Basada en la traducción del inglés de
FinestelaBased on
Finestela JP-> En translation.
Por favor, si esta traducción se usa para un Scanlation por favor mencionar a Finestela en los créditos. Después de todo, ella hizo la parte más complicada.
Please, should you use this translation for a Scanlation, credit Finestela too. After all, she did the most complex part.
01
Run: Rito-kuun!
Rito: Run!
Rito: ¿Qué pasa? ¿Por qué me llamaste tan de repente?
Título: Problema 154 Idolo Enamorada
Run: ...
Run: Bueno...
Rito: ¿?
Texto Lateral: Rito y Run...
Texto Lateral: ¿¡Solos en el parque...!?
Manga: Yabuki Kentarou
Guión: Hasemi Saki
02
Rito: ¿¡Eh!?
Rito: ¿¡Que quieres que sea tu novio por hoy!?
Rito: ¿¡P...Por qué!?
Run: Ayer tras bambalinas estaba hablando con mi amiga acerca de el estar enamorada... y le mentí y le dije que tenía un novio.
Run: Y como los dos tenemos el día libre, le dije “Hey, encontrémonos”
Rito: Ahá... ¿y...? ¿Qué tiene que ver conmigo...?
Run: ... ¿No quieres ayudarme?
03
Run: Sólo necesita ser lo suficiente para convencerla...
Run: Si no... seré vista como una chica egocéntrica que diría cualquier cosa...
Rito: B... Oh, ¡está bien!
Burbuja de SFX de Run: Sniff
Rito: ¡Haré lo mejor que pueda! ¡Tú sólo para de llorar!
Run: YAY (corazón)
Rito: ......
Run: ¡Ah! ¡Aquí llega! ¡Kyoko, por aquí----!
Rito: ¿Kyoko?
04
Kyoko: ¿Cómo estás---?
Kyoko: ¡Un placer conocerte! Soy Kirisaki Kyoko.
Kyoko: Tú eres Yuuki Rito-kun?
Rito: S... ¡Sí!
Rito: E... ¡¡Es Magical Kyoko!!
Rito: ¡No el personaje del juego de MoMo sino la de carne y hueso...!
Texto al pie: "ToLoveRu" tiene un anuncio importante en la próxima edición de WSJ!!
05
Run: ¡Kyoko! ¡Este es mi novio, Rito-kun!
Rito: ¡!
Rito: Así que la amiga a la que se refería Run era Magical Kyoko.
Rito: Ahora que lo pienso, han estado apareciendo juntas en los shows. Ellas también formaron un grupo y cantan juntas...
Rito: Ah... encantado de conocerte, también...
Kyoko: Bueno, ¿por qué no vamos los tres por ahí?
Run: ¡OK!
06
Rito: ¿Está... Está bien para ustedes dos caminar por ahí así? ¿Siendo famosas y todo?
Run: Bueno, Kyoko me ha dicho que “no ocultarse realmente llamaría menos la atención”.
SFX de Run: Squishy
Rito: ¡!
Rito: N... No me agarres tan apretado...
Run: No es gran cosa----
Kyoko: Ustedes dos forman realmente una pareja amorosa---
Run: Aunque esto es sólo un arreglo temporal para impresionar a Kyoko.
Run: Tener a Rito-kun como mi novio por un día es tan...! Esto es tan genial... (corazón)
07
Rito: ¿¡!? Kyo... Quiero decir, Kirisaki-san, ¿¡eres también un alien!?
Kyoko: Llámame Kyoko a secas.
Kyoko: Más precisamente, soy mitad humana, mitad Flamiana.
Kyoko: Mi Pirokinesis es también real (corazón)
Rito: Entonces...
Rito: Entonces no son efectos especiales...
08
Run: ¿Qué está mal, Rito-kun?
Rito: ¿Hmm? Oh, nada... Sólo estaba pensando que LaLa se sorprendería si le dijera eso.
Run: ¡!
Kyoko: LaLa... ¿No es la princesa amiga de la infancia de Run-chan?
Run: Ah... si.. ¡así es!
Rito: Ella es una tremenda fan de Magical Kyoko---
Kyoko: Wow---! Estoy tan feliz de oir eso~~(corazón)
09
Panel de Texto (Run): Rito-kun... Siempre te ves tan feliz cuando hablas de LaLa... es LaLa realmente así de mejor...?
