Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)
translation-is-ready

Kimi ni Todoke 31

Far Away?

en
+ posted by Xalsow as translation on Jan 24, 2010 07:17 | Go to Kimi ni Todoke

-> RTS Page for Kimi ni Todoke 31

For use in English by Simple Scans only!

Kimi ni Todoke Chapter 31 Translation:

Page 91:
Episode 31: Far away?

Page 92:
Panel 4:
1: Just forget it.
Sawako: ....
Sawako: I wonder what he meant by that...

Page 93:
Panel 1:
1: Since he said it like that, it seems as if it's not something I should worry about

Panel 2:
1: ...That's right,
2: Since he said it very naturally...

Panel 3:
1: ...What is "natural" though...
2 (round bubble): "As far as you're concerned, Kuronuma,"
3: "I thought that among all the young guys here I was the closest to you, but"
4: "I guess that wasn't the case?"

Panel 4:
1: ...I kept running it over in my head when I was trying to fall asleep last night
2: That maybe if I had responded then, it would have been better

Panel 5:
1: In the end,
2: I couldn't figure it out...
Sawako: ...I can't give up
Sawako: Giving up would be strange...
Sawako: I think...
Sawako: ...
3: I'm embarassed...

Page 94:
Panel 1:
1: Only I felt there was something more to it
2: Only I was worrying about it
3: ....I'm so embarassed...

Panel 4:
Kaze: ...What is it?
Kaze: Calling me out here, what do you want?
Kento: Just hear me out!

Panel 5:
Kento: Look, After all this time we've been in the same class, we still haven't had a good heart-to-heart talk!

Page 95:
Panel 1:
Kento: It's been quite a while, so I wanted to be able to speak with the oh-so-popular Kazehaya-san!
Kento: Come on! I only want to be popular too!!
Kento: Juuuust kidding! It's a joke!!
Above: Come, come, Sit down, sit down!
Kaze: How exactly do you want me to react to that...
Kento: It's fine, just sit down!!

Panel 2:
Kento: So, you must have been confessed to many times, right?
Kento: By girls, I mean.
Kaze: Not really.
Kento: You've gotta be kidding!
Kaze: Nope. So what do you really want?

Panel 3:
Kento: ...
Kento: Hm...

Panel 4:
Kento: ...Sadako-chan,
Kento: Only one year ago, she was pretty much isolated from everyone, right?

Page 96:
Panel 1:
Kento: I wonder if maybe it would be better if you weren't as involved with her.

Panel 2:
Kento: ...It seems that you're the kind that can't leave people like that alone, but
Kento: I think it might be counterproductive.

Panel 3:
Kaze: ...What are you trying to say?

Page 97:
Panel 1:
Kento: Since Kuronuma is isolated, and since you can't leave an isolated person alone.
Kaze: I don't have that kind of intention though.

Panel 2&3:
Kento: Ha ha ha ha!

Panel 4:
Kento: Sorry, sorry! I hit a nerve there, huh?
Kento: Don't get mad! If you make a face like that I'll be

worried!!
Kento: Come on! Refreshing smile, refreshing smile!
SFX Above Kaze's head: Irritated....

Panel 5:
Kaze: ...Anyway, if you don't actually have anything useful to say, then...
Kento: Sadako-chan looks so pitiful,

Page 98:
Panel 1&2:
Kento: ...but I guess it doesn't really matter.

Panel 3:
Kento: She's gone through a lot of trouble to fit in with the class,
Kento: If they knew Sadako-chan liked you, the other girls might become hostile towards her.
Kento: Even if it doesn't mean anything to you, right?

Panel 4:
1: [That thing I said the other day
2: You shouldn't worry about it.]

Page 99:
Panel 1:
Kento: And then...
Kento: Oops
Kento: These are Sadako's feelings as a girl, so I probably shouldn't say anything more
Kaze: ---what are you implying?

Panel 2:
Kaze: Such a thing
Kaze: Even if that was the case, how should I change!?

Panel 3:
Kaze: If that's what you were aiming for when you called me out here,
Kaze: You
Kaze: Don't know anything!

Page 100:
Panel 1:
Kento: ...
Kento: If she's uselessly envying others while she's isolated
Kento: ...things like that will only make her collect even more futile hopes
Kento: Don't you feel bad for her?

Panel 3:
Kaze: Just now,
Kaze: Why did you say that?

Panel 4:
Kento: ...Kuronuma's always trying so hard, isn't she?

Panel 5:
Kento: Always
Kento: Kuronuma is

Page 101:
panel 1:
Kento: ...it really was a useless hope.

Panel 3:
Kento: So,
Kento: That's why you don't know.

Panel 4:
Kento: Because you and Sadako-chan are so fundamentally different.


Page 102:
Panel 3:
Kento: Now, now!
Kento: I'm not trying to start a fight with you over Sadako-chan!

SFX: SMACK!
Kaze: !

Panel 4:
Kento: It's alright that you don't really understand!
Kento: Since you're so far away such a thing is only natural, I should think!!
Kaze: To start a fight...
Kaze: You are trying, aren't you!!

Panel 5:
Kento: Though, Sadako-chan really is going through a lot of trouble and putting in a lot of effort so,
Kento: Doesn't it worry you?

Page 103:
Panel 2:
Kaze: ...
Kaze: I know that!

Panel 3:
Kento: ...It's fine then
Kento: I'll be counting on you.
SFX: Bow
Kento: He's actually a surprisingly quick tempered guy it seems---

Panel 4:
Kento: Jeez... he's leaving but
Small: I still feel a little like a Yes Man

Panel 5:
Kento: Ah!
Kento: That's right!!
Kento: Hey! Kazehaya!!
Kento: I forgot to ask you something!!

Panel 6:
Kento: You
Kento: Even though you're popular, you don't have a girlfriend
Kento: Is there someone you like---!?

Page 104:
Panel 1:
Kaze: ...
Kaze: There is!

Panel 2:
Kento: Then you should go out with her!!
Kento: Should I help you out!?
Kento's thought: And then Sadako-chan will give up too!
Kaze: No way!
Kaze: Absolutely no way!!

Panel 3:
Kaze: What the heck!!
1: [That's why you don't know.]
2: [Since you're so far away
3: such a thing is only natural.]

Page 105:
Panel 1:
Kaze: ...What does he mean, that "I don't know"?

Panel 2:
Kaze: "Far away", he says
Kaze: ...I am!?

Panel 3:
Kaze: ...

Panel 4:
Kaze: ...What the heck!!

Page 106:
(no text)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 4 guests have thanked Xalsow for this release

Izirae

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [D] Translator

About the author:

Alias: Xalsow
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 14
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210
Apr 14, 2014 One Piece 744 en cnet128
Apr 14, 2014 Bleach 576 en cnet128
Apr 13, 2014 Naruto 672 en aegon-r...
Apr 13, 2014 Bleach 576 en BadKarma