Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 757 by cnet128 , Bleach 593 by cnet128 , Gintama 507 by kewl0210
translation-needs-proofread

March Story 2

Masked Orche

en
+ posted by yukihito as translation on Sep 9, 2009 02:01 | Go to March Story

-> RTS Page for March Story 2

For DBR

----------
----------

50-51.

Chapter 2: Masked Orche

52.

Box 1: An object with dazzlingly beautiful craftsmanship… / A small life is born from that perfect beauty.

Box 2: No, possibly…

Box 3:
It may be more accurate to call it a small demon…
We call that existence “Il”.

--

Box 4: What’s more, the objects that the “Il” hide in are of unthinkable value. / That means there are hunters who determinedly seek these objects.

Box 5: These are the people known as “Syste Behard”.

Man: Hey!

53.

Man: Hey! Wake up! Hurry!

March: [SFX] yawn

Man: We’ll be coming to the end of the tunnel soon, put that mask on now!

March: Why do I have to wear a mask all of a sudden…?

Man: Don’t ask unnecessary questions. When you walk through this town at night / you must wear a mask. // You’ve got to!

54.

March: So this is Longbell, the town that’s famous for its mask festival. / It’s amazing.

Man: Unfortunately, you can no longer see the mask festival in this town.

March: Why?

Man: Just look over there.

55.

March: Everyone’s wearing masks…

--

March: Oh…is she dead?

Man: That’s the work of Masked Orche.

March: Masked Orche?

Man: The dancer of fear…he’s a demon.

--

Man: He carries away those who walk through the town at night without a mask / and they dance together, soaring into the sky. // He finally drops them onto the ground, killing them. / He’s already killed a lot of people.

56.

Man: It’s a terrible story. / I don’t want to be in this town any longer.

--

Man: This is the address you’re looking for.

March: Thanks, old man.

Man: I don’t know what you came to this town for, but be careful. / You mustn’t take off your mask.

57.

Zen: Are you March, the “Il” hunter?

March: Ah! // You’re… // the mask maker Zen?

--

Zen: Umm, March…I’m sorry to ask this as we’ve only just met… / Bring your head a little closer…

March: Like this…?

58.

March: You’re…?

Zen: My name is Zen. // I’m Zen, the mask maker who came to greet you earlier.

59.

March: The one who wrote to me // was you.

--

March: It must have been quite expensive to summon a “Syste Behard”. // You’ve done too much.

--

Zen: That’s right. I used all the money I earned from making masks to summon you. / But I’m glad I was able to meet the fortune teller who told me of your existence… // The money… / I’ll earn it back…

--

Zen: That’s right…I’ll earn it again…

March: Putting that aside…

60.

March: What on earth are these ropes? // Damn it… // Uh… // You don’t do that when you summon someone… // Uh…my head hurts…

--

Zen: I think what I did was wrong, but... // There were a few things I wanted to confirm first, so I tied you up. I'm sorry.

--

Zen: Among the Syste Behard, there are hunters that can separate the “Il” from a human. / That’s what I heard from the fortune teller. // The “Il” hunter called “March”, that’s you… / Isn’t that right?

61.

Zen: Unlike the townspeople, I know about the existence of “Il”. // My family have been mask makers for generations. / Both my parents became ill and passed away, so I’m alone…

--

Zen: My father often spoke about the “Il”. // Sometimes strange things are born from well crafted antiques. // They’re like phantoms, they lead people astray… / Of course, I didn’t listen to such nonsense.

--

Zen: Until I saw Orche suffering // with my own eyes…

--

March: I knew it…what this town fears is… / the masked “Il”.

--

Zen: That’s right. / His name is “Orche”. // It might be more correct to call him “Masked Orche”. // It all started 3 months ago… // When that happened…

62.

Orche: Hey, Zen! // Sorry I made you wait.

Zen: Ah…good morning, Orche. // It’s okay, I just got here.

63.

