Kuroko no Basket
26
26th Quarter : It would be a problem.
-> RTS Page for Kuroko no Basket 26
Japan~ Japan~ Japaaaan~ I'll be in Japan for a month in October~ Finally~ Ten years, ten years I've spent dreaming of going there~ Yay~ YAAAAAY~
Enjoy~
Kuroko chapter 26
Page 01
Right : With the final league at stake, the Generation of Miracles enters the stage!!
Takao : Hm? Is it all right to only greet Kuroko-kun?
Takao : What about Kagami...
Midorima : It's unnecessary.
Midorima : I have nothing to talk about with someone who played so pitifully his last match.
Midorima : If he has something to say, then he should express it with his plays, not words.
Hyuuga : Kagami!
Kagami : I agree...
Kagami : When I remember it, I can't help but being mad at myself.
Kagami : Frustration keeps piling up.
Kagami : So... Let's play already.
Page 02
Kagami : I've been piling it up to turn all of it into fighting spirit, in order to defeat you bastard.
Kagami : I just can't hold back any longer.
Midorima : … What did you say?
Midorima : Do what you want.
Midorima : … If you can, that is.
Page 03
Right : If they lose here, everything is over... Let the final of the A block begin!!
26th Quarter : It would be a problem.
Page 04
Someone : Seirin got the ball first!!
Izuki : Mh...
Izuki : They're really fast...!!
Izuki : We were planning to quickly score once at the beginning, but...
Page 05
Guy : Waah... There's no opening...
Guy : Score the first one!!
Guy : But be careful!!
Riko : We can't!
Riko : If you take it easy against a stronger opponent, it will only be like giving him the initiative!
Riko : We have to get the first quarter first! And for that sake...
Riko : As a greeting,
Riko : go for a storm attack!!
Page 06
Nothing.
Page 07
Ootsubo : Wha...
Ootsubo : That's...
Kise : The same as when they played against me...
Kise : An alley-oop...!!!
Guy : Yes, we're the first to score...!!
Someone : Go!!
Page 08
Nothing.
Page 09
Midorima : Jeez... how disappointing.
Midorima : Did you really expect something of that level would work?
Iwamura : Impossible...
Riko : Is it even possible to block that...!?
Someone : Woooh!!
Someone : The alley-hoop!? He stopped it!!?
Page 10
Takao : oops...
Page 11
Guy : Tch!
Someone : It's out!!
Someone : Both teams aren't yielding!!
Board : Seirin – Shuutoku
Page 12
Kasuga : My, my...
Kasuga : They're even?
Iwamura : A basketball match lasts for 40 minutes
Iwamura : divided in four quarters of 10 minutes each.
Iwamura : It means that at the very least, the flow of the game will change three times.
Iwamura : But on the other hand, that means...
Kasamatsu : If the opponent gets the flow of the game, it's hard to get it back during the same quarter.
Kasamatsu : It's been almost two minutes and none of the teams have scored...
Kasamatsu : At this rate, the first quarter will probably be....
Board : Seirin – Shuutoku
Kasamatsu : for the team who scores first...!!
Page 13
Ootsubo : Counterattack!!
Hyuuga : Wha... Is he really going to shoot a three-pointer in this situation!?
Someone : Midorima...!!
Page 14
Kuroko : Please start running.
Page 15
Someone : Whaaa, here comes a three-pointer!!
Someone : What a shot!!
Someone : The first points...
Someone : Are for Shuutoku!!!
Board : Seirin – Shuutoku
Hyuuga : Damn it...
Riko : …...!
Kise : They've broken the balance!
Kasamatsu : With this, the flow of the quarter is for Shuutoku...!!
Page 16
Nothing.
Page 17
Midorima : What!?
Page 18-19 (spread)
Bottom : Next issue, the overwhelming strength of Shuutoku is assaulting Seirin's defense...!!
Someone : They scored back in an instant!!?
Someone : But what the hell was that, just now...!?
Someone : The ball went all the way from one end of the court to the other!!?
Midorima : Kuroko...!!
Kuroko : Sorry.
Kuroko : But if we let you get the first quarter so easily,
Kuroko : it would be a problem.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
15 members and 3
guests have thanked Xophien for this release
koles, kelvezu, ¬Bol, Meromorphe, Spineless Coward, macros, mirajane, nophoto, Keiko13, sergi_89, Daled@tamu.edu, Enkidu, Eles-chan, antlac, toni783
About the author:
Alias:
Xophien
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jun 24, 2009 |
26 |
|
sergi_89
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!