Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Detective Conan 736

Dòng Họ Inubushi

vi
+ posted by xNothingx as translation on May 27, 2010 02:21 | Go to Detective Conan

-> RTS Page for Detective Conan 736

01.

Heiji: Này, bác ơi!
Heiji: Bác chỉ đường đến nhà Inubushi dùm cháu được không ạ?
Ông lão: Inubushi à…

Ông lão: Cháu có việc gì vậy?
Heiji: Dạ, nói ngắn gọn thì đó là về một lời nguyền và một con chó…

Ông lão: Ta không muốn nói gở đâu, nhưng cháu nên bỏ đi…
Ông lão: Nếu nhúng tay vào việc này, cháu sẽ bị thiêu cháy đấy!
Heiji: Vâng…
Mori: Vậy ông chỉ dùm ngôi nhà đó đi nào!
Ông già: Nhìn kìa, chính là ngôi nhà ở lưng chừng núi đó đấy.

02.

Ông già: Đó chính là nhà Inubushi…
Ông già: …dòng họ hứng chịu lời nguyền của một con chó.
Tilte: Chương 736: Dòng họ Inubushi

03.

Kazuha: Này Heiji…
Kazuha: Có thật thế không vậy?

Kazuha: Về việc bác Shinichi ấy. Có một viên trân châu ở trong cổ họng bác ấy sao?
Heiji: Ừ…
Heiji: Chắc hẳn khi hấp hối bác ấy đã chủ đích làm vậy…
Heiji: Vậy là chúng ta có thêm một manh mối để truy tìm hung thủ thực sự.

Heiji: Phải không nhóc?
Conan: Vâng!
Conan: Dựa vào lượng nước bọt, chiếc caravat thì rất có thể đó chính là lời nhắn lại của bác ấy!

Mori: “Có thể” thôi á hả?
Mori: Không chắc chắn sao?
Heiji: Vâng. Tuy có vết nước bọt thật nhưng lại không hề có vết cắn nào của nạn nhân…
Heiji: Thế cho nên viên trân châu đó mới dễ rơi ra như vậy.
Heiji: Có nhiều khả năng…

04.

Conan: …Đó chính là thông điệp mà tên hung thủ để lại cho chúng ta…
Conan: Hắn đã ép nạn nhân phải ngậm viên trân châu đó.
Conan: Phải thế không hả anh Heiji?
Heiji: Duyệt!

Ran: Hai người lúc nào cũng chung ý tưởng nhỉ…
Kazuha: Ừ, hệt như trợ thủ đắc lực của Heiji vậy!
(Conan: Trợ thủ cái gì mà trợ thủ…)

Mori: Hừm, dù có thế nào thì đây cũng là do một kẻ có thù oán với nhà Inubushi gây ra…
Mori: Tay Shinichi này dù đã từ bỏ vị trí con nuôi trong nhà đó cũng không thoát khỏi tay hắn…

Heiji: Đúng vậy. Với lại bà Satomi, phu nhân của ngài Inubushi Tsunechika đã đổ bệnh và nằm liệt giường…
Heiji: Nhưng nếu hung thủ nhắm tới số tài sản thừa kế bằng cách giảm bớt số người thì sao hắn lại phải làm vậy với bác Shinichi nhỉ...!?
Ran: Hình như có tổng cộng 8 người phải không?
Kazuha: Ừ, họ nói họ đều là con của ông Tsunechika nhưng khác mẹ…

05.

Kazuha: Nhưng chẳng nhẽ họ không biết đoàn kết lại với nhau mà chống lại tên hung thủ đó sao?
Ran: Chắc không đâu. Cậu biết đấy, mấy người này xa cách nhau lâu quá rồi…
Ran: …kiểu gì giữa họ cũng có xích mích mà.
Mori: Vậy trong số 8 người đó thì ai đã chết nào?
Heiji: Để cháu xem, một người là bác Shinichi, chết do ngộ độc khí CO…

Heiji: Trước đó nữa thì là một người đàn ông bị chết đuối …
Heiji: …và mặc dù không hề có dấu đốt lửa nhưng cỏ cây xung quanh đều đã bị cháy.
Heiji: …Và người đầu tiên, tên là Keiji, bị quỷ khuyển tấn công và ngã từ vách núi xuống.
Heiji: Có vẻ như họ đều có liên quan tới lửa…

Conan: Nếu sợ thì chị quay lại cũng được mà.
Ran: Nhưng… Sau khi nghe câu chuyện như thế thì ai lại không muốn tìm ra sự thật cơ chứ!?
Kazuha: Chị cũng thế, nhưng cũng hơi đáng sợ thật đấy.
Mori: Kể cả mấy đứa có đòi quay lại thì cũng không…
Miyuki: Này, quay lại ngay!!!

06.

Mori: Hả!?
Miyuki: Có một cái vực phái trước, vậy nên ông hãy dừng xe lại ngay!!
Mori: Á á
Tấm bảng: Nguy hiểm. Vực sâu trước mặt.

