Traducción Original Japonés-Ingles: Hisshouburaiken
FuenteTraducción de Uso Libre, tan solo agregarme en los creditos =^o^=
Pagina 1:Marcoh: ¿Qué está haciendo el ejercito aquí? // ¿Acaso están desalojando a las personas de sus casas?
Personas: No puedo creerlo... // No tenemos ningún lugar a donde ir...
Marcoh: ¡Oh no, Alphonse!
Yoki: Qué- / ¡Tranquilo, doc! // ¡No podemos dejar que ellos se den cuenta de que usted es el Dr. Marcoh!
Marcoh: Pero no puedo quedarme aquí de brazos cruzados mientras ellos-
Pagina 2: Yoki: ¡No sea idiota, si lo capturan lo único que conseguirá es hacer las cosas mas difíciles para Alphonse! // ¡Así que cálmese! // ¿De acuerdo?
Marcoh: Rgh...
Kimblee: ¿Estas solo? // Creí que Gluttony estaba contigo.
Pagina 3: Pride: Lo absorbí.
Kimblee: ¿Eso quiere decir que te lo comiste? // ¿A tu propio hermano?
Pride: El no era mi hermano. / El simplemente era parte de un sistema. // Ambos nacimos del mismo padre, / Y ahora simplemente hemos vuelto a ser uno solo.
Kimblee: Ya... Veo...
Al: ¡Heinkel!
Heinkel: Nh... // Urgh...
Pagina 4: Kimblee: ¿Oh, sigues con vida? / Ustedes las quimeras si que son resistentes.
Al: Heinkel-
Pride: Tu no iras a ninguna parte.
Al: Maldito mocoso...
Pagina 5: Kimblee: Mnh-
Pride: Tus esfuerzos son inuti-
Pagina 6: Heinkel: Olvídate... De mi... // Vete de aquí.
Al: ¡NO!
Heinkel: No te hagas el héroe... // Solo conseguirás que nos maten a los dos.
Pagina 7: Heinkel: Déjame aquí y así tendrás alguna oportunidad de escapar...
Al: ¡Ya te dije que NO! // ¡Tu concéntrate en seguir con vida y olvídate de todo lo demás!
Heinkel: Idiota, mira como esta la situación... // Nuestros enemigos son Kimblee y Pride... / Así que olvídate de mi...
Al: ¡No te mueras! // Yo buscare la forma de salvarte- // ¡AH!
Pagina 8: Al: ¡Maldita sea! ¡Muévanse, estupidas piernas! / ¡No podemos permitir que nos atrapen! ¡Menos en este momento! // ¡Resiste, Heinkel! // ¡Resiste!
Heinkel: Ustedes... Dos... // ¿Por qué se preocupan por los demás...? ¿Aun cuando ustedes mismos se encuentran tan mal...? // Es cierto... // Kimblee siempre dice que sobrevivir es por si mismo una victoria. // Y eso me recuerda... Otra cosa valiosa que obtuve de él.
Pagina 9: Heinkel: Kimblee dejo caer esto en las minas del norte... Y yo lo recogí. // ¡Acaba con ellos, / Alphonse!
Kimblee: Todo este polvo es bastante molesto. // ¿No sería mejor que me encargara de él con una explosión?
Pagina 10: Pride: No... Ellos aun están allí. // Pero ahora que no tiene piernas, es imposible que escapen.
Pagina 11: Kimblee: Vaya vaya vaya... / ¡Después de todo no estaban escapando!
Pagina 12: Kimblee: Maravilloso. // ¡Absolutamente maravilloso, Alphonse Elric!
Pagina 13: Texto: El se toma su tiempo en silencio, // Oculto en la oscuridad.
FullMetal Alchemist
Capitulo 91
La Resurrección del FilosofoPagina 14: May: ¡EEEEEEEEEEEEEEEEEEK! // ¡M-Me engañaste Envy!
Envy: ¡No- / Estaba- / Mintiendo! // ¡En ese lugar en verdad esta el secreto para- / La Inmortalidad // OUCH!
Pagina 15: Envy: ¡Uwaaaaaaaaagh! // ¡Pequeña mocosa!