Orche: Have you got the mask you promised to bring?! The one you’re entering in the contest tomorrow. / It’ll probably be a contest between just us two! // Just waiting is a waste of time, right?! Let’s settle things now! / I’m confident about winning this time! Hehe!

--

Orche: This time I’ve especially made two of the same mask. // I’ll give one to you! It’s an honour, right? // Anyway, have a look!

--

Orche: Its name is // the Knight of the Sea! King Crab!

64.

Orche: It’s cool, right? The focal point is the legs, they move!

[SFX bubble] click click

Orche: How about it? You’re impressed, right? // Look, I’ll sign the back especially for you!

Zen: Thank you…

65.

Orche: Ah…before that, show me yours!

Zen: Ah… // That…

Orche: Hmm?

66.

Orche: Ahaha…I know I’m no match for you… // Zen, you’re amazing…even if someone like me tries hard their whole life // they’ll never be able to make a mask like that…

--

Orche: Ah… / I forgot that I had to meet someone… // I’ve got to hurry…

Zen: Ah… // Orche…wait!

67.

Zen: Ah…!! // O-Orche… // I’m sorry…this is…

Orche: It’s okay, Zen…don’t worry about it… / It’s just a worthless mask anyway.

68.

Text: Okay! I’ll find Zen’s secret…

Orche: What is…this? // It’s just an old workshop… // She made such an amazing mask with these old tools?! // Haha…what am I doing now?

69.

Orche: I’m the worst… // Envying and being suspicious of / a special friend… // I’ll go home… // Zen doesn’t have a secret. // Zen, I’m sorry for coming here without permission.

Il: Hey! // Are you Orche?

70.

Orche: Who are you?!

Il: Look in the box behind you. // I’m the last mask that was made by Zen’s father, the genius mask maker. // I can’t stand being stuck in here! Could you let me out?

--

Orche: Ah~ I’m hearing strange things. I must be tired… // I’ll hurry home.

Il: Hey, Orche! Aren’t you curious about my true identity? Why Zen is better at making masks than you? // I’ll tell you her secret if you put me on! // That’s right, hurry!

71.

Il: Hurry, put me on! // That’s right, Orche.

Orche: AGHHH!

Zen: What?!

Orche: AHHH!

Zen: A scream?

72.

Orche: Z-Zen… // Uh…

Zen: O-Orche…?

Il: Zen was always saying…just like your face, your masks are the worst!

Orche: No…! Shut up!

Il: She doesn’t want to know a talentless guy like you!

Orche: Shut up!

Zen: O-Orche…what’s wrong?! // Why are you wearing father’s mask…?

73.

Orche: Don’t touch me!

Il: Alright, well done! Kill that arrogant girl now!

Orche: Ahhh! // Uhhh!

Il: She's the girl who looked down on you! Kill her!

Zen: Orche!!

Orche: AGHHH!

74.

Zen: Orche! // What father said was true… // “Il” really do exist.

--

Zen: But I don’t understand, March. // Even though I always had father’s mask, why didn’t anything happen? / Why was it Orche and not me?

March: How are “Il” born? Why didn’t anything happen to the owner of the mask? / Even us Syste Behard aren’t sure why.

75.

March: We believe that / “Il” might be an existence born from the desire and passion of a human who creates an object. // So, the original owner lacks the specific quality required to summon the “Il”. / On the other hand, we thought that the various feelings of another person such as desire, despair, sorrow and happiness in a similar quantity might breathe life into the “Il”.

Zen: I see…whatever the reason, there’s just one thing… // Orche…

--

Zen: Somehow… // Please save Orche…remove the “Il” from Orche. / March…you can do that, right?

March: Zen… // That’s impossible.

Zen: W-Why?! // You’re a Syste Behard that can separate an “Il” from a human, aren’t you?

76.

March: Orche has already killed many people. / The instant that the “Il” took someone’s life, Orche became one with it. // He’s no longer human. He’s just a murderous demon.

--

March: Zen… // Orche is already… // dead.

--

March: I’ve got to destroy the “Il” before there are any more victims. / To save Orche from his suffering… / This is the only way. // So hurry up and untie me…

Zen: March…

77.

