Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Naruto 313

Naruto 313

en
+ posted by Yumi-Chan as translation on Jun 29, 2006 15:36 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 313

Ch. 313 Translation

Cover:
新たなる二人組!!
A Pair of New Criminals!!


Side text:
闇夜を流れる赤き雲は,不吉の予兆~~~~。
新たなる敵,暁に目を覚ます!!
A dark night flows by as red clouds, a bad omen is waiting~~~~.
New enemies from the "Akatsuki" awakes!!


Page 02:


Side text:
暁が追う者は。。。!?
Who's the woman the Akatsuki was looking for...!?

Kakuzu:
やるぞ
Let's deal with this.

Hidan:
ちょい待ち
Wait.

アレやる前には
ちゃんと神に祈りを捧げねーとな
Before we do that,
I properly have to pray to god first~.

Yugito:
..........

Kakuzu:
いつもいつも面倒くさい奴だ
You're always such a pain in the ass.

Page 03:

Hidan:
オレだってめんどくせーけど
戒律機微しーんだからしょうがねーだろ!
I know that but it's my duty as a Buddhist so it can't be helped!

Yugito:
フッ。。。
アンタら私を追い込んだつもりだろうが
そうじゃない
Haha...
Your intentions was to corner me, right.

私がアンタらを誘い込んだのさ!
But it was rather my intentions to invite you!

Page 04:

Yugito:
アンタらが暁と分かった以上
逃がす訳にはいかない
I certainly do know that you guys are from the "Akatsuki".
I wont let you run away.

Hidan:
あーあ。。。
ふさがれちまったぜカクズ
A~a...
We sure failed noticing that, Kakuzu.

Kakuzu:
問題無い。。。
むしろ好都合
There's no problem...
I rather prefer it this way.

Page 05:

Yugito:
雲隠れの二位ユギトの名にかけて
殺す!!
As Kumogakure's secondary strongest ninja, Yugito,
I'll kill you!!

Hidan:
ハア。。。?
何?その殺す!とかさ
Haa...?
What's up with the "I'll Kill you!!"?

何かそういう意気込みたいなのぶつけられるとさ。。。
イラッとくんだよね
That kind of enthusiasm sort of...
Pisses me off

で。。。
イラッとくると頭に血が昇る
And...
when I get pissed blood is rising in my head

頭に血が昇ると。。。
and when blood is rising in my head...

うるさい
黙れ ヒダン
Annoying!
Just shut up, Hidan!

Hidan:
はいはい
Yeah, yeah...

でもよー
頭に血が昇と"もう目的なんてどーでもいいや ぶっ殺しちまおう"ってきになんだよ
But~
When blood is rising in my head I'm thinking "The aim doesn't matter, I just want this person dead".

Kakuzu:
いい加減にしろ ヒダン
目的は絶対だ
Cut it, Hidan.
The aim is the absoluteness

Page 06:

Hindan:
大体今回のノルマは俺の宗派にゃ合わねーんだよ
And this assignment doesn't match my sect at all

ジャッシン教は殺戮がモットー
In the Jyasshin church "Massacre" is our motto.

半殺しはダメだと戒律で決まってる
Half-killing is decided to be imperfect.

戒律
破るような仕事。。。
This mission that goes against my sect...

端からやるきにゃならねーぜ
ホント
is something I really don't want to do.
Seriously.

俺はこう見えても信心深いんだぜ
I'm deeply religious, even though I don't look like it.

。。。という訳で。。。
...So...

殺せねーのは
めんどくせーから。。。
to not kill sure is troublesome~...

ここは話し合いで解決しないか?
Could we discuss this through instead?

Yugito:
話し合いだと。。。
discuss?

何だこいつ。。。
What's with this guy...


Page 07:

Hidan:
大人しく捕まってくんねーかな。。。
It would be nice if you just let us capture you...

Yugito:
フン。。。
Hah...

ふざけるな!!
Don't try to mess with me!!

Hidan:
アレ。。。?
ダメみたいだな
Huh...?
Looks like it didn't work out...