Pagina 16: Envy: Como te atreves- // Ack- // -WHOA-
May: Uh-
Envy: ¡SIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!
May: ¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!
Pagina 17: May: Cuando por fin encontré una pista, tenia que suceder esto-
Marioneta: NGHYAAAAAAAAAAAAAAAAH-
Pagina 18: Marioneta: UNGHOHGHYAAAAAAAAAAAAAA // AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Pagina 19: Almas: GYAAAAAAAAAAH
Pagina 20: Envy: Fiuuuuuuuu... // ¡He vueltooooooooo!
Pagina 21: Envy: Estoy muy agradecido contigo por haberme traído de vuelta, // Pequeña <3.
Pagina 22: Armstrong: Ordénale a tus hombres de Central que están luchando contra Mustang y los soldados de Briggs que se retiren de inmediato.
Tipo: Nnngh-hhgh-
Pagina 23: Armstrong: Tranquilos, ¿No quieren que nadie salga lastimado, cierto? // ¡Tus subordinados son muy indisciplinados!
Tipo: ¡YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!
Armstrong: Mis soldados de Briggs no se detendrán ni un Segundo si tu no retiras a tus hombres. // ¿Y bien, qué dices?
Tipo: Hn-
Pagina 24: Tipo: ¡Sellen todas las entradas al cuartel general de Central! // ¡No permitan que ninguno de ellos entre, ni Mustang, ni ningún soldado de Briggs!
Armstrong: Oh ho... // Aun siendo un soldado corrupto veo que conservas algo de cojones.
Tipo: ¡Nunca te saldrás con la tuya, maldita! // Te partiremos en dos y a tus estupidos gorilas de montaña también-
Soldado: ¡Ah-!
Pagina 25: Sloth: OOPS-
Pagina 26: Sloth: OH-
Soldado: Argh.
Sloth: NO PUEDO // PERMITIR / PROBLEMAS // MUY DURO // ME DIJERON / QUE TE DETUVIERA // QUE MOLESTO.
Armstrong: ¡Ha! // ¡Parece que otro puesto ha quedado libre! // ¡Muchas gracias, Homúnculo!
Pagina 27: Armstrong: ¡Me ahorraste el problema de tener que manchar un valioso tesoro de la familia Armstrong con la asquerosa sangre de esa basura!
Pagina 28: Ed: ¡Bastardo! // ¡Son demasiados!
Pagina 29: Pagina 30: Zanpano: ¡Estas cosas me dan escalofríos!
Darius: ¡Y no se MUEREN!
Ed: Estas cosas son... // ¡Marionetas a las que les han puesto un alma!
Jelso: ¡¿Como Alphonse?! // ¡¿Entonces como vamos a detenerlos?! // OW-
Pagina 31: Jelso: Que bueno que soy gordito... // ¡Quietos! // ¡Ed!
Ed: ¡De acuerdo!
Pagina 32: Darius: Bien... Ahora...
Ed: ¡No podrán escapar! // Lo siento chicos. / Tuve que
Darius: No hay problema. / Si no lo hubieras hecho yo mismo hubiera destrozado esa puerta.
Pagina 33: Scar: Si. // No podemos permitir que estas cosas salgan del edificio.
Ed: Por algún motivo me enoja el hecho de que estés de acuerdo conmigo...
Marionetas: Duele // MAMÁ // NGEEE // Hambreeee // ZUOAAAH
Ed: No puedo creer que hayan creado estas cosas... // ¿Parece que tendremos que pasar por encima de estas cosas para poder llegar a donde el hijo de perra barbudo, eh?
Pagina 34: Ed: ¡Que molestos son!
Pagina 35: Padre: ...Estas solo. // Creí que traerías a los hermanos contigo.
Hohenheim: No hay necesidad de traer a un grupo grande para castigar a un niño malcriado. // ¿No lo crees, / Mi pequeño amigo del frasco?
Pagina 36: Padre: ...Esclavo #23 ...Tu me diste parte de tu cuerpo. // Pero esta vez... Tú vas a formar parte del mío.
Texto: ¡EL ENFRENTAMIENTO!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Vangelis...