke om de eerste keer te zuigen!!

Jaguar: Eerst adem je in.. En dan adem je uit!!
Kiyohiko: Waar heb je het over?!

Jaguar: Kom op! "Pyuu" is het geluid...
Kiyohiko: Wacht...! Stop!
Kiyohiko: Het stinkt! Auwauw.. Het stinkt!!

Kiyohiko: Stop...
Kiyohiko: STOP NOU GEWOON!!!

Pagina 05

Kiyohiko: !!?

Kiyohiko: Wat een reactie!!
Kiyohiko: Heb ik echt zo iets verkeerds gezegt--!?

Kiyohiko: Nee.. wacht.. Zeg het niet!! Kalm aan Kiyohiko!
Kiyohiko: Ha
Kiyohiko: Niet weer voor zo'n domme reden verontschuldigen! Het is niet mijn fout! Ik weet het zeker dat het niet mijn fout is!
Kiyohiko: Ha

Kiyohiko: A-ah...
Kiyohiko: Niet verontschuldigen!!
Kiyohiko: Ik kan het wel---!!
Kiyohiko: Ik heb echt haast nu...

Pagina 06:

Jaguar: Sorry...
Jaguar: Ik was gewoon wat onzin aan 't praten....

Kiyohiko: Wat?

Jaguar: Echt...
Jaguar: Ik had het moeten weten....

Jaguar: Dat een stem van een fluitist nooit een gitarist zou binnendringen...
Jaguar: Er is een limiet aan grof zijn...

Kiyohiko: Huh!?
Kiyohiko: Ik meende niet...

Jaguar: NEE! JE MEENDE HET WEL!!
Jaguar: Dat je niet een fluit bespeelt is het grootste bewijs!!

Jaguar: Maar het is oke.. Ik snap het...
Kiyohiko: ?

Pagina 07:

Jaguar: OOK AL ZIJN ER GEEN GRENZEN OF RACISME IN MUZIEK...
Jaguar: EEN GITARIST KAN NOG STEEDS OP EEN FLUITIST NEERKIJKEN----!!!

Kiyohiko: !!!

Jaguar: Je bent net zoals iedereen!!
Jaguar: Je vindt alleen die stomme snaartjes leuk!!
Kiyohiko: A...Ah! Wacht...

Kiyohiko: ............!!

Kiyohiko: Zelfs..
Kiyohiko: Als je dat zegt...

Pagina 08:

Kiyohiko: Het klopt als je zegt dat muziek niet discrimineerd tegen rassen en bepaalde grenzen.. Daarom wil ik zelf een muzikant worden!!
Kiyohiko: Maar ergens binnenin me.. Keek ik inderdaad neer op hem! Ook al zijn we beiden muzikanten.. Met dat.. in mijn gedachtes.. Ik, ... Ik..

Kiyohiko: .........

Kiyohiko: Deed hij dit allemaal omdat hij dat wist?
Kiyohiko: En ik heb hem zoveel pijn gedaan, ondanks dat hij wou helpen?

Kiyohiko: ..............................

Kiyohiko: Oke
Kiyohiko: Laat ik het eens proberen.

Jaguar: ........

Kiyohiko: Ah! Hij ziet nu te kijken! Er is geen twijfel aan mogelijk!!
Kiyohiko: Ik was bijna in de de val gelokt! Wat een gevaarlijke man!!
Tekst: Hoe dan ook, Kiyohiko had de auditie helemaal vergeten.

Pagina 09:

Tekst: Pyo Hiko

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Xadyu
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 4729

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 8, 2008 2 es kiniro
Jan 27, 2009 2 en molokidan
Apr 27, 2009 2 es Kroma
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...