Kakuzu:
お前はバカか
Idiot...

Page 09:

Hidan:
何だ
この"人注力"
What's with this Jinchuuriki?

完全に尾獣化してやがるぜ
Transformed completely into a beast with that hatred towards us.

Page 10:


Hidan:
あーあぁ。。。
A~Aa...

やべ!
Ouch!

Page 11:

Hidan:
熱ち~~~!
Hot~~~!

こいつ猫舌じゃあねーのかよ
........... xD huh?

Page 12:

Hidan:
こいつが生霊と言われる
"ニビ"の化け猫。。。
So this is the two-tailed spirit that's disguised into the shape of a cat...

オレはまさしく袋のネズミってわけだな
I'm like a trapped mouse in this situation.

クク。。。
Kuku...

笑えねぇ。。。
Stop laughing...

Kakashi:
話って何だ?
What did you want to talk about?

Asuma:
実はな。。。
Well...

Page 13:

Kurenai:
いたいた
Found ya.

Kakashi:
何だ
紅か。。。
Hm, if it isn't Kurenai...
何か用か?
Is there something you want?

Kurenai:
ここにアスマが来てるって聞いてね
I heard that Asuma was here so.

Kakashi:
ふ~ん。。。
で アスマ話ってのは?
Hnn~...
Then, Asuma what were you saying?

Asuma:
いや
また今度、ゆっくり話す
Ah, nothing.
I'll tell you next time instead.
悪いな
Sorry.

Kakashi:
すごい気になるな。。。
Stop making me so curious...


Page 15:

Kakuzu:
三十分も経ってるぞ
。。。まだか 飛段
30 minutes has passed.
...Aren't you done yet? Hidan.

Hidan:
うるせーよ!
儀式の邪魔すんな!!
Shut up!
Stop interrupting the ritual!!

Hidan:
痛って。。。
Ouch...

Page 16:

Kakuzu:
毎度毎度のその悪趣味な祈り
Every time you're doing those discusting prayers,
少しは省略出来んのか?
Couldn't you just skip them sometimes?
さっさと次へ行くぞ
We got to head out for the next one now.

Hidan:
オレだってめんどくせーけど戒律なんだからしょーがねーだろ
For me it's also troublesome, but it's a part of the sect so it can't be helped!

それに
省略って何だ省略って!
神への冒涜だぞ!!
Besides, Just skip it? What do you mean by just skipping it!?
That's blasphemous behavior against God!!

Kakuzu:
オレたちのノルマはあと一匹
Our assignment was to capture another animal.
しらみつぶしだな。。。
So the search countinues...

次は火の国だ
The next one's the Fire Country.

Sidetext:
“人柱力”をすら容易に捕獲するその恐るべき能力!!
次は火の国。。。二人の“暁”が木ノ葉に接近する!?
The dreadful strength of the Jinchuuriki was still easilly captured!!
Next is the Fire Country... Are the two Akatsuki members heading towards Konoha!?

Chapter Preview:
人柱力を探し求める“暁”。その目的とは!?次号、「修業開始」!!
Akatsuki countinue their search for the Jinchuuriki. What's the intension!? Next issue, "The Training Begins"!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Leech (Translator)
Posted on Jun 29, 2006
Go for it!
#2. by Galth (Puella Magi)
Posted on Jun 29, 2006
Wow! Yumi-chan is back! Thankies thankies thankies! :knk
#3. by destinator (MH Senpai)
Posted on Jun 29, 2006
Well I hope you gonna finish this translation later because it looks already so nice.. Thanks a lot.
#4. by Galth (Puella Magi)
Posted on Jun 29, 2006
Quote by des :

Well I hope you gonna finish this translation later because it looks already so nice.. Thanks a lot.


