Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)

AR∀GO 5

Algo que Proteger

es
+ posted by Yoruichi Shihouin as translation on Feb 4, 2010 04:28 | Go to AR∀GO

-> RTS Page for AR∀GO 5

Based on duskmon10 translation!

Traducción de uso libre, si desean usarla por favor agregarme en los créditos y les agradecería si me avisan por MP n_n.


Pag. 01

AR∀GO 05 – Algo que Proteger

Texto: Esos inocentes días nunca volverán, aunque...


Pag. 02

Texto: El fantasma ha tomado el control del ascensor en el que se encuentra Rio...
Rio: ¡¿Por qué no podías haber muerto tú en lugar de Ewan?! // Mañana me disculpare apropiadamente... // Me pregunto si podrá perdonarme... // Después de haberle dicho cosas tan feas...
Conductor: El momento... // Ha llegado... // De aquí... // Pasaremos al crematorio del sótano.


Pag. 03

Rio: ¡AHH-!


Pag. 04

Arago: ¡UAHHH! // ¡Esto no acabara hasta que detenga al conductor de carruaje! // ¡Ha poseído a un conductor tras otro, // Pero este lugar siempre ha sido su objetivo final! // ¡Este hospital que fue construido sobre los restos de una iglesia del Siglo XIX!


Pag. 05

Arago: ¡El ascensor esta cayendo! // ¡¿Podré detenerlo?! // ¡NO! // ¡Tengo que intentarlo! // ¡DETENTE!


Pag. 06

Arago: ¡¿Por qué viene tan rápido?! // ¡¿Acaso los frenos no están funcionando?! // ¡A este paso... / No podré detenerlo! // ¡Rio!


Pag. 07

Arago: Le hice una promesa a Ewan. // Le prometí que no desperdiciaría su vida. // Además me hice la promesa de devolverle la sonrisa a las personas utilizando este poder maldito, // No me importa lo que piensen los demás, // ¡Lo que aprendí de ti Ewan, / Es mi razón para vivir! // Rio... // ¡Voy a salvarte! // Ewan,


Pag. 08

Arago: ¡Dame el poder para lograrlo!


Pag. 09

Arago: ¡¿Eh?! // ¡¿Eh?! // ¡¿Eeh?! // ¡¿Eeeeh?!


Pag. 10

Arago: Guh... // Estamos... A salvo... // Caí a través de ese agujero... // Si no hubiera sido por esta cueva subterránea, habría muerto aplastado... // !!
Conductor: Con esto... // Mi trabajo ha finalizado...


Pag. 11

Arago: ¡Ow! // Parece que use mas de la cuenta... // Mi brazo derecho... // Pero que es este poder... // Tal como lo pensaba... // Un crematorio... // El edificio que había antes de este hospital era una iglesia con un crematorio en el sótano... // Después del funeral en la iglesia, se traían los cadáveres al sótano para ser cremados, // Por el bien de las almas de los muertos que eran traídos aquí...


Pag. 12

Niños: Hehehe // Ahaha
Rio: ¡Déjenme salir! // ¡Por favor déjenme salir!
Niños: ¡¿Se supone que eres una niña inglesa y a la vez japonesa?! // Hehehe, ¿En verdad cual eres? // ¿Japonesa? // ¡Alguien como tu merece estar allí dentro con las ratas! // ¡Te dejaremos salir mañana!
Rio: ¡No! / ¡Por favor déjenme salir!
Niños: ¡Oye! ¡¿Quién eres tú?! // ¡Oye! ¡Eso duele! // ¿Qué estas...?
Arago: ¡Rio! ¡¿Estas bien?! // ¡Rio! // ¡Rio!


Pag. 13

Arago: Cielos... / Estaba preocupado por ti... // Rio...
Rio: ........


Pag. 14

Rio: Uh...
Arago: Oh, / Ya despertaste.
Rio: ......... // Estoy viva.
Arago: El ascensor tuvo una falla, tienes suerte de no haber resultado con más heridas. / El doctor dice que sufriste una pequeña conmoción y perdiste el conocimiento.
Rio: ¿Y las demás personas?
Arago: ¿Los demás? No te preocupes. / Estoy seguro que ya están descansando en paz.
Rio: ¿En paz?
Arago: Bueno, creo que ya es hora de irme...
Rio: Oye, // ¿Tu fuiste el que me salvo?


