Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma
translation-needs-proofread

Kamisama no Memo Chou 4

es
+ posted by Zell_ff8 as translation on Feb 26, 2011 06:53 | Go to Kamisama no Memo Chou

-> RTS Page for Kamisama no Memo Chou 4

Exclusive use for dennô scans.
If you intend to use this to translate into a third language, please PM me.

Kamisama no Memotyô ch4
translation by Zell_ff8
http://dennô.com.ar
---------------------------------------

・1
El anotador de Dios Kamisama no Memochô It's the only NEET thing to do.
Autor: Sugii Hikaru
Artista: Tiv
Diseño de personajes: Kishida Mel
■Con la excusa de reparar el PC, Narumi visita a el 4to.
Qué haces aquí, jardinero.
¡El 4to!
E-Escuché que tenían problemas con la PC...
No tienes por qué hacerles favores a estos tontos.
"El 4to" es la cabeza del grupo Hirasaka, que controla a todos los jóvenes NEET de la ciudad (y no sé por qué me llama jardinero).
原作『神様のメモ帳』1~5 電撃文庫より大好評発売中‼
・2
4to, lo mejor será que le pongas una contraseña para que solo tú la puedas utilizar.
¡¿No te había dicho que no me llamés así?!
Yo no sé de esas cosas, pon lo que te parezca.
Su verdadero nombre es Hinamura Sôichirô.
Qué tal si le pongo "Hina-chan"...
...mejor no, me matará.
・3
Ese bordaro cada vez se me hace más aterrador.
Al parecer ese bordado es su propio diseño.
Su pasatiempo son las manualidades.
Y es todo un profesional.
De vez en cuando repara los peloches de Alice.
Claro que si se lo dijera a alguien me mataría.
R-Riruu...
¡Deja de llorar! ¡Ya lo estoy cociendo!
¡Sô-san!
これまでのあらすじ・主人公の僕・藤島鳴海は現在探偵の助手を務める高校生だ。雇い主は、一日中をパジャマで暮らす引きこもりの少女・アリス(本名は有子だが本人がそう呼ばせている)。マンションの扉にNEET探偵事務所の看板を掲げ、PCとぬいぐるみに囲まれドクターペッパーを飲みながら事件を追う自称・ニート探偵だ。そんな彼女にやって来た依頼はタイ人少女からの父親捜しの依頼。やくざがらみのヤバイ事件のご様子なので、アリスの知り合いというストリートギャングのボス・「四代目」に協力してもらうことに…
・4
¿Qué te parece si intercambias oficialmente los platillos* con aniki*? /*sakazuki: platillos de sake, usado en ceremonias*/
¡¿Quéee?!
Sabe de computadoras, es listo, y tiene agallas.
¡Silencio!
El crío este es un estudiante.
Pero aniki esta destinado a ser NEET, lo dijo Tetsu-ojiki. /*aniki="hermano", ojiki="tío", en los grupos se tratan a los miembros como familiares*/
¡Eso no es cierto!
Ey, jardinero.
Por qué no me dices para qué viniste en realidad.
・5
Este es el hombre que buscamos. Kusakabe Masaya.
Revisen cada café, tienda de manga y sauna.
¡Ossu! /*fuerte saludo o afirmación entre hombres*/
Woow, en un segundo organizo todo, sí que es un lider.
Oye
¿Sabes qué Hello maneja dinero sucio?
¿Dinero sucio...?
・6
Financiamiento de la yakuza. Cuando Hello inició actividades recibió un préstamo del grupo Tahara. Todavía siguen enganchados con ellos.
Entrega a la chica y el dinero a la policía y no te metas en esto.
Pero, es un pedido del cliente.
¿Crees que puedes salvar a cualquier sólo porque te lo piden?
Yo sólo ayudo incondicionalmente-
a mi grupo y sus allegados.
¿Y tu?
・7
Si fuera Alice...
trataría de salvar a todos.
Te estoy preguntando a tí.
Yo-
yo soy el asistente de Alice.
Sé que no sirve de respuesta.
・8
Agh, de verdad esto no es lo tuyo. Déjalo y haz otra cosa.
¿Por qué nos ayudas esta vez?
Quién hace algo por tí.
Sólo estoy ayudando a Alice.
・9
¡Cualquier cosa que pase avísame inmediatamente, jardinero novato!
Jajaj, hoy estas extrañamente amable.
¡Aaahhh!
Fiuu
♪♫ ♬♪
Alice
¡Es Alice!
♬♪♪
・10
Hay helado
¿Y Meo?
Debe estar con Alice.
¿Qué estará haciendo? /*sfx: ding-dong*/
Agencia de Detective NEET
......
¿Mhmm?
¿Agua?
・11
Síiii, enseguida voy~
・12
¡¿Ehhhhhh?!
¡Meo!
¡No abras la puerta sin confirmar primero! ¡Descuidada!
・13
¡Y todavía no terminaste de enjuagarme el pelo!
¡Ah! ¡Me entró shampoo en el ojo! ¡Meo!
Ya va, ya va.
¡Ah!
¿Esa es mi muda de ropa?
E-Esto..
¡Gracias!
Cierra la puerta o detective-san se enojará,
asistente-san espera dentro.
N-No es necesario, afuera estoy bien...
・14
Perdón, ahora te enjuago.
Ugh, mis ojos...
¡Kyaa! ¡Ya, quieta!
¡Si no te tranquilizas no podré-!
・15
Ahh, me empapé toda...
¡Quédate quietita!
¡Ah, quema!
Ahora a secarte~
Esos fueron los 6 minutos más largos de mi vida.
・16
Detective-san, tu cabello sí que es dificil de cuidar.
Si lo dejas se secará de todas formas.
¡Eso no esta bien! Hay que secarlo adecuadamente.
Min-san me dijo que no podías entrar al baño sola,
y como parecía muy ocupada, me ofrecí a hacerlo yo.
・17
¡Qué estas viendo, Narumi!
¡Dí tu reporte de una buena vez!
Ah- perdón.
Esta es una muda para Meo /*sin globo*/
Al final pude encontrarme con Iirin.
Y ahí me explico varias cosas.
・18
Entonces, ¿todos los meses Kusakabe Masaya entregaba personalmente el sueldo a todas las miembro del departamento, en efectivo?
Mhm.. si es así..
¡Mi papá nunca, nuuuunca rovaría el dinero de sus salarios!
¡Suéltame! ¡Yo nunca dije eso!
Pero lo mires por donde lo mires, es lo más probable...
No debes sacar conclusiones apresudaramente, Narumi.
・19
Si tomamos que Kusakabe Masaya quería malversar el dinero de la compañia, existen varias inconsistencias.
Para empezar, Hello Corp no es una compañia tan grande como para poder estafar 200 millones de yen.
Además, ¿por qué habría tal cantidad de dinero sin usar en efectivo?
Necesito más información.
・20
Narumi.
Tienes trabajo.
Dijiste que las mujeres de los departamentos transferían parte del dinero de su sueldo, ¿cierto?
Ve y pregúntale a es tal Iirin por la cuenta destinataria de ese dinero.
・21
Ya veo.
Kusakabe Masaya no estaba usurpando ese dinero.
■¡Por fin Alice muestra su lado detectivesco!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Zell_ff8
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 79
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 26, 2011 4 jp Zell_ff8
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...
Sep 20, 2014 81 Diver 86 en kewl0210
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...