To-LOVE-Ru
149
El Gato Sonriente
-> RTS Page for To-LOVE-Ru 149
página 1
panel 2
¿¡Él está... ¿¡Él está muerto!?
Panel externo
Él está realmente muerto.../Otra semana de misterio!!!
página 2
panel 1
Arashiyama.../Por qué alguien haría eso...
panel 2
Saki-sama... Le he dicho a los otros empleados que esperen instrucciones en sus habitaciones./Ya veo... Gracias Aya
panel 3
Qué horrible giro de los acontecimientos...
panel 4
de todas las cosas posibles... un asesinato...
página 3
panel 1
Saki-sama/¡Rin! ¿¡Pudiste contactarte con la policía!?
panel 2
Bueno...
panel 2
Por alguna razón el teléfono, internet, y todos los otros medios de comunicación dejaron de funcionar/Parece ser que toda la isla ha sido desconectada del mundo exterior...
panel 3
¿Y con eso qué?, esta es una obra de misterio trillada!!/¿¡Estás diciendo que estamos varados en esta isla!?/Mauuu
página 4
panel 1
¿Cuándo está programado que venga a buscarnos el bote?/Mañana por la noche.
panel 2
pero con esta tormenta tampoco estoy segura de que eso pase...
panel 3
.........
panel 4
¡Está bien! ¡¡Tenemos el Dedailer de Lala!!/Podemos contactar a Zastin y hacer que venga a ayudarnos...
página 5
panel 1
Pensé en eso antes y lo intenté, pero/parece que el Dedailer no está funcionando.
panel 2
¿¡Eh!?
panel 3
El de Nana y el mío tampoco funcionan./Es extraño, ¿no? La tormenta no debería afectarlos de ninguna forma...
panel 4
........./Entonces no podemos llamar a Zastin, eh...
página 6
panel 2
Kyaaa/Mikan!?
panel 3
Lo... Lo siento... Me dió un poco de miedo.
panel 4
Desde que eras mas pequeña, detestas los truenos...
panel 5
!
página 7
panel 1
Haruna-chan...
panel 2
Kotegawa...
panel 3
To... Todos están al borde del colapso... / Yo, como hombre, tengo que mantener la cabeza fría...
panel 4
E... Está bien, muchachos! Si nos mantenemos juntos aquí, estarrá todo bien y.../Miren, ¡tenemos a Yami aquí tambien! Ningún oponente terrícola podría...
panel 5
No asumas que el criminal es un terrícola...
página 8
panel 1
Eh.../Qué quieres decir con eso, Yami...
panel 3
Exacto.../para que alguien llegue a bloquear el Dedailer, que está más allá de la tecnología terrestre...
panel 4
Si esto fue planeado por alguien... es natural pensar que es cosa de extraterrestres...
página 9
panel 1
Estás diciendo que el blanco del criminal.../somos nosotros...?
panel 2
mm...mhhh/Saruyama-kun?
panel 3
Hoooooooo/No lo soporto más, ¡¡¡hay un asesino en esta isla!! ¡¡Me voy, aunque tenga que hacerlo a nado!!
página 10
panel 1
Es... espera Saruyama!! ¡¡Con el clima actual eso es muerte segura!!
panel 2
Utouto
panel 4
fuuah
página 11
panel 1
Ri...Rito-kun...
panel 2
¡Qué atrevido que eres para hacer esto... en frente de otra gente también!/¡Ah! ¡No! Esa no fue...
panel 3
¡¡¡Cómo puedes ser tan vulgar en un momento como este!!!/Yo... lo siento... realmente!!!
panel 4
Uwaaaa!!
panel 5
¡¡Saruyama!!
panel 6
No... Puede ser... ¿¡se hizo realidad mi advertencia!?
página 12
panel 1
Ha...Hace un momento había una sombra oscura por ahí.../Que?/*Está vivo*
panel 3
Yami-san!?
panel 4
Voy a dar una mirada/Por favor, quédense aquí...
página 13
panel 2
Entonces.../Eras tú
panel 3
Nunca me imaginé que en este planeta me tropezaría con.../El arma viviente de la Doctora Tearju...
panel 5
Yo tampoco... pensé que volvería a ver tu cara nuevamente.
página 14
panel 1
El Hitman/conocido como "Black"
panel 2
...Está bien si yo.../te llamo Golden Darkness?
panel 3
Puedes llamarme Yami-chan./Me contendré de hacer eso.
panel 4
Golden Darkness/ Vine a darte un consejo.
página 15
panel 1
No interfieras con mi trabajo./Si lo haces... tendremos que luchar de nuevo.
panel 3
Black...Yo también tengo algo que decirte...
panel 4
Si pones un dedo sobre mis amigos aquí/No te perdonaré.
página 16
panel 1
Amigos...?/Si... ¡Ah! Dejame corregirme, uno de ellos es mi blanco.
panel 2
.........
panel 3
Uhn
página 18
panel 1
.........
panel 2
Parece.... que su blanco no soy yo en realidad...
panel 3
*Él dijo que no interfiera con su trabajo...*/*Entonces el todavía no ha terminado?*
panel 4
*No me digas que... su blanco es...*/Rito/¿Está bien en realidad que Yami-chan vaya sola?
página 19
panel 1
Acabo de oir otro disparo./No creo que tengamos que preocuparnos dado que es Yami, pero...
Fuera del Panel
¿Quién es el blanco verdadero de Black...?
Basado en la traducción de Kaybayugy2002.
Condiciones de uso: Mención del apodo en los créditos.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 2
guests have thanked zahir2035 for this release
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
May 23, 2009 |
149 |
|
Finestela
|
May 23, 2009 |
149 |
|
Ichiki
|
May 23, 2009 |
149 |
|
Kaibayugi2002
|
May 23, 2009 |
149 |
|
juUnior
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!