Heiji: Tí nữa thì…
Miyuki: Ôi trời…
Miyuki: Chẳng phải trước đó đã có biển báo rồi sao!?
Miyuki: Chắc hẳn ông đang đi cả nhà đi leo núi, nhưng xin hãy cẩn thận.
Miyuki: Mới gần đây, có người đã ngã xuống cái vực này và mất mạng đấy!
Mori: À, không…

07.

Mori: Chúng tôi đang trên đường tới nhà Inubushi để làm sáng tỏ vụ tai nạn đó đây.
Miyuki: Hả?
Miyuki: Thật may mắn…
Miyuki: Tôi chính là người của nhà Inubushi đây.
Khung: Inubushi Miyuki (28). Con nuôi nhà Inubushi

Heiji: Ồ…
Heiji: Nhìn giống một toà lâu đài Nhật kiểu cổ quá nhỉ…
Ran: Người dân sống ở đây gọi nó là “Lâu đài Inubushi” mà.
Conan: Có vẻ chẳng giống một ngôi nhà đang phải chịu lời nguyền của quỷ khuyển tí nào, chị nhỉ?
Ran: Ph-…
Ran: Phải đấy…
Con chó: Grrrrr.

Kazuha: Á
Ran: Á á
Con chó: Gâu gâu

08.

Ran & Kazuha: Ơ!?
Con chó: Gâu gâu
Ran: Woa, dễ thương quá!
Kazuha: Loại chó Akita đây mà!
Miyuki: Hachi hư!
Miyuki: Chỉ là ngài thanh tra cảnh sát cùng với các trợ lý đến để điều tra vụ tai nạn của anh Keiji thôi mà…
Con chó : Gâu gâu

Mori: Không, tôi không phải là thanh tra…
Takako: Cô cần phải xem lại mình đấy…
Takako: …Cô Miyuki à.
Con chó: Gâu gâu

Takako: Nếu khi con chó sủa mà cô gọi tên nó ra thì nó sẽ nhầm là đang được khen đấy.
Takako: Tôi phải nói bao nhiêu lần thì cô mới hiểu nhỉ?
Khung: Inubushi Takako (47) Con nuôi nhà Inubushi

Miyuki: Cháu xin lỗi…
Takako: Vậy, vị thanh tra này cần gì đây?
Takako: Chẳng phải mấy ngày trước đã có một vị thanh tra khẳng định đây chỉ là tai nạn sao?
Mori: À không, vị thanh tra đó thì…
Heiji: Mới có thêm một vài việc nên giả thiết đó không đứng vững nữa. Vậy nên chúng tôi tới đây để nghe lại câu chuyện.

09.

Heiji: Phải không ngài thanh tra?
Mori: Lại được chú mày nữa…
Miyuki: Hai người nói về chú Shinichi phải không?
Takako: À…
Takako: Có phải là chuyện…
Takako: …về một kẻ định dùng lời nguyền để trả thù nhà Inubushi này không?

Takako: Nhưng chẳng có lời nguyền nào đâu, ông khỏi lo.
Takako: Với lại nếu mẹ tôi nghe được, bà sẽ buồn đấy.
Mori: Bà Satomi ư? Tôi tưởng bà ấy đã đến bệnh viện rồi?
Miyuki: Ở nhà thôi ạ…
Miyuki: Nhưng bà vẫn đang nằm liệt giường và chẳng nói chẳng rằng…

Tomoaki: Chỉ hơi bị shock một chút thôi…
Tomoaki: Bà ấy đã thế này một tháng rồi đó.
Khung: Inubushi Satomi (74) Trưởng dòng họ Inubushi
Tomoaki: Tuy rằng đưa bà ấy đến bệnh viện thì sẽ tốt hơn…
Tomoaki: Nhưng chúng tôi đã quyết định chăm sóc bà ấy ở đây…

10.

Tomoaki: À phải rồi, tôi là Inubushi Tomoaki.
Tomoaki: Tôi là bác sĩ tại một bệnh viện gần đây…
Khung: Inubushi Tomoaki (42) Con nuôi nhà Inubushi
Mori: Vậy ông cũng là con nuôi nhà Inubushi sao?
Tomoaki: Vâng, khi bệnh viện đó bi phá sản, tôi đã mất việc…
Tomoaki: …và chính lúc đó bà Satomi đã nhận tôi.

Heiji: Vậy, bà Satomi có nói gì không?
Heiji: Về việc có kẻ giả mạo, hoặc là…
Tomoaki: Không biết nữa…
Tomoaki: Bà ấy chẳng nói riêng ai cả.

Yoshiya: Hừm, có thể nào gã Shinichi là giả không?

Yoshiya: Hắn chính là người đã loan ra tin đồn về quỷ khuyển…
Yoshiya: Hắn cũng chính là người đã rời khỏi nhà Inubushi này đầu tiên.
Khung: Inubushi Yoshida (34) Con nuôi nhà Inubushi.
Takako: Sao trước mặt mẹ mà cậu lại nói như vậy hả Yoshiya?
Yoshiya: Bà ấy không nghe đâu…
Yoshiya: Mà bà ấy ngủ rồi còn gì.