Panel de Texto (Run): Pero aún así... Estoy realmente feliz de tenerte simulando ser mi novio...
SFX del brazo de Run: Vamos...
Rito: ¿Hmm? ¿Cuál es el problema, Run?
Run: No... No es nada...
Panel de Texto (Run): Sólo estoy... actuando como una idiota...
Kyoko: ......
Director: ¡¡Wuhyo---!!
10
Director: ¡¡Son Kyoko-chan junto con Run-chan!!
Rito: ¡Aah! ¡¡Es el Director!!
Kyoko: ¡Ah! ¡¡Es el pervertido que está siempre rondando!!
Director: Bueno...
Director: ¡¡Este no es tiempo ni lugar para tener ropa encima!!
11
Director: ¡¡¡Por favor, firmen en mi cuerpo~~~~!!!
Rito: ¡Wo-woah! ¡¡Huyamos---!!
Rito: ¡¡Por aquí!!
Kyoko: ¡Run! ¿¡Qué es eso!?
Run: ¡¡Es la "Granada Anti-Pervertido" del Servicio Galáctico de Compras por Correo!! ¡¡Con esto...!!
Run: ¡Ack!
Run: Iiiiiiiiik------!!
Rito: ¿¡Huh!?
12
Rito: ¿¡Están... están las dos bien!?
Kyoko: ¿¡Eh!?
13
Rito: Po--
Rito: ¿¡Porqué tus ropas---!?
Run: Oh no...
Run: ¿¡La mezclé con la Granada Aniquiladora de Ropa!?
Rito: ¿¡¡Por qué tienes cosas como esa!!?
Kyoko: ......
Burbuja de SFX de Kyoko: Sonrojo...
Texto pequeño del Director: Wuhyo---
14
Kyoko: ¡Oh, no! ¡¡Escúdanos!!
Rito: ¿¡Huh!?
Kyoko: Espera...
SFX de Kyoko: Boing
Rito: ¡¡!!
Rito: Espera un...
Director: Hyo---(corazón)
Director: ¡¡Así que están ahí chicas!!
15
Director: ¿¡!?
Burbuja de SFX de Kyoko: Shuuuuh
Director: Nuwaah----
16
Rito: ¡¡Yo... Yo iré por ahí y compraré algunas ropas!!
Rito: ¡¡Ustedes dos escóndanse aquí!!
Kyoko: Yo estaba... completamente expuesta en frente de un hombre...
Run: Lo... lo siento tanto, Kyoko...
17
Kyoko: Bueno... Está bien. Estoy tranquila dado que era él.
Run: ¿Huh?
Kyoko: Ese Rito-kun, es bastante lindo.
Rito: Su cara volviendose tan roja (corazón)
Run: Kyoko...
Kyoko: ¡Un chico así es realmente precioso! Tan sensible y amable...
Run: ......
Run: Bueno, Kyoko... Para ser honesta contigo...
Kyoko: ¿Él no es tu novio, no?
18
Run: ... ¿Tú lo sabías?
Kyoko: Sólo a medias~~~
Kyoko: Me di cuenta cuando los vi a los dos tan incómodos.
Run: L... Lamento eso...
Kyoko: ......
Kyoko: Entonces, cuéntame mas de él.
Kyoko: Y la próxima vez, estaré a tu lado en tu búsqueda de amor, Run (corazón)
Kyoko: Por supuesto, lo mantendré en secreto para tu manager!
Run: Kyoko...
19
Rito: ¡¡H-----ey!!
Rito: ¡Logré contactarme con LaLa! Podemos hacer que Peke repare las ropas...
LaLa: ¡¡Wow~~~~!! Kyoko-chan en persona----!!
LaLa: ¡¡Esto es sorprendente!! ¡¡Estoy tan feliz de verte!! ¡¡Serías mi amiga!?
Kyoko: ¿¡Eh!? Emm... seguro...
Run: Antes que nada, apúrate y repara nuestras ropas...
Transeúnte: ¿Qué diablos es esto...?
Transeúnte: ¿Está muerto!?
Texto Lateral: Lo más importante para mí son mis amigos (corazón)
Fin del Problema 154
En la siguiente entrega ¿¡Yui estrena su celular!?
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Me alegro de que te sea útil