Zen: S-Sorry…I can’t untie the ropes yet… / I’m going to see Orche now…

--

Zen: I don’t believe what you said!! // Even if it is true… / There’s something I want to tell Orche!

March: No! Come back, Zen! // Zen! // Damn it…this is bad!

78.

Zen: Orche… // Orche, hurry…

79.

Zen: There’s… / something I always wanted to tell you… // Won’t you dance with me this evening…? // Orche…

Orche: Lady, as much as you like.

March: Orche…he’s shown up! // That’s it! / I’ve got to hurry!

80.

Zen: Orche…do you know why / I always made such beautiful masks? // That’s because…

--

Zen: If I didn’t do that // I thought you wouldn’t look at me…

--

Zen: That way was // really all I could think of…

Orche: Zen…

Zen: O-Orche…? It’s me! / Have you come to your senses? // I’m in front of you! Can you see me?

81.

Orche: Zen…I’ll beat you… // Lady, the beautiful melody has ended. / Unfortunately, it is time for us to part. Goodbye…

82.

[No text]

83.

March: Ah…I made it in time…

84.

Zen: M-March... // Orche… // Orche talked to me… / I’m sure he’s alive… // Help Orche! March!! / He’s still alive!

March: Orche…or should I say, the masked “Il”… // Won’t you be my partner for one song?

85.

Orche: Listen up, boy. / I’ll… // Anyone who interferes with my dancing / will be killed!!

March: Do what you want!! // By the way, I’m / a hunter on a journey, searching for “Il” like you / the Syste Behard, March! // Go! Wild Rose!

86.

March: Extend!

Zen: March, stop! / Don’t kill Orche!

Orche: Ah…that is quite // an amazing technique.

87.

Orche: Spirit Bullet! // Unwelcome guests / will leave!

88.

March: Uh…

89.

Orche: I must kill you first. / A knight should not keep a lady waiting. // You ruined my dance party // and brought a troublesome guest. / You’ll pay with your life.

--

Orche: Ah! / One more thing… // Do you love me?

Zen: I love… / Orche…

90.

Orche: Hehehe…

--

Orche: Hmm?!

Zen: You’re not… / Orche… // The Orche I know doesn’t like dancing! // He doesn’t speak in such a disgusting way like you do! / And…

91.

Zen: He wouldn’t // point a gun at me!

Orche: Uh…let go! // I hit your chest…why aren’t you dead?! // Uhh… // How unpleasant! What did you do?

92-93.

March: Wild Rose Chain Blade!

Orche: Impossible…!

94.

Zen: The mask Orche made… // I always kept it close to my heart.

--

Zen: Orche’s mask… // The one I stepped on… // That’s what saved me from the “Il”. // Thank you, March.

95.

Zen: You saved Orche from his suffering…

Orche: How about it? You’re impressed, right? // Look, I’ll sign the back especially for you!

Zen: Ha…

--

Zen: Hmm? // There are words on the back…? / Did Orche write them? // Zen… // At the festival…

96.

Zen: Will you…dance with me? // Ah… // Ah… // Orche…

Box 1: You mustn’t listen to the sweet whispers of the “Il”.

Box 2: You must never touch unfamiliar objects. / That’s because the “Il” know all your desires.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 3 guests have thanked yukihito for this release

selia, Doragon, DelGrecco, JePiNaY, shadowshark

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: yukihito
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 92
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 5, 2010 2 id TheHangedMan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 3, 2014 3-gatsu no Lion 40 en kewl0210
Sep 3, 2014 Kiriwo Terrible 12 en Bomber...
Sep 3, 2014 Kiriwo Terrible 11 en Bomber...
Sep 2, 2014 Kiriwo Terrible 10 en Bomber...
Sep 2, 2014 Kiriwo Terrible 9 en Bomber...
Sep 2, 2014 One Piece 757 en cnet128
Sep 2, 2014 Bleach 593 en cnet128
Sep 2, 2014 Galaxy Express 999 21 en Hunk
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13