Pag. 15

Arago: ? // ¿Huh?
Rio: Olvídalo... // Creo que... Fue un sueño.
Arago: ¿Y ahora qué te pasa? // ¡¿Te duele algo?! // Parece que de nuevo dije algo malo...
Rio: No comprendo... // Yo... // La muerte de Ewan y esas cosas horribles que te dije... / Estoy harta de mi misma, // ¡Esta no es la persona que quiero ser! // Pero esto que siento... / ¡Aun no se que es lo que debo hacer!


Pag. 16

Arago: ¿No crees que así esta bien? // Estas triste, y sientes mucho dolor... // No esta mal si quieres desahogarte con alguien por ello... // No es que lo comprenda muy bien, pero eres del tipo de personas que guarda dentro de si todo lo que siente. // ¿Por qué no lo dejas salir?
Rio: ¿Me... // Perdonas?
Arago: Ewan siempre estaba cuidándonos a los dos. / Siempre se la pasaba preocupándose por los demás. // Estoy seguro que en este accidente de hoy, // Ewan estaba protegiéndote, Rio.
Rio: ....... // Gracias... // Arago...


Pag. 17

Arago: Hahaha, ya era hora, / Por fin me llamaste por mi nombre.
Rio: ¿Huh?
Arago: No es nada. // Puede que pienses que eres diferente... // Pero sigues siendo la misma de siempre. // Al igual que cuando éramos niños. // Rio la llorona.
Rio: Idiota.


Pag. 18

Tipo: Tuvimos que posponerlo porque llego tarde en su primer día, / Pero desde ahora en adelante el Oficial Arago Hunt formara parte del DIC.
Arago: No crean que tan solo soy el reemplazo temporal del Detective Shannon.
Tipo: Que idiota.
Arago: ¡¿Qué?!
Tipo: Larry.
Joe: En un canal del Siglo XIX fueron encontrados restos humanos, // Junto con los restos de un carruaje funerario,


Pag. 19

Joe: Respecto a los accidentes de los buses de los últimos días, / Parece ser que el carruaje tuvo un accidente y se choco contra el canal cuando estaba transportando unos cadáveres. // Así que el espíritu del conductor del carruaje no podía descansar en paz y era el causante de esos accidentes. // Bonita presentación.
Arago: Gracias.
Gharivega: Ahora que el balance ha sido destruido... / ¡Muchas cosas extrañas comenzaran a pasar en Londres!
Arago: Sin duda el Carruaje Fantasma era una de esas cosas...
Joe: Bien. Vamos a hacer nuestro mejor trabajo, // Los criminales de Londres no tendrán ninguna oportunidad.
Arago: ¡Entendido! / Ahora si vamos en serio... // Mírame Ewan. / ¡Ya sea un monstruo o un criminal, yo me encargaré de el!
Policía: ¡Oye! ¡Deja de resistirte!


Pag. 20

Policía: ¡Oye! ¡Detente!
Ladrón: ¡Fuera de mi camino!
Policía: Lo siento, ¿Estas lastimada?
Arago: Increíble... Esa mujer... // Parece un gorila.
Rio: ¿A quien le estas diciendo gorila, Arago?


Pag. 21

Rio: A partir de hoy será asignada a la División Especial del Cuartel Cross, // ¡Soy la oficial, Rio Butler!
Arago: ¡Debes estar bromeando, Rio! / ¡¿La División Especial?!
Rio: ¡Así es, somos una unidad de combate que lucha contra el crimen utilizando armas de fuego! // Puede que trabajemos en diferentes estaciones pero hagamos nuestro mejor trabajo.
Arago: Esta hablando en serio...


Pag. 23

Tipo: ¡¿De... De qué esta hablando?! / ¿Por qué quiere arrestarme...? // ¡Yo ya abandone esa vida! // ¡Detente! // ¡Deten...!
Texto: Por un pequeño momento el caso ha sido resuelto. ¡¿Pero su hermano mayor fallecido... Ewan?!



Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Yoruichi Shihouin for this release

duskmon10

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Yoruichi Shihouin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 19
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 27, 2010 5 en Xalsow
Jan 28, 2010 5 en duskmon10
Nov 17, 2010 5 pl Martha_04
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku
Jul 21, 2014 Rin (HAROLD... 20 en Dowolf
Jul 21, 2014 Magi - Labyrinth... 232 en aegon-r...
Jul 21, 2014 Shokugeki no Souma 79 en Eru13
Jul 20, 2014 Bleach 588 en cnet128
Jul 20, 2014 History's... 574 en aegon-r...
Jul 20, 2014 81 Diver 38 en kewl0210