Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/20/14 - 10/26/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 516 (2) , Bleach 602 by BadKarma
translation-needs-proofread

Kamisama no Memo Chou 2

es
+ posted by Zell_ff8 as translation on Nov 2, 2010 04:50 | Go to Kamisama no Memo Chou

-> RTS Page for Kamisama no Memo Chou 2

Exclusive use for dennô scans.
If you intend to use this to translate into a third language, please PM me.

Kamisama no Memotyô ch2
translation by Zell_ff8
http://dennô.com.ar
---------------------------------------

・1
Serialización de la popular serie de Dengeki Bunko.
La historia de Alice, la detective hikikomori que busca
la verdad del universo desde su cama, y su asistente
原作小説『神様のメモ帳』シリーズ5冊 大好評発売中‼
El anotador de Dios It's the only NEET thing to do.
Autor: Sugii Hikaru Artista: Tiv Diseño de personajes: Kishida Mel
・2
Hanamaru
Ramen
¿Que le preste un cuarto?
¿Por qué no van a la policía?
Es algo complicado...
¿Qué es lo complicado?
......
¿Quieres que la esconda sin siquiera darme una explicación?
Ella es Min-san,
la dueña de esta tienda de ramen.
L-Lo siento, entiendo que sea una molestia.
■La agencia de detectives NEET aceptó ayudar a la chica tailandesa.
・3
Tú no te preocupes.
Tengo cuartos de sobra.
Si pasa cualquier cosa me las cobraré con Narumi
¡¿Eh?!
Rayos...
Esta bien...
¡Muchas gracias, Min-san!
¿Así que vino Meo?
・4
Me lo contó Alice. Qué gran lío, ¿no?
¡Hiro-san!
¿Ya saliste del trabajo?
Mi trabajo es creativo, no tengo límites de horarios
Él es Hiro-san.
A simple vista parece un actor o un modelo,
Hiro-san, ¿cómo es tu trabajo exactamente?
¿Mmh?
これまでのあらすじ
主人公である僕・藤島(ふじしま)鳴海(なるみ)は現在探偵の助手を務める高校生だ。雇い主である探偵は、一日中パジャマで暮らす引きこもりの少女・アリス(本名は有子だが本人がそう呼ばせている)。アリスはマンションの扉にNEET探偵事務所の看板を掲げ、PCとぬいぐるみに囲まれドクターペッパーを飲みながら事件を追う自称・ニート探偵。そんな彼女の所にタイ人の少女・メオがやってきた。父親が怪しいカバンを残した失踪したという。そして中には大金が!コレはメオ父かなりやばーい事件に巻き込まれた臭が……!
・5
Un gigoló vendría a ser como un artista profesional, ¿no?
NEET 桑原宏明 KUWABARA HIROAKI */no editar/*
Un NEET
y gigoló.
Trabaja en la casa de mi vecina.
Mas bien, eso significa que es un mantenido.
¡Hiro! ¡Ven aquí un momento!
¡Te enseñaré a dejar de avergonzar al Japón!
Upss
@Hanamaru */no editar el @/*
¿Y?
¿Cuánto había en el bolso?
・6
Probablemente más de 100 millones....
Esa cantidad, tiene que ser dinero de la compañia.
Es extraño. Por más que sea de una compañia, tener esa cantidad en efectivo no es común...
Según la investigación de Alice, era miembro de la junta... Aún así.
¿Malversación?
Pero esa empresa tenía problemas administrativos...
Esto..
¿Qué es malversación?
・7
Eso es...
Mmh...
Es cuando usando tu posición dentro de la empresa te apropias indevidamente del dinero...
¡Asistente-san! ¡Otra vez con lo mismo!
¡Mi papá nunca haría algo así!
Meo-chan
¿Estas completemente segura de que nunca lo haría?
・8
@Hanamaru
Creo en él.
Muy bien.
El trabajo de Meo-chan será creer.
Déjanos el sucio trabajo de dudar a nosotros.
¡Ok...!
・9
Se le da muy bien convencer a las personas...
Veamos...
Primero tenemos que ver el estado de la compañía y la casa de Meo-chan.
¿Hiro-san, iras tú?
¿Ya conoces el lugar no? Y también conocidos.
Sobre eso...
¡Vete! ¡Basura! ¡No quiero ver tu cara nunca más!
¡Encargado! ¡No deje pasar a este sujeto otra vez por nada del mundo!
Y por eso no puedo entrar.
Es terrible...
Es un problema, esa chica trabaja de noche, si no vamos ahora no la encontraremos...
¿Y Tetsu-senpai y el Mayor?
Ya intenté llamarlos.
・10
Campo de Supervicencia
Esos inútiles NEET, no se puede contar con ellos...
Tendrá que ser otro...
ji~ ji~ */mirada fija/*
¿Eh?
¿Eh?
¿Yo?
・11
¡Oigan! ¡Esperen!
¡Estoy en medio de mi trabajo!
T-
¡¿Trabajo?!
¡Narumi! ¡Ser NEET no es una enfermedad!
¡No pienses que cambiaras haciendo esas cosas!
Para empezar, yo nunca fuí NEET...
・12
¿No te lo dijo ya Alice?
Si trabajas perderás.
Ok, ok... iré...
@Hanamaru
Está un poco desordenado, pero trata de descansar.
Gracias, Asistente-san.
Bueno, ya me voy.
・13
¿Qué sucede?
Perdón por el escándalo que hice antes.
Encima que te preocupaste por mí...
A menos que que incluyas tu seguridad en el pedido, no lo tomaremos.
...Gracias.
¿Preocuparme?
No fue así. En realidad...
・14
Gracias a eso,
Usando como excusa su seguridad, podemos abandonar la búsqueda de Kusakabe Masaya
Aunque no significa que esté considerando esa idea tan cobarde.
Detective-san y Asistente-san son muy amables
Min-san también, es como una mamá.
Hablando de eso, ¿y tu madre?
・15
Se enfermó luego de llegar a Japón.
Pero estoy bien.
Tengo a mi papá.
Y a las chicas del departamento.
・16
Pero si en verdad fuera un criminal...
¡No!
¡Primero debo investigar!
Hello Palace
・17
No me imaginaba un edificio tan prominente.
Con estas gafas y chaqueta podrás pasar como mi substituto.
¿Qué puede ser más sospechoso que disfrazarme e infiltrarme así?
Aunque sé no he hecho nada malo...
Kusakabe
¡Es aquí!
......
Será más rápido preguntar al lado...
・18
Ya va...
...¿Quién eres?
E-Esto, vengo de...
de parte de Kuwabara Hiroa-
¿Eh? ¡Ah! ¡Esos son de Hiro!
Actualmente Meo está...
¡Ahh! ¡Sí! ¡Cierto, cierto!
Espera un momentito.
¿Eh?
・19
Saben más ricos si los calientas.
...¿Qué?
Llévatelos.
Esto-...
!?
E-Esta sensación... ¡¿no tiene nada puesto?!
No podemos hablar aquí, haz de cuenta que viniste a buscar esto.
・20
¡Hasta luego!
¿Eh?
¿No puede hablar?
¿Qué está pasando aquí?
Son manjû chinos...
Ethnic Pub Shanghai LOVE
Rin
te espero detrás del pub a las 4:00am
・21
¿Toda esa actuación fue para darme esto?
Hey, tú.
・22
Mierda.