11.

Conan: Vẫn còn thiếu 1 người nữa.
Ran: Hả!?
Conan: Có 8 người cơ mà.
Conan: 3 trong số họ đã chết…

Conan: Những người còn lại gồm chị Miyuki, người lái chiếc xe máy…
Conan: Cô Takako, người rất am hiểu về chó…
Conan: Bác sĩ Tomoaki…
Conan: …và chú Yoshiya vừa đến.

Ran: Đúng rồi, phải còn một người nữa.
Kazuha: Hay là người đó đang bị thương và phải băng kín mặt như thế này?
(Heiji: Không phải đó là Sukekiyo của nhà Inugami sao)

Takako: Người còn thiếu là cô Saki. Tôi đã bảo cô ấy tới tiệm giặt là để lấy quần áo về…
Miyuki: Chúng ta uống tạm chút trà đã nhé!
Miyuki: Nếu chưa đủ người thì chúng ta khó lòng nghe được toàn bộ câu chuyện lắm.
Yoshiya: Vậy sao ta không kể cho họ nghe chuyện chính gốc về con quỷ khuyển của nhà Inubushi nhỉ?
Mori: Chính gốc ư?

12.

Mori: Th-
Mori: Thiêu sống ư?
Mori: Nhà này đã từng thiêu sống một con chó sao?
Miyuki: Vâng…
Miyuki: Chuyện cũng từ thời Minh Trị rồi…

Miyuki: Cô cháu gái của nhà Inubushi bị mất tích, thế là mọi người phải đi tìm. Và cuối cùng, họ đã thấy con chó đang đứng đó…
Miyuki: …mồm ngậm vào cô ấy, trong khi cô bé đang bị thương nặng.

Miyuki: Cha cô bé rất tức giận…
Miyuki: …và đã ngay lập tức thiêu sống nó.
Miyuki: Nhưng khi cô bé tỉnh lại, cô bé nói rằng chính con chó đã cứu cô khi cô bị lạc trong núi…
Miyuki: Cha cô bé đã rất hối hận và lập mộ cho con chó, nhưng…

Miyuki: Vài ngày sau tại nhà Inubushi đã xảy ra một trận hoả hoạn. Người duy nhất không thoát được và chết chính là cha cô bé đó.
Heiji: Giống truyện cổ tích đấy nhỉ.
Conan: Vậy cái mộ ấy có thật không ạ?
Miyuki: Ừ, nó ở dưới cái vực mà mọi người suýt ngã xuống hôm nay ấy.
Miyuki: Em có muốn đi xem không?

13.

Miyuki: Đây rồi

Ran: Xem nào, mộ của chú chó anh hùng nhà Inubushi, “Fusatarou”.
Mori: Vậy nên khi quỷ khuyển xuất hiện, mọi người đều tin rằng đó là lời nguyền của Fusatarou…
Kazuha: Tớ rất tôn trọng chú chó này nên tới sẽ không bị nguyền.
Ran: Tớ cũng vậy.
(Heiji: Vớ vẩn, làm gì có lời nguyền…)

Conan: Đây có phải là nơi người đó đã ngã không ạ?
Miyuki: Ừ…

Miyuki: Đằng kia, ngay trên cái mộ này…
(Conan & Miyuki: Ơ…)

14.

Miyuki: Cô…
Miyuki: Cô Saki!?

Miyuki: Tỉnh lại đi, cô Saki!
Mori: Saki, người cuối cùng đây ư?
Saki: Quỷ…
Saki: …khuyển
Khung: Inubushi Saki (35) Con nuôi nhà Inubushi

15.

Conan: Quỷ khuyển ư?
Heiji: Kazuha, gọi cảnh sát và xe cấp cứu mau!
Heiji: Bọn tớ sẽ đi lên đỉnh núi xem sao!
Kazuha: Ơ, sao cậu lại bỏ lại bọn tớ?

Miyuki: Nếu muốn lên đỉnh núi thì có đường tắt đấy…
Heiji: Chị dẫn đường đi!
Conan: Chị Ran, hai chị ở lại đây với bác Mori!
Ran: Đ- Được..

Heiji: Đến nơi rồi.
Heiji: Đây chính là đỉnh núi…
Conan & Heiji: !?

16.

Conan: Nó đang cháy…
Heiji: Nhưng không hề có mùi xăng…
Heiji: Có vẻ như quỷ khuyển đã chạy theo lối đó
Conan: Ừ…
Dòng chữ: Liệu đây có phải là do lời nguyền của quỷ khuyển hay không?
File 736 / End














Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked xNothingx for this release

Yukimi87

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:

Http://diendan.truyenmoi.com

About the author:

Alias: xNothingx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 59
Forum posts: 9

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 30, 2010 736 id kuroba aoko
May 31, 2010 736 en sheetz
Jun 11, 2010 736 en js06
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 3 en Dowolf