She seems to be offline for now, i hope she returns to MH now though! ( last translation begin april or something... and not very active at that time and before ) :D At least one Naruto fan missed her, lol. XD
#5. by Yumi-Chan (Translator)
Posted on Jun 29, 2006
Aww.. Thank you guys! *glomps* :tem

Sorry that I didn't finnish the translation earlier, had to leave for while.. ^^;
Oh well! It's done for now~
#6. by destinator (MH Senpai)
Posted on Jun 29, 2006
Yeah finished........and another high quality translator here at least for the part of using the english language =) ( cant judge the japanese part)
#7. by Galth (Puella Magi)
Posted on Jun 29, 2006
page 15: hidan isnt "finnished" yet :D

Pssssht, Yumi-chan, where have you been actually? >.>
Was it that annoying "life" thing?
#8. by Yumi-Chan (Translator)
Posted on Jun 29, 2006
Quote by des :

Yeah finished........and another high quality translator here at least for the part of using the english language =) ( cant judge the japanese part)

Thehehe~ Thank you :) Though the "High quality translator" part isn't true, I'm not good at all with the english language, so that's one of the huge reasons why it takes such a long time for me to translate~ :darn
Quote by Khal :

page 15: hidan isnt "finnished" yet :D

Pssssht, Yumi-chan, where have you been actually? >.>
Was it that annoying "life" thing?

Ops! xD Thanks for pointing that out~
*There's probably a lot of grammar mistakes too as usual... =.=;; *

Oh, was about to PM you but now that you asked here;
Had some trouble with my account, couldn't loggin. :notrust
It was the last weeks at school and had to focus on the grades.
Glad that's over for now~ *sigh*
#9. by Iwanin (Translator)
Posted on Jun 29, 2006
Yumi-chan! :hug

Well done! :hi5

I'm so glad to see they fixed your account! :)

In fact, I think I'll go make the most of the fact right now... :amuse *goes off to write PM*....
#10. by dylec (Registered User)
Posted on Jun 29, 2006
Nice.. I needed this after a long day at work. ;]
#11. by Yumi-Chan (Translator)
Posted on Jun 30, 2006
Quote by Iwanin :

Yumi-chan! :hug

Well done! :hi5

I'm so glad to see they fixed your account! :)

In fact, I think I'll go make the most of the fact right now... :amuse *goes off to write PM*....

Senpai~! :glomp Thank you~ :hi5

Yeah, feels great beeing back too! :tem
*Gotta anwser your PM~!* ^_________^
#12. by Nanaya Shiki (Registered User)
Posted on Jun 30, 2006
Yumi-chan ^ ^
You're a legend as always---

again my thanks <(_ _)>

- Nanaya -
#13. by Leen (MH's Peacemaker)
Posted on Jul 1, 2006
Thanks for the translation. Awesome. :glomp
#14. by Gold Knight (MH Senpai)
Posted on Jul 2, 2006
Welcome back, Yumi, you've been sorely missed around these parts ^^
#15. by Muk (Registered User)
Posted on Jul 13, 2006
yay yumi is back
shannaro is down T_T
i'll pm you sometimes, hey you gona be on msn some time?
aweseom translation :D

About the author:

Alias: Yumi-Chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 10
Forum posts: 61

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 30, 2006 313 en brucelee
Jun 29, 2006 313 en HisshouBuraiKen
Jun 29, 2006 313 en momodaisuki
Jun 29, 2006 313 en Nihongaeri
Jun 29, 2006 313 en njt
Jun 29, 2006 313 en Yoshitsune
Jun 29, 2006 313 en kera
Jul 2, 2006 313 it Axass
Jun 30, 2006 313 de babel
Jun 30, 2006 313 pt alice2001
Jun 29, 2006 313 es imferno
Jul 1, 2006 313 no Nightjumper
Jul 3, 2006 313 se Piatch
Jun 29, 2006 313 pl twojastara
Jun 29, 2006 313 es Yoshitsune
Jun 29, 2006 313 pt JesusOsAma
Jun 29, 2006 313 iw Pokeballman
Jun 29, 2006 313 es Martes13
Feb 17, 2013 313 nl Sohma Riku
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 3 en Dowolf
Aug 25, 2014 Beelzebub, side... 3 fr Erinyes
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 2 en Dowolf