¡Espera te digo!
¡Tengo que escapar!
¿Quienes eran esos dos?
Y también esa mujer china.
・23
Qué es
esta extraña sensación.
Haa---
Bien, los perdí.
Hiro-san
・24
Hiro-san, soy yo.
Hay alguien vigilando la casa de Meo.
Como temía, parece peligroso.
Por ahora dile a Meo que no salga de allí bajo ninguna circunstancia.
Puede que tangamos que pedirle algo a "el 4to".
¡¿"el 4to"?!
No quiero que esto se vuelva tan serio como para tener que recurrir a ese yakuza...
Pero
parece que mi mal presentimiento estaba acertado.
■¿Quién es "el 4to"? ¿Yakuza? ¡Narumi está en problemas!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Zell_ff8 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Zell_ff8
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 79
Forum posts: 9

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 2, 2010 2 jp Zell_ff8
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 31, 2014 Ballroom e Youkoso 2 en Eru13
Oct 31, 2014 81 Diver 111 en kewl0210
Oct 31, 2014 81 Diver 110 en kewl0210
Oct 30, 2014 Chrono Monochrome 42 en aegon-r...
Oct 30, 2014 Gintama 516 en kewl0210
Oct 29, 2014 Gintama 516 en Bomber...
Oct 29, 2014 Haikyuu!! 131 en lynxian
Oct 29, 2014 Naruto 698 de KujaEx
Oct 29, 2014 Toriko 299 en kewl0210
Oct 29, 2014 Bleach 602 en BadKarma